FALMEC Master 120 800 Instruction Booklet Download Page 53

53

D

ANSK

elle skader, der direkte eller indirekte er forvoldt 

på personer, ting og kæledyr som følge af mang-

lende overholdelse af sikkerhedsinstruktionerne 

i dette hæfte.
Det er meget vigtigt, at denne brugsanvisning 

opbevares sammen med apparatet til fremtidig 

brug.

Sørg for, at brugsanvisningen følger med apparatet, 

hvis det sælges eller overdrages til en anden person, 

således at den nye bruger kan gøre sig bekendt med 

emhættens funktion og de tilknyttede advarsler. 
Efter installation af emhætter i rustfrit stål, er det nød-

vendigt til at rense den for at fjerne resterende klæbe-

middel fra den beskyttende emballage og fedtpletter 

og olier, som, hvis de ikke fjernes, kan forårsage uop-

rettelig forringelse af overfladen på emhætten. Fabri-

kanten anbefaler, til dette formål, at anvende de med-

følgende vådservietter, som også kan købes særskilt. 
Kræv brug af originale reservedele.

BRUGSOMRÅDE

Apparatet er udelukkende beregnet til udsug-

ning af luften over husholdningskogeplader, og 

ikke kogeplader som anvendes i professionelt 

øjemed: Enhver anden brug betragtes som ukor-

rekt, kan forårsage skader på personer, ejendom 

og husdur og fratager Fabrikanten ethvert ansvar.

Apparatet kan anvendes af børn fra en alder på mindst 

8 år, samt af personer med nedsatte fysiske, synsmæs-

sige eller mentale evner, eller personer uden erfaring 

og det nødvendige kendskab, hvis de blot overvåges 

af andre, eller efter at have modtaget anvisninger om 

sikker brug af apparatet og fuldt ud forstået de hertil 

relaterede farer.

Børn bør aldrig lege med apparatet. Rengøring og 

vedligeholdelse bør udføres af brugeren, og må aldrig 

udføres af børn uden at de er under opsyn.

ADVARSLER VEDRØRENDE BRUG OG RENGØ-

RING

Frakobl apparatet, ved at tage stikket ud el-

ler trykke på hovedafbryderen, før der ud-

føres nogen form for rengøring eller vedli-

geholdelse.

Anvend aldrig emhætten med våde hænder eller 

bare fødder.
Kontroller altid, at alle de elektriske dele (lys, udsuger) 

er slukkede, når apparatet ikke anvendes. 
Den maksimale samlede vægt af eventuelle genstan-

de placeret på eller ophængt i (hvor forudset) emhæt-

ten, må ikke overstige 1,5 kg.
Kontroller frituregryder under brug: overophedet olie 

kan selvantænde.
Tænd ikke åben ild under emhætten.
Undlad at tilberede retter med åben ild under em-

hætten.
Anvend aldrig emhætten uden fedtfiltrene af metal; 

fedt og snavs vil i så tilfælde kunne aflejre sig i appara-

tet og påvirke funktionen.
Emhættens tilgængelige dele kan være varme, når de 

bruges med apparater til madlavning.
Udfør aldrig rengøring heraf, når dele af emhætten 

stadig er varme.
Hvis rengøringen ikke udføres i henhold til procedu-

rerne og med de produkter, der er anført i denne vej-

ledning, kan der forekomme risiko for brand.
Slå hovedafbryderen fra, når apparatet ikke skal an-

vendes over et længere tidsrum.

Hvis der samtidigt bruges andre apparater 

(varmeanlæg, brændeovne, pejse osv.), 

som forsynes med gas eller andre brænd-

sler, skal der sørges for passende ventilati-

on i lokalet, hvor røgudsugningen sker, i henhold 

til de gældende regler.

  INSTALLATION

   Afsnit forbeholdt kvalificeret personale

Inden installationen af emhætten, skal kapitel "SIKKERHEDSAN-

VISNINGER OG ADVARSLER" læses grundigt.

TEKNISKE SPECIFIKATIONER

Apparatets tekniske data er angivet på mærker, der er anbragt inde i selve em-
hætten.

PLACERING

Minimumsafstanden fra den højeste del af kogepladerne og den laveste 

del af emhætten er anført i monteringsvejledningen. 

Almindeligvis skal denne afstand være mindst 65 cm (25,6"), når emhætten 
placeres over et gaskomfur. Denne minimumsafstand mellem kogepladen og 
emhættens nedre del kan dog reduceres til den afstand der er angivet i mon-
teringsvejledningen, og som er baseret på TC61's fortolkning af standarden DS/
EN 60335-2-31 af 11-07-2002 (subclause 7.12.1 meeting 15 agenda item 10.11).
Hvis anvisningerne for gaskomfuret angiver en større afstand, skal der tages 
højde for dette. Installer ikke emhætten udendørs og udsæt den ikke for vejrliget 
(regn, vind, osv. ...).

ELEKTRISK TILSLUTNING

(afsnit forbeholdt kvalificeret personale)

Frakobl apparatets strømforsyning, før der foretages nogen form 

for indgreb på emhætten.

Sørg for at ingen af de elektriske ledninger inde i emhætten skæres 

over eller frakobles:

I modsat fald tages kontakt til nærmeste servicecenter.

Få fagfolk til at udføre den elektriske tilslutning.

Tilslutningen skal ske i overensstemmelse med de gældende lovbestem-

melser.

Summary of Contents for Master 120 800

Page 1: ...ODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU PL INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING PT MANUAL DE INSTRU ES DK BRUGSANIVSNINGER SE INSTRUKTIONSBOK FI OHJEKIRJA NO BRUKSANVISNING Parete Wall Questo manuale...

Page 2: ...2 800 m3 h 150 mm min 600 mm X mm 340 mm 95mm 322 mm 27 mm 265 mm 1 5 0 m m 600 m3 h 1 2 0 m m 75 mm 265 mm min 480 mm X mm 340 mm 322 mm 171 mm 120 mm...

Page 3: ...tion FR Mesures pour l installation ES Medidas para la instalaci n RU PL rodki monta owe NL Maten voor de installatie PT Medidas para a instala o DK M l for installation SE Installations tg rder FI Mi...

Page 4: ...v lvula de n o retorno 2 e montagem do tubo de aspira o 3 DK Fastg relse af emh tten 1 montage af kontraventil 2 og r r til udsuget 3 SE F stning av k pan 1 installation av backventilen 2 samt monter...

Page 5: ...Montaggio camino UK Flue assembly DE Montage des Kamins FR Montage de la chemin e ES Montaje de la chimenea RU PL Monta komina NL Montage schacht PT Montagem da chamin DK Montage af skorsten SE Monter...

Page 6: ...e en option ES Montaje del filtro opcional RU PL Monta filtra opcjonalnego NL Montage filter optioneel PT Montagem filtro opcional DK Montering af ekstra filter SE Montering av filter tillval FI Lis v...

Page 7: ...orme di sicurezza del Paese di utilizzo deve essere inol tre conforme alle normative Europee sull antidi sturbo radio Prima di installare la cappa verificare che la tensione di rete corrisponda a quel...

Page 8: ...dicati nel presente libretto possibile un rischio di incendio Disinserire l interruttore generale quando l apparec chio non viene utilizzato per periodi prolungati di tempo In caso di utilizzo contemp...

Page 9: ...ntaggio In questa versione valvola di non ritorno non deve essere montata ri muoverla se presente sul raccordo di uscita aria del motore ISTRUZIONI DI MONTAGGIO parte riservata solo a personale qualif...

Page 10: ...o con alcool denaturato Terminare la pulizia con un accurato risciacquo e asciugatura con panni morbidi Non utilizzare troppa acqua in prossimit della pulsantiera e dei dispositivi di illuminazione pe...

Page 11: ...ale si acquista una nuova apparecchiatura che tenuto a ritirarle gratuitamente ritiro uno contro uno ad un negozio qualunque che tenuto a ritirarle gratuitamente e senza obbligo di acquisto ritiro uno...

Page 12: ...c elements rain wind etc ELECTRICAL SAFETY The electrical system to which the hood is to be connected must be in accordance with local standards and supplied with earthed connection in compliance with...

Page 13: ...or long periods of time If other appliances that use gas or other fu els are being used at the same time boiler stove fireplaces etc make sure the room where the fumes are discharged is well ventilat...

Page 14: ...or each case follow the specific steps provided for the required installation OPERATION WHEN TO TURN ON THE HOOD Switch on the hood at least one minute before starting to cook to direct fumes and vapo...

Page 15: ...atured alcohol Complete cleaning by rinsing well and drying with soft cloths Do not use too much moisture or water around the push button control panel and lighting devices in order to prevent humidit...

Page 16: ...ch waste can be applied in compliance with national regulations INFORMATION ON DISPOSAL IN EUROPEAN UNION COUNTRIES The EU WEEE Directive was implemented differently in each country accord ingly if yo...

Page 17: ...ssystemen die von den mitgelieferten abweichen elektrische Gefahren und Risiken in Bezug auf die mechani sche Abdichtung mit sich bringen kann Die Abzugshaube darf nicht in Au enbereichen installiert...

Page 18: ...Flammen verwenden Unterhalb der Abzugshaube keine Garvorg nge mit offe nen Flammen ausf hren Die Abzugshaube nie ohne Metallfettfilter verwenden In diesem Fall w rden sich Fett und Schmutz auf dem Ger...

Page 19: ...ter wo sie gereinigt wird und wird anschlie end in den Raum zur ckgeleitet Kontrollieren dass die Aktivkohlefilter in der Abzugshaube an gebracht sind andernfalls m ssen sie angebracht werden wie in...

Page 20: ...tige Substanzen die Stahloberfl chen angreifen F r die Reinigung der Abzugshaube aus geb rste tem Edelstahl empfiehlt der Hersteller die Verwendung der Reinigungst cher Magic Steel Alternativ dazu und...

Page 21: ...mit der nationalen Gesetzgebung Strafen vorgesehen sein INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG INNERHALB DER EUROP ISCHEN UNION Die europ ische Richtlinie zu den WEEE Ger ten wurden in jedem Land auf an dere W...

Page 22: ...pas installer la hotte l ext rieur et ne pas l exposer des agents atmosph riques pluie vent etc S CURIT LECTRIQUE Le circuit lectrique auquel est reli e la hotte doit tre aux normes et muni d un racc...

Page 23: ...us la hotte Ne pas cuisiner avec une flamme nue sous la hotte Ne jamais utiliser la hotte sans les filtres m talliques anti graisse dans ce cas la graisse et la salet se d poseraient dans l appareil e...

Page 24: ...des appareils aliment s avec une nergie diff rente de l nergie lectrique sont en fonction simultan ment la pression n gative dans la pi ce ne doit pas d passer 4 Pa 4 x 10 5 bars HOTTE RECIRCULATION...

Page 25: ...age de la hotte r alis e en acier inox bross le Fabricant conseille l utilisation des serviettes Magic Steel Sinon pour tous les autres types de surface le nettoyage doit tre effectu en utilisant un c...

Page 26: ...ces d chets conform ment la l gislation nationale INFORMATIONS SUR L LIMINATION DANS LES PAYS DE L UNION EURO P ENNE La directive communautaire sur les appareils DEEE a t transpos e en mode diff rent...

Page 27: ...s de tipo el ctrico y mec nico No instale la campana en exteriores ni la exponga a agentes atmosf ricos lluvia viento etc SEGURIDAD EL CTRICA La instalaci n el ctrica a la cual se conecta la campana d...

Page 28: ...ncionamiento Las partes accesibles de la campana pueden estar ca lientes cuando se usan con equipos de cocci n No realice operaciones de limpieza con las partes de la campana a n calientes Si no se re...

Page 29: ...n el aire pasa a trav s de los filtros de carb n activo para ser purificado y reciclado en el ambiente Controle que los filtros de carb n activo est n montados en la campana si no es as m ntelos tal...

Page 30: ...na fabricada en acero inoxidable cepillado el fabricante reco mienda el uso de las toallitas Magic Steel Como alternativa y para todos los otros tipos de superficies la limpieza de la campana se reali...

Page 31: ...slaci n nacional INFORMACI N ACERCA DE LA ELIMINACI N EN LOS PA SES DE LA UNI N EUROPEA La directiva comunitaria sobre los equipos RAEE ha sido acatada de forma diver sa en cada pa s por tanto si quie...

Page 32: ...32 2 13...

Page 33: ...33 8 1 5...

Page 34: ...34 65 25 6 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11 70 C III 800 3 4 4 x 10 5...

Page 35: ...35 15 I II III IV 30 3 4 1 4 4 3 1 2 3 4 4 1 15 30 3 800 m3 h OFF 1 2 3 OFF 1 1 2 2 3 3 1 3 24 1 3 1 24h 2 3 4 3 15 30 3 600 m3 h 800 m3 h...

Page 36: ...36 15 Magic Steel 1 55 C 3 4 12V 3 1 2 RAEE RAEE...

Page 37: ...i me chanicznej Nie instalowa okapu na zewn trz i nie wystawia go na dzia anie czynnik w atmosferycznych deszcz wiatr itd BEZPIECZE STWO ELEKTRYCZNE Instalacja elektryczna do kt rej pod czony jest ok...

Page 38: ...rze grzany olej mo e si zapali Nie zapala swobodnych p omieni pod okapem Nie przygotowywa ywno ci z wykorzystaniem p o mieni pod okapem Nigdy nie nale y u ywa okapu bez metalowych fil tr w przeciwt us...

Page 39: ...4 x 10 5 ba r w OKAP Z RECYRKULACJ WEWN TRZN FILTRUJ CY W tej wersji powietrze przep ywa przez filtry z w glem aktyw nym w celu oczyszczenia i ponownego wprowadzenia do ro dowiska Nale y sprawdzi czy...

Page 40: ...zchnie okapu czy ci co najmniej raz na 15 dni aby unikn osadzania si substancji oleistych i cz stek t uszczu Producent do czyszczenia okapu wykonanego ze szczotkowanej stali nierdzewnej zaleca chustec...

Page 41: ...infor macji o najbli szym punkcie selektywnej zbi rki Mog zosta na o one kary za niew a ciwe post powanie z odpadami zgodnie z ustawodawstwem krajowym INFORMACJE O UTYLIZACJI W KRAJACH UNII EUROPEJSK...

Page 42: ...aard en risico s wat betreft mechani sche dichting De kap niet installeren in de openlucht of op plaat sen waar ze aan weersinvloeden regen wind enz is blootgesteld ELEKTRISCHE VEILIGHEID De elektrisc...

Page 43: ...eer de olie oververhit raakt kan dit vlam vatten Steek geen open vlammen aan onder de kap Bereid geen geflambeerde gerechten onder de kap Gebruik de kap nooit zonder de metalen vetfilters In dat geval...

Page 44: ...kamer niet meer dan 4 Pa 4 x 10 5 bar bedragen Ge bruik van een contactschakelaar is verplicht KAP MET INTERNE CIRCULATIE FILTERKAP Bij deze versie gaat de lucht door de actieve koolstoffilter om gezu...

Page 45: ...iehoudende of vette stoffen zich kun nen vastzetten Voor de reiniging van de kap die van geborsteld roestvast staal is raadt de fabrikant aan om Magic Steel doekjes te gebruiken Anders kan een vochtig...

Page 46: ...g op verkeerde wijze worden verwijderd INFORMATIE BETREFFENDE DE VERWIJDERING IN LANDEN VAN DE EUROPESE UNIE De communautaire richtlijn betreffende AEEA apparaten word door elk land op een andere wijz...

Page 47: ...vento etc SEGURAN A EL TRICA O sistema el trico ao qual ser conectado o exaustor deve estar em conformidade com as normas em vigor e munido de liga o terra segundo as normas de seguran a do pa s de u...

Page 48: ...aparelhos de cozedura N o efetuar opera es de limpeza quando as partes do exaustor estiverem quentes Se a limpeza n o for efetuada segundo as modalida des e os produtos indicados no presente manual po...

Page 49: ...e os filtros de carv o ativado est o montados no exaustor e em caso contr rio instal los como indicado nas instru es de montagem Nesta vers o a v lvula de n o retorno n o deve ser montada remov la se...

Page 50: ...cies em a o Para a limpeza do exaustor realizado em a o inox escovado o fabricante aconselha o uso de toalhetes de limpeza Magic Steel Como alternativa e para todos os outros tipos de superf cie a lim...

Page 51: ...ser aplica das multas devido a elimina o incorreta destes detritos em conformidade com a legisla o nacional INFORMA ES SOBRE A ELIMINA O EM NA ES PERTENCENTES UNI O EUROPEIA A Diretiva comunit ria so...

Page 52: ...v re rsag til elektriske eller me kaniske risici Installer ikke emh tten udend rs og uds t den ikke for vejrliget regn vind osv ELEKTRISK SIKKERHED Det elektriske system som emh tten tilslut tes skal...

Page 53: ...ikke overstige 1 5 kg Kontroller frituregryder under brug overophedet olie kan selvant nde T nd ikke ben ild under emh tten Undlad at tilberede retter med ben ild under em h tten Anvend aldrig emh tt...

Page 54: ...rer luften gennem kulfiltre for at blive renset og recirkuleres derefter tilbage i k kkenet Kontroller at filtrene med aktivt kul er monterede p emh t ten i modsat fald monteres de som angivet i monte...

Page 55: ...ale For at reducere denne farvning anbefales det at anvende vaskeprogrammer med lave temperaturer Maks 55 C For udtagning og bis ttelse af fedtfiltrene i metal se monteringsvejledningen AKTIVE KULFILT...

Page 56: ...ara enligt lag och f rsett med jordanslut ning enligt de s kerhetsstandarder som g l ler i anv ndarlandet Det m ste dessutom f lja de europeiska best mmelserna om st rningsskydd Se till att eln tets s...

Page 57: ...f r kvalificerad personal Innan du installerar k pan skall du noggrant l sa kap S KERHETSINSTRUKTIONER OCH VARNINGAR TEKNISKA EGENSKAPER De tekniska data som g ller apparaten visas p typskyltarna pla...

Page 58: ...tad matlagning skall du l ta k pan arbeta tills all nga och alla lukter har sugits upp helt Du kan st lla in automatisk avst ngning av k pan efter 15 minuters anv ndning med hj lp av Timerfunktionen V...

Page 59: ...en men kan orsaka brunf rgning av filtren f r att minska detta problem skall du tv tta vid l ga temperaturer max 55 C Se monteringsanvisningarna f r uttag och ins ttning av metallfettfiltren AKTIVA KO...

Page 60: ...maan tur vam r ysten mukaisesti sen on my s oltava Eu rooppalaisten radioh irinn n estoa koskevien m r ysten mukainen Ennen liesituulettimen asennusta tarkista ett s hk verkon j nnite vastaa liesituul...

Page 61: ...ASENNUS osa on tarkoitettu vain p tev lle henkil st lle Ennen liesituulettimen asentamista lue huolellisesti luku TUR VALLISUUSOHJEET JA VAROITUKSET TEKNISET OMINAISUUDET Laitteen tekniset tiedot on...

Page 62: ...iseksi kohti imuripintaa Kypsent misen j lkeen j t tuuletin p lle kunnes kaikki h yryt ja hajut on imet ty t ysin ajastin toiminnolla liesituulettimen sammutus voidaan ajastaa 15 mi nuutin p h n NOPEU...

Page 63: ...tai em ksisi pesuaineita Huuhtele ne huolellisesti ja odota niiden t ydellist kuivumista ennen takaisin asennusta Pesu pesukoneessa on sallittua mutta voi aiheuttaa tummentumia suodattimien materiaali...

Page 64: ...anlegget ventilatorhetten kobles til skal oppfylle forskriftene og v re utstyrt med jordforbindelse i overensstem melse med sikkerhetsstandardene i brukerlandet det skal dessuten oppfylle de europeisk...

Page 65: ...asjon av lokalet der oppsu gingen av r yk foreg r i henhold til gjeldende forskrifter INSTALLASJON avsnitt forbeholdt kvalifisert personell F r installasjon av ventilatoren les kap SIKKERHETSANVISNIN...

Page 66: ...r til nsket instal lasjon FUNKSJON N R SKAL DU SL P VENTILATORHETTEN Sl p ventilatorhetten minst ett minutt f r matlagingen startes for lede bort r yk og damp mot utsugingsflaten Etter endt matlaging...

Page 67: ...t kan medf re misfarging av filter materialet dette problemet reduseres ved bruke vaskeprogrammer med lave temperaturer 55 C maks For uttrekking og innsetting av fettmetallfiltrene se montasjeanvisnin...

Page 68: ...Code 110030250 Ed 01 2020 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Reviews: