Fanimation AP091002DC Owner'S Manual Download Page 27

27

Solución de problemas

Problema

Causa posible

Solución sugerida

1.  EL VENTILADOR NO 

ARRANCA

1.

  El fusible o el disyuntor están fundidos.

2.

  Las conexiones eléctricas del ventilador o del 

interruptor en la caja del interruptor están flojas.

3.

  El conmutador inversor se encuentra en posición 

neutra.

1.

  Controle los fusibles del circuito principal y derivado 

o los disyuntores.

2.

  Controle las conexiones eléctricas del ventilador y 

del interruptor en las cajas de los interruptores.

 

PRECAUCIÓN: ¡Asegúrese de que el suministro 

principal de electricidad esté desconectado!

3.

  Asegúrese de que el conmutador inversor esté 

completamente a un lado.

2.  EL VENTILADOR HACE 

RUIDO

1.

  Las aspas no están sujetas al ventilador

2.

  Hay tornillos flojos en la caja del motor.

3.

  Los tornillos que aseguran los soportes de las aspas 

al buje del motor están flojos.

4.

  Los conectores de cables dentro de la caja hacen 

ruido.

5.

  Ruido del motor provocado por el control de 

velocidad de estado sólido variable.

6.

  Los tornillos que sujetan las aspas a los soportes de 

aspas están flojos.

7.

 El tornillo del soporte de la cubierta inferior está flojo.

1.

  Ajuste las aspas al ventilador antes de ponerlo en 

funcionamiento.

2.

  Asegúrese de que todos los tornillos de la caja del 

motor estén bien ajustados (pero no en exceso).

3.

  Asegúrese de que los tornillos que fijan los soportes de 

aspas al buje del motor del ventilador estén bien ajustados.

4.

  Asegúrese de que los conectores de cables en la caja 

del interruptor no produzcan ruido al rozar unos con otros 

o al rozar la pared interior de la caja del interruptor.

PRECAUCIÓN: ¡Asegúrese de que el suministro 

principal de electricidad esté desconectado!

5.

  Algunos motores de ventilador son sensibles a 

las señales de los controles de velocidad de estado 

sólido variables. Los controles de estado sólido no son 

recomendables. Escoja un método de control alternativo.

6.

  Ajuste bien los tornillos.

7.

 Asegure bien los tornillos de fijación.

3.  EL VENTILADOR OSCILA 

EN EXCESO

1.

  El tornillo de fijación y la tuerca del soporte de barral 

están flojos.

2.

  El tornillo de fijación en la unidad del barral/de la 

semiesfera está flojo.

3.

  Los tornillos que aseguran los soportes de las aspas 

al buje del motor están flojos.

4.

  Los soportes de aspas no están colocados 

correctamente. 

5.

  El soporte de suspensión o la caja de distribución 

eléctrica del techo no están bien asegurados.

6.

  Las aspas del ventilador están desbalanceadas.

1.

  Ajuste bien los dos tornillos de fijación y las tuercas 

en el soporte de barral. 

2.

  Ajuste el tornillo de fijación en la unidad del barral/de 

la semiesfera. 

3.

  Asegúrese de que los tornillos que fijan los soportes de 

aspas al buje del motor del ventilador estén bien ajustados. 

4.

  Asegúrese de que los soportes de las aspas del 

ventilador estén colocados firmemente y de manera 

uniforme en relación con la superficie de la caja del 

motor. Si los soportes están mal colocados, afloje los 

tornillos y vuelva a ajustarlos. 

5.

  Ajuste los tornillos del soporte de suspensión de la 

caja de distribución eléctrica y asegúrela. 

6.

  Al intercambiar la posición de las aspas, puede 

redistribuir el peso y hacer que el ventilador funcione 

más suavemente. Por ejemplo, intercambie las aspas en 

las posiciones 1 y 3, o 1 y 4. Si esto no mejora el nivel de 

oscilación, intercambie la 2 por la 4, o la 2 por la 5.

4.  NO HAY SUFICIENTE 

MOVIMIENTO DE AIRE

1.

 Si es posible, considere el uso de un barral más largo. 

Por ejemplo, use un barral de 30,5 cm (12”) en lugar del 

barral de 15 cm (6”) que viene con el ventilador.

ADV ERT EN CI A

Para su propia seguridad, desconecte la electricidad de la caja de fusibles o disyuntor antes de 

solucionar problemas en su ventilador.

Summary of Contents for AP091002DC

Page 1: ...OWN ER S M AN UAL READ AN D SAV E T H ESE I N ST RU CT I ON S Model No TF910 The Edgewood Wet Location Ceiling Fan Net Weight 8 95 kg 19 7 lbs...

Page 2: ...hts and you may also have other rights that vary from state to state 10 A certain amount of wobble is normal and should not be considered a problem or a defect LIMITED LIFETIME WARRANTY Extends to the...

Page 3: ...de screwdriver One wire stripper Four wire connectors supplied WARNING Do not install or use fan if any part is damaged or missing This product is designed to use only those parts supplied with this p...

Page 4: ...ommonly used for support of light fixtures are not acceptable for fan support and may need to be replaced Consult a qualified electrician if in doubt Energy Ef cient Use of Ceiling Fans Ceiling fan pe...

Page 5: ...he setscrew in the hanger ball until the ball falls freely down the downrod Remove the pin from the downrod then remove the hanger ball Retain the pin and hanger ball for reinstallation in Step 5 Figu...

Page 6: ...o holes in the downrod and align the hanger ball so the pin is captured in the groove in the top of the hanger ball Pull the hanger ball up tight against the pin Securely tighten the set screw in the...

Page 7: ...e groove in the ball is lined up with tab on the hanger bracket Figure 10 WARNING Failure to seat tab in groove could cause damage to electrical wires and possible shock or re hazard WARNING To avoid...

Page 8: ...te Wire from Supply Figure 13 3 After splicing and making the wire connections the wires should be spread apart and turned upward with the grounded conductor and the equipment grounding conductor on o...

Page 9: ...lade arm With a phillips screwdriver tighten 3 16 24 x 7 5 mm phillips head screws and flat washers to secure the blade to the blade arm Figure 15 To reduce the risk of electric shock disconnect the e...

Page 10: ...he blade holders to motor hub screws are secure and tight Operating Instructions Pull Chain Figure 18 Reversing Switch Speed Control Pull Chain Figure 17 MAIN FUSE BOX 1 Restore electrical power to th...

Page 11: ...Assembly APGAC110RBL APPAC1101 ADRAC1 45 2 Downrod Hanger Ball Assembly 3 Ceiling Canopy P70055 PPAC1404 A 5 Canopy Screw Cover Assembly Motor Coupling Cover Assembly 4 6 Fan Motor Assembly AMA0910 7...

Page 12: ...12 NOTE The illustration shown is not to scale or its actual configuration may vary TF910 Wet Location Fan Exploded View Figure 1 3 4 5 6 9 7 8 1 2...

Page 13: ...state controls are not recommended choose an alternative control method 6 Tighten screws securely 3 FAN WOBBLES EXCESSIVELY 1 Setscrew and nut in downrod support is loose 2 Setscrew in downrod hanger...

Page 14: ...Copyright 2010 Fanimation 2010 10 10983 Bennett Parkw ay Zionsville IN 46077 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Outside U S call 317 733 4113 Visit Our Website w w w fanimation com...

Page 15: ...Modelo N TF910 The Edgewood Ventilador de techo para ubicaciones h medas Peso neto 8 95 kg 19 7 lbs M AN U AL DEL PROPI ET ARI O LEA Y GU ARDE EST AS I N ST RU CCI ON ES...

Page 16: ...cargas el ctricas y lesiones personales graves Lea el manual del propietario y la informaci n de seguridad antes de instalar su nuevo ventilador Observe los diagramas de 1 ensamblaje adjuntos Antes de...

Page 17: ...ci n el ctrica y los conectores de la caja deben ser del tipo requerido por el c digo local El cable m s peque o debe ser un cable de tres conductores de dos conductores con conexi n a tierra del sigu...

Page 18: ...l ventilador de techo a velocidad baja y en el sentido de las agujas del reloj Esto produce una suave corriente ascendente que obliga al aire c lido que se acumula cerca del techo a bajar al espacio o...

Page 19: ...oplador Alinee los orificios de pasador en el barral con los orificios del soporte del mismo Figura 2 3 Instale el pasador y el pasador de horquilla y apriete los tornillos de fijaci n El pasador y el...

Page 20: ...la parte superior de la misma Empuje la semiesfera hacia arriba bien ajustada contra el pasador Ajuste firmemente el tornillo de fijaci n en la semiesfera Si el tornillo de fijaci n est flojo podr a p...

Page 21: ...abrazadera y o la caja de salida no est n bien aseguradas el ventilador podr a tambalearse o caerse Si no coloca la leng eta en la ranura podr an da arse los cables el ctricos y podr an ocurrir incend...

Page 22: ...de la abrazadera para colgar puesta a tierra Conductor verde de la bola para colgar puesta a tierra Aditamentos utilizados X 3 Conectores de cable 3 Luego de empalmar los cables y realizar la conexi n...

Page 23: ...ncear las aspas o limpiar el ventilador No coloque objetos extra os entre las aspas del ventilador en funcionamiento ADVERTENCIA 2 Fije los soportes de aspas al soporte del motor mediante los tornillo...

Page 24: ...a Verano Invierno Direcci n de rotaci n En direcci n de las manecillasdel reloj En direcci n contraria a las manecillas del reloj Derecha Izquierda Posici n del interruptor PRINCIPAL CAJA DE FUSIBLES...

Page 25: ...Antes de desechar los materiales de embalaje aseg rese de haber extra do todas las piezas Inserte los C DIGOS DE ACABADO consulte el n mero de modelo del ventilador que se encuentra en el soporte de...

Page 26: ...26 Ventilador de techo para ubicaciones h medas TF910 Despiece Figura 1 3 4 5 6 9 7 8 1 2 NOTA la ilustraci n que se muestra no est hecha a escala y su con guraci n real puede variar...

Page 27: ...s controles de velocidad de estado s lido variables Los controles de estado s lido no son recomendables Escoja un m todo de control alternativo 6 Ajuste bien los tornillos 7 Asegure bien los tornillos...

Page 28: ...010 Fanimation 2010 10 10983 Bennett Parkw ay Zionsville IN 46077 Llame Sin Cargo al 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Desde fuera de los EE UU llame al 317 733 4113 Visite nuestro sitio Web en w w w fani...

Reviews: