Far Tools DPC 25E Original Manual Translation Download Page 5

03

 

- Attacher la tête à la colonne et serrer avec la vis 

Visser le cabestan a l’aide des trois vis CHC fournies. Visser le capuchon de protection 
a l’aide d’un tournevis à tête cruciforme.

 

- Bevestig de kop om de kolom en draai de schroef 

Schroef de kaapstander door middel van drie schroeven CHC. Schroef de kap werd 
met een kruiskopschroevendraaier.
 

- Coloque la cabeza hacia la columna y apriete el tornillo 

Atornille el cabezal móvil por medio de tres tornillos CHC. Tornillo de la tapa estaba 
utilizando un destornillador Phillips.
 

- Prenda a cabeça para a coluna e aperte o parafuso

Aperte o cabrestante por meio de três parafusos CHC. Aperte a tampa estava usando 
uma chave de fenda Phillips.
 

- Fissare la testa alla colonna e serrare la vite 

Avvitare l’argano per mezzo di tre viti CHC. Avvitare il tappo stava usando un caccia-
vite Phillips.
 

- Attach the head to the column and tighten the screw 

Screw the capstan by means of three screws CHC. Screw the cap was using a Phillips 
screwdriver.

02

111207-3-Manual-G.indd   5

111207-3-Manual-G.indd   5

13/09/2022   09:48

13/09/2022   09:48

Summary of Contents for DPC 25E

Page 1: ...instrukcji Pylvasporakone K nn s alkuper isest ohjeet Pelarborrmaskin vers ttning fr n originalinstruktioner S jleboremaskine Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Ma in de g urit fix Traducere...

Page 2: ...FIG A 01 10 09 13 11 02 05 03 04 06 07 111207 3 Manual G indd 2 111207 3 Manual G indd 2 13 09 2022 09 48 13 09 2022 09 48...

Page 3: ...re De pi n y cremallera pinh o e cremalheira pignone e cremagliera rack and pinion Bague de serrage Klemring Anillo de sujeci n Anel de aperto Anello di bloccaggio Clamping ring 06 n 4 111207 3 Manual...

Page 4: ...est positionn e de fa on similaire entre la colonne et la bague Plaats het rek in de flens van de kolom en de glijs tukken in de kolom tegelijk De smalle flens van het rek is gepositioneerd tussen de...

Page 5: ...dio de tres tornillos CHC Tornillo de la tapa estaba utilizando un destornillador Phillips Prenda a cabe a para a coluna e aperte o parafuso Aperte o cabrestante por meio de tr s parafusos CHC Aperte...

Page 6: ...parafuso Phillips a no lado Serrare l alloggiamento sull asse del mandrino con la vite Phillips a sul lato Tighten the housing on the axis of the spindle with the Phillips screw a on the side Fixer l...

Page 7: ...idad El taladro no se inicia si la cubierta superior est abierta Contato Seguran a A broca n o come ar se a tampa superior est aberta Contatto di sicurezza Il trapano non si avvia se il coperchio supe...

Page 8: ...FIG E 01 2 X AAA LR03 1 5 V 04 05 111207 3 Manual G indd 8 111207 3 Manual G indd 8 13 09 2022 09 48 13 09 2022 09 48...

Page 9: ...desengraxar sgrassare Degrease D montage du mandrin De doorn verwijderen Extracci n del mandril A remo o do mandril Rimozione del mandrino Removing the mandrel 111207 3 Manual G indd 9 111207 3 Manua...

Page 10: ...03 40 40 Pos a 40 Pos b Pos c K 111207 3 Manual G indd 10 111207 3 Manual G indd 10 13 09 2022 09 48 13 09 2022 09 48...

Page 11: ...e el valor de la profundidad y el bloqueo deseado 2 Gire o bot o 1 at que o valor da profundidade e bloqueio desejado 2 Girare la manopola 1 fino a che il valore della profondit e di blocco desiderato...

Page 12: ...broca utilizando las asas diapositivas 6 Apretar las diapositivas de bloqueo y comprobar la tensi n de la correa Cintur n demasiado apretada puede da ar las poleas y rodamientos Certifique se que a br...

Page 13: ...gement des vitesses Schakelen Cambio de marchas Mudan a de velocidades Cambiare marce Changing gears 1 2 3 4 5 7 05 6 111207 3 Manual G indd 13 111207 3 Manual G indd 13 13 09 2022 09 48 13 09 2022 09...

Page 14: ...0 B 2 320 A 3 750 A 1 350 B 4 1220 E 3 470 C 4 1390 D 2 485 A 2 1590 C 1 500 B 3 1800 E 2 650 D 4 2160 D 1 690 C 3 2800 E 1 111207 3 Manual G indd 14 111207 3 Manual G indd 14 13 09 2022 09 48 13 09 2...

Page 15: ...as perillas hasta encontrar el ajuste correcto Laser configurado incorretamente Gire os bot es at encontrar a configura o correta Laser impostato in modo errato Girare le ma nopole fino a trovare l im...

Page 16: ...IL AUTOMATICO MANDRIL AUTO APERTANDO CM2 MT2 CM3 MT3 3431541143524 CM2 MT2 CM4 MT4 3431541114876 REDUCTEUR CONE MORSE MORSE TAPER REDUCTOR REDUCTOR DE CONO MORSE REDUTOR MT2 CM2 B16 3431541114838 ARBR...

Page 17: ...tien recommandations et conseils Contenu du carton Assemblage de la machine Fonctionnalit de la machine R glages de la machine FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Accessoires disponibles 02 01 L utilis...

Page 18: ...d advice Contents of box Assembling the machine Functions of the machine Settings of the machine FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Accessories available 02 01 The use of suitable accessories in good...

Page 19: ...ung Zusammenbau der Maschine Funktionen der Maschine Einstellungen der Maschine FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 lieferbares Zubeh r 02 01 Die Benutzung angemessener und einwandfreier Zubeh rteile i...

Page 20: ...entos de la m quina Mantenimiento recomendaciones y consejos Contenido del cart n Ensamblaje de la m quina Funcionalidad de la m quina Ajustes de la m quina FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Accesori...

Page 21: ...nzione raccomandazioni e consigli Contenuto della scatola Assemblaggio della macchina Funzionalit della macchina Regolazioni della macchina FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Accessori disponibili 02...

Page 22: ...o preventiva recomenda es e conselhos conte do da caixa Montagem da m quina Funcionalidade da m quina Ajustes da m quina FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Acess rios dispon veis 02 01 A utiliza o de...

Page 23: ...Inhoud van het karton Assemblage van de machine Functionaliteit van de machine Afstellingen van de machine FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Beschikbare toebehoren 02 01 Het gebruik van de aangepaste...

Page 24: ...Laser 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 EL EL FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 02 01 02 03 04 05 06 FIG G 3000 2500 2000 1500 1000 500 0 5 10 15 20 25 30 2800 min 1 3 mm 300 min 1 30 mm mm 111207 3 Man...

Page 25: ...Konserwacja zalecenia i rady Awarto opakowania monta maszyny Unkcje maszyny Regulacja maszyny FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Dost pne akcesoria 02 01 Stosowanie dostosowanych akcesori w w dobrym...

Page 26: ...lto suosituksia ja ohjeita laatikon sis lt laitteen kokoaminen laitteen toiminta koneen s d t FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Saatavilla olevat lis laitteet 02 01 Sopivien ja hyv kuntoisten lis lai...

Page 27: ...dationer Inneh ll i kartongen Montering av maskinen Maskinens funktion Maskinens inst llningar FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Tillg ngliga tillbeh r 02 01 Om man anv nder anpassade tillbeh r av go...

Page 28: ...2 03 04 05 Drehzahlwechsel 06 07 08 09 10 BU BU FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 02 01 02 03 04 05 06 FIG G 3000 2500 2000 1500 1000 500 0 5 10 15 20 25 30 2800 min 1 3 mm 300 min 1 30 mm mm 111207...

Page 29: ...holdelse anbefalinger og gode r d Papkassens indhold Samling af maskinen Maskinens virkem de Maskinens indstillinge FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Muligt tilbeh r 02 01 Brug af velegnede tilbeh rs...

Page 30: ...e recomand ri i sfaturi con inutul cartonului asamblarea ma inii func ionarea ma inii Reglajele ma inii FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Acesorii disponibile 02 01 Utilizarea de accesorii adaptate i...

Page 31: ...ammenbau der Maschine Funktionen der Maschine Einstellungen der Maschine FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 02 01 02 03 04 05 06 Auswechseln der Verschlei teile FIG G 3000 2500 2000 1500 1000 500 0 5...

Page 32: ...Bak m tavsiyeler ve tler Kartonun i eri i makinenin montaj Makinenin kullan l l Makinenin ayarlar FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Mevcut aksesuarlar 02 01 uygun ve iyi durumdaki aksesuarlar n kulla...

Page 33: ...en a rady Obsah krabice Mont stroje Chod stroje se zen stroje FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 P slu enstv k dispozici 02 01 Pou it adaptovan ho p slu enstv v dobr m stavu je z rukou optim ln ho fun...

Page 34: ...dpor ania a rady Obsah krabice Mont stroja Mont stroja Nastavenie stroja FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Pr slu enstvo ktor je k dispoz cii 02 01 Pou itie adaptovan ho pr slu enstva v dobrom stave...

Page 35: ...04 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 HE HE FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 02 01 02 03 04 05 06 FIG G 3000 2500 2000 1500 1000 500 0 5 10 15 20 25 30 2800 min 1 3 mm 300 min 1 30 mm mm 111207 3 Manual...

Page 36: ...04 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 AR AR FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 l 02 01 02 03 04 05 06 FIG G 3000 2500 2000 1500 1000 500 0 5 10 15 20 25 30 2800 min 1 3 mm 300 min 1 30 mm mm 111207 3 Manua...

Page 37: ...javaslatok s tan csok A doboz tartalma A g p sszeszerel se A g p m k d se A g p be ll t sa FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 El rhet tartoz kok 02 01 A megfelel s j llapotban l v kieg sz t k haszn la...

Page 38: ...nje priporo ila in nasveti Vsebina kartona Sestava stroja Funkcionalnost stroja Nastavitve stroja FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Razpolo ljiv pribor 02 01 Uporaba ustreznih in nepo kodovanih dodat...

Page 39: ...s soovitused ja n uanded Karbi sisu masina kokkupanek Masina funktsionaalsus masina seaded FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Olemasolevad lisaseadmed 02 01 Sobivate ja tervete tarvikute kasutamine on...

Page 40: ...pe rekomend cijas un padomi kastes saturs ma nas mont a ma nas funkcionalit te Ma nas regul ana FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Pieejamais apr kojums 02 01 Piem rotu piederumu kas ir lab st vokl li...

Page 41: ...rekomendacijos ir patarimai Kartono sud tis Ma inos surinkimas jungimas grei io reguliavimas Ma inos reguliavimas FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F 01 Pateikiamos dalys 02 01 Priderint pried panaudojima...

Page 42: ...na 09 Uporaba podmazivanja 10 Izrada rupu HR HR Opis i identifikacija komponenti stroja Odr avanje preporuke i savjeti Sadr aj kartona Sastavljanje stroja Funkcionalnost stroja Postavke ure aja FIG A...

Page 43: ...OBSERVATION ce service peut permettre une puissance utile sup rieure la puissance nominale S2 1600 W S1 Recyclable soumis au tri s lectif Reciclabile sub rezerva reciclare X Recyclable subject to recy...

Page 44: ...mm F 440 610 mm G 415 mm H 1070 mm I 290 mm Poids 39 00 kg Weight A rl k Gewicht Hmotnost Peso Hmotnos Peso Peso Gewicht S ly Te a Masa Paino Raskus Vikt Svoris V gt Svars Greutate Te ina kg 111207 3...

Page 45: ...ussi re X Wear a dust mask Toza kar maske tak n Staubschutzmaske tragen Pou vejte masku proti prachu Llevar puesta una careta de protecci n contra el polvo Noste ochrann masku proti prachu Indossare u...

Page 46: ...o akusti nega pritiska Poziom mocy akustycznej K yt kuulosuojaimia Helir hu nivoo Ljudtrycksniv Akustinio spaudimo lygis Lydtryk Akustisk spiediena l menis Nivel presiune acustic Razina zvu nog tlaka...

Page 47: ...e ohjeet ennen k ytt Enne kasutamist lugege instruktsiooni L s anvisningarna f re anv ndning Prie naudojim perskaityti instrukcij l s instruktionerne f r brug izlas t instrukcijas pirms lieto anas nai...

Page 48: ...E 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE Serial number num ro s rie 111207 3 Sticker 01 G Normes indd 1 111207 3 Sticker 01 G Normes indd 1 01 03 2021 10 29 01 03 2021 10 29 111207 3 S...

Page 49: ...DPC 25E 111207 3 Manual G indd 49 111207 3 Manual G indd 49 13 09 2022 09 48 13 09 2022 09 48...

Page 50: ...ela presente que F rklarar h rmed att erkl rer hermed at Declar prin prezenta c Mevcut belgeyle beyan ediliyor ki t mto prohla uje e Parei kia kad El suscrito Il sottoscritto The undersigned Ni ej pod...

Page 51: ...ienta NL GARANTIE Dit gereedschap heeft een garantie tegen constructiefouten en materiaaldefecten die geldig is vanaf de aankoopdatum door de gebruiker op vertoning van de kassabon De garantie bet ref...

Page 52: ...k rok eset n A garancia nem fedezi azokat a k rokat mely eket a szersz m hib s m k d se okozott SL GARANCIJA To orodje je z garancijsko pogodbo za iteno proti vsem napakam v izdelavi in v ses tavnem...

Reviews: