background image

-12-

Plaques signalétiques - naamplaatjes - placas de identificación 

- placas de identificação - targhette - machine labels

FAR GROUP EUROPE - 192, Avenue Yves Farge 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE

Serial number / numéro série : 

DM-170

Made in P.R.C.

115424-Sticker-C.indd   1

115424-Sticker-C.indd   1

03/03/2022   15:26

03/03/2022   15:26

8000 - 35000 

min

-1

170 W

230V~50Hz

DC 170

115424

115424-Sticker-C.indd   2

115424-Sticker-C.indd   2

03/03/2022   15:26

03/03/2022   15:26

SERVICE APRÈS VENTE - AFTER SALE SERVICE

GARANTIE - WARRANTY

FARGROUP EUROPE - 192, Avenue Yves Farge  - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE

[email protected]

FR. GARANTIE

Cet outil est garanti contractuelle-

ment contre tout vice de construc-

tion et de matière, à compter de 

la date de vente à l’utilisateur et 

sur simple présentation du ticket 

de caisse. La garantie consiste à 

remplacer les parties défaillantes. 

Cette garantie n’est pas applicable 

en cas d’exploitation non conforme 

aux normes de l’appareil, ni en 

cas de dommages causés par des 

interventions non autorisées ou par 

négligence de la part de l’acheteur. 

La garantie ne s’applique pas sur 

les dommages causés par une 

défaillance de l’outil.

DE. GARANTIE

Die Garantiezeit für dieses Gerät 

in bezug auf Konstruktions- und 

Materialfehler beträgt lt. Vertrag 

bei Vorlage des Kassenbons. Die 

Garantieleistung besteht im Ersatz 

schadhafter Teile. Die Garantie erlis-

cht bei einen Einsatz des Geräts, 

der nicht normentsprechend ist, bei 

Schäden, die auf unsachgemäße 

Eingriffe zurückzuführen sind bzw. 

bei Nachlässigkeit seitens des 

Käufers. Die Garantie erstreckt 

sich nicht auf Schäden, die auf 

Fehlfunktionen des Geräts zurück-

zuführen sind.

IT. GARANZIA

Quest’ attrezzo è garantito per con-

tratto contro qualsiasi difetto di 

costruzione e di materia, a partire 

dalla data di vendita all’ utente e 

su semplice presentazione dello 

scontrino. La garanzia consiste nel 

sostituire le parti difettose. Questa 

garanzia non è applicabile in caso 

di sfruttamento non conforme alle 

norme dell’ apparecchio, né in 

caso di danni causati da interventi 

non autorizzati o da negligenza da 

parte dell’ acquirente.  La garanzia 

non si applica ai danni causati da 

un’avaria dell’attrezzo.

EN. GARANTEE

This tool is guaranteed, in writing, 

against any defect in manufacture 

or parts from the date of sale, 

upon simple presentation of the 

sales slip. The guarantee is limited 

to the replacement of faulty parts. 

This guarantee is not applicable in 

the event of usage which is not 

conform with the intended usage 

of the apparatus, nor in the event 

of damage caused by unauthorised 

servicing or negligence on behalf of 

the purchaser. This guarantee does 

not apply to any damage caused by 

115424-Manual-D.indd   12

115424-Manual-D.indd   12

08/03/2022   17:06

08/03/2022   17:06

Summary of Contents for 115424

Page 1: ...dell avvertenza originale Mini esmerilador Tradu o do livro de instru es original Kleine slijpmachine CS SK kuf kov mini bruska kufr kov mini br sk Mini k sz r g p Mini brusilni V ikejahvatusmasin ko...

Page 2: ...2 A Description et rep rage des organes de la machine Description and location of machine parts 04 115424 Manual D indd 2 115424 Manual D indd 2 08 03 2022 17 06 08 03 2022 17 06...

Page 3: ...les Consumables replacing 01 p 3 01 D Assemblage de la machine Assembling the machine 115425 Support de per age et flexible Drill support flexible device Option Option Option Opcional Opzione Op o Opt...

Page 4: ...ON OFF ON 8000 tr min 35 000 tr min 0 1 2 3 4 5 0 1 2 4 5 6 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON Blocage d arbre Asvergrendeling Bloqueo del eje Bloqueio do veio Bloccaggio d albero Arbor lock 115424 Manual D...

Page 5: ...ominal frequency and power Tahsis gerilimi ve frekans Spannung und Frequenz Stanoven nap t a frekvence Tensi n y frecuencia fijada Stanoven nap tie a frekvencia Tensione e frequenza assegnata Tens o e...

Page 6: ...ukladnost Lire les instructions avant usage X Read the instructions before use Kullanmadan talimatlari okuyunuz Vor Einsatz des Ger ts Anweisung lesen Pozorn si p e t te n sleduj c pokyny L ase las in...

Page 7: ...adecuada En virtud de las directivas europeas 2002 96 CE y 91 157 CEE los componentes de un producto deben separarse recogerse reciclarse o eliminarse de acuerdo con las reglamentaciones medioambienta...

Page 8: ...i poussi re X Wear a dust mask Toza kar maske tak n Staubschutzmaske tragen Pou vejte masku proti prachu Llevar puesta una careta de protecci n contra el polvo Noste ochrann masku proti prachu Indossa...

Page 9: ...ica Hladina zvukov ho v konu Livello di potenza acustica N vel de pot ncia ac stica Niveau akoestisch vermogen a hangnyom s szintje Nivo akusti ne jakosti Poziom mocy akustycznej K yt suojalaseja Heli...

Page 10: ...10 DC 170 115424 Manual D indd 10 115424 Manual D indd 10 08 03 2022 17 06 08 03 2022 17 06...

Page 11: ...Allakirjutanu Apak parakst jies Toliau pasira s Ni e potpisani D clare par la pr sente que Hereby declares that erkl rt hiermit Por la presente declara que Con la presente dichiara che Declara que ve...

Page 12: ...2022 15 26 8000 35000 min 1 170 W 230V 50Hz DC 170 115424 115424 Sticker C indd 2 115424 Sticker C indd 2 03 03 2022 15 26 03 03 2022 15 26 Cet men tion la d sur de c rem Cett en c aux cas inte n gl...

Page 13: ...te del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit gereedschap heeft een garantie tegen constructiefouten en mate riaaldefecten die geldig...

Page 14: ...rendeltet sszer en haszn lt k sem illet ktelen beavat koz sok vagy a v s rl hanyags ga okozta k rok eset n A garancia nem fedezi azokat a k rokat mely eket a szersz m hib s m k d se okozott SL GARANCI...

Page 15: ...j rgi ates alu oni antii lja ehti eira atud sse rral ktid kaip davi jam nas eisti edi sant silai jimo jui j etai agal teik em un anas dod dot k auj ntija tots iem ies n s bas jumi vo u ka u uma avno...

Reviews: