FALMEC MIZAR Instruction Booklet Download Page 63

63

SUOMI

On erittäin tärkeää, että tämä ohjekirja säilytetään 

yhdessä laitteen kanssa tulevaa käyttöä varten.

Jos laitteisto myydään tai annetaan toiselle henkilölle, 
varmista että myös ohjekirja toimitetaan sen mukana 
niin, että uusi käyttäjä saa tietoa liesituulettimen käy-
töstä ja sitä koskevista varoituksista. Ruostumattomas-
ta teräksestä valmistetun liesituulettimen asennuksen 
jälkeen se on välttämättä puhdistettava suojaliiman 
jäänteistä ja mahdollisista rasva- tai öljytahroista, jot-
ka voivat vahingoittaa lopullisesti liesituulettimen 
pintaa, ellei niitä poisteta. Tätä toimenpidettä varten 
valmistaja suosittelee käytettäväksi toimituksen mu-
kana tulevia liinoja, jotka ovat myös ostettavissa myö-
hemmin. 

Käytä alkuperäisiä varaosia.

KÄYTTÖTARKOITUS

Laitteisto on tarkoitettu vain ja ainoastaan koti-

talouksien ruoan kypsennyksestä aiheutuvien sa-

vujen poistoon imun kautta, ei ammattikäyttöön: 

kaikki tästä poikkeava käyttö on kiellettyä, voi 

aiheuttaa vahinkoa henkilöille, omaisuudelle ja 

kotieläimille, sekä vapauttaa valmistajan kaikes-

ta vastuusta.

Yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysinen, ais-
tinvarainen tai henkinen kyky on rajoittunut, tai joilla 
ei ole riittävästi kokemusta ja/tai tietoa, voivat käyt-
tää laitetta valvonnan alaisina, tai kun he ovat saaneet 
ohjeet laitteen turvalliseen käyttöön ja ymmärtäneet 
siihen liittyvät vaarat.
Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Käyttäjän vastuulla 
olevia puhdistus- ja huoltotoimia ei saa antaa lasten 
tehtäväksi ilman valvontaa.

VAROITUKSET KÄYTTÖÄ JA PUHDISTUSTA VARTEN

Ennen minkään puhdistus- tai huoltotoi-

menpiteen suorittamista, kytke virta pois 

irrottamalla sähköjohto tai kytkemällä 

pääkatkaisija pois päältä.

Älä käytä liesituuletinta kosteilla käsillä tai avojaloin.
Kun laitetta ei käytetä, tarkista aina, että kaikki sähköi-
set osat (valot, imujärjestelmä) on sammutettu. 
Mahdollisten liesituulettimeen sijoitettujen tai ripus-
tettujen esineiden (jos olemassa) kokonaispaino ei 
saa ylittää 1,5 kg:aa.
Tarkkaile rasvakeittimiä käytön aikana: kuumentunut 
öljy voi syttyä palamaan.
Älä sytytä avotulta kuvun alle.
Älä valmista ruokia avotulella kuvun alla.
Älä koskaan käytä liesituuletinta ilman metallisia ras-
vasuodattimia; muuten rasva ja lika pääsee laitteis-
toon vaarantaen sen toiminnan.
Liesituulettimen käsiteltävät osat voivat olla kuumia 
käytettäessä yhdessä keittolaitteiden kanssa.
Älä puhdista liesituulettimen osia, kun ne ovat vielä 
kuumia.

Jos puhdistus ei tapahdu tämän ohjekirjan ohjeiden 
mukaisesti ja tässä ilmoitetuilla tuotteilla, tulipaloriski 
on mahdollinen.
Kytke yleiskatkaisija pois päältä, kun laitteistoa ei käy-
tetä pidempiin aikoihin.

Jos käytössä on samanaikaisesti muita kaa-

sulla tai muilla polttoaineilla toimivia lait-

teita (lämmityslaitteet, takat, uunit jne.), 

huolehdi tarvittavasta tuuletuksesta tilas-

sa, jossa imu tapahtuu, voimassa olevien määrä-

ysten mukaisesti.

  ASENNUS

   osa on tarkoitettu vain pätevälle henkilöstölle

Ennen liesituulettimen asentamista, lue huolellisesti luku 
''

TURVALLISUUSOHJEET

 

JA VAROITUKSET

''.

TEKNISET OMINAISUUDET

Laitteen tekniset tiedot on annettu tarroissa, jotka sijaitsevat liesituulettimen si-
sällä.

SIJOITUS

Minimietäisyys keitinlaitteen ylimmän kohdan ja liesituulettimen alim-
man kohdan välillä on annettu asennusohjeissa. 

Yleisesti, kun liesituuletin sijoitetaan kaasulieden yläpuolelle, tämän etäisyyden 
on oltava vähintään 65 cm (25,6"). Tästä huolimatta, annetusta EN60335-2-31 te-
kemän tulkinnan mukaan, keittotason ja kuvun alaosan välinen minimietäisyys 
voidaan laskea asennusohjeissa annettuun korkeuteen.
Jos kaasulla toimivan keittotason käyttöohjeet määrittävät suuremmasta etäisyy-
destä, tämä on otettava huomioon asennuksessa.
Älä asenna liesituuletinta ulkotiloihin tai altista sitä ilmastollisille tekijöille (sade, 
tuuli, jne...).

SÄHKÖLIITÄNNÄT

(osa varattu vain asiantuntevalle henkilöstölle)

Ennen kuin teet mitään toimenpiteitä liesituulettimelle, kytke laite 

irti sähköverkosta.

Varmista, ettei liesituulettimen sisällä irtoa tai leikkaudu sähkö-

johtoja;

jos näin tapahtuu ota yhteyttä lähimpään Huoltopalveluun.

Sähköliitäntöjen tekemistä varten, ota yhteyttä asiantuntevaan henkilös-

töön.

Liitännät on tehtävä voimassa olevien lakien mukaisesti.

Ennen liesituulettimen yhdistämistä sähköverkkoon, varmista että:

•  sähköverkon jännite vastaa liesituulettimen sisällä sijaitsevassa tietokyltissä 

annettua arvoa;

•  sähköjärjestelmä on määräysten mukainen ja kestää kuormituksen (katso tek-

niset ominaisuudet liesituulettimen sisältä);

•  pistoke ja johto eivät saa joutua kosketuksiin yli 70 °C lämpötilojen kanssa;

•  virransyöttöjärjestelmä on varustettu tehokkaalla ja oikein tehdyllä maadoi-

tuksella voimassa olevien määräysten mukaan;

•  liitäntäpistoke on helppopääsyisessä paikassa liesituulettimen asennuksen jäl-

keen.

Tapauksissa joissa:

•   laitteiden johdoissa ei ole pistoketta: käytetyn pistokkeen on oltava tyyppiä 

''vakio''. Johdot on liitettävä seuraavasti: kelta-vihreä maadoitukseen, sininen 
nollajohtoon ja ruskea vaihejohtoon. Pistoke on yhdistettävä asianmukaiseen 
turvapistorasiaan.

•  kiinteä laitteisto, jota ei ole varustettu virtajohdolla ja pistokkeella, tai muulla 

laitteella, joka varmistaa erotuksen verkosta, koskettimien avausetäisyydellä 
mahdollistaen täydellisen katkaisun III-ylijännitekategorian olosuhteissa.

 

Näiden virrankatkaisulaitteiden on oltava olemassa sähköverkossa asennusta 
koskevien määräysten mukaisesti.

Keltainen/vihreä maajohto ei saa katketa virtakatkaisijan kautta.
Valmistaja ei ota vastuuta turvamääräyksien laiminlyönnistä.

Summary of Contents for MIZAR

Page 1: ...ISTRUZIONI IT GEBRAUCHSANWEISUNG DE MODE D EMPLOI FR MANUAL DE INSTRUCCIONES ES RU INSTRUKCJA OBS UGI PL HANDLEIDING NL MANUAL DE INSTRU ES PT BRUGSANIVSNINGER DK INSTRUKTIONSBOK SE OHJEKIRJA FI BRUKS...

Page 2: ...2 8 mm 6 mm MIZAR 60 15 KG MIZAR 90 17 KG 600 m3 h 800 m3 h 117 480 max 500 263 261 258 115 260 35 max 1097 598 898 500...

Page 3: ...3 600 m3 h 800 m3 h 150 mm min 600 mm 117 mm 340 mm 95mm 322 mm 27 mm 265 mm 1 5 0 m m 75 mm 265 mm min 480 mm 117 mm 340 mm 322 mm 1 2 0 m m 120 mm 171 mm...

Page 4: ...4 1 2 3 4 M 15 12 600 m3 h 150mm 122mm 800 m3 h B C 1 2 V2 x2 3 1 3 2 4 322 mm 117 mm H 1 4 8 mm V1 x2 2 S 322 mm 3 X min 630 mm X min 520 mm 800 m3 h...

Page 5: ...5 5 L H V5 x2 3 L L H 4 6 mm 6 6 V4 x2 1 2 5 6 G H V3 x4 1 2...

Page 6: ...6 3 1 2 7 1 2 2 12V 1 2 3 8 9...

Page 7: ...7 ITALIANO...

Page 8: ...zzo deve essere inol tre conforme alle normative Europee sull antidi sturbo radio Prima di installare la cappa verificare che la tensione di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta posta a...

Page 9: ...a Non utilizzare mai la cappa senza i filtri metallici anti grasso grasso e sporco in questo caso si depositereb bero nell apparecchio compromettendone il funzio namento Parti accessibili della cappa...

Page 10: ...gativo applicarli come indicato nelle istruzioni di montaggio In questa versione valvola di non ritorno non deve essere montata ri muoverla se presente sul raccordo di uscita aria del motore ISTRUZION...

Page 11: ...nni morbidi Non utilizzare troppa acqua in prossimit della pulsantiera e dei dispositivi di illuminazione per evitare che l umidit raggiunga parti elettroniche La pulizia dei pannelli in vetro va eseg...

Page 12: ...i acquista una nuova apparecchiatura che tenuto a ritirarle gratuitamente ritiro uno contro uno ad un negozio qualunque che tenuto a ritirarle gratuitamente e senza obbligo di acquisto ritiro uno cont...

Page 13: ...to atmospheric elements rain wind etc ELECTRICAL SAFETY The electrical system to which the hood is to be connected must be in accordance with local standards and supplied with earthed connection in c...

Page 14: ...ave open unattended flames under the hood Donotpreparefoodoveranopenflameunderthehood Never use the hood without the metal anti grease filters in this case grease and dirt will deposit in the equipmen...

Page 15: ...install them as indicated in the assembly instructions In this version the check valve must not be assembled remove it if it is on the air outlet fitting of the motor ASSEMBLY INSTRUCTIONS only intend...

Page 16: ...rol panel and lighting devices in order to prevent humidity from reaching electronic parts The glass panels can only be cleaned with specific non corrosive or non abra sive detergents using a soft clo...

Page 17: ...f such waste can be applied in compliance with national regulations INFORMATION ON DISPOSAL IN EUROPEAN UNION COUNTRIES The EU WEEE Directive was implemented differently in each country accord ingly i...

Page 18: ...abweichen elektrische Gefahren und Risiken in Bezug auf die mechanische Abdich tung mit sich bringen kann Die Abzugshaube darf nicht in Au enbereichen installiert und keinenWitterungseinfl ssen Regen...

Page 19: ...ichtigt durchf hren HINWEISE F R VERWENDUNG UND REINIGUNG Vor jedem Reinigungs oder Wartungseingriff das Ger t durch Ziehen des Netzsteckers oder Bet tigung des Hauptschalters vom Stromnetz trennen Di...

Page 20: ...ie mit einer anderen Energie als elektrischem Strom betrieben werden darf der negative Druck im Raum 4 Pa nicht berschreiten 4 x 10 5 bar ABZUGSHAUBE IN VERSION INNENUMLUFT FILTRIEREND In dieser Ausf...

Page 21: ...ittel oder mit denaturiertem Alkohol ausgef hrt werden Am Ende der Reinigung die Abzugshaube mit weichen T chern sorgf ltig abwischen und abtrocknen Im Bereich der Bedientafel und der Beleuchtungsvorr...

Page 22: ...der nationalen Gesetzgebung Strafen vorgesehen sein INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG INNERHALB DER EUROP ISCHEN UNION Die europ ische Richtlinie zu denWEEE Ger ten wurden in jedem Land auf andereWeise aus...

Page 23: ...ts atmosph riques pluie vent etc S CURIT LECTRIQUE Le circuit lectrique auquel est reli e la hotte doit tre aux normes et muni d un raccordement la terre conform ment aux normes de s curit du pays d u...

Page 24: ...les pieds nus Contr ler toujours que toutes les parties lectriques lumi res aspirateur soient teintes lorsque l appareil n est pas utilis Le poids maximum total d ventuels objets position n es ou sus...

Page 25: ...la pression n gative dans la pi ce ne doit pas d passer 4 Pa 4 x 10 5 bars HOTTE RECIRCULATION INT RIEURE FILTRANTE Dans cette version l air passe travers les filtres au charbon actif pour tre purifi...

Page 26: ...doux Ne pas utiliser trop d eau proximit du tableau de commande et des dispositifs d clairage pour viter que l humidit atteigne des parties lectroniques Le nettoyage des panneaux en verre doit tre ef...

Page 27: ...de ces d chets conform ment la l gislation nationale INFORMATIONS SUR L LIMINATION DANS LES PAYS DE L UNION EURO P ENNE La directive communautaire sur les appareils DEEE a t transpos e en mode diff r...

Page 28: ...alaci n el ctrica a la cual se conecta la campana debe respetar las normas co rrespondientes y tener obligatoriamente una conexi n a tierra seg n las normas de seguri dad del pa s de uso adem s debe r...

Page 29: ...les objetos coloca dos o colgados cuando est previsto en la campana no debe superar los 1 5 kg Controle las freidoras mientras las est usando El aceite recalentado podr a inflamarse No encienda llamas...

Page 30: ...re pasa a trav s de los filtros de carb n activo para ser purificado y reciclado en el ambiente Controle que los filtros de carb n activo est n montados en la campana si no es as m ntelos tal como se...

Page 31: ...ves No utilice demasiada agua cerca del panel de mandos y de los dispositivos de iluminaci n para evitar que la humedad alcance partes electr nicas La limpieza de los paneles de vidrio debe efectuarse...

Page 32: ...i n nacional INFORMACI N ACERCA DE LA ELIMINACI N EN LOS PA SES DE LA UNI N EUROPEA La directiva comunitaria sobre los equipos RAEE ha sido acatada de forma diversa en cada pa s por tanto si quiere el...

Page 33: ...33 2 13 AS NZS 60335 2 31 2013 A4 2020...

Page 34: ...34 8 1 5 65 25 6 EN60335 2 31...

Page 35: ...35 70 C III 800 3 4 4 x 10 5 15 I II III IV 30 3 4 800 m3 h 1 4 4 3 1 2 3 4 4 1 15 30 3 5...

Page 36: ...36 OFF 1 2 3 OFF 1 1 2 2 3 3 15 Magic Steel 1 55 C 600 m3 h 3 4 12V 3 1 2 RAEE RAEE a...

Page 37: ...trz i nie wystawia go na dzia anie czynnik w atmosferycznych deszcz wiatr itd BEZPIECZE STWO ELEKTRYCZNE Instalacja elektryczna do kt rej pod czony jest okap powinna by zgodna z przepisami oraz posia...

Page 38: ...zapewnienia bezpiecznej pracy i zrozumienia zwi zanego z nim niebezpiecze stwa Dzieci nie powinny bawi si urz dzeniem Czynno ci czysz czenia i konserwacji b d ce obowi zkiem u ytkownika nie powinny b...

Page 39: ...funkcjonuj jedno cze nie ujemne ci nienie w pomieszczeniu nie mo e przekroczy 4 Pa 4 x 10 5 bar w OKAP Z RECYRKULACJ WEWN TRZN FILTRUJ CY W tej wersji powietrze przep ywa przez filtry z w glem aktyw n...

Page 40: ...eli przyciskowych i urz dze o wietleniowych Szklane panele nale y czy ci wy cznie przy u yciu mi kkiej ciereczki specjal nymi rodkami myj cymi nietr cymi niepowoduj cymi korozji Producent uchyla si od...

Page 41: ...z ustawodawstwem krajowym INFORMACJE O UTYLIZACJI W KRAJACH UNII EUROPEJSKIEJ Dyrektywa unijna w sprawie urz dze ZSEE zosta a wdro ona przez ka de pa stwo w we w asnym zakresie dlatego chc c zutylizow...

Page 42: ...an weersinvloeden regen wind enz is bloot gesteld ELEKTRISCHE VEILIGHEID De elektrische installatie waarop de kap wordt aangesloten moet van een aardaan sluiting zijn voorzien in overeenstemming met d...

Page 43: ...ren of alle elektrische onderdelen lampen mo tor uit staan Het maximale totaalgewicht van eventuele voorwerpen die u op de kap zet of eraan hangt waar dit voorzien is mag niet meer dan 1 5 kg bedragen...

Page 44: ...eve koolstoffilter om gezuiverd te worden Controleer of de actieve koolstoffilters in de kap of motor ge plaatst zijn Als dit niet het geval is moet u ze aanbrengen zo als aangegeven in de montage ins...

Page 45: ...e dro gen Gebruik niet teveel water in de buurt van het toetsenbord en de verlichting om te vermijden dat het vocht de elektronische on derdelen bereikt De glazen panelen mogen alleen met specifieke s...

Page 46: ...op verkeerde wijze worden verwijderd INFORMATIE BETREFFENDE DEVERWIJDERING IN LANDENVAN DE EURO PESE UNIE De communautaire richtlijn betreffende AEEA apparaten word door elk land op een andere wijze...

Page 47: ...uva vento etc SEGURAN A EL TRICA O sistema el trico ao qual ser conectado o exaustor deve estar em conformidade com as normas em vigor e munido de liga o terra segundo as normas de seguran a do pa s d...

Page 48: ...exaustor com as m os molhadas ou com os p s descal os Quando o aparelho n o for utilizado controlar sem pre se todas as partes el tricas luzes aspirador est o desligadas O peso m ximo total de eventu...

Page 49: ...superar os 4 Pa 4 x 10 5 bar EXAUSTOR DE RECIRCULA O INTERNA FILTRANTE Nesta vers o o ar passa atrav s dos filtros a carv o ativado para ser pu rificado e reciclado no ambiente da cozinha Controlar s...

Page 50: ...a gua nas proximidades da botoeira e dos dispositivos de ilumina o para evitar que a humidade atinja as partes eletr nicas A limpeza dos pain is em vidro deve ser efetuada apenas com o uso de detergen...

Page 51: ...r aplicadas multas devido a elimina o incorreta destes detritos em conformidade com a legisla o nacional INFORMA ES SOBRE A ELIMINA O EM NA ES PERTENCENTES UNI O EU ROPEIA A Diretiva comunit ria sobre...

Page 52: ...nd osv ELEKTRISK SIKKERHED Det elektriske system som emh tten tilslut tes skal v re i overensstemmelse med de g ldende regler og have en jordforbindelse i overensstemmelse med sikkerhedsstandarderne i...

Page 53: ...kke overstige 1 5 kg Kontroller frituregryder under brug overophedet olie kan selvant nde T nd ikke ben ild under emh tten Undlad at tilberede retter med ben ild under em h tten Anvend aldrig emh tten...

Page 54: ...ene med aktivt kul er monterede p emh t ten i modsat fald monteres de som angivet i monteringsvej ledningen I denne version skal kontraventilen ikke monteres Fjern den hvis den allerede er placeret p...

Page 55: ...en bl d klud Brug ikke for meget vand i n rheden af trykpanelet og lamper for at forhindre fugt i at n elektronikken Reng ring af glaspaneler b r foretages med en bl d klud og kun med reng ringsmidler...

Page 56: ...le lovgivning INFORMATIONER FOR BORTSKAFFELSE I EU LANDE Den europ iske lovgivning vedr rende WEEE produkter indg r i det enkelte medlemslands lovgivning p forskellig vis Vi anbefaler derfor vores kun...

Page 57: ...ets sp nning motsvarar v rdena p typskyl ten inne i spisk pan innan du installerar den Det uttag som anv nds f r den elektriska anslutningen m ste n s l tt med den installerade utrustningen Om detta i...

Page 58: ...se till att rummet d r r ken ska sugas ut r v l venti lerat i enlighet med g llande lagar INSTALLATION avsnitt reserverat f r kvalificerad personal Innan du installerar k pan skall du noggrant l sa ka...

Page 59: ...att fr mja en luftstr m f r att leda r k och ngor mot utsugningsytan Vid avslutad matlagning skall du l ta k pan arbeta tills all nga och alla lukter har sugits upp helt Du kan st lla in automatisk av...

Page 60: ...med en noggrann sk ljning och torkning med mjuka tra sor Anv nd inte f r mycket vatten i n rheten av kontrollpanelen och av belysningsanordningarna f r att undvika att fukten n r elek troniska delar...

Page 61: ...g INFORMATION OM KASSERING I DEN EUROPEISKA UNIONENS L NDER L mna alltid in uttj nta elektriska och elektroniska produkter till tervinnings station EU direktivet om WEEE utrustningar har genomf rts p...

Page 62: ...Ennen liesituulettimen asennusta tarkista ett s hk verkon j nnite vastaa liesituulettimen sis ll sijaitse vassa kyltiss annettua arvoa S hk liit nt n k ytett v n pistorasian on oltava helppop syisess...

Page 63: ...aikaisesti muita kaa sulla tai muilla polttoaineilla toimivia lait teita l mmityslaitteet takat uunit jne huolehdi tarvittavasta tuuletuksesta tilas sa jossa imu tapahtuu voimassa olevien m r ysten mu...

Page 64: ...letin v hint n minuutti ennen kypsent misen aloittamista savujen ja h yryjen johtamiseksi kohti imuripintaa Kypsent misen j lkeen j t tuuletin p lle kunnes kaikki h yryt ja hajut on imetty t ysin ajas...

Page 65: ...lla huuhtelulla ja kuivauksella k ytt en pehmeit lii noja l k yt liikaa vett painikkeiden ja valaistuslaitteiden l hell v ltt ksesi kosteuden p sy elektronisiin osiin Lasipaneelit saa puhdistaa vain e...

Page 66: ...allisten m r ysten laiminly nti voi johtaa rangaistuksiin TIETOA H VITT MISEST EUROOPAN UNIONIN ALUEELLA WEEE laitteita koskeva EU direktiivi on toteutettu eri tavalla jokaisessa EU maassa mink vuoksi...

Page 67: ...med jordforbindelse i overensstem melse med sikkerhetsstandardene i brukerlan det det skal dessuten oppfylle de europeiske for skrifter om radiost y F r installasjon av ventilatorhetten sjekk at nett...

Page 68: ...n det oppst brannfare Sl av hovedbryteren n r apparatet ikke brukes over lengre tid Ved bruk samtidig med andre anlegg dampkjele ovn kamin osv forsynt med gass eller annet brensel s rge for en til str...

Page 69: ...monteringsfasene gjelder for alle installasjoner f lg imidlertid der det er spesifisert fasene som svarer til nsket instal lasjon FUNKSJON N R SKAL DU SL P VENTILATORHETTEN Sl p ventilatorhetten mins...

Page 70: ...or mye vann i n rheten av panelet og belysningsen hetene for hindre at fuktighet n r elektroniske deler Rengj ring av glasspanelene skal utf res kun med spesialvaskemidler som ikke er etsende eller sl...

Page 71: ...enne typen avfall kan gis i henhold til nasjonal lovgivning INFORMASJON OM KASSERING I LAND INNENFOR EU EU direktivet forWEEE apparater er blitt gjennomf rt p ulikt vis i hvert land Hvis apparatet ska...

Page 72: ...Cod 110031030 ED 01 2021 RGLFH RGH 0DWULFROD 6HULDO 1XPEHU Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Reviews: