background image

•  Contrôler que le voltage de l'appareil correspond au voltage de votre  
 réseau.
•  La prise doit être sécurisée et doit être à 16 Ampère. Ne pas utiliser  
  un voltage différent.
•  Pour la sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, vous devez  
  toujours utiliser les pièces et les accessoires de rechange originales.  
  La garantie sera invalide lors d'un problème survenu avec  
  l'utilisation des pièces ou des accessoires de rechange qui ne sont
  pas originales.
•  Ne pas emdommager la structure et l'isolation du câble. Si le câble  
  est emdommagé, il doit être immédiatement remplacer par le centre  
  de service. Ne pas utiliser l'appareil avec un câble emdommagé.
•  Utiliser l'appareil suivant le mode d'emploi et ne pas l'utiliser pour  
  d'autre but.
•  Ne pas laisser votre appareil branché. Débrancher et fermer votre  
  appareil avant de le transporter et d'effectuer l'entretien ou le  
 nettoyage.
•  Ne pas toucher la prise les mains mouillées.
•  Ne pas tirer, porter ou faire glisser l'appareil à l'aide du câble. Ne pas  
  enrouler le câble autour de l'appareil lors de l'utilisation. Ne pas  
  coincer le câble entre la porte.
•  Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Soyez attentif  
  pendant l'utilisation de l'appareil faite à proximité d'un enfant.
•  Tenir éloigné de toutes sources de chaleur, tels que cheminée,  
 fours...ect.
•  Ne pas utiliser l'appareil à proximité des matériaux ou liquides ou  
  gaz imflammables ou explosives.
•  Ne pas utiliser l'appareil pour le nettoyage de tous matériaux ou  
  liquides à température supérieure de 60°C,tels qu'une cigarette  
  allumée, des cendres incondescent...ect.
•  Ne pas utiliser l'appareil pour le nettoyage de matériaux tels que le  
  clous,le rasoir..ect.Et surtout ne pas aspirer avec l'appareil des  
  liquides explosives, des acides, des solvant et de l'huile.
•  Ne pas aspirer avec l'appareil des poussières nocives.
•  Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes  
  (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles  
  ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant 
  d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient  
  sous surveillance ou qu’elles n’aient reçu des instructions quant à  
  l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur  
 sécurité. 

ATTENTION! 

LIRE AVANT L'UTILISATION DE L'APPAREIL

FR

Summary of Contents for PR-D/1

Page 1: ...PROMIDI 250CP KULLANIM KILAVUZU Halı Yıkama Islak Kuru Profesyonel Elektrikli Süpürge ...

Page 2: ...y Pass Adaptörü By Pass Adaptor 5 Motor Gövde Motor Bonnet 6 Temiz Su Tankı Clean Water Tank 7 Kazan Mandalı Locking Latch For Metal Tank 8 Hortum Giriși Suction Mouth 9 Kazan Tank 10 Arka Tekerlekler Back Wheel 11 Ön Tekerlekler Front Wheel MAKİNENİN BÖLÜMLERİ PARTS OF THE DEVICE 1 6 7 9 10 11 5 2 3 4 8 TR ...

Page 3: ...u Takımı Stainless Steel Tube 6 Kenar Köșe Süpürücü Aparatı Crevice Nozzle 7 Fırçalı Aparat Circular Brush Nozzle 8 Halı Yıkama Aparatı Carpet Shampoo Nozzle 9 Koltuk Yıkama Aparatı Upholstery Shampoo Nozzle 10 Cam Silme Aparatı Window Cleaner Kit 11 Toz Torba Dustbag 12 Bez Toz Torba Cloth Dustbag AKSESUARLAR ACCESSORIES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ...

Page 4: ...mutlaka fișini prizden çekiniz Fiși ıslak elle tutmayınız Makinenizi kablosundan çekmeyiniz tașımayınız veya sürüklemeyiniz Kablonun üzerine kapı kapatmayınız Makinenizi kabloya dolașacak șekilde hareket ettirmeyiniz Makinenizin çocuklar tarafından oyuncak amaçlı kullanılmasına izin vermeyiniz Çocukların yanında makinenizi kullanırken dikkat ediniz Makinenizi soba fırın ve benzeri ısı kaynaklarınd...

Page 5: ...or gövdesini kaldırarak kazan içindeki birikmiș suyu boșaltınız ve makinenizi tekrar çalıștırınız Sıvı vakumlama yaparken sıvının bulunduğu yer derin ise yeterli hava akımının engellenmemesi için seçtiğiniz aparatı içine tamamen sokmayınız Eğer sıvı bir yüzey üzerinde ise kullandığınız uygun aparatla ileri geri hareketle vakumlama ișlemini gerçekleștiriniz Kazan kilitleme mandallarını sağa sola çe...

Page 6: ...iniz Temiz su tankının üzerinde bulunan su veriș hortumunu makinenizin üzerindeki yerine bastırarak takınız Not Kullanmanız gereken șampuan köpüğü kontrollü köpürmeyen olmalıdır Aksi takdirde pompaya zarar verir Halı yıkama ișleminde Birbirine ekleyerek monte ettiğiniz uzatma borularını su pompalama tetikli hortum sapına daha sonra da halı yıkama aparatını uzatma borularına takınız Koltuk Yıkama i...

Page 7: ...eğiștirilen parça bedeli ya da bașka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin tamiri yapılacaktır Tüketicinin ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde Garanti süresi içinde tekrar arızalanması Tamiri için gereken azami sürenin așılması Tamirinin mümkün olmadığının yetkili servis istasyonu satıcı üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında tüketici malın b...

Page 8: ...dana gelen arızalar garanti kapsamı dıșındadır Yetkisiz kișiler tarafından yapılan tamir neticesinde olușan arızalar garanti kapsamı dıșındadır Cihazın veya cihaz parçalarının düșürmesinden kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dıșındadır Satıcı bayi tarafından kașelenip imzalanmayan garanti belgeleri geçersizdir Tüketici garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyușma...

Page 9: ...plugged in Do not touch the cable with wet hands Do not pull carry and drag your machine from the cable Do not let children play with the machine Keep the machine away from direct heat such as stove oven etc Do not work near inflammable or explosive fluids or gas Keep your machine away from burning materials such as petrol and alcohol Never vacuum clean warm fluids or materials at more than 60 C s...

Page 10: ...lug and remove the motor bonnet from the tank Empty the tank and then restart your machine If the place is so deep for wet vacuuming function do not dip all of the accessory so as not to block air circulation If the liquid is on a smooth area use wet vacuuming function with your suitable accessory by moving forward and back Unlock the locking latches pulling outwards to the right and left Put the ...

Page 11: ...ine by simply pressing Note Always use the original and non foaming carpet cleaning shampoo Otherwise this will damage the pump In carpet cleaning function connect elbow tube with spray trigger to the extension tubes by pressing in and extension tubes to each other Then attach the carpet shampoo nozzle to the extension tubes Upholstery Cleaning function insert the upholstery shampoo nozzle directl...

Page 12: ... tank Clean and keep empty the tank after each operation After wet vacuuming function dry tubes hose and parts of the motor properly After filling out and drying the tank operate the machine for a few minutes in order to prevent bad odors Do not wash the motor bonnet and do not put it in water Only clean it by mopping Clean the tank by mopping or washing Clean the accessories by mopping or washing...

Page 13: ...oder zerren Die Tür über die Kabel nicht verschließen Bewegungen die zu einer Verwicklung des Gerätes mit der Kabel führen vermeiden Eine Anwendung des Geräts als Spielzeug für Kinder vermeiden Vorsicht bei der Anwendung des Geräts in der Nähe von Kindern Das Gerät von Heizgeräten Backöfen oder ähnlichen Wärmequellen fernhalten In der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gas mit dem Gerät nicht ...

Page 14: ...schalten Hinweis Der Schalter für die Aktivierung der Pumpe bleibt während des Flüssig Saugbetriebs auf Position Aus Verriegelungsbügeln für Kessel durch Drücken der rechten oder linken Seite öffnen Motor Gehäuse vom Haltegriff anpacken und seitlich ablegen Setzen Sie die Staubbeutel in den Tank ein Achten Sie darauf dass Staubbeutel in die Trockensaugung eingesteckt sind Motor Gehäuse vom Haltegr...

Page 15: ... Reinigungsfläche Anschluss Stück am Apparat an den Auslöser Adapter durch schieben befestigen Ins Wasserbehälter sauberes Wasser einfüllen und 2 3 Messbecher nicht schäumenden entsprechenden Teppichreiniger zufügen Wasserzulauf Schlauch auf dem Wasserbehälter auf die dafür vorgesehene Stelle auf dem Gerät aufdrücken und anschließen Hinweis Nur Reiniger mit kontrolliertem Schaum nicht schäumend an...

Page 16: ...ange mit Wasserpumpen Auslöser verbinden und anschließend den Teppichreinigung Apparat an Verlängerungsrohre montieren Beim Couchreinigung Vorgang Couchreinigung Apparat an Schlauchstange mit Wasserpumpen Auslöser einsetzen Anschluss Stück am Couchreinigung Apparat in das Lager der Schlauchstange mit Wasserpumpen Auslöser schieben und montieren Den elektrischen Kabelstecker des Geräts an die Steck...

Page 17: ...lors de l utilisation Ne pas coincer le câble entre la porte Ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil Soyez attentif pendant l utilisation de l appareil faite à proximité d un enfant Tenir éloigné de toutes sources de chaleur tels que cheminée fours ect Ne pas utiliser l appareil à proximité des matériaux ou liquides ou gaz imflammables ou explosives Ne pas utiliser l appareil pour le nett...

Page 18: ...ilisation de la fonction aspiration liquide la touche qui sert à faire fonctionner la pompe doit être enposition fermer Ouvrir le réservoir grâce aux loquets de vérouillage en les tirant à gauche et à droite Mettre à l écart le capot du moteur à l aide des poignées de transport Placer le sac filtre en toile dans le reservoire Pour l aspiration de la poussiere il faut absolument que le sac filtre e...

Page 19: ...r l accessoire adapté Insérer l embout qui se trouve sur l accessoire à l adaptateur de la gachette en le poussant Remplir le réservoir propre d eau et ajouter 2 3 doses de shampoing spécial anti mousse Insérer le tube à eau à l emplacement qui se trouve sur le réservoir Note Le shampoing utilisé doit être un shampoing spécial anti mousse consut pour ces appareils Au cas contraire la pompe sera em...

Page 20: ... les à la gachette qui pompe l eau à la manche du tuyau et après aux tubes prolongateurs de l accesosire de la shampoing neuse Lors du lavage de fauteuil insérer directement l accessoire de lavage de fauteuil à la gachette qui pompe l eau à la manche du tuyau L embout qui se situe sur l accessoire lavefauteuils se branche directement à l embout qui se trouve sur la gachette qui pompe l eau à la ma...

Page 21: ... 16 60 AR ...

Page 22: ... AR ...

Page 23: ...AR 2 3 ...

Page 24: ...AR ...

Page 25: ...IONS TYPE PR D 1 Anma Gerilim Nominal Voltage 220 230 V AC Anma Frekans Nominal Frequency 50 60 Hz Anma Gücü Nominal Power 1000 W Net Ağırlık Net Weight 14 kg IPX4 AEEE Yönetmeliğine Uygundur Bakanlıkça tespit edilen kullanım ömrü 10 yıldır ...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...rikli Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret Ltd Ști Merkez Mahallesi Ș Yılmaz Özdemir Cad Sönmez Sokak No 8 1 34303 Halkalı İstanbul Turkey T 90212 697 57 70 pbx T 444 5 770 F 90212 548 98 78 www fanset com info fanset com ...

Reviews: