background image

27

FR

ANÇ

AIS

• 

En cas de version à évacuation extérieure (aspirante) il est possible d'insérer la rallonge (

H

) avec les fentes vers le bas, de façon à les rendre invisibles, si les hauteurs 

d'installation le permettent.

Phase 

F

  page 5

• 

Faire glisser la rallonge (

H

) jusqu'à atteindre la hauteur souhaitée (Fig. 

1

).

• 

En suivant ce qui est indiqué dans la ig. 

2

, tracer une ligne sur le mur, qui servira pour positionner correctement l'étrier (

L

). 

• 

Positionner l'étrier (

L

) au mur en suivant la ligne tracée, contrôler l'alignement horizontal avec un niveau à bulle et marquer 2 points de perçage aux extrémités 

(Fig. 

3

). 

• 

Percer, insérer 2 chevilles à expansion ø 6mm et ixer l'étrier (

L

) avec les vis correspondantes (

V4

) (Fig. 

4

).

• 

Visser avec les vis (

V5

) la rallonge (

H

) à l'étrier (

L

) (Fig. 

5

).

• 

Mettre la hotte sous tension en respectant les normes en vigueur.

FONCTIONNEMENT

QUAND ALLUMER ET ÉTEINDRE LA HOTTE ?

Allumer la hotte au moins une minute avant de commencer à cuisiner : cela favorisera un lux d'air pour canaliser les fumées et les vapeurs vers la surface d'aspiration. 
Au terme de la cuisson, laisser la hotte en fonction jusqu'à l’aspiration complète de toutes les vapeurs et odeurs : il est éventuellement possible de programmer, avec 
la fonction Timer, l'arrêt automatique de la hotte au bout de 15 minutes de fonctionnement.

QUELLE VITESSE CHOISIR ?

La 

première

 vitesse s’utilise pour maintenir l'air propre avec de basses consommations d'énergie électrique, la 

deuxième

 vitesse s'utilise dans les conditions nor-

males, la 

troisième

 vitesse s'utilise en présence de fortes odeurs et de vapeurs.

QUAND LAVER OU CHANGER LES FILTRES ?

La hotte permet de monter deux types de iltres diférents : métalliques (lavables) et au charbon actif (pas lavables). Les premiers doivent être nettoyés toutes les 30 
heures d’utilisation (la lumière rouge ixe 

 indique qu'il faut les laver), les seconds doivent être remplacés environ tous les 3-4 mois, selon l'utilisation de la hotte. 

Pour de plus amples informations, lire le chap. « 

Entretien »

 à la page 

28

.

UTILISATION DU TABLEAU DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE

Timer/Alarme iltres

La pression de la touche, avec le moteur à n'importe quelle vitesse, 
active la fonction 

Timer

 : cette fonction entraîne 

l'arrêt automatique 

de la hotte au bout de 15 minutes de fonctionnement

. L'activation 

de la fonction est signalée par la lumière 

ROUGE clignotante

Avec la fonction Timer active, la hotte peut de toute façon être éteinte 
à tout moment par l'utilisateur en pressant la touche 

 : la fonction 

sera automatiquement désactivée et la lumière ROUGE s'éteindra. Si 
on change la vitesse avec la fonction Timer active, cette dernière sera 
automatiquement désactivée.

L'allumage de la lumière ROUGE ixe indique en revanche l'alarme 
du iltre des graisses : cette alarme avertit qu'il faut laver les iltres 
métalliques anti-graisse (l'alarme s'active au bout d’environ 30 
heures d’utilisation).

 Après le nettoyage des iltres, pour désactiver 

l'alarme et remettre les compteurs à zéro, maintenir la touche pressée 
pendant 3 secondes.

Pour le démontage et le montage des iltres métalliques anti-
graisse, voir les instructions du dessin 

G

 à la page 

6

Bouton mode (ON/OFF)

En pressant la touche, on allume (ou éteint) le moteur de la hotte : ce 
dernier s’allume à la dernière vitesse sélectionnée avant l’arrêt précé-
dent (fonction vitesse souhaitée).  Si on souhaite utiliser une vitesse 
diférente, la conigurer en utilisant les t et -.

En appuyant sur la touche on augmente la vitesse du moteur. Les 
vitesses 1, 2 et 3 sont visualisées par le nombre de LED allumées, à 
l'exclusion de la LED d'éclairage et de celle du timer.
Dans les versions à 4 vitesses, la présente une lumière inter-
mittente : la 4e vitesse ou vitesse intensive est temporisée et le moteur 
passe automatiquement en 3e vitesse au bout d’environ 7 minutes.

Bouton -
En appuyant sur la touche on réduit la vitesse du moteur. Les vitesses 
1, 2 et 3 sont visualisées par le nombre de LED allumées, à l'exclusion 
de la LED d'éclairage et de celle du timer.

 

Touche éclairage

ON : lumière allumée (bouton éclairé)   OFF : lumière éteinte

ÉCLAIRAGE

La hotte est dotée d'éclairage à travers une lampe luorescente.
Si son remplacement s'avérait nécessaire :

• 

débrancher l'appareil du secteur en retirant la prise ou en agissant sur l'interrupteur général ;;

Phase 

I

 pag. 6

• 

retirer l'élément de couverture (

N

) (Fig 

1

 et 

2

) ;

• 

retirer le tuble luorescent (

M

)non fonctionnant (Fig. 

3

 et 

4

) ;

• 

monter un nouveau tube luorescent en efectuant les opérations dans l'ordre inverse aux indications fournies ig. 

3

 et 

4

) ;

La nouvelle lampe luorescente doit avoir des caractéristiques analogues à celle qu'elle remplace ! 

• 

remonter l’élément de couverture (

N

) en efectuant les opérations dans l'ordre inverse à celui décrit Fig. 

1

 et 

2

 ;

• 

rebrancher l'appareil au réseau électrique.

Summary of Contents for LUMEN

Page 1: ...ONI INSTRUCTIONS BOOKLET GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE INSTRU ES BRUGSANIVSNINGER INSTRUKTIONSBOK OHJEKIRJA BRUKSANVISNING l...

Page 2: ...2 8 mm 6 mm LUMEN 60 17 KG LUMEN 90 19 KG LUMEN 120 23 KG 600 m3 h 800 m3 h 40 520 max 500 261 263 260 max 1060 258 115 598 898 1198 480...

Page 3: ...3 600 m3 h 800 m3 h 150 mm min 600 mm 40 mm 340 mm 95mm 322 mm 27 mm 265 mm 1 5 0 m m 1 2 0 m m 75 mm 265 mm min 480 mm 40 mm 340 mm 322 mm 171 mm 120 mm...

Page 4: ...4 1 3 4 2 M 15 12 600 m3 h 150mm 122mm 800 m3 h B C 1 2 V2 x2 3 A C B D 322 mm 40 mm 630 mm min H 1 4 8 mm V1 x2 2 S 322 mm 3 800 m3 h...

Page 5: ...5 5 L H V5 x2 3 L L H 1 2 4 6 mm 6 6 V4 x2 E F V3 x8 2 G H 1...

Page 6: ...6 1 2 3 G 1 2 2 N V3 x3 1 3 4 M H I...

Page 7: ...ere da soli il problema ma contattare il Rivenditore o un Centro di Assistenza autorizzato per la riparazione Durante l installazione della cappa disinserire l apparecchio togliendo la spina o agendo...

Page 8: ...apparecchio sono riportati su delle targhette posizionate all interno della cappa POSIZIONAMENTO La distanza minima fra la parte pi alta dell apparecchiatura per la cottura e la parte pi bassa della c...

Page 9: ...iclata nell ambiente cucina Controllare che i iltri al carbone attivo siano montati sulla cappa in caso negativo applicarli come indicato nelle istruzioni Ha pag 6 Se la cappa viene predisposta in ver...

Page 10: ...i di funzionamento L attivazione della funzione segnalata dalla luce ROSSA lam peggiante Con la funzione Timer attiva la cappa pu essere comunque spenta dall utente in qualsiasi momento premendo il ta...

Page 11: ...nterno della cappa con liquidi o solventi Non usare prodotti contenenti abrasivi Efettuare tutte queste operazioni scollegando preventivamente l apparecchio dalla rete elettrica FILTRI METALLICI ANTIG...

Page 12: ...no coperte dalla presente garanzia tutte le parti che dovessero risultare difettose danneggiate e o viziate a causa di uso improprio dell apparecchio di negligenza o trascuratezza nell uso mancata oss...

Page 13: ...cnica autorizzato l apparecchio vi sar recapitato a spese e rischio dell utente La presente garanzia valida per la fornitura ed installazione dell apparecchio avvenuta nel solo territorio italiano Tit...

Page 14: ...hange the features of this equipment Do not try to solve the problem yourself in the event of equipment malfunction but contact the Dealer or an authorised Servicing Department for repairs When instal...

Page 15: ...side the hood POSITIONING The minimum distance between the highest part of the equipment for cooking and the lowest part of the hood is indicated in Fig Aon page 4 Generally when the hood is placed on...

Page 16: ...vi ronment Check that the active carbon ilters are assembled onto the hood if not install them as indicated in the in structions Hon page 6 If the hood is set up with a iltering version the check valv...

Page 17: ...he auto switch of of the hood after 15 minutes of operation Activation of the function is signalled by a RED lashing light With the Timer function active the hood can still be switched of by the user...

Page 18: ...etergents Rinse them well and wait for them to be completely dry before reassembling them Washing in a dishwasher is permitted however it may cause the ilter material to darken to reduce the possibili...

Page 19: ...die Merkmale dieses Ger ts zu ver ndern oder zu versuchen sie zu ver ndern Im Fall einer St rung der Anlage nicht versuchen das Problem eigenst ndig zu l sen sondern den H ndler oder den autorisierte...

Page 20: ...s Kap Sicherheitsvorschriften und Hinweise auf S 19 aufmerksam gelesen werden TECHNISCHE MERKMALE Die technischen Daten des Ger ts sind auf dem Typenschild im Inneren der Abzugshaube angegeben POSITIO...

Page 21: ...ls m ssen sie angebracht werden wie in der Anleitung Hauf S 6 angef hrt Bei der Filterausf hrung der Abzugshaube darf die R ckstauklappe nicht montiert werden Sollte sie dennoch auf dem Mo torauslass...

Page 22: ...haube nach 15 Minuten Betrieb automatisch abgeschaltet Die Aktivierung dieser Funktion wird durch ein blinkendes ROTES Licht an gezeigt Auch bei aktivierter Timer Funktion kann die Abzugshaube jederze...

Page 23: ...bsp len und vor der Montage abwarten dass sie vollst ndig trocken sind Die Metallilter k nnen auch in der Sp lmaschine gereinigt werden aber es k nnte zu einer Braunf rbung des Materials kommen Um die...

Page 24: ...ionnements de l appareil ne pas tenter de r soudre tous seuls le probl me mais contacter le Revendeur ou un Centre d Assistance autoris pour la r paration Pendant l installation de la hotte d brancher...

Page 25: ...donn es techniques de l appareil sont report es sur des plaques plac es l int rieur de la hotte POSITIONNEMENT La distance minimum entre la partie la plus haute de l appareil de cuisson et la partie l...

Page 26: ...ltres au charbon actif pour tre purii et est recycl dans l environnement cuisine Contr ler que les iltres au charbon actif soient mont s sur la hotte sinon les appliquer comme indiqu dans les ins truc...

Page 27: ...n de la fonction est signal e par la lumi re ROUGE clignotante Avec la fonction Timer active la hotte peut de toute fa on tre teinte tout moment par l utilisateur en pressant la touche la fonction ser...

Page 28: ...des ou alcalins Les rincer soigneusement et attendre qu ils soient bien secs avant de les remonter Le lavage en lave vaisselle est permis mais il pourrait ternir le mat riau des iltres pour r duire ce...

Page 29: ...ctrico Es peligroso modiicar o intentar modiicar las caracter sticas de este equipo En caso de problemas de funcionamiento del equipo no intente solucionar el problema por s solo y p ngase en contacto...

Page 30: ...mente el cap Instrucciones de seguridad y advertencias en la p g 29 CARACTER STICAS T CNICAS Los datos t cnicos del equipo se indican en las placas colocadas en el interior de la campana COLOCACI N La...

Page 31: ...b n activo para ser puriicado y reenviado hacia el ambiente de la cocina Controle que los iltros de carb n activo est n montados en la campana si no es as m ntelos como se indica en las instrucciones...

Page 32: ...ier ve locidad se activa la funci n Temporizador esta funci n de termina el apagado autom tico de la campana despu s de 15 minutos de funcionamiento La activaci n de la funci n la se ala la luz ROJA i...

Page 33: ...s con cuidado y espere a que est n secos para volver a montarlos Es posible lavarlos en el lavavajillas pero este lavado podr a oscurecer el material de los iltros para reducir este inconve niente l v...

Page 34: ...34 2 10 Il l 8...

Page 35: ...35 1 5 34 A 4 65 25 6 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11 70 C III...

Page 36: ...36 800 3 C 4 H 6 4 4x10 5 H 6 C 4 A 4 S H 1 2 2 3 2 8 V1 4 2 B 4 1 2 B C V2 3 C D 4 800 3 M C I 6 C 4 E 5 H G 1 V3 2 H...

Page 37: ...37 F 5 H 1 2 L L 3 2 6 L V4 4 V5 H L 5 15 30 3 4 38 15 30 3 G 6 1 2 3 4 4 7 3 1 2 3 I 6 N 1 2 3 4 3 4 N 1 2...

Page 38: ...38 15 Magic Steel 1 55 C G 6 3 4 G 6 H 6 E C WEEE...

Page 39: ...jszego urz dzenia jest niebezpieczna W przypadku awarii urz dzenia nie nale y podejmowa samodzielnych pr b jego naprawy ale skontaktowa si z dostawc lub autoryzowanym centrum serwisowym w celu naprawy...

Page 40: ...a i ostrze enia na str 39 CECHY TECHNICZNE Dane techniczne urz dzenia znajduj si na tabliczkach umieszczonych wewn trz okapu UMIESZCZANIE W POZYCJI Minimalna odleg o mi dzy najwy sz cz ci urz dzenia d...

Page 41: ...nym razie nale y je za o y zgodnie z instrukcjami Hna str 6 Je li okap jest przystosowany do wersji iltruj cej zaw r zwrotny nie powinien by zamontowany nale y go usun je li wyst puje na z czce wylotu...

Page 42: ...m Nawet gdy funkcja Timer jest aktywna okap mo e by wy czony przez u ytkownika w ka dej chwili przez wci ni cie przycisku funkcja zostanie automatycznie wy czona i zga nie CZERWONE wiat o Gdy zmieni s...

Page 43: ...rodk w czyszcz cych kwasowych ani zasadowych dok adnie wyp uka i przed ponownym monta em poczeka a do ich ca kowitego wyschni cia mycie w zmywarce do naczy jest dozwolone ale mo e doprowadzi do powsta...

Page 44: ...naar behoren werkt mag u niet zelf pro beren om het probleem op te lossen Neem contact op met de verkoper of met een erkend assistentiecentrum om de reparatie te laten uitvoeren Tijdens het installere...

Page 45: ...u de kap gaat installeren TECHNISCHE KENMERKEN De technische kenmerken van het toestel vindt u op de plaatjes die vanbinnen in de kap zijn aangebracht PLAATSING De minimale afstand tussen het hoogste...

Page 46: ...ontroleer of de actieve koolstoilters op de kap gemonteerd zijn Als dit niet het geval is moet u ze aanbrengen zoals aangegeven in de instructies Hop pag 6 Indien de kap in ilterversie wordt voorzien...

Page 47: ...door het knipperend RODE lampje aangegeven Wanneer deTimer functie actief is kan de gebruiker de kap op elk wil lekeurig ogenblik toch uitzetten door op de toets te drukken de functie wordt dan automa...

Page 48: ...en bruine verkleuring van het materiaal van de ilters veroorzaken om dit euvel te beperken past u wasbeurten op lage temperaturen max 55 C toe Gebruik de handgreepom de metalen vetilters weg te nemen...

Page 49: ...do aparelho n o tentar resolver o problema mas contactar o Revendedor ou um Centro de Assist ncia Autorizado para o conserto Durante a instala o da coifa desconectar o aparelho retirando a icha ou atu...

Page 50: ...T CNICAS Os dados t cnicos do aparelho est o indicados nas placas posicionadas dentro da coifa POSICIONAMENTO A dist ncia m nima entre a parte mais alta da aparelhagem para o cozimento e a parte mais...

Page 51: ...o no ambiente da cozinha Controlar se os iltros de carv o ativado est o montados na coifa e em caso contr rio aplic los como indicado nas instru es descritas Hna p g 6 Se a coifa for predisposta na ve...

Page 52: ...ncionamento A ativa o da fun o sinalizada pela luz VERMELHA intermitente Com a fun o Temporiza o ativa a coifa pode ser desligada pelo usu rio a qualquer momento pressionando a tecla a fun o desativad...

Page 53: ...izar detergentes corrosivos cidos ou alcalinos Enxagu los com aten o e aguardar que estejam bem secos antes de mont los novamente permitido lavar na m quina de lavar mas pode ocorrer manchas escuras n...

Page 54: ...rt Det er farligt at ndre eller fors ge at ndre dette apparats egenskaber Fors g aldrig at l se eventuelle problemer p egen h nd hvis der forekommer fejlfunktioner p apparatet men kontakt forhandleren...

Page 55: ...itlet Sikkerhedsforskrifter og advarsler p side 54 TEKNISKE SPECIFIKATIONER Apparatets tekniske data er angivet p skilte der er anbragt i selve emh tten PLACERING Minimumsafstanden fra den h jeste del...

Page 56: ...h tten i modsat fald monteres de som angivet i vejled ningens punkt Hp side 6 Hvis emh tten er forberedt i den iltrerende version skal kontraventilen ikke monteres Demonter den hvis den eventuelt er m...

Page 57: ...funktion medf rer en automatisk slukning af emh tten efter 15 minutters funktion Funktionens aktivering signaleres af at lyset er R DT og blinker Emh tten kan under alle omst ndigheder slukkes af brug...

Page 58: ...en til de er helt t rre Vask i opvaskemaskine er tilladt men kan medf re en farvning af iltermaterialerne Denne ulempe reduceres ved at an vende vaskeprogrammer med en lav temperatur 55 C max For at u...

Page 59: ...natur Det r farligt att modiiera eller f rs ka att modiiera denna apparats egenskaper Vid felfunktion av apparaten f r du inte f rs ka att l sa proble met p egen hand utan du m ste kontakta din terf r...

Page 60: ...sid 59 TEKNISKA EGENSKAPER De tekniska data som g ller apparaten visas p typskyltarna placerade inuti spisk pan PLACERING Det minsta avst ndet mellan den h gsta delen p matlagningsutrustningen och de...

Page 61: ...et Kontrollera att de aktiva koliltren r monterade p k pan om inte installera dem som beskrivs i anvisning arna Hp sid 6 Om k pan f rbereds i iltrerande version skall inte backventilen monteras avl gs...

Page 62: ...enna funktion fastst ller den automatiska avst ngningen av k pan efter 15 minuters drift Aktiveringen av funktionen signaleras av det R DA blinkande ljuset Med aktiv Timerfunktion kan nd k pan st ngas...

Page 63: ...n att b ja dem Anv nd inga fr tande syrahaltiga eller alkaliska reng ringsme del Sk lj dem noggrannt och v nta tills de r ordentligt torra innan du monterar dem igen Tv tt i diskmaskin r till ten men...

Page 64: ...tteiston ominaisuuksia Jos laitteessa ilmenee toimintah iri it l yrit selvitt ongelmaa yksin vaan ota yhteytt j lleenmyyj n tai valtuutettuun asiakaspalveluun korjausta varten Kytke kuvun asennuksen a...

Page 65: ...kset sivulla 64 TEKNISET OMINAISUUDET Laitteen tekniset tiedot on annettu kylteiss jotka sijaitsevat kuvun sis ll SIJOITUS Minimiet isyys keitinlaitteen ylimm n kohdan ja liesikuvun alimman kohdan v l...

Page 66: ...lla 6 Jos kupu on asennettu suodattavalla versiolla vastaventtiili ei saa olla asennettuna poista venttiili jos se on asennet tuna moottorin ilmanpoistoliitokseen suorita p invastaiset toimenpiteet ku...

Page 67: ...llessa p ll k ytt j voi kuitenkin sammut taa kuvun milloin tahansa painamalla n pp int toiminto kytket n automaattisesti pois p lt ja PUNAINEN valo sam muu Jos nopeutta muutetaan ajastimen ollessa toi...

Page 68: ...em ksisi pesuaineita Huuhtele ne huolellisesti ja odota niiden t ydellist kuivumista ennen takaisin asennusta Pesu pesukoneessa on sallittua mutta voi aiheuttaa tummentumia suodattimien materiaalille...

Page 69: ...er farlig endre eller fors ke endre dette apparatets egenskaper Ved feilfunksjon av apparatet fors k ikke l se problemet p egen h nd Kontakt forhandler eller et autorisert assistanse senter for repar...

Page 70: ...SKE DATA De tekniske dataene til apparatet er angitt p skiltene plassert p innsiden av ventilatorhetten PLASSERING Minsteavstanden mellom den verste delen av apparatet for matlaging og den nederste de...

Page 71: ...disse p som angitt i instruksjonene Hp side 6 Dersom ventilatorhetten forberedes i ilterversjon m ikke tilbakeslagsventilen monteres jern den dersom den eventuelt innes p luftuttakskoplingen til motor...

Page 72: ...funksjonen etablerer automatisk slukking av ventilatorhetten etter 15 minutters drift Akti vering av funksjonen angis ved lys som er blinkende R DT Med aktiv timer funksjon kan brukeren sl av ventila...

Page 73: ...kke bruk etsende syreholdige eller alkaliske rengj ringsmidler Skyll godt og vente til de er helt t rre f r de monteres Vasking i oppvaskmaskinen er mulig men kan danne bruning av iltermaterialet for...

Page 74: ...74 NOTE NOTES...

Page 75: ...75 NOTE NOTES...

Page 76: ...FALMEC S p A 31029 VITTORIO VENETO Treviso ITALY Zona Industriale Via dell Artigianato 42 www falmec com Cod 110031008 ED 00 2014 Codice Code Matricola Serial Number...

Reviews: