FALMEC SYMBOL Instruction Booklet Download Page 25

FR

ANÇ

AIS

25

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE

MISES EN GARDE POUR L’INSTALLATEUR

SÉCURITÉ TECHNIQUE

Le travail d'installation doit être effectué par des installateurs compétents et qualifiés, conformément aux indications du présent 
manuel et en respectant les normes en vigueur. 

•  Avant d'installer la hotte, contrôler l'intégrité et la fonctionnalité de chaque partie : si on remarque des anomalies, ne pas procéder à 

l'installation et contacter le Revendeur.

•  Si on relève un défaut esthétique, la hotte NE doit PAS être installée ; la remettre dans son emballage d’origine et contacter le Reven-

deur. Si la hotte est installée, aucune réclamation ne sera acceptée pour des défauts esthétiques.

•  Pendant l'installation, toujours utiliser des équipements de protection individuelle (ex. chaussures de sécurité) et adopter un comportement 

prudent et correct.

• 

Le kit de fixation (vis, chevilles et étriers) fourni avec la hotte est utilisable uniquement sur des murs en maçonnerie : 

s'il faut installer la 

hotte sur des murs de matériau différent, évaluer d’autres systèmes de fixation en tenant compte de la résistance du mur et du poids de la hotte 
(indiqué à la page 

2

). 

•  Tenir compte que l'installation avec des systèmes de fixation différents de ceux fournis ou non conformes peut comporter des risques de nature 

électrique et de tenue mécanique. 

•  Ne pas modifier la structure électrique, mécanique et fonctionnelle de l'appareil.
•  Ne pas installer la hotte à l’extérieur et ne pas l’exposer à des agents atmosphériques (pluie, vent, etc.).
•  Après l'installation des hottes en acier inox, il est nécessaire d'effectuer le nettoyage de celles-ci pour retirer les résidus de colle de la protection et les 

taches éventuelles de graisse et d'huile qui, sin on ne les enlève pas, peuvent être cause de détérioration irréversible de la surface de la hotte. Pour 
cette opération, le fabricant conseille d'utiliser les serviettes fournies, disponibles même à l'achat.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

Le circuit électrique, auquel est reliée la hotte, doit être aux normes et obligatoirement muni d’un raccordement à la terre, 
conformément aux normes de sécurité du Pays d’utilisation ; il doit en outre être conforme aux Normes Européennes sur l'anti-
parasite radio. 

•  Avant d'installer la hotte, s'assurer que la tension du secteur corresponde à celle reportée par la plaque qui se trouve à l'intérieur de la hotte.
•  La prise utilisée pour le branchement électrique doit être facilement accessible avec l'appareil installé : si cela n'était pas possible, prévoir un 

interrupteur général facile d’accès pour déconnecter la hotte en cas de besoin.

•  Toute éventuelle modification au circuit électrique, nécessaire pour installer la hotte, devra être effectuée uniquement par un électricien qualifié. 
•  La longueur maximum de la vis de fixation de la cheminée (fournie par le fabricant) est de 10 mm. L'utilisation de vis non conformes avec les 

présentes instructions peut comporter des risques de nature électrique.

•  Il est dangereux de modifier ou de tenter de modifier les caractéristiques de cet appareil. En cas de dysfonctionnements de l'appareil, ne pas 

tenter de résoudre tous seuls le problème, mais contacter le Revendeur ou un Centre d'Assistance autorisé pour la réparation.

•  Pendant l'installation de la hotte, débrancher l'appareil en retirant la prise ou en agissant sur l'interrupteur général. 

SÉCURITÉ ÉVACUATION DES FUMÉES

•  Ne pas raccorder l'appareil aux conduits d'évacuation des fumées produites par la combustion (par ex. chaudières, cheminées, etc.)

•  Avant l'installation de la hotte, s'assurer que toutes les normes en vigueur sur l’évacuation de l'air à l'extérieur du local soient respectées. 

MISES EN GARDE POUR L’UTILISATEUR

MISES EN GARDE GÉNÉRALES

Ces mises en garde ont été rédigées pour votre sécurité et pour celle des autres, nous vous prions donc de lire attentivement 
toutes les parties de ce manuel avant d'installer et d'utiliser l'appareil ou de le nettoyer. 
• Le Constructeur décline toute responsabilité pour d’éventuels dommages, directs ou indirects, pouvant être causés à des per-

sonnes, choses et animaux domestiques, suite au non-respect des mises en garde de sécurité indiquées dans ce manuel.

•  Il est très important que ce mode d'emploi soit conservé avec l'appareil pour toute consultation future. Si l'appareil devait être vendu 

ou transféré à une autre personne, s'assurer que le manuel soit remis avec celui-ci, de manière à ce que le nouvel utilisateur puisse 
connaître le fonctionnement de la hotte et des mises en garde relatives. 

•  Le travail d'installation doit être effectué par des installateurs compétents et qualifiés, conformément aux indications du présent 

manuel et en respectant les normes en vigueur. 

•  Si le câble d'alimentation ou d’autres composants sont endommagés, la hotte NE doit PAS être utilisée. 

Débrancher la hotte de l'ali-

mentation électrique et contacter le Revendeur ou un Centre d’Assistance technique autorisé pour la réparation. Exiger des pièces de rechange 
originales. 

compétentes et non qualifiées peuvent provoquer des dommages, même très graves, à des choses et/ou à des personnes, 

non couverts par la garantie du Constructeur.

 

•  Ne pas modifier la structure électrique, mécanique et fonctionnelle de l'appareil. Toute éventuelle modification au circuit électrique, nécessaire 

pour installer la hotte, devra être effectuée uniquement par un électricien qualifié. 

DESTINATION D'UTILISATION

•  L'appareil est destiné, seulement et exclusivement, pour l'aspiration de fumées générées par la cuisson d'aliments sur des cuisinières 

domestiques, non professionnelles

 : toute autre utilisation différente de celle-ci est impropre et peut provoquer des dommages à des per-

sonnes, choses et animaux domestiques, et dégage le Constructeur de toute responsabilité. 

•  L'appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou 

dépourvues d'expérience ou de connaissances nécessaires, pourvu qu’ils soient sous surveillance ou bien après qu’ils aient reçu les instructions 
relatives à une utilisation sûre de l'appareil et qu’ils aient compris les dangers correspondants. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le 
nettoyage et l'entretien destinés à être effectués par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

Summary of Contents for SYMBOL

Page 1: ...O ISTRUZIONI INSTRUCTIONS BOOKLET GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI MANUAL DE INSTRU ES BRUGSANIVSNINGER INSTRUKTIONSBOK OHJEKIRJA BRUKSANVISNING symbol paret...

Page 2: ...2 8 mm 6 mm SYMBOL 60 16 KG SYMBOL 90 18 KG SYMBOL 120 22 KG 800 m3 h 441 600 900 32 84 488 max 500 261 263 390 32 20 max 1072 260 115 258 490 598 898 1198 479 637 939 411...

Page 3: ...3 800 m3 h 27 mm 233 mm 95mm min 600 mm 340 mm 322 mm 32 mm 20 mm 150 mm 1 5 0 m m...

Page 4: ...4 1 2 M 3 4 15 150mm 800 m3 h B C 1 2 A C B D 290 mm 84 mm 610 mm min H 1 4 8 mm V1 x2 2 S 290 mm 3...

Page 5: ...5 5 L H V5 x2 3 L L H 1 2 4 6 mm 6 6 V4 x2 E F G H 1 V3 x6 2...

Page 6: ...6 3 1 2 1 2 G H I 12V 1 2 3...

Page 7: ...vere da soli il problema ma contattare il Rivenditore o un Centro di Assistenza autorizzato per la riparazione Durante l installazione della cappa disinserire l apparecchio togliendo la spina o agendo...

Page 8: ...apparecchio sono riportati su delle targhette posizionate all interno della cappa POSIZIONAMENTO La distanza minima fra la parte pi alta dell apparecchiatura per la cottura e la parte pi bassa della c...

Page 9: ...ssere purificata e viene riciclata nell ambiente cucina Controllare che i filtri al carbone attivo siano montati sulla cappa in caso negativo applicarli come indicato nelle istruzioni Ha pag 6 Se la c...

Page 10: ...n motore attivo a velocit qualsiasi attiva la funzione Timer tale funzione determina l autospegnimento della cappa dopo 15 minuti di funzionamento L attivazione della funzione segnalata dalla luce ROS...

Page 11: ...se lasciandoli in ammollo per circa 1 ora in acqua bollente e detersivo per piatti evitando di piegarli Non usare detergenti corrosivi acidi o alcalini Risciacquarli con cura e attendere che siano ben...

Page 12: ...in forma anonima o il blocco dei dati trattati in violazione di legge compresi quelli di cui non necessaria la conservazione in relazione agli scopi per i quali i dati sono stati raccolti o successiv...

Page 13: ...i Assistenza Tecnica autorizzato tenenendo a portata di mano i dati sotto indicati Matricola Serial Number vedere ultima pagina libretto o targhetta dei dati tecnici posta all interno della cappa ASSO...

Page 14: ...o change the features of this equipment Do not try to solve the problem yourself in the event of equipment malfunction but contact the Dealer or an authorised Servicing Department for repairs When ins...

Page 15: ...inside the hood POSITIONING The minimum distance between the highest part of the equipment for cooking and the lowest part of the hood is indicated in Fig Aon page 4 Generally when the hood is placed...

Page 16: ...10 5 bar HOOD VERSION WITH INTERNAL RECIRCULATION FILTERING In this model air passes through the active carbon filters to be purified and is then recycled into the kitchen envi ronment Check that the...

Page 17: ...d For further information please read the chapter regarding Maintenance on page 18 USE OF ELECTRONIC PUSH BUTTON CONTROL PANEL Timer Filters alarm Pressing the key with the motor active at any speed a...

Page 18: ...embling them Washing in a dishwasher is permitted however it may cause the filter material to darken to reduce the possibility of this problem from happening use low temperature washes 55 C max Use th...

Page 19: ...rsteller mitgeliefert betr gt 10 mm Die Verwendung von Schrauben die der vorliegenden Gebrauchsanweisung nicht entsprechen kann elektrische Gefahren mit sich bringen Es ist gef hrlich die Merkmale die...

Page 20: ...TION dieser Abschnitt ist dem qualifizierten Personal f r die Montage der Abzugshaube vorbehalten Vor der Installation der Abzugshaube muss das Kap Sicherheitsvorschriften und Hinweise auf S 19aufmerk...

Page 21: ...hrung str mt die Luft durch den Aktivkohlefilter wo sie gereinigt und anschlie end in den K chen raum zur ckgeleitet wird Kontrollieren dass die Aktivkohlefilter in der Abzugshaube angebracht sind an...

Page 22: ...icht angezeigt die Aktivkohlefilter hingegen m ssen ungef hr alle 3 4 Monate je nach H ufigkeit der Verwendung der Abzugshaube ausgetauscht werden F r weitere Informationen siehe Kap Wartung auf S 23...

Page 23: ...G DER INNENTEILE Die Reinigung von elektrischen Teilen oder zum Motor geh renden Teilen im Inneren der Abzugshaube mit Fl ssigkeiten oder L sungs mitteln ist verboten Keine Produkte verwenden die sche...

Page 24: ...e unsachgem e Abfallentsorgung verursacht wer den k nnten F r weiterf hrende Informationen bez glich der gekennzeichneten Sammelstellen bitten wir Sie die lokalen Beh rden zu kontaktieren F r eine uns...

Page 25: ...dysfonctionnements de l appareil ne pas tenter de r soudre tous seuls le probl me mais contacter le Revendeur ou un Centre d Assistance autoris pour la r paration Pendant l installation de la hotte d...

Page 26: ...techniques de l appareil sont report es sur des plaques plac es l int rieur de la hotte POSITIONNEMENT La distance minimum entre la partie la plus haute de l appareil de cuisson et la partie la plus...

Page 27: ...imul tan ment la pression n gative dans la pi ce ne doit pas d passer les 4 Pa 4 x 10 5 bar HOTTE VERSION RECIRCULATION INT RIEURE FILTRANTE Dans cette version l air passe travers les filtres de charb...

Page 28: ...page 29 UTILISATION DU TABLEAU DE COMMANDE LECTRONIQUE Timer Alarme filtres La pression de la touche avec le moteur n importe quelle vitesse active la fonction Timer cette fonction entra ne l arr t a...

Page 29: ...ien secs avant de les remonter Le lavage en lave vaisselle est permis mais il pourrait ternir le mat riau des filtres pour r duire cet inconv nient utiliser des lavages basses temp ratures 55 C max Po...

Page 30: ...ficar las caracter sticas de este equipo En caso de problemas de funcionamiento del equipo no intente solucionar el problema por s solo y p ngase en contacto con el revendedor o un centro de asistenci...

Page 31: ...y advertencias en la p g 30 CARACTER STICAS T CNICAS Los datos t cnicos del equipo se indican en las placas colocadas en el interior de la campana COLOCACI N La distancia m nima entre la parte m s al...

Page 32: ...10 5 bares CAMPANA EN VERSI N DE RECIRCULACI N INTERNA FILTRANTE En esta versi n el aire pasa a trav s de los filtros de carb n activo para ser purificado y reenviado hacia el ambiente de la cocina C...

Page 33: ...ada 30 horas de uso la luz fija indica que es el momento de lavarlos los otros se tienen que sustituir cada 3 4 meses en funci n del uso de la campana Para mayor informaci n lea el cap Mantenimiento e...

Page 34: ...an dichas instrucciones LIMPIEZA DE LAS PARTES INTERNAS Se proh be limpiar las partes el ctricas o las relativas al motor dentro de la campana con l quidos o solventes No use productos que contienen a...

Page 35: ...n inapropiada de los residuos Por favor p ngase en contacto con las autoridades locales para obtener mayor informaci n acerca del punto de eliminaci n m s cercano Se podr an aplicar sanciones por la...

Page 36: ...36 2 10 8...

Page 37: ...37 1 5 36 A 4 65 25 6 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11 70 C III...

Page 38: ...38 800 3 C 4 H 6 4 4 x 10 5 H 6 C 4 A 4 S H 1 2 2 3 2 8 V1 4 2 B 4 1 2 B C C D 4 M C H 6 C 4...

Page 39: ...39 E 5 H G 1 V3 2 H F 5 H 1 2 L L 3 2 6 L V4 4 V5 H L 5 15 30 3 4 40 15 30 3 G 6 1 2 3 4 4 7 3 1 2 3...

Page 40: ...40 I 6 15 Magic Steel 1 55 C G 6 3 4 G 6 H 6...

Page 41: ...41 RAEE RAEE...

Page 42: ...go urz dzenia jest niebezpieczna W przypadku awarii urz dzenia nie nale y podejmowa samodzielnych pr b jego naprawy ale skontaktowa si z dostawc lub autoryzowanym centrum serwisowym w celu naprawy Pod...

Page 43: ...ze stwa i ostrze enia na str 42 CECHY TECHNICZNE Dane techniczne urz dzenia znajduj si na tabliczkach umieszczonych wewn trz okapu UMIESZCZANIE W POZYCJI Minimalna odleg o mi dzy najwy sz cz ci urz dz...

Page 44: ...JI Z RECYRKULACJ WEWN TRZN FILTRUJ CY W tej wersji powietrze przep ywa przez filtry na w giel aktywny w kt rym zostaje oczyszczone i zostaje przekiero wane do kuchni Nale y sprawdzi czy filtry na w gi...

Page 45: ...e y wymienia oko o co 3 4 miesi ce w zale no ci od intensywno ci u ycia okapu Dodatkowe informacje podano w rozdz Konserwacja na str 46 KORZYSTANIE Z ELEKTRONICZNEGO PANELU PRZYCISKOWEGO Timer Alarm f...

Page 46: ...EWN TRZNYCH Zabrania si czyszczenia elektrycznych cz ci lub cz ci silnika w okapie stosuj c ciecze lub rozpuszczalniki Nie u ywa produkt w z substancjami ciernymi Wszystkie czynno ci wykona po zapobie...

Page 47: ...odowisko na skutek nieodpowiedniego usuwania odpad w Prosimy o skontaktowanie si z w adzami lokalnymi aby uzyska wi cej informacji o najbli szym punkcie selektywnej zbi rki Mog zosta zastosowane kary...

Page 48: ...aparelho n o tentar resolver o problema mas contactar o Revendedor ou um Centro de Assist ncia Autorizado para o conserto Durante a instala o da coifa desconectar o aparelho retirando a ficha ou atuan...

Page 49: ...CNICAS Os dados t cnicos do aparelho est o indicados nas placas posicionadas dentro da coifa POSICIONAMENTO A dist ncia m nima entre a parte mais alta da aparelhagem para o cozimento e a parte mais b...

Page 50: ...ver superar os 4 Pa 4 x 10 5 bar COIFA NA VERS O RECIRCULA O INTERNA FILTRANTE Nessa vers o o ar passa atrav s dos filtros de carv o ativado para ser purificado e reciclado no ambiente da co zinha Con...

Page 51: ...odo fixo indica que necess rio lav los e os segundos devem ser substitu dos a cada 3 ou 4 meses em fun o do uso da coifa Para obter ulteriores informa es consultar o cap Manuten o na p g 52 UTILIZA O...

Page 52: ...s instru es LIMPEZA DAS PARTES INTERNAS proibida a limpeza de partes el tricas ou de partes relativas ao motor da coifa com l quidos ou solventes N o usar produtos que cont m abrasivos Realizar estas...

Page 53: ...e ao ambiente que podem ser causados devido elimina o inadequada dos detritos Solicitamos contactar as autoridades para obter ulteriores detalhes sobre o ponto de eli mina o de materiais mais pr ximo...

Page 54: ...at l se eventuelle problemer p egen h nd hvis der forekommer fejlfunktioner p apparatet men kontakt forhandleren eller et autoriseret servicecenter for at f det repareret Sl apparatet fra ved at tage...

Page 55: ...givet p skilte der er anbragt i selve emh tten PLACERING Minimumsafstanden fra den h jeste del af kogepladerne og den laveste del af emh tten er anf rt i fig Ap side 4 Almindeligvis skal denne afstand...

Page 56: ...ne version passerer luften gennem kulfiltre for at blive renset og recirkuleres derefter tilbage i k kkenet Kontroll r at filtrene med aktivt kul er monterede p emh tten i modsat fald monteres de som...

Page 57: ...rugen af emh tten Indhent yderligere oplysninger i kapitlet Vedligeholdelse p side 58 BRUG AF DET ELEKTRONISKE BETJENINGSPANEL Timer Alarm filtre Tryk p tasten for aktive motor ved en hvilken som hels...

Page 58: ...ning af filtermaterialerne Denne ulempe reduceres ved at an vende vaskeprogrammer med en lav temperatur 55 C max For at udtage de antifedt filtrene i metalnet anvend knappen se vejledning G p side 6 D...

Page 59: ...lfunktion av apparaten f r du inte f rs ka att l sa proble met p egen hand utan du m ste kontakta din terf rs ljare eller en auktoriserad serviceverkstad f r reparationen Under k pans installation ska...

Page 60: ...rade inuti spisk pan PLACERING Det minsta avst ndet mellan den h gsta delen p matlagningsutrustningen och den l ga delen av k ksk pan anges i fig Ap sid 4 Vanligtvis n r en k ksk pa r monterad p en ga...

Page 61: ...LERING FILTRERANDE I denna version passerar luften genom kolfiltren f r rening och tercirkuleras sedan tillbaka till k ket Kontrollera att de aktiva kolfiltren r monterade p k pan Om inte installera d...

Page 62: ...e information l s kap Underh ll p sid 63 ANV NDNING AV DEN ELEKTRONISKA KONTROLLPANELEN Timer Larm filter Ett tryck p knappen med motorn aktiv vid vilken hastighet som helst aktiverar Timer funktionen...

Page 63: ...de r ordentligt torra innan du monterar dem igen Tv tt i diskmaskin r till ten men kan orsaka brunf rgning av filtren f r att minska detta problem skall du tv tta vid l ga temperaturer max 55 C F r ut...

Page 64: ...irrottamalla s hk johto tai kytkem ll p katkaisija pois p lt SAVUN POISTON TURVALLISUUS l yhdist laitetta palamisesta muodostuvien savujen poistoputkiin l mmityslaitteet takat jne Varmista ennen kuvu...

Page 65: ...sivulla 4 Yleisesti kun liesikupu sijoitetaan kaasulaitteen yl puolelle t m n et isyyden on oltava v hint n 65 cm 25 6 T st huolimatta TC61 n 11 hei n kuuta 2002 annetusta EN60335 2 31 s d ksest alala...

Page 66: ...ista ett aktiivihiilisuodattimet on asennettu kupuun jos n in ei ole asenna ne kuten neuvottu ohjeissa Hsivulta 6 Jos kupu on asennettu suodattavalla versiolla vastaventtiili ei saa olla asennettuna p...

Page 67: ...n toiminnon t m toiminto ajastaa kuvun automaattisen sammutuksen 15 minuutin p h n Toiminnon p lle kytkeytyminen osoitetaan PUNAISEN valon vilkkumisella Ajastin toiminnon ollessa p ll k ytt j voi kuit...

Page 68: ...oneessa on sallittua mutta voi aiheuttaa tummentumia suodattimien materiaalille t m n v ltt miseksi k yt pesua matalassa l mp tilassa maks 55 C Metallisten rasvanpoistosuodattimien irrottamiseksi k nn...

Page 69: ...unksjon av apparatet fors k ikke l se problemet p egen h nd Kontakt forhandler eller et autorisert assistanse senter for reparasjon Under installasjon av ventilatoren frakoble apparatet ved fjerne st...

Page 70: ...nnsiden av ventilatorhetten PLASSERING Minsteavstanden mellom den verste delen av apparatet for matlaging og den nederste delen av ventilatorhetten er indikert i fig Ap side 4 Vanligvis n r kj kkenhet...

Page 71: ...onen passerer luften gjennom filtre med aktivt karbon for rensing og blir resirkulert i kj kkenmilj et Kontrollere at filtrene med aktivt karbon er monterte p ventilatorhetten i motsatt fall sett diss...

Page 72: ...kiftes ut hver 3 4 m ned avhengig av ventilatorhettens bruk For ytterligere informasjon les kap Vedlikehold p side 73 BRUK AV ELEKTRONISK BETJENINGSPANEL Timer Filter alarm Trykking p tasten med aktiv...

Page 73: ...askmaskinen er mulig men kan danne bruning av filtermaterialet for redusere dette problemet bruk vask p lave temperaturer 55 C maks For uttrekking av metallfettfiltrene bruk h ndtaket se anvisninger G...

Page 74: ...NOTE NOTES...

Page 75: ...NOTE NOTES...

Page 76: ...FALMEC S p A 31029 VITTORIO VENETO Treviso ITALY Zona Industriale Via dell Artigianato 42 www falmec com Cod 110031029 ED 00 2015 Codice Code Matricola Serial Number...

Reviews: