34
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ УСТАНОВЩИКА
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Установку должны выполнять квалифицированные опытные установщики в соответствии с указаниями настоящего руководства и действующими
нормативными требованиями.
•
Прежде чем приступать к установке вытяжки, необходимо убедиться в целостности и исправности всех ее частей. При обнаружении нарушений не присту-
пать к установке, а обратиться к дистрибьютеру.
•
При обнаружении дефектов внешнего вида, НЕ устанавливать вытяжку; уложить ее в исходную упаковку и обратиться к дистрибьютеру. По завершении уста-
новки вытяжки не принимаются претензии по дефектам внешнего вида.
•
Во время установки следует всегда пользоваться средствами индивидуальной защиты (например, защитная обувь) и проявлять осторожность и осмотрительность.
•
Крепежный комплект (винты, дюбеля и скобы), поставляемый вместе с вытяжкой, используется исключительно на кирпичных стенах:
при необходимости уста-
новить вытяжку на стенах из других материалов, следует принять во внимание другим крепежные системы с учетом прочности стены и веса вытяжки (указано на стр.
).
•
Следует учитывать, что установка с использованием крепежных систем отличных от поставляемых или не соответствующих назначению, может привести к опасности элек-
трического характера и механической надежности.
•
Не вносить электрические, механические и функциональные изменения в прибор.
•
Не устанавливать вытяжку вне помещений и в местах, где она подвергалась бы воздействию атмосферных явлений (дождь, ветер и т.д.)
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
Электросистема, к которой подключается вытяжка должна соответствовать действующим нормам и обязательно должна быть заземлена в соответст-
вии с требованиями норм, действующих в стране эксплуатации; она также должна соответствовать требованиям европейских норм по противопоме-
ховым устройствам.
•
Убедиться, что напряжение в электросети соответствует указанному на заводской табличке, которая находится внутри вытяжки.
•
Розетка, используемая для подсоединения к сети электропитания, должна быть легкодоступна при установленном оборудовании. Если это невозможно, то необходимо
предусмотреть в доступном месте главный выключатель для отключения вытяжки при возникновении такой необходимости.
•
Любые модификации электросистемы для установки вытяжки должен выполнять только квалифицированный электрик.
•
Максимальная длина винта для крепления вытяжки (поставляется производителем) 10 мм. Использование винтов, не соответствующих настоящим инструкциям, может
привести к опасности электрического характера.
•
Опасно менять или пытаться менять характеристики этого прибора. В случае неисправности прибора не следует пытаться самостоятельно устранить неисправность, необ-
ходимо связаться с дистрибьютером или авторизованным центром технической поддержки для его ремонта.
•
Во время установки вытяжки следует отключить прибор, достав вилку из розетки или воспользовавшись главным выключателем.
БЕЗОПАСНОСТЬ ОТВОДА ДЫМОВ
•
Не подключать аппарат к дымоотводам для отвода дымов, полученных в результате сгорания (котлов, каминов и т.д.)
•
Перед установкой вытяжки следует убедиться, что соблюдены все требования действующих норм по выводу воздуха за пределы помещения.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ОБЩЕГО ХАРАКТЕРА
Эти меры предосторожности составлены для вашей безопасности, а также для безопасности других лиц, поэтому просим вас их внимательно прочесть
перед эксплуатацией аппарата.
•
Изготовитель не несёт никакой ответственности за ущерб, прямой или косвенный, нанесённый людям, имуществу или домашним животным по причине
несоблюдения предписаний, указанных в настоящем руководстве.
•
Очень важно, чтобы данное руководство с инструкциями хранилось вместе с оборудованием для последующего пользования при необходимости. В случае
продажи или передачи аппарата другому лицу, убедиться, что передается также и руководство, чтобы новый пользователь мог ознакомиться с функциони-
рованием вытяжки и соответствующими предупреждениями.
•
Il lУстановку должны выполнять квалифицированные опытные установщики в соответствии с указаниями настоящего руководства и действующими норма-
тивными требованиями.
•
Если силовой кабель или другие детали повреждены, то НЕЛЬЗЯ использовать вытяжку.
Отсоединить вытяжку от сети электропитания и обратиться к дистри-
бьютеру или в авторизованный центр технической поддержки для ее ремонта. Требовать оригинальные запчасти.
Не пытаться самостоятельно заменить детали или
отремонтировать прибор. Работы, выполненные некомпетентными людьми или неквалифицированным персоналом, могут нанести ущерб, в том числе, се-
рьезный, имуществу и/или лицам, на которых не распространяется гарантия изготовителя.
•
Не вносить электрические, механические и функциональные изменения в прибор. Любые модификации электросистемы для установки вытяжки должен выполнять только
квалифицированный электрик.
НАЗНАЧЕНИЕ
•
Прибор предназначен исключительно для вытяжки дымов, образующихся при приготовлении пищи на кухнях бытового назначения, не профессиональных
кухнях.
Любое другое применение, отличное от этого, является недопустимым, оно может нанести ущерб людям, имуществу и домашним животным, и снимает с изготови-
теля всякую ответственность.
•
Прибором могут пользоваться дети не младше 8-ми летнего возраста, люди с ограниченными физическими, умственными или сенсорными возможностями, неопытные или
не обладающие необходимыми знаниями люди, при условии, что находятся под присмотром или после специального обучения по безопасному использованию устройства
и осознания связанных с этим опасностей. Дети не должны играть с прибором. Очистку и техобслуживание, выполняемые пользователем, не должны осуществлять дети
без присмотра.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОЧИСТКЕ
•
Перед выполнением любой операции по чистке или техобслуживанию отсоединить аппарат от электропитания, вынув вилку из розетки или с помощью
главного выключателя.
Summary of Contents for PLANE
Page 5: ...5 5 L H V5 x2 3 L L H 4 6 mm 6 6 V4 x2 1 2 E F G H V3 x6 1 2...
Page 6: ...6 1 2 3 4 5 MAGNETE MAGNET G 1 2 3 1 2 2 12V 1 2 3 H I L...
Page 34: ...34 2 10 Il l 8...
Page 35: ...35 1 5 34 A 4 65 25 6 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11 70 C III...
Page 37: ...37 F 5 H 1 2 L L 3 2 6 L V4 4 V5 H L 5 15 30 3 4 38 15 30 3 H 6 1 2 3 4 4 7 3 1 2 3 L 6...
Page 38: ...38 15 Fasteel G 6 1 55 C G 6 H 6 3 4 G 6 H 6 I 6 E C WEEE...
Page 75: ......