FALMEC Mira Top Fasteel FFMIR16W5FS-R Instruction Booklet Download Page 8

8

FUMES DISCHARGE

EXTERNAL EXHAUST HOOD (SUCTION)

In this version the fumes and vapours are discharged outside 
through the exhaust pipe.
To this end, the hood outlet fitting must be connected via a 
pipe, to an external output.

The outlet pipe must have:
•  a diameter not less than that of the hood fitting.
•  a slight slope downwards (drop) in the horizontal sections to prevent conden-

sation from flowing back into the motor.

•  the minimum required number of bends.
•  the minimum required length to avoid vibrations and reduce the suction per-

formance of the hood.

  You are required to insulate the pipes if it passes through cold environments.
  In the presence of motors with 500 CFM or higher, a check valve is present to 

prevent external air flowing back.

HOOD WITH INTERNAL RECIRCULATION (FILTERING)

In this model, the air passes through the charcoal filters to be 
purified and recycled in the environment.

Ensure that the active carbon filters are assembled into the 
hood, if not, install them as indicated in the assembly instruc-
tions. 

In this version the check valve must not be assembled: remove it if it is 
on the air outlet fitting of the motor.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

only intended for qualified personnel

The hood can be installed in various configurations.

The generic assembly steps apply to all installations; for each case, 
follow the specific steps provided for the required installation.

OPERATION

WHEN TO TURN ON THE HOOD?

Switch on the hood at least one minute before starting to cook to direct fumes 
and vapours towards the suction surface.
After cooking, leave the hood operating until complete extraction of all vapours 
and odours. By means of the Timer function, it is possible to set auto switch-off 
function which will allow the hood to turn off automatically after 15 minutes of 
operation.

WHICH SPEED IS TO BE SELECTED?

1st speed:

 maintains the circulation of clean air with low electricity consump-

tion.

2nd speed:

 normal conditions of use.

3rd speed:

 presence of strong odours and vapours.

4th speed:

 rapid disposal of odours and vapours.

WHEN SHOULD THE FILTERS BE WASHED OR REPLACED?

The metal filters must be cleaned every 30 hours of operation. 
The active carbon filters must be replaced every 3-4 months, depending on the 
use of the hood.
For further details see the 

“MAINTENANCE” 

chap.

ELECTRONIC PUSHBUTTON PANEL

Motor ON/OFF

Upon start-up, the speed is that stored at the previous operation.

Increase speed from 1 to 4

Speed 4 is only active for a few 
minutes, then speed 3 activates.

The speeds are indicated by the 
LEDs on the keys:

 

Speed 1

 Speed 2

 Speed 3

 Speed 4 

("+" LED flashing)

Reduce speed from 4 to 1

 

Light on/off

TIMER

 (red LED flashing)

Auto switch-off after 15 min.
The function deactivates (red LED off ) if:
- The TIMER key ( ) is pressed again.
- The ON/OFF key ( ) is pressed.

FILTER ALARM

 (red LED steady on with ( ) off )

Anti-grease filter maintenance after approximately 30 hours of op-
eration.
Press ( ) the meter for 3 seconds to reset.

If the pushbutton panel is completely inactive, before contacting the 
Technical assistance service, disconnect power temporarily to the ap-
pliance (about 5“), possibly by acting on the main switch, to restore 

normal operation.
If this measure has no effect, contact the Technical assistance service.

Summary of Contents for Mira Top Fasteel FFMIR16W5FS-R

Page 1: ...INSTRUCTIONS BOOKLET EN MODE D EMPLOI FR MANUAL DE INSTRUCCIONES ES LIBRETTO ISTRUZIONI IT INSTRUCTIONS BOOKLET Mira Top Design FFMIR16W5FS wall...

Page 2: ...153 4 400 mm 5 16 2 8 50 mm 2 3 8 60 mm 11 8 29 mm 3 15 16 100 mm 4 103 mm 16 5 8 423 mm 76 8 198 mm min 23 5 8 600 mm 5 5 1 6 1 5 0 m m 5 5 16 150 m m MIRA TOP FFMIR16W5FS 35 lb 16 kg 3 3 4 9 6 m m...

Page 3: ...as instalaci n 1 La altura de montaje recomendada desde la superficie de cocci n hasta el fondo de la campana se indica con una A en el dibujo siguiente Se reco mienda instalar la campana en este rang...

Page 4: ...d aspiration 4 ES Fijaci n de la campana 2 instalaci n de la v lvula antirretorno 3 y montaje del tubo de aspiraci n 4 IT Fissaggio cappa 2 installazione valvola di non ritorno 3 e montaggio tubo d as...

Page 5: ...y 5 FR Montage de la chemin e 5 ES Montaje de la chimenea 5 IT Montaggio camino 5 EN Assembly of foptional filter FR Montage du filtre en option ES Montaje del filtro opcional IT Montaggio filtro opzi...

Page 6: ...e country of use It must also comply with European standards regarding radio antistatic properties Before installing the hood check that the electrical mains power supply corresponds with what is repo...

Page 7: ...s of time If other appliances that use gas or other fu els are being used at the same time boiler stove fireplaces etc make sure the room wherethefumesaredischargediswell ven tilated in compliance wit...

Page 8: ...rs towards the suction surface After cooking leave the hood operating until complete extraction of all vapours and odours By means of the Timer function it is possible to set auto switch off function...

Page 9: ...he metal anti grease filters frequent clean ing of the filters and their supports ensures that no flammable grease is accu mulated CLEANING OF EXTERNAL SURFACES You are advised to clean the external s...

Page 10: ...et de tenue m canique Ne pas installer la hotte l ext rieur et ne pas l expo ser des agents atmosph riques pluie vent etc S CURIT LECTRIQUE Le circuit lectrique auquel est reli e la hotte doit tre aux...

Page 11: ...effectu s par des enfants sans surveillance MISES EN GARDE POUR L UTILISATION ET LE NETTOYAGE Avant de proc der toute op ration de nettoyage ou d entretien d sactiver l ap pareil en enlevant la fiche...

Page 12: ...p cher les retours d air de l ext rieur un clapet de non retour est ins tall en pr sence des moteurs avec 500 CFM ou sup rieurs HOTTE RECIRCULATION INT RIEURE FILTRANTE Dans cette version l air passe...

Page 13: ...iltres m talliques anti graisse le nettoyage fr quent des filtres et de leurs supports fait en sorte que les graisses inflammables ne s accumulent pas NETTOYAGE DES SURFACES EXTERNES Il est conseill d...

Page 14: ...a cual se conecta la campana debe respetar las normas co rrespondientes y tener obligatoriamente una conexi n a tierra seg n las normas de seguri dad del pa s de uso adem s debe respetar las normativa...

Page 15: ...rasa en este caso la grasa y la suciedad se deposi tar an en el equipo perjudicando su funcionamiento Las partes accesibles de la campana pueden estar ca lientes cuando se usan con equipos de cocci n...

Page 16: ...en diferentes configuraciones Las fases de montaje generales valen para todas las instalaciones mientras que para la instalaci n espec fica deben seguirse las indi caciones precisas correspondientes...

Page 17: ...l atenci n a los filtros met licos antigrasa la limpieza frecuente de los filtros y de sus soportes asegura que en la campana no se acumulen gra sas inflamables LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES EXTERNAS Se...

Page 18: ...ilizzo deve essere inol tre conforme alle normative Europee sull antidi sturbo radio Prima di installare la cappa verificare che la tensione di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta post...

Page 19: ...zzare mai la cappa senza i filtri metallici anti grasso grasso e sporco in questo caso si depositereb bero nell apparecchio compromettendone il funzio namento Parti accessibili della cappa possono ess...

Page 20: ...erla se presente sul raccordo di uscita aria del motore ISTRUZIONI DI MONTAGGIO parte riservata solo a personale qualificato La cappa ha la possibilit di essere installata in varie configurazio ni Le...

Page 21: ...rivolte ai filtri metallici antigrasso la pulizia fre quente dei filtri e dei loro supporti garantisce che non si accumulino grassi in fiammabili PULIZIA SUPERFICI ESTERNE Si raccomanda di pulire le...

Page 22: ...22 NOTE NOTES...

Page 23: ...23 NOTE NOTES...

Page 24: ...Code 110033097 Ed 01 2021 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Reviews: