background image

Figura 2

Cómo realizar la instalación eléctrica del ventilador de 

techo (cont.)

    

ADVERTENCIA

Para evitar una posible descarga eléctrica, asegúrese 

de cortar la alimentación eléctrica de la caja de fusibles

principal antes de alambrado el ventilador. (Figura 2)

    

Pour éviter tout risque d'électrocution, assurez-vous 

que l'alimentation électrique est coupée au niveau du

boîtier à fusibles principal avant d'effectuer le câblage.

(Figure 2)

AVERTISSEMENT

Principal Caja

De Fusibles

33

2. 

Deslice el receptor en el soporte de suspensión

antes de realizar el cableado como se muestra en la 

figura 3.

3. 

Realice las conexiones de cables al bloque del 

terminal como se muestra en la Figura 4.

NOTA:

 Si no está seguro de si la caja de salida tiene

conexión a tierra, pida consejo a un electricista 

certificado, ya que debe tener conexión a tierra para 

un funcionamiento seguro.

PRECAUCIÓN: 

UNA CONEXIÓN INCORRECTA DEL

CABLE PODRÍA DAÑAR ESTE RECEPTOR.

ATTENTION: 

UNE CONNEXION DE FIL INCORRECTE 

PEUT ENDOMMAGER CE RECEPTEUR.

    

ADVERTENCIA

Verifique que todas las conexiones estén ajustadas,

incluida la conexión a tierra, y que no haya conductores

desnudos visibles en los conectores. No opere el

ventilador hasta que las aspas estén instaladas. Podría

ocasionar ruidos y daños al motor.

Soporte del colgador

NOTA: Se omiten los cables 

del suministro eléctrico y del

ventilador por claridad.

Aditamentos utilizados:

X  8

Figura 3

    

Vérifiez que tous les raccordements sont bien serrés, y 

compris la mise à la terre, et qu’aucun fil dénudé n’est 

visible au niveau des capuchons de connexion.Ne faites 

pas fonctionner le ventilateur avant d'avoir installé les 

pales. Du bruit et des dommages au moteur pourraient 

en résulter.

AVERTISSEMENT

Conectores

de cable

Receptor

Interruptores

Negro

Blanco

L

N

ALIMENTACIÓN DE CA

Gojo

Gris

Amarillo

Amarillo

/ Verde

Puesta a tierra

Abrazadera

para 

colgar

Bola para

colgar

DC de MOTOR

ANTENA

NEGRO

Receptor

Azul

Negro/

Blanco

Figura 4

Summary of Contents for KUTE 52 FPD8534 Series

Page 1: ...7 2055 8 a m 5 p m EST Monday Friday Date Code Purchase Date ATTACH YOUR RECEIPT HERE AND REGISTER YOUR FAN AT FANIMATION COM READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS For best and quick service please provide...

Page 2: ...s lithium button coin cell batteries If a new or used lithium button coin cell battery is swallowed or enters the body it can cause severe internal burns and can lead to death in as little as 2 hours...

Page 3: ...onal service center 4 If any other part of your light kit fails at any time within five years after original purchase due to a defect in materials or workmanship we will repair or replace at our optio...

Page 4: ...refer to exploded view illustration WARNING Do not install or use fan if any part is damaged or missing This product is designed to use only those parts supplied with this product and or any accessori...

Page 5: ...ur Fanimation Retailer for optional mounting accessories Turn Off When Not in the Room Ceiling fans cool people not rooms If the room is unoccupied turn off the ceiling fan to save energy Your new cei...

Page 6: ...of wooden blocking To avoid fire or shock follow all wiring instructions carefully Any electrical work not described in these instructions should be done or approved by a licensed electrician Figure 3...

Page 7: ...upport on top of the motor Install the clevis pin by aligning the holes in the downrod support with holes in the downrod Secure clevis pin with hairpin clip Tighten the two set screws with locking nut...

Page 8: ...ecurely tighten the set screw in the hanger ball A loose set screw could cause fan wobble Figure 6 7 Cut off excess lead wire approximately 6 to 9 inches above top of the downrod Strip insulation off...

Page 9: ...n the hanger bracket and the junction box so that electrical connections can be made later 4 Carefully lift the fan and seat the downrod hanger ball assembly onto the hanger bracket that was just atta...

Page 10: ...e wire is visible at the wire connectors Do not operate fan until the blades are in place Noise and motor damage could result Black White L N AC POWER Red Gray Yellow Yellow green Ground Hanger Bracke...

Page 11: ...the outlet box The wires should be spread apart with the grounded conductor and the equipment grounding conductor on one side of the outlet box and the ungrounded conductor on the other side Figure 5...

Page 12: ...light plate assembly to the support bracket using the two key slots in the light plate assembly Replace the previously removed screw and securely tighten all three screws Figure 3 4 Remove one of the...

Page 13: ...electricity on at the main fuse box Figure 2 3 Remove the battery cover from remote control by screwdriver and retain the screw for later Figure 3 Figure 1 Figure 2 For illustrative purposes only not...

Page 14: ...4 5 To set the remote code with a small screwdriver or ball point pen neither included slide dip switches firmly up or down Figure 5 NOTE Factory setting is all up Do not use this position NOTE The r...

Page 15: ...e 7 How to Operate Your Ceiling Fan Continued Home Away Tap this button the light will blink twice signaling this feature is on the fan will turn off and the light will randomly turn on and off while...

Page 16: ...es Cancel Save No Yes Calibrate Setup New Fan KUTE 52 DC Fan How to Set Up the fanSync App Optional 1 Open the fanSync app and tap Setup New Fan to begin setup Figure 1 2 Name your fan answer light qu...

Page 17: ...are not required and should be avoided to prevent damage to finish Periodic light dusting of the blades is recommended A feather duster will work best Avoid using water cleansers or harsh rags which c...

Page 18: ...cket screws to the outlet box 1 If possible consider using a longer downrod not included you can buy the longer downrod from fanimation com and secure outlet box For your own safety turn off power at...

Page 19: ...Head Screws 10 Refer to fan model number located on downrod support Blade Plates 3 Hardware Bag Containing Motor Coupling Cover Assembly Motor Assembly Hanger Ball Downrod Assembly Ceiling Canopy Rece...

Page 20: ...llustration shown is not to scale or its actual configuration may vary Product parts are subject to change without notice Model FPD8534 Exploded View Illustration 13 1 2 3 4 5 6 8 9 10 12 11 7 13 13 2...

Page 21: ...Assembly 1 LK8534 Optional Light Kit Before discarding packaging materials be certain all parts have been removed How To Order Parts When ordering repair parts always give the following information P...

Page 22: ...2019 11 V 01 Copyright 2019 Fanimation 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Phone 888 567 2055 Outside U S 317 733 4113 FAX 866 482 5215 FANIMATION COM...

Page 23: ...digo de fecha Fecha de compra ADJUNTE SU RECIBO AQU Y REGISTRE SU VENTILADOR EN FANIMATION COM LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Para ofrecer un servicio r pido y de calidad por favor suministre el c...

Page 24: ...raiga las pilas y mant ngalo alejado del alcance de los ni os Si piensa que las pilas pueden haber sido tragadas o colocadas dentro de cualquier parte del cuerpo humano busque asistencia m dica inmedi...

Page 25: ...se le efectuar la reparaci n del mismo sin cargo en nuestro centro de servicios nacional El comprador se har responsable de los gastos de mano de obra luego del per odo de un a o El cliente se har res...

Page 26: ...at riels Contactez votre lieu de vente en cas de pi ces manquantes ou endommag es Instrucciones para el desempaque Para su comodidad marque cada uno de los pasos A medida que completa cada paso coloqu...

Page 27: ...un flujo de aire ptimo Consulte en su tienda minorista de Fanimation para obtener accesorios de montaje opcionales Apague el ventilador cuando no se encuentre en la habitaci n Los ventiladores son pa...

Page 28: ...siga con cuidado todas las instrucciones de instalaci n el ctrica Cualquier trabajo el ctrico que no se describa en estas instrucciones deber ser realizado o aprobado por un electricista autorizado Re...

Page 29: ...tornillos de presi n y las tuercas de seguridad en el soporte de la varilla interior Figura 4 2 Retire el clip de horquilla y pasador de horquilla de la parte inferior de la bola para colgar Retener e...

Page 30: ...l tornillo de fijaci n en la semiesfera Si el tornillo de fijaci n est flojo podr a provocar oscilaci n del ventilador Figura 6 7 Corte el exceso de cable aproximadamente de 15 a 23 cm 6 a 9 pulgadas...

Page 31: ...tier fusibles principal avant de suspendre le ventilateur afin d viter tout risque d lectrocution Figure 1 ADVERTENCIA La caja de distribuci n el ctrica de be estar bien asegurada y debe ser capaz de...

Page 32: ...razadera y ajuste firmemente el tornillo Figura 4 ADVERTENCIA Para evitar una posible descarga el ctrica no apriete los cables entre el ensamble de la bola para colgar y la abrazadera para colgar Ne p...

Page 33: ...UNA CONEXI N INCORRECTA DEL CABLE PODR A DA AR ESTE RECEPTOR ATTENTION UNE CONNEXION DE FIL INCORRECTE PEUT ENDOMMAGER CE RECEPTEUR ADVERTENCIA Verifique que todas las conexiones est n ajustadas incl...

Page 34: ...fond AVERTISSEMENT 34 C mo realizar la instalaci n el ctrica del ventilador de techo cont 4 Una vez haya hecho las conexiones coloque los cables hacia arriba y emp jelos cuidadosamente hacia dentro de...

Page 35: ...te asentado sobre el volante del ensamble del motor Coloque la placa de la pala sobre la pala con los orificios alineados e instale la placa en la rueda giratoria usando los tornillos de cabeza serrad...

Page 36: ...ADVERTENCIA Compruebe que todas las conexiones realizadas correctamente incluyendo la toma de tierra y que no se visualizan ning n cable pelado en los conectores de cables con la excepci n del cable d...

Page 37: ...interruptores de c digo hasta colocar el c digo de selecci n en la posici n arriba o abajo Con un destornillador peque o o con una lap icera no se incluye deslice firmemente hacia arriba o hacia abajo...

Page 38: ...indicarle que se habr completado el proceso de configuraci n el ventilador se apagar y la luz se encender y apagar aleatoriamente mientras est lejos pulse ning n bot n es cancelar la funci n Air Fres...

Page 39: ...rse la App gratuita de fanSync IMPORTANTE Su dispositivo inteligente debe tener el Bluetooth activado para usar fanSync Figura 1 Figura 2 Figura 3 10 40 AM 80 KUTE 52 9 04 40 56 10 37 AM Setup New Fan...

Page 40: ...equieren agentes abrasivos de limpieza los mismos deben evitarse para prevenir da os en el acabado PRECAUCI N No utilice solventes para limpiar el ventilador de techo Podr an da ar el motor o las aspa...

Page 41: ...ila agotada del mando a distancia 4 Asegure bien los tornillos de fijaci n 4 El tornillo del soporte de la cubierta inferior est flojo 4 Ajuste los tornillos del soporte de suspensi n de la caja de di...

Page 42: ...a de uni n del motor Unidad del motor Unidad del barral de la semiesfera Capuch n de techo Receptor Mano a distancia Lista de piezas Modelos N FPD8534 Unidad del soporte de suspensi n N de Ref Descrip...

Page 43: ...Modelo FPD8534 Ilustraci n del despiece 13 1 2 3 4 5 6 8 9 10 12 11 7 13 13 NOTA La ilustraci n que se muestra no est hecha a escala y su c guraci n real y o terminaci n puede variar 43 KUTE 52...

Page 44: ...variar Antes de desechar los materiales de embalaje aseg rese de haber extra do todas las piezas C mo hacer un pedido de piezas Al hacer un pedido de piezas de repuesto proporcione siempre la siguien...

Page 45: ...Copyright 2019 Fanimation Visite nuestro sitio Web en www fanimation com 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Llame sin cargo al 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Desde fuera de los EE UU llame al 3...

Reviews: