Fantom PROMAX 800CM2 Manual Download Page 15

•  Verriegelungsbügeln für Kessel durch Drücken der rechten oder linken  
 

Seite öffnen

•  Motor-Gehäuse vom Haltegriff anpacken und seitlich ablegen.
•  Der Kessel muss bei der Anwendung der Waschfunktion des Gerätes leer  
 

und sauber sein.

 

Hinweis:  Den Kessel bei der Anwendung der Waschfunktion des    

  Gerätes auf keinen Fall mit Wasser füllen

•  Motor-Gehäuse vom Haltegriff anpacken, auf den Kessel aufsetzen und  
 

die Verriegelungsbügeln für Kessel durch Drücken der rechten oder    

 

linken Seite anrasten.

•  Den Schlauch durch einfügen auf die Saugöffnung montieren,  

 

 

Metallanschlussstück am Schlauchende auf den BYPASS-Adapter auf  

 

dem Gehäuse durch einführen.

•  Durch Anfügen montierte Verlängerungsrohre, Schlauchstange mit    
  Wasserpumpen-Auslöser und den entsprechenden Reinigungsapparat für  
  die Reinigungsfläche an Verlängerungsrohre montieren. Anstatt zwei    
  können auch ein Verlängerungsrohr oder kein Rohr einsetzt werden.
•  Wählen sie das entsprechende Apparat für die Reinigungsfläche.  

 

  Anschluss-Stück am Apparat an den Auslöser-Adapter durch schieben  
 befestigen.
•  Ins Wasserbehälter sauberes Wasser einfüllen und 2-3 Messbecher nicht  
  schäumenden entsprechenden Teppichreiniger zufügen.    

 

  Wasserzulauf-Schlauch auf dem Wasserbehälter auf die dafür  

 

  vorgesehene Stelle auf dem Gerät aufdrücken und anschließen.

•  Nach dem Anstieg der Wassermenge auf die max. Höhe, schließt sich der  
  Schwimmkörper automatisch und der Betriebsstart des Motors wird    
  hörbar. In diesem Fall den Ein-Aus-Schalter schließen und Stecker von  
  der Steckdose trennen, den Wasser im Kessel durch anheben des
  Motor-Gehäuses entleeren und das Gerät erneut in Betrieb setzen.
•  Falls beim Flüssig-Saugbetrieb die Stelle für die Aufbewahrung der    
  Flüssigkeit tief ist, den gewählten Apparat, für eine ausreichende  

 

  Belüftung, nicht komplett eintauchen. Wenn sich die Flüssigkeit auf einer
  ebenen Fläche befindet, den Saugbetrieb mit entsprechendem Apparat  
  nach vorne und nach hinten Bewegen. 

MONTAGE UND FLÜSSIG-SAUGEN

DE

MONTAGE UND WASCHFUNKTION

•  Verriegelungsbügeln für Kessel durch Drücken der rechten oder linken  
  Seite öffnen
•  Motor-Gehäuse vom Haltegriff anpacken und seitlich ablegen.
•  Der Kessel muss bei der Anwendung der Flüssig-Saug-Funktion des    
  Gerätes leer und sauber sein
 

Hinweis:  Bei der Anwendung der Flüssig-Saugfunktion des Gerätes  

  auf keinen Fall Wasser in den Kessel einfüllen   

       

•  Motor-Gehäuse vom Haltegriff anpacken, auf den Kessel aufsetzen und  
  die Verriegelungsbügeln für Kessel durch Drücken der rechten oder    
  linken Seite anrasten.
•  Den Schlauch durch schieben auf die Saugöffnung montieren.
•  Durch zufügen montierte Verlängerungsrohre ans Ende des Schlauches  
  einsetzen. Anstatt zwei können auch ein Verlängerungsrohr oder Zubehör  
  ohne Rohr direkt ans Ende des Schlauches eingesetzt werden.
•  Den elektrischen Kabelstecker des Geräts an die Steckdose anschließen.
•  Das Gerät durch Betätigen des Ein-Aus-Schalters einschalten.
 

Hinweis:  Der Schalter für die Aktivierung der Pumpe bleibt während  

  des Flüssig-Saugbetriebs  auf Position "Aus".

•  Verriegelungsbügeln für Kessel durch Drücken der rechten oder linken  
  Seite öffnen.
•  Motor-Gehäuse vom Haltegriff anpacken und seitlich ablegen.
•  Setzen Sie die Staubbeutel in den Tank ein
•  Achten Sie darauf, dass Staubbeutel in die Trockensaugung eingesteckt  
 sind.
•  Motor-Gehäuse vom Haltegriff anpacken, auf den Kessel aufsetzen    
  und die Verriegelungsbügeln für Kessel durch Drücken der rechten    
  oder linken Seite verschließen.
•  Den Schlauch auf die Saugöffnung schieben und montieren.
•  Durch zufügen montierte Verlängerungsrohre ans Ende des  

 

  Schlauches einsetzen. Anstatt zwei, können auch nur ein   

 

  Verlängerungsrohr oder Zubehör ohne Rohr direkt ans Ende des  

 

  Schlauches eingesetzt werden.
•  Den elektrischen Kabelstecker des Geräts an die Steckdose anschließen.
•  Das Gerät durch Betätigen des Ein-Aus-Schalters einschalten.
•  Mit entsprechendem Fegeapparat die Reinigungsfläche mit Vor- und    
  Rückwärtsbewegungen trocken absaugen. 

Summary of Contents for PROMAX 800CM2

Page 1: ...PROMAX 800CM2 KULLANIM KILAVUZU Hal Y kama Islak Kuru elik G vdeli Profesyonel Elektrikli S p rge...

Page 2: ......

Page 3: ...zan Bo altma Hortumu Evacuating Hose Group 8 Tekerlekler Wheels 1 Lastikli S p r c G vde Rubber Floor Nozzle 2 F r al S p r c G vde Brush Floor Nozzle 3 Sert S p r c G vde Hard Floor Nozzle 4 Hortum H...

Page 4: ...z ve mutlaka fi ini prizden ekiniz Fi i slak elle tutmay n z Makinenizi kablosundan ekmeyiniz ta may n z veya s r klemeyiniz Kablonun zerine kap kapatmay n z Makinenizi kabloya dola acak ekilde hareke...

Page 5: ...r g vdesini kald rarak kazan i indeki birikmi suyu bo alt n z ve makinenizi tekrar al t r n z S v vakumlama yaparken s v n n bulundu u yer derin ise yeterli hava ak m n n engellenmemesi i in se ti ini...

Page 6: ...kleyiniz Temiz su tank n n zerinde bulunan su veri hortumunu makinenizin zerindeki yerine bast rarak tak n z Not Kullanman z gereken ampuan k p kontroll k p rmeyen olmal d r Aksi takdirde pompaya zara...

Page 7: ...ar zan n servis istasyonuna servis istasyonunun olmamas durumunda mal n sat c s bayii acentesi temsilcili i ithalat s veya imalat s ndan birisine bildirim tarihinden itibaren ba lar Mal n ar zas n n...

Page 8: ...ana gelen ar zalar garanti kapsam d ndad r Yetkisiz ki iler taraf ndan yap lan tamir neticesinde olu an ar zalar garanti kapsam d ndad r Cihaz n veya cihaz par alar n n d rmesinden kaynaklanan ar zala...

Page 9: ...lugged in Do not touch the cable with wet hands Do not pull carry and drag your machine from the cable Do not let children play with the machine Keep the machine away from direct heat such as stove ov...

Page 10: ...lug and remove the motor bonnet from the tank Empty the tank and then restart your machine If the place is so deep for wet vacuuming function do not dip all of the accessory so as not to block air cir...

Page 11: ...ne by simply pressing Note Always use the original and non foaming carpet cleaning shampoo Otherwise this will damage the pump In carpet cleaning function connect elbow tube with spray trigger to the...

Page 12: ...tank Clean and keep empty the tank after each operation After wet vacuuming function dry tubes hose and parts of the motor properly After filling out and drying the tank operate the machine for a few...

Page 13: ...oder zerren Die T r ber die Kabel nicht verschlie en Bewegungen die zu einer Verwicklung des Ger tes mit der Kabel f hren vermeiden Eine Anwendung des Ger ts als Spielzeug f r Kinder vermeiden Vorsich...

Page 14: ...chalten Hinweis Der Schalter f r die Aktivierung der Pumpe bleibt w hrend des Fl ssig Saugbetriebs auf Position Aus Verriegelungsb geln f r Kessel durch Dr cken der rechten oder linken Seite ffnen Mot...

Page 15: ...setzt werden W hlen sie das entsprechende Apparat f r die Reinigungsfl che Anschluss St ck am Apparat an den Ausl ser Adapter durch schieben befestigen Ins Wasserbeh lter sauberes Wasser einf llen und...

Page 16: ...gung Durch anf gen montierte Verl ngerungsrohre Schlauchstange mit Wasserpumpen Ausl ser verbinden und anschlie end den Teppichreinigung Apparat an Verl ngerungsrohre montieren Beim Couchreinigung Vor...

Page 17: ...utilisation Ne pas coincer le c ble entre la porte Ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil Soyez attentif pendant l utilisation de l appareil faite proximit d un enfant Tenir loign de toutes...

Page 18: ...tilisation de la fonction aspiration liquide la touche qui sert faire fonctionner la pompe doit tre enposition fermer Ouvrir le r servoir gr ce aux loquets de v rouillage en les tirant gauche et droit...

Page 19: ...ire adapt Ins rer l embout qui se trouve sur l accessoire l adaptateur de la gachette en le poussant Remplir le r servoir propre d eau et ajouter 2 3 doses de shampoing sp cial anti mousse Ins rer le...

Page 20: ...ns rer les la gachette qui pompe l eau la manche du tuyau et apr s aux tubes prolongateurs de l accesosire de la shampoingneuse Lors du lavage de fauteuil ins rer directement l accessoire de lavage de...

Page 21: ...16 60 AR...

Page 22: ...AR...

Page 23: ...AR 2 3...

Page 24: ...AR...

Page 25: ...ONS TYPE PR P 1 Anma Gerilim Nominal Voltage 220 230 V AC Anma Frekans Nominal Frequency 50 60 Hz Anma G c Nominal Power 2000 W Net A rl k Net Weight 28 5 kg IPX4 AEEE Y netmeli ine Uygundur Bakanl k...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...ktrikli Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret Ltd ti Merkez Mahallesi Y lmaz zdemir Cad S nmez Sokak No 8 1 34303 Halkal stanbul Turkey T 90212 697 57 70 pbx T 444 5 770 F 90212 548 98 78 www fanset com info...

Reviews: