FALMEC Plane Parete Inox 90 Instruction Booklet Download Page 34

28

 ENTRETIEN

Avant de procéder à toute opération de nettoyage ou d'entre-
tien, désactiver l'appareil en enlevant la fiche ou en agissant sur 
l'interrupteur général.

Il ne faut pas utiliser de détergents contenant des substances abrasives, 
acides ou corrosives, ni de chiffons ayant des surfaces rêches.

Un entretien constant garantit un bon fonctionnement et un bon rendement 
dans le temps.
Il faut accorder une attention particulière aux filtres 

métalliques anti-graisse

 : 

le nettoyage fréquent des filtres et de leurs supports fait en sorte que les graisses 
inflammables ne s'accumulent pas.

NETTOYAGE DES SURFACES EXTERNES

Il est conseillé de nettoyer les surfaces externes de la hotte 

au moins tous les 

15 jours

 afin d'éviter que les substances huileuses ou grasses ne puissent les 

attaquer. Pour le nettoyage de la hotte, réalisée en acier inox brossé, le Fabricant 
conseille l'utilisation des serviettes « Magic Steel ».
Sinon

, pour tous les autres types de surface

, le nettoyage doit être effectué en 

utilisant un chiffon humide légèrement imprégné d'un détergent liquide neutre 
ou avec de l'alcool dénaturé.
Terminer le nettoyage en rinçant et en essuyant soigneusement avec des chif-
fons doux. 

Ne pas utiliser trop d'eau à proximité du tableau de commande 
et des dispositifs d'éclairage pour éviter que l'humidité atteigne 
des parties électroniques.

Le nettoyage des panneaux en verre doit être effectué uniquement avec des 
détergents spécifiques non corrosifs ni abrasifs avec un chiffon doux.
Le Fabricant décline toute responsabilité si ces instructions ne sont pas respec-
tées.

NETTOYAGE DES SURFACES INTERNES

Il est interdit de nettoyer les parties électriques ou celles rela-
tives au moteur à l'intérieur de la hotte, avec des liquides ou des 
solvants.

Pour les parties métalliques internes, consulter le paragraphe précé-

dent.

FILTRES MÉTALLIQUES ANTI-GRAISSE

Manipuler avec soin pour ne pas endommager le traitement de 
surface

Il est conseillé de laver 

souvent

 les filtres métalliques (

au moins tous les mois

en les laissant tremper pendant une heure environ dans de l'eau bouillante avec 
du produit vaisselle, en évitant de les plier.
Ne pas utiliser de détergents corrosifs, acides ou alcalins.
Les rincer soigneusement et attendre qu'ils soient bien secs avant de les remon-
ter.
Le lavage en lave-vaisselle est permis, mais il pourrait ternir le matériau des filtres 
: pour réduire cet inconvénient, utiliser des lavages à basses températures (55°C 
max.) et sec.
Pour l'extraction et l'introduction des filtres métalliques anti-graisse, voir les ins-
tructions de montage.

FILTRE À CHARBON PAVÉS ALVÉOLAIRES HP

Le filtre À CHARBON PAVÉS ALVÉOLAIRES a pour fonction de retenir les odeurs 
présentes dans le flux d'air qui passe à travers du filtre :

Dans des conditions d'utilisation ordinaire, il est conseillé de régénérer le filtre 
tous les 18 mois et de le remplacer après 3 ans; pour le régénérer, il suffit de le 
placer dans un four domestique ordinaire à une température de 160°C pendant 
environ 1 heures. 

Le filtre doit être refroidi avant d’être remonté. 
Le filtre à charbon pavés alvéolaires ne peut pas être lavé. 

BAC DE RÉCUPÉRATION DE L'HUILE

Il est conseillé de nettoyer le bac tous les 15 jours.
Ne pas utiliser de détergents corrosifs, acides ou alcalins.
Pour un nettoyage en profondeur, enlever le bac de récupération de l'huile (voir 
les instructions) et le laver avec
de l'eau bouillante et du liquide vaisselle.
Le rincer soigneusement et attendre qu'il soit bien sec avant de le remonter.

ÉCLAIRAGE

La hotte est équipée d'un éclairage par des spots LED à haute efficacité, basse 
consommation et durée très élevée en conditions d'utilisation normale.
S'il faut remplacer le spot, procéder comme sur la figure.

12V

3

1

2

 ÉLIMINATION EN FIN DE VIE

Le symbole de la poubelle barrée reporté sur l'appareil en votre pos-
session indique que 

le produit est un DEEE

, c'est-à-dire un « Déchet 

dérivant d'Équipements Électriques et Électroniques  » et, par consé-

quent,

 

il ne doit pas être jeté dans la poubelle non sélective

 (c'est-à-dire avec 

les « déchets urbains mixtes »), mais il doit être géré séparément afin d'être sou-
mis aux opérations spécifiques pour sa réutilisation ou bien à un traitement spé-
cifique, pour enlever et éliminer en toute sécurité toute substance néfaste pour 
l'environnement et extraire les matières premières pouvant être recyclées. L'éli-
mination correcte de ce produit contribuera à sauvegarder de précieuses res-
sources et à éviter de potentiels effets négatifs pour la santé de l’homme et pour 
l'environnement, qui pourraient être causés par une élimination inappropriée 
des déchets.
Nous vous prions de contacter les autorités locales pour de plus amples détails 
sur le point d'élimination désigné le plus proche. Des amendes pourraient être 
appliquées pour l'élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la 
législation nationale.

INFORMATIONS SUR L'ÉLIMINATION DANS LES PAYS DE L'UNION EU-
ROPÉENNE

La directive communautaire sur les appareils DEEE a été transposée en mode 
différent par chaque nation, par conséquent si l'on souhaite éliminer cet appareil 
nous conseillons de contacter les autorités locales ou le revendeur pour deman-
der la méthode d'élimination correcte.

INFORMATIONS SUR L'ÉLIMINATION DANS LES PAYS QUI N'APPARTIEN-
NENT PAS À L'UNION EUROPÉENNE

Le symbole de la poubelle barrée est valable seulement dans l'Union Euro-
péenne : si l'on souhaite éliminer cet appareil dans d’autres pays, nous conseil-
lons de contacter les autorités locales ou le revendeur pour demander la mé-
thode d'élimination correcte.

ATTENTION !

Le Fabriquant se réserve le droit d'apporter des modifications aux appareils 
à tout moment et sans préavis. L’impression, la traduction et la reproduction, 
même partielle, du présent manuel doivent être autorisées par le Fabricant. 
Les informations techniques, les représentations graphiques et les spécifications 
présentes dans ce manuel sont indicatives et non divulguables.
La langue de rédaction du manuel est l'italien, le Fabricant n’est pas responsable 
d’éventuelles erreurs de transcription ou de traduction.

Summary of Contents for Plane Parete Inox 90

Page 1: ...Falmec Design Virgola No Drop 90 Inox...

Page 2: ...V I TA LY IT LIBRETTO ISTRUZIONI EN INSTRUCTIONS BOOKLET DE GEBRAUCHSANWEISUNG FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU PL INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING PT MANUAL DE INSTRU ES DK BRUGSANIVSN...

Page 3: ...2 A A 561 861 1161 74 303 267 341 min 205 max 245 310 350 max 287 6 46 17 42 104 5 140 61 30 150 40 mm 19 mm MODEL FOR CABINET...

Page 4: ...3 A A 563 863 1163 74 303 267 341 min 205 max 245 310 350 max 287 6 46 17 42 104 5 140 30 150 61 40 mm 18 mm MODEL FOR CABINET...

Page 5: ...r Ruckseite FR Sortie alternative arriere ES Salida alternativa posterior RU PL Alternatywny tylny wylot NL Alternatieve uitgang op de achterkant PT Saida alternativa traseira DK Mulighed for bagudven...

Page 6: ......

Page 7: ...ONAL KCVJN 00 OPTIONAL KCVJN 00 OPTIONAL KCVJN 00 Cabinet h 360mm 360 180 165 22 Cabinet h 720mm 720 OPTIONAL KCVJN 00 Cabinet h 600mm 600 305 OPTIONAL KCVJN 00 182 244 176 174 Cabinet h 480mm 480 305...

Page 8: ...Fixation de la hotte ES Medidas para la instalaci n Fijaci n de la campana RU PL rodki monta owe Mocowanie okapu NL Maten voor de installatie Kapbevestiging PT Medidas para a instala o Fixa o do exaus...

Page 9: ...los filtros anti grasa 1 Fijaci n de campana de pared 2 3 RU 1 2 3 PL Usun filtr przeciwt uszczowy 1 Mocowanie okapu do ciany 1 2 NL Verwijderen de ontvetting filters 1 Plaatsing valpijp op de wand 2...

Page 10: ...on de la valvula de no retorno 4 Fijaci n de estribos traseros 5 RU 4 5 PL Instalacja zaworu zwrotnego 4 Mocowanie tylnych zaczep w 5 NL Installatie keerklep 4 Plaatsing achter buisklemmen 5 PT Instal...

Page 11: ...l ctrica 7 Montaje de los filtros met licos 8 RU 6 7 8 PL Monta rury ss cej 6 Monta pokrywy maskuj cej i podl cze elektrycznych 7 Monta metalowych filtr w 8 NL Montage aanzuigbuis 6 Montage bedekking...

Page 12: ......

Page 13: ...e no retorno 10 RU 9 10 PL Instalacji z tylnym wylotem przesuni cie wylotu powietrza 9 instalacja zaworu zwrot nego 10 NL Installatie met uitgang op de achterkant verplaatsing luchtuittrede 9 Installa...

Page 14: ...glaset FI Lasin avaus sulkuvoiman s t NO Regulering av styrken for pning lukking av glasset 10 2 1 11 12 IT Installazione filtro carbone alveolare opzionale EN Installing the honeycomb carbon filter o...

Page 15: ...12 PULIZIA E MANUTENZIONE MAINTENANCE REINIGUNG UND WARTUNG NETTOYAGE ET ENTRETIEN LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO CZYSZCZENIE I KONSERWACJA RENG RING OG VEDLIGEHOLDELSE x1 x2 1 3 5 2 4 6...

Page 16: ...ghetta posta all interno della cappa La presa usata per il collegamento elettrico deve es sere facilmente raggiungibile con l apparecchiatura installata in caso contrario prevedere un interruttore gen...

Page 17: ...tte posizionate all interno della cappa POSIZIONAMENTO La distanza minima fra la parte pi alta dell apparecchiatura per la cottura e la parte pi bassa della cappa da cucina viene indicata nelle istruz...

Page 18: ......

Page 19: ...altimenti di odori e vapori QUANDO LAVARE O CAMBIARE I FILTRI I filtri metallici devono essere lavati ogni 30 ore di utilizzo I filtri carbone attivo vanno sostituiti ogni 3 4 mesi a seconda dell util...

Page 20: ...essere riciclate Lo smaltimento corret to di questo prodotto contribuir a salvare preziose risorse ed evitare potenziali effetti negativi per la salute umana e per l ambiente che potrebbero essere ca...

Page 21: ...regarding radio antistatic properties Before installing the hood check that the electrical mains power supply corresponds with what is report ed on the identification plate located inside the hood Th...

Page 22: ...e labels located inside the hood POSITIONING The minimum distance between the highest part of the cooking equip ment and the lowest part of the hood is indicated in the installation in structions Gene...

Page 23: ...nce of strong odours and vapours 4th speed rapid disposal of odours and vapours WHEN SHOULD THE FILTERS BE WASHED OR REPLACED The metal filters must be cleaned every 30 hours of operation The active c...

Page 24: ......

Page 25: ...product is WEEE i e Waste electrical and electronic equip ment accordingly it must not be disposed of with regular unsor ted waste i e with mixed household waste but it must be disposed of sepa rately...

Page 26: ...beachten dass die Installation mit Befes tigungssystemen die von den mitgelieferten abwei chen elektrische Gefahren und Risiken in Bezug auf die mechanische Abdichtung mit sich bringen kann Die Abzugs...

Page 27: ...tgewicht eventuell auf der Ab zugshaube abgestellter oder an ihr aufgeh ngter Ge genst nde falls vorgesehen darf 1 5 kg nicht ber schreiten Fritteusen m ssen w hrend des Betriebs berwacht werden Das e...

Page 28: ...hzeitig mit Ger ten betrieben wird die mit einer anderen Energie als elektrischem Strom betrieben werden darf der negative Druck im Raum 4 Pa nicht berschreiten 4 x 10 5 bar ABZUGSHAUBE IN VERSION INN...

Page 29: ...rden Vor der erneuten Montage den Filter abk hlen lassen Der Wabenfilter mit Aktivkohle kann nicht gewaschen werden LAUFFANGWANNE Es wird empfohlen die Wanne alle 2 Wochen zu reinigen Keine korrosiven...

Page 30: ......

Page 31: ...uel est reli e la hotte doit tre aux normes et muni d un raccordement la terre conform ment aux normes de s curit du pays d utilisation il doit en outre tre conforme aux normes europ ennes sur l antip...

Page 32: ...utilis pendant de longues p riodes En cas d utilisation simultan e avec d autres l ments chaudi res po les che min es etc aliment s au gaz ou avec d autres combustibles pourvoir une ventilation ad qua...

Page 33: ...ur la hotte sinon les appliquer comme indiqu dans les instruc tions de montage Dans cette version le clapet de non retour ne doit pas tre mont le retirer s il est pr sent sur le raccord de sortie de d...

Page 34: ...ns un four domestique ordinaire une temp rature de 160 C pendant environ 1 heures Le filtre doit tre refroidi avant d tre remont Le filtre charbon pav s alv olaires ne peut pas tre lav BAC DE R CUP RA...

Page 35: ...onexi n a tierra seg n las normas de seguri dad del pa s de uso adem s debe respetar las normativas europeas sobre la protecci n contra interferencias radio Antes de instalar la campana controle que l...

Page 36: ......

Page 37: ...ADVERTENCIAS CARACTER STICAS T CNICAS Los datos t cnicos del aparato se encuentran en unas etiquetas colocadas den tro de la campana POSICIONAMIENTO La distancia m nima entre la parte m s alta del apa...

Page 38: ...locidad eliminaci n r pida de olores y vapores CU NDO LAVAR O CAMBIAR LOS FILTROS Los filtros met licos deben lavarse cada 30 horas de uso Los filtros de carb n activo deben sustituirse cada 3 4 meses...

Page 39: ...uo de Aparatos El ctricos y Electr nicos y por tanto no se puede eliminar en la ba sura indiferenciada o sea junto con los residuos urbanos mixtos sino que se tiene que eliminar por separado siguiendo...

Page 40: ...33 2 13...

Page 41: ...34 8 1 5 65 25 6 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11 70 C...

Page 42: ......

Page 43: ...35 III 800 3 4 4 x 10 5 15 I II III IV 30 3 4 1 4 1 2 3 4 4 1 2700K 5600K 15 15 Magic Steel...

Page 44: ...36 1 55 C 18 3 160 C 1 15 12V 3 1 2 RAEE RAEE...

Page 45: ...wa w kraju u ytkowania po winna by r wnie zgodna z europejskimi przepisami w zakresie zak ce radiowych Przed zainstalowaniem okapu nale y sprawdzi czy napi cie sieciowe jest zgodne z danymi na tablicz...

Page 46: ...zainstalowaniem okapu nale y uwa nie przeczyta rozdz WS KAZ WKI DOTYCZ CE BEZPIECZE STWA ORAZ OSTRZE ENIA CECHY TECHNICZNE Dane techniczne urz dzenia znajduj si na etykietach umieszczonych we wn trz o...

Page 47: ...y z w glem aktywnym powinny by wymieniane co 3 4 miesi ce zale nie od cz stotliwo ci u ytkowania okapu W celu zapoznania si z innymi szczeg ami patrz rozdzia KONSERWACJA ZESTAW PRZYCISK W ELEKTRONICZN...

Page 48: ......

Page 49: ...U OKRESU EKSPLOATACJI Symbol przekre lonego kosza pokazany na posiadanym urz dzeniu oznacza e produkt stanowi ZSEE to znaczy Zu yty sprz t elek tryczny i elektroniczny i dlatego nie nale y go wyrzuca...

Page 50: ...t of op plaat sen waar ze aan weersinvloeden regen wind enz is blootgesteld ELEKTRISCHE VEILIGHEID De elektrische installatie waarop de kap wordt aangesloten moet van een aardaansluiting zijn voorzien...

Page 51: ...bruikt Voer geen reiniging uit wanneer er delen van de af zuigkap nog heet zijn Indien de reiniging niet wordt uitgevoerd volgens de aangegeven werkwijzen en met de producten die in deze handleiding v...

Page 52: ...igoppervlak te leiden Na het koken dient u de afzuigkap in werking te laten tot alle dampen en geuren volledig zijn weggezogen via de timer kunt u eventueel de uitschakeling van de afzuigkap instellen...

Page 53: ...n AEEA is m a w Afvalstof af komstig van Elektrische en Elektronische Apparatuur en bijgevolg niet bij het ongescheiden afval mag worden gedumpt dit betekent niet sa men met gemengde huishoudelijk afv...

Page 54: ......

Page 55: ...s de uso al m disso deve estar tamb m em conformidade com as normas europeias referentes a antidist r bios r dio Antes de instalar o exaustor verificar se a tens o de rede corresponde quela apresenta...

Page 56: ...a pessoal qualificado Antes de instalar o exaustor ler atentamente o cap INSTRU ES DE SEGURAN A E ADVERT NCIAS CARACTER STICAS T CNICAS Os dados t cnicos do aparelho est o indicados nas etiquetas posi...

Page 57: ...LAVAR OU TROCAR OS FILTROS Os filtros met licos devem ser lavados cada 30 horas de utiliza o Os filtros de carv o ativado devem ser substitu dos cada 3 4 meses conforme o uso do exaustor Pra ulterior...

Page 58: ...te na sua aparelhagem indica que o produto um RAEE ou seja um Detrito derivante das Aparelha gens El tricas e Eletr nicas portanto n o deve ser eliminado junta mente ao lixo indiferenciado isto juntam...

Page 59: ...Kontroller inden installation af emh tten at net sp ndingen svarer til den der er angivet p typeskil tet inde i emh tten Stikket der anvendes til den elektriske forbindelse skal v re let tilg ngelig f...

Page 60: ......

Page 61: ...ATIONER Apparatets tekniske data er angivet p m rker der er anbragt inde i selve em h tten PLACERING Minimumsafstanden fra den h jeste del af kogepladerne og den laveste del af emh tten er anf rt i mo...

Page 62: ...II Tilstedev relse af kraftig lugt og r g Hastighed IV Hurtig udluftning af lugt og damp HVORN R SKAL FILTRENE VASKES ELLER SKIFTES Metalfiltre skal reng res efter hver 30 timers brug De aktive kulfil...

Page 63: ...de res apparat betyder at produktet indg r i kategorien WEEE dvs Waste Electrical and Electronic Equipment affald af elektriske og elektroniske produkter hvorfor det ikke m bortskaffes sammen med dag...

Page 64: ...skydd Se till att eln tets sp nning motsvarar v rdena p typ skylten inne i spisk pan innan du installerar den Det uttag som anv nds f r den elektriska anslutning en m ste n s l tt med den installerade...

Page 65: ...tolkningen av standarden SS EN 60335 2 31 fr n 2002 07 11 i TC61 underklausul 7 12 1 m te 15 dagordnings punkt 10 11 kan minimiavst ndet mellan spish llen och den nedre delen av k pan reduceras till d...

Page 66: ......

Page 67: ...ende avst ngningen Hastighets kning fr n 1 till 4 Hastigheterna indikeras med lysdio der p tangenterna Hastighet 1 Hastighet 2 Hastighet 3 Hastighet 4 lysdiod blinkande Hastighetsminskning fr n 4 till...

Page 68: ...er fr n elektriska och elektroniska utrustningar och d rf r inte b r kastas i de osorterade soporna det vill s ga tillsammans med blandat hus h llsavfall utan hanteras separat f r att omfattas av l mp...

Page 69: ...te vastaa liesituulettimen sis ll sijaitse vassa kyltiss annettua arvoa S hk liit nt n k ytett v n pistorasian on oltava helppop syisess paikassa laitteiston asennuksen j lkeen jos n in ei ole helppop...

Page 70: ...un liesituuletin sijoitetaan kaasulieden yl puolelle t m n et isyyden on oltava v hint n 65 cm 25 6 T st huolimatta TC61 n 11 hein kuuta 2002 annetusta EN60335 2 31 s d ksest alalauseke 7 12 1 kokous...

Page 71: ...iimeisimm n sammutuksen hetkell Nopeuden lis ys 1 4 Nopeudet on ilmoitettu n p p imien led valojen avulla Nopeus 1 Nopeus 2 Nopeus 3 Nopeus 4 vilkkuva led valo Nopeuden hidastus 4 1 Valon sytytys samm...

Page 72: ......

Page 73: ...ymboli rastilla yli vedetyst j teastiasta tar koittaa ett laite on WEEE tuote eli S hk ja elektroniikkalaiteromu ja n in ollen sit ei saa h vitt sekaj tteen eli normaalin kotita lousj tteen mukana vaa...

Page 74: ...skrifter om radiost y F r installasjon av ventilatorhetten sjekk at nettspen ningen tilsvarer den som er angitt p typeskiltet inne i ventilatorhetten Stikkontakten som brukes for den elektriske tilko...

Page 75: ...denne av standen v re p minst 65 cm 25 6 Imidlertid p grunnlag av en tolkning av EN60335 2 31 av 11 07 2002 fraTC61 pkt 7 12 1 m te 15 sak 10 11 kan minste avstanden mellom platetoppen og den nedre d...

Page 76: ...ampene p tastene Hastighet 1 Hastighet 2 Hastighet 3 Hastighet 4 led lampe blinker Reduksjon av hastig het fra 4 til 1 Tenning slukking av lys Kort trykk slukking og tenning av lys Langt trykk skifte...

Page 77: ...landet kommunalt avfall men skal h ndteres separat slik at det kan utsettes for operasjoner for gjenbruk eller for spesifikk behandling for fjerne og trygt avhende de eventuelle stoffer som er skadeli...

Page 78: ......

Page 79: ...65 NOTE NOTES...

Page 80: ...66 NOTE NOTES...

Page 81: ...67 NOTE NOTES...

Page 82: ...Code 110031128 Ed 00 2019 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Page 83: ......

Reviews: