FALMEC Virgola Instructions Manual Download Page 14

11

IT

ALIANO

 GARANZIA 

(solo per l'Italia)

La sua nuova apparecchiatura è coperta da garanzia. Le condizioni di garanzia sono riporta-
te per esteso nel paragrafo successivo.

 

La casa costruttrice non risponde delle possibili inesattezze, imputabili ad 
errori di stampa o di trascrizione, contenute nel presente libretto.
Si riserva di apportare ai propri prodotti quelle modiiche che ritenesse 
necessarie o utili, anche nell’interesse dell’utenza, senza pregiudicare le 
caratteristiche essenziali di funzionalità e di sicurezza.

 CONDIZIONI DI GARANZIA 

(solo per l'Italia)

IMPORTANTE!
La presente garanzia è valida solo per l’Italia (Guarantee conditions are 
valid only for Italy).

DECRETO LEGISLATIVO DEL 30/06/2003 N. 196 - ART. 7

Codice in materia di protezione dei dati personali.
1.  L’interessato ha diritto di ottenere la conferma dell’esistenza o meno di dati personali 

che lo riguardano, anche se non ancora registrati, e la loro comunicazione in forma 
intelleggibile.

2.  L’interessato ha diritto di ottenere l’indicazione:
 

a) dell’origine dei dati personali;

 

b) delle inalità e modalità del trattamento;

 

c) della logica applicata in caso di trattamento efettuato con l’ausilio di strumenti elet-
tronici;

 

d) degli estremi identiicativi del titolare, dei responsabili e del rappresentante designa-
to ai sensi dell’articolo 5, comma 2;

 

e) dei soggetti o delle categorie di soggetti ai quali i dati personali possono essere co-
municati o che possono venirne a conoscenza in qualità di rappresentante designato 
nel territorio dello Stato, di responsabili o incaricati.

3.   L’interessato ha diritto di ottenere:
 

a) l’aggiornamento, la rettiicazione ovvero, quando vi ha interesse, l’integrazione dei 
dati;

 

b) la cancellazione, la trasformazione in forma anonima o il blocco dei dati trattati in 
violazione di legge, compresi quelli di cui non è necessaria la conservazione in relazione 
agli scopi per i quali i dati sono stati raccolti o successivamente trattati;

 

c) l’attestazione che le operazioni di cui alle lettere a) e b) sono state portate a cono-
scenza, anche per quanto riguarda il loro contenuto , di coloro ai quali i dati sono stati 
comunicati o difusi, eccettuato il caso in cui tale adempimento si rileva impossibile o 
comporta un impiego di mezzi manifestamente sproporzionato rispetto al diritto tute-
lato.

4.   L’interessato ha diritto di opporsi, in tutto o in parte:
 

a) per motivi legittimi al trattamento dei dati personali che lo riguardano, ancorché 
pertinenti allo scopo della, raccolta;

 

b) al trattamento di dati personali che lo riguardano a ini di invio di materiale pubblici-
tario o di vendita diretta o per il compimento di ricerche di mercato o di comunicazione 
commerciale.

Titolare del trattamento dei dati è Falmec S.P.A.
Via dell’Artigianato, 42 - Vittorio Veneto (TV).

CONDIZIONI DI GARANZIA

  L’apparecchio è garantito dalla Casa costruttrice Falmec S.p.A (www.falmec.com) per un 

periodo di 24 mesi dalla data del suo acquisto comprovata da ricevuta iscale o altro 
documento reso iscalmente obbligatorio.

• 

La garanzia sarà prestata con la sostituzione o riparazione gratuita delle parti che risultino 
difettose per vizi delle stesse imputabili a Falmec S.p.A..

• 

Non sono coperte dalla presente garanzia tutte le parti che dovessero risultare difetto-
se, danneggiate e/o viziate a causa di uso improprio dell’apparecchio, di negligenza o 
trascuratezza nell’uso (mancata osservanza delle istruzioni per il funzionamento dell’ap-
parecchio), di inesatta installazione, di mancata ovvero errata manutenzione, di manu-
tenzioni operate da personale non autorizzato, di danni da trasporto, ovvero per circo-
stanze non riferibili a difetti di funzionamento imputabili a Falmec S.p.A. e/o comunque 
direttamente imputabili alla Casa costruttrice. Si precisa inoltre che non rientrano nelle 
prestazioni in garanzia gli interventi inerenti l’installazione e l’allacciamento agli impianti 
elettrici e/o di alimentazione.

• 

Vengono peraltro esclusi dalla presente garanzia i componenti dell’apparecchio soggetti 
ad usura, quali speciicatamente ma non esaustivamente: lampadine di varie tipologie, 
iltri metallici, iltri carbone, ecc.

• 

La Casa costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali danni che possono, diret-
tamente o indirettamente, essere causati a persone, cose ed animali domestici in con-
seguenza alla mancanza di tutte le prescrizioni indicate nell’apposito libretto istruzioni 
e concernenti, specialmente, le avvertenze in tema di installazione, uso e manutenzione 
dell’apparecchio.

• 

Trascorsi i 24 mesi, l’apparecchio non sarà più coperto da garanzia e l’assistenza verrà pre-
stata addebitando le parti sostituite, le spese di manodopera e di trasporto dei personale 
e dei materiali, secondo le tarife vigenti in possesso dei personale dei Servizio Assistenza 
Tecnica autorizzato dalla Casa costruttrice. In presenza di un intervento efettuato pres-
so un Centro Assistenza Tecnica autorizzato, l’apparecchio vi sarà recapitato a spese e 
rischio dell’utente.

• 

La presente garanzia è valida per la fornitura ed installazione dell’apparecchio avvenuta 
nel solo territorio italiano.

Titolare del trattamento dei dati è Falmec S.P.A.
Via dell’Artigianato, 42 - Vittorio Veneto (TV).

 CERTIFICATO DI GARANZIA

 (SOLO PER ITALIA - DA CONSERVARE)

Questo certiicato di garanzia non deve essere spedito, ma conservato con la ricevuta iscale, o altro documento reso iscalmente obbligatorio, che comprovi la data 
d’acquisto della cappa. In caso necessiti intervenire per anomalie di funzionamento, si prega di contattare un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato, tenendo a 
portata di mano i dati sotto indicati:

Matricola/Serial Number (vedere ultima pagina libretto o targhetta dei dati tecnici posta all'interno della cappa):

È ASSOLUTAMENTE NECESSARIO INDICARE IL NUMERO MATRICOLA DELLA CAPPA. 
Questo apparecchio viene garantito per 2 anni dalla data di acquisto contro difetti di materiale e/o di fabbricazione.
Questo certiicato è valido e operante solo se conservato assieme alla ricevuta iscale o altro documento reso iscalmente obbligatorio.

Rivenditore:

Città:

Data d’acquisto:

Summary of Contents for Virgola

Page 1: ...Falmec Design Virgola Black 60...

Page 2: ...TIONS BOOKLET DE GEBRAUCHSANWEISUNG FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU PL INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING PT MANUAL DE INSTRU ES DK BRUGSANIVSNINGER SE INSTRUKTIONSBOK FI OHJEKIRJA NO BR...

Page 3: ...2 563 863 1163 60 280 303 340 213 310 mm MIN 26 104 5 140 350 mm MAX 290 120 Virgola 60 10Kg Virgola 90 12Kg Virgola 120 14Kg...

Page 4: ...304 8 120 460 VIRGOLA 460mm 280 303 305 303 182 60 582 VIRGOLA 600mm 280 303 182 179 305 303 701 VIRGOLA 720mm 176 174 290 1200 182 182 Max 179 Max 179 960 182 Max 179 KCVJN 00 KCVJN 00 KCVJN 00 OPTI...

Page 5: ...er Abzugshaube FR Mesures pour l installation Fixation de la hotte ES Medidas para la instalaci n Fijaci n de la campana RU PL rodki monta owe Mocowanie okapu NL Maten voor de installatie Kapbevestigi...

Page 6: ......

Page 7: ...r los iltros anti grasa 1 Fijaci n de campana de pared 2 3 RU 1 2 3 PL Usun iltr przeciwt uszczowy 1 Mocowanie okapu do ciany 1 2 NL Verwijderen de ontvetting ilters 1 Plaatsing valpijp op de wand 2 3...

Page 8: ...4 5 6 PL Mocowanie tylnych zaczep w 4 monta rury ss cej 5 Monta pokrywy maskuj cej i podl cze elektrycznych 6 NL Plaatsing achter buisklemmen 4 Montage aanzuigbuis 5 Montage bedekking carter en elektr...

Page 9: ...9 10 NL Kracht regeling opening sluiting glas PT Regula o da for a para abertura fecho do vidro DK Regulering af styrken p bning lukning af glasset SE Justering av motst ndet f r ppning st ngning av...

Page 10: ...sia conservato insieme all apparec chiatura per qualsiasi futura consultazione Se l apparecchio dovesse essere venduto o trasferito ad un altra persona assicurarsi che an che il libretto venga fornit...

Page 11: ...are vibrazioni e di ridurre la capacit aspiran te della cappa E necessario isolare la tubazione se passa attraverso ambienti freddi Per impedire ritorni d aria dall esterno una valvola di non ritorno...

Page 12: ......

Page 13: ...IMENTO A FINE VITA Il simbolo del cestino barrato riportato sull apparecchiatura in suo possesso indi ca che il prodotto un RAEE cio un Riiuto derivante dalle Apparecchiature Elettriche ed Elettronich...

Page 14: ...rovata da ricevuta iscale o altro documento reso iscalmente obbligatorio La garanzia sar prestata con la sostituzione o riparazione gratuita delle parti che risultino difettose per vizi delle stesse i...

Page 15: ...he safety warnings indicated in this booklet It is imperative that this instructions booklet is kept together with the equipment for any future consultation If the equipment is sold or transferred to...

Page 16: ...pes if it passes through cold environments In the presence of motors with 800m3 h or higher a check valve is present to prevent external air lowing back Deviation for Germany when the kitchen hood is...

Page 17: ...environment The active carbon ilters must be replaced on average every 3 4 months under normal con ditions of use See assembly instructions to replace the active carbon ilters LIGHTING The range hood...

Page 18: ......

Page 19: ...austieren ab die durch eine Nichtbeachtung der in der vorliegen den Gebrauchsanweisung angef hrten Sicherheitshinweise verursacht werden Es ist sehr wichtig dass diese Gebrauchsanweisung zusammen mit...

Page 20: ...h oder mehr ber ein R ckschlagventil Abweichungen f r Deutschland Wenn die Herdabzugshaube gleichzeitig mit Ger ten betrieben wird die mit einer anderen Energie als elek trischem Strom betrieben werde...

Page 21: ...ckgef hrt Die Aktivkohleilter m ssen bei normalen Betriebsbedingungen im Durchschnitt alle 3 4 Monate aus gewechselt werden F r den Austausch der Aktivkohleilter siehe Einbauanleitung BELEUCHTUNG Die...

Page 22: ...on future Si l appareil devait tre vendu ou transf r une autre personne s assurer que le manuel soit remis avec celui ci de mani re ce que le nouvel utilisateur puisse conna tre le fonctionne ment de...

Page 23: ...re d isoler la tuyauterie si elle passe par des endroits non chauf s Pour emp cher les retours d air de l ext rieur un clapet de non retour est install en pr sence des moteurs avec 800 m3 h ou sup rie...

Page 24: ......

Page 25: ...r pur est ainsi ren voy dans la pi ce Les iltres au charbon actif doivent tre remplac s en moyenne tous les 3 4 mois dans des conditions d utilisation normales Pour le remplacement des iltres au charb...

Page 26: ...indicadas en este manual Es muy importante que conserve este libro de instrucciones del equipo para consul tas futuras Si el equipo debe venderse o cederse a otra persona compruebe que se adjunte el...

Page 27: ...cesario aislar la tuber a si pasa a trav s de ambientes fr os Para impedir retornos de aire desde el exterior hay una v lvula de no retorno en presen cia de motores con 800 m3 h o superiores Desviaci...

Page 28: ...ustituidos cada 3 4 meses en condiciones de uso normal Para sustituir los iltro de carb n activo consulte las instrucciones de montaje ILUMINACI N La campana cuenta con iluminaci n mediante bombillas...

Page 29: ...24 2 13 8 1 5 65 25 6 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11...

Page 30: ......

Page 31: ...25 70 C III 800 3 4 4 x 10 5 15 I II III 30 3 4 1 3 1 2 3 3 1 2700K 5600K 15 30 3 Virgola Virgola plus...

Page 32: ...26 15 Magic Steel 1 55 C 3 4 12V 3 1 2 RAEE RAEE...

Page 33: ...trukcji obs ugi razem z urz dzeniem jest bardzo wa ne w celach wszelkiej przysz ej lektury Gdyby urz dzenie zosta o sprzedane lub przeniesiona zosta a jego w asno na strony trzecie nale y upewni si e...

Page 34: ...trza z zewn trz w przypadku silnik w o wydajno ci 800m3 h lub wi kszej wyst puje zaw r zwrotny Odst pstwo dla Niemiec gdy okap kuchenny i urz dzenia zasilane energi nieelektryczn funkcjonuj jednocze n...

Page 35: ...ywaj cym przez nie powietrzu W ten spos b oczyszczone powietrze zostaje z powrotem zwr cone do rodowiska W warunkach normalnego u ytkowania iltry z w glem aktywnym powinny by wymienia ne przeci tnie...

Page 36: ......

Page 37: ...den veroorzaakt aan personen voorwerpen en huisdieren ten ge volge van het niet naleven van de veiligheidsaanwijzingen in deze handleiding Het is zeer belangrijk dat deze handleiding samen bij het toe...

Page 38: ...s de afvoer door koude omgevingen gaat dient deze ge soleerd te worden Bij motoren van 800m3 h of meer is een terugslagklep aanwezig om terugstroming van de buitenlucht te vermijden Aanvulling voor Du...

Page 39: ...de vervanging van de actieve koolstoilters VERLICHTING De afzuigkap is voorzien van high eiciency led spots die weinig verbruiken en in normale gebruiksomstandigheden zeer lang meegaan Volg de aanwijz...

Page 40: ...ste manual de instru es seja conservado com o equipa mento para consultas futuras Se o aparelho tiver que ser vendido ou transferido para uma outra pessoa certiicar se de que o manual seja fornecido c...

Page 41: ...frios Para impedir retornos de ar do exterior deve estar presente uma v lvula de n o retorno em caso de motores com 800m3 h ou superiores Desvio para a Alemanha quando o exaustor de cozinha e os apare...

Page 42: ......

Page 43: ...O ar depurado deste modo recolocado no ambiente Os iltros de carv o ativado devem ser substitu dos em m dia a cada 3 ou 4 meses em con di es de uso normal Para a substitui o dos iltros ao carv o ativ...

Page 44: ...lge af manglende overholdelse af sik kerhedsinstruktionerne i dette h fte Det er meget vigtigt at denne brugsanvisning opbevares sammen med apparatet til fremtidig brug S rg for at brugsanvisningen f...

Page 45: ...e af kapaciteten Det er n dvendigt at isolere r rf ringen hvis den passerer kolde rum For at forhindre luft udefra i at tr nge ind er der placeret en kontraventil n r der er instal leret motorer med e...

Page 46: ...ilbage til milj et De aktive kuliltre skal udskiftes i gennemsnit hver 3 4 m ned ved normal brug For udskiftning af de aktive kuliltre se installationsvejledningen BELYSNING Emh tten er udstyret med h...

Page 47: ...rem l och husdjur till f ljd av underl tenhet att f lja de s kerhetsanvisningar som anges i denna manual Det r mycket viktigt att denna instruktionsbok f rvaras tillsammans med apparaten f r framtida...

Page 48: ......

Page 49: ...kalla lokaler F r att f rhindra ett terl de av luft utifr n sitter en backventil installerad p motorer med 800m3 h eller mer Avvikelse f r Tyskland N r k ksl kten och apparater som matas med annan ene...

Page 50: ...liltren skall ers ttas i genomsnitt var 3 4 m nad under normala driftsf rh llan den F r ers ttning av de aktiva koliltren se monteringsanvisningarna BELYSNING K pan r utrustad med belysning med LED sp...

Page 51: ...tt misest On eritt in t rke ett t m ohjekirja s ilytet n yhdess laitteen kanssa tulevaa k ytt varten Jos laitteisto myyd n tai annetaan toiselle henkil lle varmista ett my s ohjekirja toimite taan se...

Page 52: ...ltt miseksi Putket on eristett v jos ne kulkevat kylmien tilojen l pi Ulkoilman palautumisen est miseksi tuulettimessa on vastaventtiili Saksan poikkeus kun liesituuletinta ja muulla kuin s hk ll toi...

Page 53: ...N m suodattimet pid tt v t ne l p isev ss ilmassa olevat hajut N in puhdistettu ilma palautetaan ymp rist n Aktiivihiilisuodattimet on vaihdettava keskim rin 3 4 kuukauden v lein normaalik yt ss Kats...

Page 54: ......

Page 55: ...overholdelse av sik kerhetsanvisningene i denne bruksanvisningen Det er meget viktig at denne bruksanvisningen oppbevares sammen med apparatet for fremtidig bruk P se at bruksanvisningen f lger med ap...

Page 56: ...Det er n dvendig isolere r rene som passerer gjennom kalde milj er For unng retur av luft fra utsiden innes en tilbakeslagsventil ved bruk av motorer med 800m3 h eller mer Avvik for Tyskland n r kj kk...

Page 57: ...r returnert til milj et Filtrene med aktivt kull m skiftes ut gjennomsnittlig hver 3 4 m ned ved normal bruk For utskiftning av de aktive kulliltrene se monteringsanvisningene BELYSNING Ventilatorhett...

Page 58: ...FALMEC S p A 31029 VITTORIO VENETO Treviso ITALY Zona Industriale Via dell Artigianato 42 www falmec com Code 110031009 Ed 00 2017 Codice Code Matricola Serial Number...

Page 59: ......

Reviews: