FALMEC Lumen NRS Instruction Booklet Download Page 33

33

FR

ANÇ

AIS

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

partie réservée uniquement à un personnel qualifié

La hotte peut être installée selon diverses configurations.
Les phases de montage génériques valent pour toutes les installa-
tions ; par contre, là où il est spécifié, suivre les phases correspon-
dant à la configuration désirée.

 FONCTIONNEMENT

QUAND FAUT-IL ALLUMER LA HOTTE ?

Allumer la hotte au moins une minute avant de commencer à cuisiner pour 
canaliser les fumées et les vapeurs vers la surface d'aspiration.
Au terme de la cuisson, laisser la hotte en fonction jusqu'à l’aspiration complète 
de toutes les vapeurs et odeurs : grâce à la fonction Timer, il est possible de 
programmer l'arrêt automatique de la hotte au bout de 15 minutes de fonc-
tionnement.

QUELLE VITESSE CHOISIR ?

I vitesse :

 maintient l'air pur avec de faibles consommations d'électricité.

II vitesse :

 conditions normales d'utilisation.

III vitesse :

 présence de fortes odeurs et vapeurs.

IV vitesse : 

élimination rapide des odeurs et vapeurs.

QUAND LAVER OU CHANGER LES FILTRES ?

Les filtres métalliques doivent être lavés après 30 heures d'utilisation. 
Pour toute information supplémentaire, voir le chap. 

« ENTRETIEN ».

COMMANDE ÉLECTRONIQUE (LUMEN NRS / PLANE NRS)

Moteur ON/OFF

Augmentation de la vitesse de 
1 à 4

La vitesse 4 n'est activée que 
pendant quelques minutes, puis 
la vitesse 3 s'active.

Les vitesses sont signalées par 
les lampes LED présentes sur les 
touches :

 Vitesse 1

 Vitesse 2

 Vitesse 3

 Vitesse 4 

(LED « + » clignotante)

Diminution de la vitesse de 4 
à 1

 

Allumage / extinction lumière

TIMER 

(LED rouge clignotante)

Arrêt automatique après 15 min.
La fonction se désactive (LED rouge éteinte) si :
- Vous appuyez une autre fois sur la touche TIMER (

).

- Si vous appuyez sur la touche ON/OFF (

).

ALARME FILTRES

 (LED rouge fixe avec (

) off)

Entretien des filtres anti-graisse après environ 30 heures d'utilisation.
Enfoncer (

) pendant 3 secondes pour remettre le compteur à zéro.

BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

(partie réservée uniquement à un personnel qualifié)

Avant d'effectuer toute opération sur la hotte, débrancher l'appa-
reil du réseau électrique.
Veiller à ce que les fils électriques à l'intérieur de la hotte ne soient 

pas débranchés ou coupés :
dans le cas contraire, contacter le Centre d'Assistance le plus proche.
Pour le raccordement électrique contacter un personnel qualifié.
Le raccordement doit être effectué conformément aux dispositions de lois 
en vigueur.

Avant de raccorder la hotte au réseau électrique, contrôler que :
•  la tension du secteur corresponde à celle reportée sur la plaque des données 

qui se trouve à l'intérieur de la hotte ;

•  le circuit électrique soit aux normes et puisse supporter la charge de l'appa-

reil (voir la plaque des caractéristiques techniques située à l'intérieur de la 
hotte) ;

•  la fiche et le câble d'alimentation ne rentrent pas en contact avec des tempé-

ratures supérieures à 70 °C ;

•  l’installation d'alimentation soit munie d'un raccordement à la terre efficace 

et correct, conformément aux normes en vigueur ;

•  la prise utilisée pour le branchement soit facilement accessible, une fois la 

hotte installée.

En cas d' :
•  appareils équipés d'un câble sans fiche : la fiche à utiliser doit être 

du type « normalisé ». Les fils doivent être raccordés de la ma-
nière suivante : le fil jaune-vert doit pour la mise à la terre, le fil bleu 
pour le neutre et le fil marron pour la phase. 

 

 

 

La fiche doit être raccordée à une prise de sécurité adéquate.

•  appareil fixe dépourvu de câble d'alimentation et de fiche ou d'un autre dis-

positif qui assure la déconnexion du réseau, avec une distance d'ouverture 
des contacts permettant la déconnexion complète dans les conditions de la 
catégorie de surtension III.

 

Ces dispositifs de déconnexion doivent être prévus dans le réseau d'alimen-
tation conformément aux règles d'installation.

Le câble de terre jaune/vert ne doit pas être interrompu par l'interrupteur.
Le Fabricant décline toute responsabilité si les normes de sécurité ne sont pas 
respectées.

ÉVACUATION DES FUMÉES

HOTTE À ÉVACUATION EXTÉRIEURE (ASPIRANTE)

Dans cette version, les fumées et les vapeurs sont envoyées 
vers l'extérieur à travers un tuyau d'évacuation.
À cette fin, le raccord de sortie de la hotte doit être raccordé 
par un tuyau à une sortie extérieure.

Le tuyau de sortie doit avoir :

•  un diamètre égal ou supérieur à celui du raccord de la hotte.
•  une légère inclinaison vers le bas (chute) dans les tronçons horizontaux pour 

éviter que la condensation ne reflue dans le moteur.

•  un nombre de coudes réduit au minimum (pas plus de 3).
•  une longueur de conduit réduite au minimum pour éviter toute vibration et 

réduire la capacité aspirante de la hotte.

  Il est nécessaire d'isoler la tuyauterie si elle passe par des endroits non chauf-

fés.

  Pour empêcher les retours d'air de l'extérieur, un clapet de non retour est ins-

tallé en présence des moteurs avec 800 m3/h ou supérieurs.

Déviation pour l'Allemagne :
quand la hotte de la cuisine et des appareils alimentés avec une énergie différente 
de l'énergie électrique sont en fonction simultanément, la pression négative dans la 
pièce ne doit pas dépasser 4 Pa (4 x 10-5 bars).

HOTTE À RECIRCULATION INTÉRIEURE (FILTRANTE)

Dans cette version, l'air passe à travers les filtres au charbon-
zéolite (optionelle) pour être purifié et est recyclé dans la pièce.

Contrôler que les filtres au charbon actif soient montés sur la 
hotte, sinon les appliquer comme indiqué dans les instructions 
de montage. 

Dans cette version, le clapet de non retour ne doit pas être monté : le 
retirer s'il est présent sur le raccord de sortie de d'air du moteur.

Summary of Contents for Lumen NRS

Page 1: ...E MODE D EMPLOI FR MANUAL DE INSTRUCCIONES ES RU INSTRUKCJA OBS UGI PL HANDLEIDING NL MANUAL DE INSTRU ES PT BRUGSANIVSNINGER DK INSTRUKTIONSBOK SE OHJEKIRJA FI BRUKSANVISNING NO INSTRUCTIONS BOOKLET...

Page 2: ...2 Lumen NRS 40 599 574 387 310 639 1213 600 898 600 387 310 150 326...

Page 3: ...3 Lumina NRS 45 kg 55 600 max 575 655 max 1230 898 585 310 387 150 26 121...

Page 4: ...4 Plane 90 NRS 42 kg Plane 120 NRS 44 kg 70 387 600 310 max 1244 900 1200 550 301 121...

Page 5: ...lat rale utilisable uniquement avec faux plafond ES Salida lateral utilizable solo con falso techo RU PL Wylot boczny wykorzystywany tylko na sufitach podwieszanych NL Zijdelingse uitgang enkel bruik...

Page 6: ...techo 2 y en techo bajo 3 RU 1 2 3 PL Instalacja na suficie podwieszonym 1 suficie 2 i obn i onym suficie 3 NL Installatie aan verlaagd plafond 1 plafond 2 en laag pla fond 3 PT Instala o em teto fal...

Page 7: ...D UNDERTAK IT INSTALLAZIONE A SOFFITTO EN INSTALLATION ON CEILING DE DECKENINSTALLATION FR INSTALLATION AU PLAFOND ES INSTALACI N EN TECHO RU PL MONTA NA SUFICIE NL PLAFONDINSTALLATIE PT INSTALA O NO...

Page 8: ...res quitar el panel y los filtros met licos 1 2 6 5 1 2 3 4 RU 1 PL Operacje wst pne zdj panel i metalowe filtry 1 NL Voorbereidende handelingen verwijder het paneel en de metalen filters 1 PT Opera e...

Page 9: ...NO Forberedende operasjoner koble fra konnektoren 2 3 IT Operazioni preliminari smontaggio camera motore 3 EN Preliminary operations motor chamber disassembly 3 DE Vorbereitende Arbeiten Motorkammer...

Page 10: ...5 y tubo NRS 6 RU M 4 5 NRS 6 PL Monta kratki dolnej do komory silnika 4 Instalacja zaworu zwrotnego 5 i przewodu NRS 6 NL Monteer het onderste raamwerk aan de kamer motor 4 Installatie terugslagklep...

Page 11: ...i g rnej do sufitu 7 Mocowanie kratki dolnej i komory silnika 8 NL Installatie aan plafond en verlaagd plafond Bevestiging boven ste raamwerk aan plafond 7 Bevestiging onderste raamwerk en kamer motor...

Page 12: ...0 PL Instalacja w przypadku niskich sufit w Mocowanie kratki dol nej i komory silnika do sufitu 9 Instalacja przewodu NRS 10 NL Installatie met laag plafond Bevestiging onderste raamwerk en kamer moto...

Page 13: ...PL Instalacja komina na suficie 11 na suficie podwieszonym 12 i na obni onym suficie 13 NL Installatie schoorsteen aan plafond 11 verlaagd plafond 12 en laag plafond 13 PT Instala o chamin no teto 11...

Page 14: ...16 PL Mocowanie p ki 14 Po czenie elektryczne Lumina NRS 15 Monta filtr w i panelu 16 NL Bevestiging console 14 Elektrische aansluiting Lumina NRS 15 Monteer filters en paneel 16 PT Fixa o estante 14...

Page 15: ...iltro de carbon zeolita opcional RU PL Instalacja iltra w glowo zeolitowego opcjonalna NL Installatie zeoliet koolstoilter optie PT Instalacao iltro carvao zeolito opcional DK Installation af zeolit k...

Page 16: ...l RU PL Instalacja iltra w glowo zeolitowego opcjonalna NL Installatie zeoliet koolstoilter optie PT Instalacao iltro carvao zeolito opcional DK Installation af zeolit kulilteret valgfrit SE Installat...

Page 17: ...nstallare la cappa veri care che la tensione di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta posta all interno della cappa La presa usata per il collegamento elettrico deve es sere facilmente r...

Page 18: ...done il funzio namento Parti accessibili della cappa possono essere calde se utilizzate insieme con apparecchi di cottura Non e ettuare operazioni di pulizia quando parti del la cappa sono ancora cald...

Page 19: ...elle condizioni della categoria di sovratensione III Tali dispositivi di disconnessione devono essere previsti nella rete di alimen tazione conformemente alle regole di installazione Il cavo di terra...

Page 20: ...possono anche ordinare on line sul sito www e fal mec com In alternativa e per tutti gli altri tipi di superfici la pulizia va eseguita usando un panno umido leggermente imbevuto di detersivo neutro...

Page 21: ...o piattaforme ecologi che allestiti dai Comuni o dalle Societ di igiene urbana in molte localit vie ne anche e ettuato il servizio di ritiro a domicilio delle apparecchiature RAEE ingombranti al nego...

Page 22: ...ply with European standards regarding radio antistatic properties Before installing the hood check that the electrical mains power supply corresponds with what is report ed on the identi cation plate...

Page 23: ...e boiler stove fireplaces etc make sure the room where the fumes are discharged is well ventilat ed in compliance with the local regulations INSTALLATION only intended for qualified personnel Before i...

Page 24: ...o prevent conden sation from owing back into the motor the minimum required number of bends the minimum required length to avoid vibrations and reduce the suction per formance of the hood You are requ...

Page 25: ...MEN NRS The range hood is equipped with high e ciency low consumption LED lighting with extremely long duration under normal use conditions In case of failure contact the Dealer or an authorised Servi...

Page 26: ...bzugshaube darf nicht in Au enbereichen in stalliert und keinen Witterungsein ssen Regen Wind etc ausgesetzt werden ELEKTRISCHE SICHERHEIT Die elektrische Anlage f r den Anschluss der Abzugshaube muss...

Page 27: ...as Ger t durch Ziehen des Netzsteckers oder Bet tigung des Hauptschalters vom Stromnetz trennen Die Abzugshaube nicht mit nassen H nden oder nackten F en verwenden Immer kontrollieren dass alle elektr...

Page 28: ...m Typenschild in der Abzugshaube entspricht die elektrische Anlage den gesetzlichen Vorschriften entspricht und f r die Belastung des Ger ts geeignet ist siehe Kenndaten in der Abzugshaube der Stecker...

Page 29: ...Bedientafel und der Beleuchtungsvorrichtungen nur we nig Wasser verwenden um zu vermeiden dass die elektronischen Bau teile feucht werden Die Reinigung der Glasplatten darf nur mit spezi schen nicht k...

Page 30: ...r nationalen Gesetzgebung Strafen vorgesehen sein INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG INNERHALB DER EUROP ISCHEN UNION Die europ ische Richtlinie zu denWEEE Ger ten wurden in jedem Land auf andereWeise ausge...

Page 31: ...ents atmosph riques pluie vent etc S CURIT LECTRIQUE Le circuit lectrique auquel est reli e la hotte doit tre aux normes et muni d un raccordement la terre conform ment aux normes de s curit du pays d...

Page 32: ...nettoyage ou d entretien d sactiver l ap pareil en enlevant la fiche ou en agissant sur l interrupteur g n ral Ne pas utiliser la hotte avec les mains mouill es ou les pieds nus Contr ler toujours qu...

Page 33: ...appa reil voir la plaque des caract ristiques techniques situ e l int rieur de la hotte la che et le c ble d alimentation ne rentrent pas en contact avec des temp ratures sup rieures 70 C l installat...

Page 34: ...utre Terminer le nettoyage en rin ant et en essuyant soigneusement avec des chif fons doux Ne pas utiliser trop d eau proximit du tableau de commande et des dispositifs d clairage pour viter que l hum...

Page 35: ...e de ces d chets conform ment la l gislation nationale INFORMATIONS SUR L LIMINATION DANS LES PAYS DE L UNION EU ROP ENNE La directive communautaire sur les appareils DEEE a t transpos e en mode di re...

Page 36: ...dad del pa s de uso adem s debe respetar las normativas europeas sobre la protecci n contra interferencias radio Antes de instalar la campana controle que la tensi n de red coincida con la indicada en...

Page 37: ...as partes accesibles de la campana pueden estar ca lientes cuando se usan con equipos de cocci n No realice operaciones de limpieza con las partes de la campana a n calientes Si no se realiza la limpi...

Page 38: ...toda responsabilidad en caso de que se incumplan las normas de seguridad DESCARGA DE HUMOS CAMPANA DE EVACUACI N EXTERNA EXTRACTORA En esta versi n los humos y vapores son canalizados hacia el ambient...

Page 39: ...200 C durante una 1 hora Esperar a que el ltro se haya enfriado antes de volver a montarlo ILUMINACI N LUMEN NRS La campana cuenta con iluminaci n de led de elevada e ciencia un bajo consu mo y una vi...

Page 40: ...40 2 13 AS NZS 60335 2 31 2013 A4 2020...

Page 41: ...41 8 1 5 65 25 6 EN60335 2 31...

Page 42: ...42 15 I II III IV 30 LUMEN NRS PLANE NRS 1 4 4 3 1 2 3 4 4 1 15 30 3 70 C III 800 3 4 4 x 10 5...

Page 43: ...43 LUMINA NRS 1 3 24 1 3 1 24h 2 3 4 3 M 15 H 30 3 5 15 Magic Steel 1 55 C KACL 961 18 3 200 C 1 LUMEN NRS LUMINA NRS 1 2 PLANE NRS 12V 3 1 2...

Page 44: ...44 RAEE RAEE...

Page 45: ...zewn trz i nie wystawia go na dzia anie czynnik w atmosferycznych deszcz wiatr itd BEZPIECZE STWO ELEKTRYCZNE Instalacja elektryczna do kt rej pod czo ny jest okap powinna by zgodna z przepi sami ora...

Page 46: ...okapu z mokrymi r kami lub boso Gdy nie korzysta si z urz dzenia nale y zawsze sprawdzi czy wszystkie cz ci elektryczne wiat a wyci g s wy czone Maksymalna ca kowita masa ewentualnych przed miot w pos...

Page 47: ...typu znormalizowanego Przewody powinny by pod czone w nast puj cy spos b to zielony do uziemienia niebieski do zacisku neutralnego i br zowy do fazy Wtyczka powinna by pod czona do odpowiedniego gnia...

Page 48: ...ilgo nie dosta a si do cz ci elektronicznych nie nale y u ywa zbyt du ej ilo ci wody w pobli u paneli przyciskowych i urz dze o wietleniowych Szklane panele nale y czy ci wy cznie przy u yciu mi kkiej...

Page 49: ...z ustawodawstwem krajowym INFORMACJE O UTYLIZACJI W KRAJACH UNII EUROPEJSKIEJ Dyrektywa unijna w sprawie urz dze ZSEE zosta a wdro ona przez ka de pa stwo w we w asnym zakresie dlatego chc c zutylizow...

Page 50: ...aan weersinvloeden regen wind enz is blootgesteld ELEKTRISCHE VEILIGHEID De elektrische installatie waarop de kap wordt aangesloten moet van een aardaan sluiting zijn voorzien in overeenstemming met d...

Page 51: ...hoofdschakelaar om te zetten De afzuigkap niet gebruiken als uw handen vochtig zijn of als u op blote voeten loopt Wanneer het toestel niet wordt gebruikt moet u altijd controleren of alle elektrische...

Page 52: ...stopcontact gemakkelijk bereikbaar is als de afzuigkap is ge n stalleerd In geval van toestellen met kabel zonder stekker een genormaliseerde stekker gebrui ken De draden moeten als volgt aangesloten...

Page 53: ...reiniging door zorgvuldig na te spoelen en met zachte doeken te dro gen Gebruik niet teveel water in de buurt van het toetsenbord en de verlichting om te vermijden dat het vocht de elektronische on d...

Page 54: ...p verkeerde wijze worden verwijderd INFORMATIE BETREFFENDE DE VERWIJDERING IN LANDEN VAN DE EU ROPESE UNIE De communautaire richtlijn betre ende AEEA apparaten word door elk land op een andere wijze i...

Page 55: ...al m disso deve estar tamb m em conformi dade com as normas europeias referentes a anti dist rbios r dio Antes de instalar o exaustor veri car se a tens o de rede corresponde quela apresentada pela p...

Page 56: ...ositam se no aparelho comprometendo o seu fun cionamento As partes acess veis do exaustor podem aquecer se utilizadas juntamente com aparelhos de cozedura N o efetuar opera es de limpeza quando as par...

Page 57: ...ma dist ncia de abertura dos contactos que permita a desconex o completa nas condi es da categoria de sobretens o III Tais dispositivos de desconex o devem ser previstos na rede de alimenta o em confo...

Page 58: ...r a limpeza enxaguar cuidadosamente e secar com panos macios N o utilizar muita gua nas proximidades da botoeira e dos dis positivos de ilumina o para evitar que a humidade atinja as par tes eletr nic...

Page 59: ...ser aplica das multas devido a elimina o incorreta destes detritos em conformidade com a legisla o nacional INFORMA ES SOBRE A ELIMINA O EM NA ES PERTENCENTES UNI O EUROPEIA A Diretiva comunit ria so...

Page 60: ...europ iske regler vedr rende radios t jd mpning Kontroller inden installation af emh tten at net sp ndingen svarer til den der er angivet p typeskil tet inde i emh tten Stikket der anvendes til den el...

Page 61: ...ter varmeanl g br ndeovne pejse osv som forsynes med gas eller andre br nd sler skal der s rges for passende ventilati on i lokalet hvor r gudsugningen sker i henhold til de g ldende regler INSTALLATI...

Page 62: ...um svare til den p emh ttens samlestykke Der skal v re en svag h ldning nedad fald i de vandrette sektioner for at forhindre kondens i at yde tilbage til motoren Det mindst mulige antal krumninger Udt...

Page 63: ...je ektive lysdiodespots med lavt str mforbrug og meget lang holdbarhed under normale driftsforhold I tilf lde af fejl skal der tages kontakt til forhandleren eller et autoriseret ser vicecenter for r...

Page 64: ...s f r den elektriska anslutning en m ste n s l tt med den installerade utrustningen Om detta inte r m jligt skall det nnas en huvud str mbrytare p en l ttillg nglig plats f r att koppla bort k pan n r...

Page 65: ...nitt reserverat f r kvalificerad personal Innan du installerar k pan skall du noggrant l sa kap S KERHETSINSTRUKTIONER OCH VARNINGAR TEKNISKA EGENSKAPER De tekniska data som g ller apparaten visas p t...

Page 66: ...opp Utloppsr ret m ste ha En diameter som inte r mindre n k pans anslutning En l tt vinkling ned t fall i de horisontella avsnitten f r att undvika att kon densen rinner tillbaks ned i k pan L gsta m...

Page 67: ...ysning med LED spotlights med h g e ektivitet l g konsumtion och mycket l ng h llbarhet vid normal anv ndning Om den g r s nder kontakta din terf rs ljare eller en auktoriserad serviceverk stad f r re...

Page 68: ...ta ett s hk verkon j nnite vastaa liesituulettimen sis ll sijaitse vassa kyltiss annettua arvoa S hk liit nt n k ytett v n pistorasian on oltava helppop syisess paikassa laitteiston asennuksen j lkeen...

Page 69: ...olttoaineilla toimivia lait teita l mmityslaitteet takat uunit jne huolehdi tarvittavasta tuuletuksesta tilas sa jossa imu tapahtuu voimassa olevien m r ysten mukaisesti ASENNUS osa on tarkoitettu vai...

Page 70: ...tta T t varten liesituulettimen ilmanpoistoliitos on liitett v put keen jossa on ulkoinen poistoaukko Poistoputken ominaisuudet halkaisija ei pienempi kuin kuvun liitos pieni kallistuma alasp in pudot...

Page 71: ...uuniin 200 C l mp tilaan noin 1 tunniksi Odota suodattimen j htymist ennen kuin se asennetaan takaisin VALAISTUS PLANE NRS Liesituuletin on varustettu normaalik yt ss eritt in tehokkailla v h n kulutt...

Page 72: ...le de europeiske forskrif ter om radiost y F r installasjon av ventilatorhetten sjekk at nettspen ningen tilsvarer den som er angitt p typeskiltet inne i ventilatorhetten Stikkontakten som brukes for...

Page 73: ...t brensel s rge for en til strekkelig ventilasjon av lokalet der oppsu gingen av r yk foreg r i henhold til gjeldende forskrifter INSTALLASJON avsnitt forbeholdt kvalifisert personell F r installasjon...

Page 74: ...en for koplingen til ventilatorhetten en svak helning nedover fall i de horisontale stykkene for unng at kondens str mmer tilbake i motoren minste n dvendige antall krumninger minimum n dvendig lengde...

Page 75: ...entilatorhetten er utstyrt med h y e ektivitets belysning med lavt forbruk og meget lang varighet under normale bruksforhold Ved brudd m forhandler eller autorisert servicesenter kontaktes for reparas...

Page 76: ...Cod 110031147 ED 01 2022 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Reviews: