FALMEC luce Instruction Booklet Download Page 57

57

РУ

ССИЙ

ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

Перед выполнением любой операции по чистке или техобслуживанию  отсоединить аппарат от электропитания, вынув вилку из розетки или с помо-

щью главного выключателя.

 

Постоянный уход и техобслуживание гарантирует правильное функционирование и хорошую отдачу с течением времени. 

Особое внимание нужно уделять металлическим жироулавливающим фильтрам и угольным фильтрам, так как регулярная очистка фильтров гарантирует, что 
в вытяжке не будут скапливаться жиры, которые вызывают пожароопасность.

НАРУЖНАЯ ЧИСТКА

Советуем очищать наружную поверхность вытяжки

, как минимум, каждые 15 дней,

 во избежание ее повреждения под воздействием масляных или жировых 

веществ.
Для очистки вытяжки из нержавеющей стали со щеточной обработкой Изготовитель рекомендует использовать салфетки "Magic Steel".В
качестве альтернативы для очистки вытяжки можно использовать влажную ткань, смоченную нейтральным жидким моющим средством или
денатурированным спиртом. Завершить очистку тщательным ополаскиванием и насухо вытереть мягкой ветошью.

Не использовать слишком много воды рядом с панелью управления и осветительными приборами во избежание попадания влаги на электронные 

детали.

Нельзя использовать моющие средства, содержащие абразивные, кислотные или коррозийные вещества, а также ткань с жесткой поверхностью. Пря-

мым последствием несоблюдения этих указаний является непоправимое повреждение поверхности вытяжки.

Очистка стеклянных панелей выполняется только с использованием специальных не коррозионных или абразивных моющих средств и мягкой ветоши.
Изготовитель не несёт ответственности при несоблюдении данных инструкций.

ОЧИСТКА ВНУТРЕННИХ ЧАСТЕЙ

Запрещается чистить электрические компоненты или части двигателя внутри вытяжки с использованием жидкостей или растворителей.

НЕ пользоваться абразивными продуктами.  Выполнять все операции, предварительно отключив аппарат от сети электропитания.

МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ ЖИРОУЛАВЛИВАЮЩИЕ ФИЛЬТРЫ 

Металлические жироулавливающие фильтры служат для задерживания находящихся в воздухе частичек жира. Их скопление на 
фильтрах питает возможное пламя, образующееся во время приготовления пищи, способствует образованию неприятных запахов 
и уменьшает проход воздуха, сокращая всасывающую способность вытяжки. 
По этим причинам рекомендуется 

часто

 мыть металлические фильтры (

не менее раза в месяц)

, замачивая их приблизительно в 

течение 1 часа в очень горячей воде со средством для мытья посуды, стараясь не сгибать фильтры. Не использовать коррозион-
ные, кислотные или щелочные моющие средства. 
Тщательно ополоснуть и дождаться, пока они полностью высохнут, прежде чем устанавливать их на место.
Разрешается мыть фильтры в посудомоечной машине, но это может привести к потемнению материала фильтров. Чтобы умень-
шить эти последствия, использовать моечные программы с низкой температурой (максимум 55°C).

Чтобы достать металлические жироулавливающие фильтры, воспользоваться ручкой (см. инструкции 

O

 на стр. 

9

). Для установки на место вы-

полнить действия в обратном порядке.

ФИЛЬТРЫ С АКТИВИРОВАННЫМ УГЛЕМ

Фильтры с активированным углем предназначены для улавливания запахов, содержащихся в проходящем через них потоке воз-
духа. Очищенный в результате нескольких проходов через фильтры воздух возвращается в кухню. 
Фильтры с активированным углем 

нельзя мыть 

их нужно менять в среднем каждые 

3-4 месяца

 (зависит от частоты исполь-

зования вытяжки). Фильтры с активированным углем следует утилизировать в соответствии с действующими нормами в стране 
использования.

Чтобы заменить фильтры с активированным углем, нужно достать металлические жироулавливающие фильтры (см. ин-

струкции 

O

 на стр. 

9

) и следовать инструкциям 

P

 на стр. 

9

УТИЛИЗАЦИЯ ПО ЗАВЕРШЕНИИ СРОКА СЛУЖБЫ

Этот знак на продуктах и/или сопроводительной документации означает, что использованные электрические или электронные изделия нельзя выбрасывать 
в обычные бытовые отходы. Для подходящей обработки, повторного использования и переработки просим сдавать это изделие в специальные центры сбо-
ра, где его принимают на бесплатной основе. В качестве альтернативы, в некоторых странах можно сдавать продукцию местному дистрибьютеру на момент 
приобретения нового равнозначного изделия. Правильная утилизация этого изделия поможет сберечь ценные ресурсы и избежать потенциального отри-
цательного воздействия на здоровье человека и окружающую среду, что может произойти в результате неправильной утилизации. Просим вас обратиться 
к местным властям за более подробной информацией о ближайшем пункте приема на утилизацию. В соответствии с государственным законодательством 
возможны санкции в случае неправильной утилизации этих отходов. 

ИНФОРМАЦИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ В СТРАНАХ EВРОПЕЙСКОГО CОЮЗА

Директива Европейского Союза WEEE (по Отходам электрического и электронного оборудования) была истолкована по-разному в различных странах, поэ-
тому, при необходимости в утилизации данного оборудования рекомендуем связаться с местной администрацией или Дилером для получения информации 
о надлежащем способе утилизации

ИНФОРМАЦИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ В СТРАНАХ ЗА ПРЕДЕЛАМИ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА. 

Этот знак действителен только в странах Европейского Союза. При желании утилизировать настоящий продукт в других странах, советуем обратиться к 
местным властям или дистрибьютеру за информацией о правильной утилизации.

Summary of Contents for luce

Page 1: ...I TA LY IT LIBRETTO ISTRUZIONI EN INSTRUCTIONS BOOKLET DE GEBRAUCHSANWEISUNG FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU PL INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING PT MANUAL DE INSTRU ES DK BRUGSANIVSNI...

Page 2: ...2 46 600 max 572 320 318 255 121 258 max 1218 898 596 8 mm LUCE ISOLA 32 KG 800 m3 h...

Page 3: ...lisable uniquement avec faux plafond Salida lateral utilizable solo con falso techo Wylot boczny wykorzystywany tylko na sufitach podwieszanych Zijdelingse uitgang enkel bruikbaar met vals plafond Sa...

Page 4: ...4 A H1 46 mm 630 mm min H H1 46 mm 630 mm min H CEILING SOFFITTO CEILING SOFFITTO FALSE CEILING CONTROSOFFITTO 1 H1 46 mm 630 mm min H CEILING SOFFITTO 1 1 V2 x8 T T1 1 H1 B...

Page 5: ...LOFT MONTERING I TAK MED UTAN UNDERTAK ASENNUS KATTOON SIS KATOLLA TAI ILMAN INSTALLASJON P TAK MED UTEN UNDERTAK INSTALLAZIONE SU SOFFITTO SENZA PROLUNGA H E TRALICCIO T INSTALLATION ON CEILING WITH...

Page 6: ...D INSTALACI N EN TECHO CON SIN CIELO RASO MONTA NASUFITOWY NA SUFICIE PODWIESZANYM LUB MUROWANYM INSTALLATIE OP HET PLAFOND MET ZONDER VALS PLAFOND INSTALA O NO TETO COM SEM REVESTIMENTO NO TETO INSTA...

Page 7: ...7 ITALIANO H G 1 2B 2A V3 x4 V3 x4 SP T 3 V6 x2 2A V5 x4 1 V5 x4 2B 2B 2A V3 x4 V3 x4 SP T 4 T H G F 3 1 H L I...

Page 8: ...EN TECHO SIN EXTENSI N H Y ENREJADO T MONTA NA SUFICIE BEZ PRZED U KI H I WYSI GNIKA T INSTALLATIE OP HET PLAFOND ZONDER VERLENGSTUK H EN SCHACHT T INSTALA O NO TETO SEM EXTENS O H E TRELI A T INSTAL...

Page 9: ...9 ITALIANO 3 1 2 2 2 1 O P 3 4 M V3 x3 1 N 2 Q...

Page 10: ...ssono causare il deterioramento irreversibile della superficie della cappa Per questa operazione il costruttore raccomanda l utilizzo delle salviette in dotazione disponibili anche in acquisto SICUREZ...

Page 11: ...estiche non professionali qualsiasi utilizzo diverso da questo improprio pu provocare danni a persone cose ed animali domestici e solleva il Costruttore da qualsiasi responsabilit L apparecchio pu ess...

Page 12: ...a controllare che la tensione di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta posta all interno della cappa l impianto elettrico sia a norma e possa sopportare il carico dell apparecchio vedere...

Page 13: ...a soffitto n 4 punti di foratura indicati anche a pag 3 forare Fig 3 inserire n 4 tasselli ad espansione 8mm e fissare l assieme traliccio T T1 a soffitto con le relative viti V1 Fig 4 Nel caso di con...

Page 14: ...alimentazione elettrica Fase Lpag 7 Terminato il collegamento elettrico e l eventuale collegamento fumi alzare la prolunga H Fig 1 e fissarla nuovamente al traliccio T Fig 2A o nel caso di controsoff...

Page 15: ...spento la pressione prolungata almeno 3 secondi del tasto implica l attivazione della funzione ricircolo durante tale modalit della du rata di 24 ore la cappa effettua un ciclo di funzionamento che p...

Page 16: ...ioramento irreversibile della superficie della cappa La pulizia dei pannelli in vetro va eseguita solo con detergenti specifici non corrosivi o abrasivi utilizzando un panno morbido Il Costruttore dec...

Page 17: ...Centri di Raccolta chiamati anche isole ecologiche o piattaforme ecologiche allestiti dai Comuni o dalle Societ di igiene urbana in molte localit viene anche effettuato il servizio di ritiro a domici...

Page 18: ...ed can cause irreversible damage to the hood surface To do so the manufacturer recommends using the supplied moist wipes which are also available sold separately ELECTRICAL SAFETY The electrical syste...

Page 19: ...non professional domestic kitchens any other use is improper can cause damage to persons things and pets and exempts the Manufacturer from any liability The equipment can be used by children above the...

Page 20: ...ge supply corresponds with what is reported on the identification plate located inside the hood the electrical system is compliant and can withstand the load of the equipment refer to the technical sp...

Page 21: ...ceiling also identified on page 3 drill Fig 3 Put in 4 x 8mm expansion bolts and secure the trellis assembly T T1 to the ceiling by the relative screws V1 Fig 4 With false ceilings the trellis T T1 mu...

Page 22: ...on only once the electric power supply has been cut off Phase Lpage 7 When the electrical connection is set up as well as the discharge connection raise the extension H Fig 1 and re attach it to the t...

Page 23: ...unction starts when the key is released when speed 1 is running the relative LED lights up With the motor off a long press at least 3 seconds will start the recirculation function in this mode for 24...

Page 24: ...irreversible deterioration of the hood s surface The glass panels can only be cleaned with specific non corrosive or non abrasive detergents using a soft cloth The Manufacturer declines all responsibi...

Page 25: ...ch may be caused by inappropriate disposal of waste You are kindly asked to contact your local authorities for further information regarding the designated waste collection points nearest to you Penal...

Page 26: ...folie und eventuelle Flecken von l oder Fett zu entfernen die die Oberfl che der Abzugshaube unwiderruflich besch digen k nnen falls sie nicht entfernt werden F r diesen Vorgang empfiehlt der Her stel...

Page 27: ...sen von einem qualifizierten Elektriker vorgenommen werden VERWENDUNGSBESTIMMUNG Das Ger t ist ausschlie lich f r die Absaugung von Kochdunst bestimmt der w hrend der Zubereitung von Speisen in Hausha...

Page 28: ...estabstand zwischen der Kochebene und dem unteren Teil der Abzugshaube auf 55 cm vermindert werden Wenn die Anleitung des Gaskochfelds einen gr eren Abstand vorschreibt muss dies eingehalten werden Di...

Page 29: ...n den K chenraum zur ck geleitet wird Kontrollieren dass die Aktivkohlefilter in der Abzugshaube angebracht sind andernfalls m ssen sie angebracht werden wie in der Anleitung Pauf S 9 angef hrt Bei de...

Page 30: ...pierklebeband blockieren Bei der Ausf hrung mit Au enabluft Abluftversion kann die Verl ngerung H wenn die Installationsh he es zul sst mit nach unten gerichteten sen eingef hrt werden so dass diese n...

Page 31: ...em Motor unabh ngig von der Geschwindigkeitsstufe die Timer Funktion aktiviert Mit dieser Funktion wird die Abzugshaube nach 15 Minuten Betrieb automatisch abgeschaltet Die Aktivierung der Funktion wi...

Page 32: ...stellt die Abzugshaube auf die Geschwindigkeit 4 ein Die Aktivierung der Geschwin digkeit 4 wird durch die Einschaltung der entsprechenden Led mit Blinklicht angezeigt die 4 oder besonders starke Gesc...

Page 33: ...f ltig absp len und vor der Montage abwarten dass sie vollst ndig trocken sind Die Metallfilter k nnen auch in der Sp lmaschine gereinigt werden aber es k nnte zu einer Braunf rbung des Materials komm...

Page 34: ...ui sin on ne les enl ve pas peuvent tre cause de d t rioration irr versible de la surface de la hotte Pour cette op ration le fabricant conseille d utiliser les serviettes fournies disponibles m me l...

Page 35: ...son d ali ments sur des cuisini res domestiques non professionnelles toute autre utilisation diff rente de celle ci est impropre et peut provoquer des dommages des personnes choses et animaux domestiq...

Page 36: ...partie inf rieure de la hotte peut tre r duite la hauteur indiqu e Si les instructions de la table de cuisson au gaz sp cifient une distance sup rieure il faut en tenir compte Ne pas installer la hot...

Page 37: ...TRANTE Dans cette version l air passe travers les filtres de charbon actif pour tre purifi et est recycl dans l environnement cuisine Contr ler que les filtres au charbon actif soient mont s sur la ho...

Page 38: ...re aspirante il est possible d ins rer la rallonge H avec les fentes vers le bas de fa on les rendre invisibles si les hauteurs d installation le permettent Phase G1page 6 uniquement pour installation...

Page 39: ...ion Timer Alarme filtres La pression de la touche avec le moteur n importe quelle vitesse active la fonction Timer cette fonction entra ne l arr t automatique de la hotte au bout de 15 minutes de fonc...

Page 40: ...e 4 est signal e par l allumage du led corres pondant en modalit clignotante la 4 vitesse ou vitesse intensive est temps d termin et 7 minutes apr s le moteur passe automatiquement la 3 vitesse Situat...

Page 41: ...sifs acides ou alcalins Les rincer soigneusement et attendre qu ils soient bien secs avant de les remonter Le lavage en lave vaisselle est permis mais il pourrait ternir le mat riau des filtres pour r...

Page 42: ...un de terioro irreparable en la superficie de la campana Para esta operaci n el fabricante recomienda usar toallitas que se suministran con el mismo disponibles tambi n a la venta SEGURIDAD EL CTRICA...

Page 43: ...diferente es impropio puede provocar da os a personas cosas y animales dom sticos y exime al fabricante de toda responsabilidad Los ni os cuya edad no sea inferior a los 8 a os y las personas con cap...

Page 44: ...ucciones de la placa de cocci n a gas especifican una distancia mayor es necesario tomarla en cuenta No instale la campana en interiores ni la exponga a agentes atmosf ricos lluvia viento etc CONEXI N...

Page 45: ...de carb n activo para ser purificado y reenviado hacia el ambiente de la cocina Controle que los filtros de carb n activo est n montados en la campana si no es as m ntelos como se indica en las instru...

Page 46: ...i n externa extractora se puede introducir una chimenea telesc pica H con las ranuras hacia abajo para que no se puedan ver siempre que la altura de instalaci n lo permita Fase G1p g 6 solo para insta...

Page 47: ...desactiva la funci n Temporizador esta funci n determina el apagado autom tico de la campana despu s de 15 minutos de funcionamiento La activaci n de la funci n se indica mediante el encendido del le...

Page 48: ...configura la campana en la velocidad 4 La activaci n de la velocidad 4 se se ala mediante el encen dido del led correspondiente con luz intermitente la 4 velocidad o velocidad intensiva es temporizad...

Page 49: ...s con cuidado y espere a que est n secos para volver a montarlos Es posible lavarlos en el lavavajillas pero este lavado podr a oscurecer el material de los filtros para reducir este inconveniente l v...

Page 50: ...50 2 13...

Page 51: ...51 Ill 8 1 5...

Page 52: ...52 50 A 4 65 25 6 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11 70 C III...

Page 53: ...53 800 3 D 5 P 9 4 4 x 10 5 P 9 D 5 Luce A 4 1 1 B 4 1 8 V2 1 Cc 5 C1 5 C 5 1 1 1 1 8 V2 1 2 4 3 3 4 8 1 V1 4 1 2 2...

Page 54: ...2 3 4 5 ERM 6 E 5 P 9 ERM M D 5 F G1 H I L F G2 H I L H T M N F 6 H G H G1 6 H G 1 H G T 4 V3 2 G2 6 SP T 8 V4 1 H G 2 H G SP 4 V3 3 H 7 1 4 V5 1 2A 4 V5 2B I 7 G H 1 4 V3 H T 2A SP 2B 3 V3 F 4 L 7 1...

Page 55: ...55 15 30 3 4 57 1 1 3 24 24h 3 3 15 1 30 3 O 9 24h 1 1 1 1 3 24 1 1 3 24 24 3 2 2 1 1 2 2...

Page 56: ...56 3 3 1 1 3 3 4 4 1 1 4 4 4 7 3 Q 9 N 1 2 3 4 3 4 N 1 2...

Page 57: ...57 15 Magic Steel 1 55 C O 9 3 4 O 9 P 9 E C WEEE...

Page 58: ...ia te je li nie zostan usuni te mog doprowadzi do nieodwracalnego uszkodzenia powierzchni okapu Do wykonania tej czynno ci producent radzi pos u y si chusteczkami z wyposa enia dost pnymi r wnie podcz...

Page 59: ...szelkie inne u ycie jest niew a ciwe mo e spowodowa szkody dla os b przedmiot w i zwierz t oraz zwolni Producenta z odpowiedzialno ci Urz dzenie nie mo e by u ywane przez dzieci w wieku poni ej 8 lat...

Page 60: ...czenie nale y wykona zgodnie z obowi zuj cymi przepisami Przed pod czeniem urz dzenia do sieci elektrycznej nale y sprawdzi czy napi cie sieciowe jest zgodne z danymi na tabliczce wewn trz okapu insta...

Page 61: ...ania wcze niej ustalonej wysoko ci H1 Rys 1 Po ustawieniu wysoko ci H1 w o y 8 wkr t w V2 aby na nowo zablokowa obie cz ci wysi gnika T i T1 mi dzy nimi Rys 2 Zaznaczy na suficie 4 punkty pod nawierce...

Page 62: ...kr cone w sufit podwieszany Rys 1 Podnie zesp H G tak aby dotkn sufitu podwieszanego Rys 2 Zamocowa zesp H G do element w wspornikowych przed u ki SP przy pomocy 4 wkr t w V3 lecz nie dokr ca ich do k...

Page 63: ...dko powoduje aktywacj i dezaktywacj funkcji Timer funkcja ta jest odpowie dzialna za automatyczne wy czanie okapu po 15 minutach dzia ania Aktywowanie funkcji zostaje potwierdzone poprzez zapalenie od...

Page 64: ...ieniem okapu na 4 pr dko ci Aktywowanie 4 pr dko ci zostaje potwierdzone poprzez zapalenie odpowiedniej kontrolki led wiat em migaj cym 4 pr dko lub pr dko intensywna dzia a przez okre lony czas po ok...

Page 65: ...odk w czyszcz cych kwasowych ani zasadowych Dok adnie wyp uka i przed ponownym monta em poczeka a do ich ca kowitego wyschni cia Mycie w zmywarce do naczy jest dozwolone ale mo e doprowadzi do powstan...

Page 66: ...ie het oppervlak van de kap onherroepelijk kunnen aantasten indien ze niet worden verwijderd Hiertoe raadt de fabrikant aan om de meegeleverde doekjes te gebruiken die u eveneens apart kunt kopen ELEK...

Page 67: ...ING Het toestel is enkel en alleen bestemd voor het afzuigen van dampen die tijdens het bereiden van gerechten ontstaan in huishoudelijke niet professionele keukens ieder ander gebruik is oneigenlijk...

Page 68: ...en de instructies van het gasfornuis een grotere afstand aangeven dan dient u hiermee rekening te houden De kap niet installeren in openlucht of op plaatse waar die aan weersinvloeden regen wind enz i...

Page 69: ...uimte gerecycled Controleer of de actieve koolstoffilters op de kap gemonteerd zijn Als dit niet het geval is moet u ze aanbrengen zoals aangegeven in de instructies Pop pag 9 Indien de kap in filterv...

Page 70: ...de openingen naar beneden gericht plaatsen zodat ze niet zichtbaar zijn wanneer de installatiematen dit toelaten Fase G1pag 6 alleen voor installaties op het plafond ZONDER vals plafond Breng het geh...

Page 71: ...functie geactiveerd en gedeactiveerd deze functie bepaalt de automatische uitschakeling van de kap na 15 minuten werking De activering van de functie wordt gesignaleerd door de inschakeling van de bet...

Page 72: ...inschake ling van de betreffende led met knipperend lampje de 4e of intensieve snelheid wordt via een timer geregeld en na ongeveer 7 minuten gaat de motor automatisch naar de 3e snelheid over Situati...

Page 73: ...aar dit kan een bruine verkleuring van het materiaal van de filters veroorzaken om dit euvel te beperken past u wasbeurten op lage temperaturen max 55 C toe Gebruik de handgreep om de metalen vetfilte...

Page 74: ...ra den beskyttende emballage og fedtpletter og olier som hvis de ikke fjernes kan for rsage uopret telig forringelse af overfladen p emh tten Fabrikanten anbefaler at anvende de medleverede v dserviet...

Page 75: ...i professionelt jemed Enhver anden brug betragtes som ukorrekt kan for r sage skader p personer ejendom og husdur og fratager Fabrikanten ethvert ansvar Apparatet kan anvendes af b rn fra en alder p...

Page 76: ...nde lovbestemmelser F r apparatet tilsluttes lysnettet kontrolleres f lgende At netsp ndingen svarer til den der er angivet p typeskiltet inde i emh tten At det elektriske anl g opfylder forskrifterne...

Page 77: ...C1side 5 Fase Cside 5 Skub de to dele af gitteret T og T1 indtil h jden H1 som besluttet forud Figur 1 N r h jden er indstillet H1 is ttes de 8 skruer igen V2 for at blokere de to dele af gitteret T m...

Page 78: ...eds nkede loft Figur 1 L ft det hele H G indtil det r rer det nedh ngte loft Figur 2 Monter det hele H G til st tteelementerne for r rforl ngelserne SP med 4 skruer V3 uden at skrue dem h rdt i Figur...

Page 79: ...en og med aktiv motor p enhver hastighed aktiveres og deaktiveres funktionen Timer Denne funktion bestemmer den automatiske slukning af emh tten efter 15 minutters drift Aktiveringen af funktionen sig...

Page 80: ...tid indstilles emh tten til hastigheden 4 Aktivering af hastighed 4 angives ved den relative LED p med flimrende blinken hastighed 4 eller intensiv er tidsbgr nset og efter ca 7 minutter vil motoren a...

Page 81: ...til de er helt t rre Vask i opvaskemaskine er tilladt men kan medf re en farvning af filtermaterialerne Denne ulempe reduceres ved at anvende vaskeprogram mer med en lav temperatur 55 C max For at ud...

Page 82: ...s lim och eventuella fett och oljefl ckar som om de inte tas bort kan orsaka permanenta skador p k pans yta F r att g ra detta rekommenderar tillverkaren anv ndning av de medf ljande servietterna som...

Page 83: ...fessionell all annan anv ndning r felaktig kan orsaka skador p personer f rem l och husdjur och befriar Tillverkaren fr n allt ansvar Apparaten kan anv ndas av barn ver 8 r samt av personer med nedsat...

Page 84: ...r Innan du ansluter apparaten till eln tet kontrollera att Eln tets sp nning motsvarar v rdena p typskylten inne i spisk pan Elsystemet r enligt lag och klarar apparatens belastning se typskylten med...

Page 85: ...8 mm och f st fackverksenheten T T1 i taket med tillh rande skruvar V1 Fig 4 N r det r r sig om undertak skall fackverket T T1 alltid f stas i tak i murverk om detta inte r m jligt och det r n dv ndi...

Page 86: ...ektriska anslutningen samt en eventuell anslutning av r kg ng har avslutats skall du h ja f rl ngningen H Fig 1 och f sta den igen i fackverket T Fig 2A eller n r det g ller undertak till f rl ngninge...

Page 87: ...nneb r f rl ngt minst 3 sekunder tryck p knappen aktivering av tercirkulationsfunktionen under detta funktionss tt som varar 24 timmar utf r k pan en driftscykel som omfattar aktiveringen av motorn p...

Page 88: ...d grova ytor den direkta f ljden av den bristande efterlevnaden av dessa anvisningar kommer att vara en o terkallelig f rs mring av k pans yta Reng ringen av glaspanelerna utf rs endast med speciella...

Page 89: ...lj n som skulle kunna orsakas av en ol mplig kassering av avfallet V nligen kontakta dina lokala myndigheter f r ytterligare information om den n rmaste tervinningscentralen Man kan f sanktioner f r f...

Page 90: ...t vahingoittaa lopullisesti kuvun pintaa ellei niit poisteta T t toimenpidett varten valmistaja suosittelee k ytett v ksi toimituksen mukana tulevia liinoja jotka ovat my s ostettavissa my hemmin S HK...

Page 91: ...savujen poistoon imun kautta kaikki t st poikkeava k ytt on kielletty voi aiheuttaa vahinkoa henkil ille omaisuudelle ja kotiel imille sek vapauttaa valmistajan kaikesta vastuusta Yli 8 vuotiaat laps...

Page 92: ...estelm on m r ysten mukainen ja kest laitteiston kuormituksen katso teknisten ominaisuuksien kyltti kuvun sis ll pistoke ja johto ei p se kosketuksiin kuumien osien kanssa joiden l mp tila on yli 70 C...

Page 93: ...vuuden ja kuvun painon osoitettu sivulla 2 Kuvun mukana toimitettavaa kiinnityssarjaa ruuvit ja kiinnitystulpat voidaan k ytt vain muuratuille seinille jos kupu on asennettava sein lle joka on tehty...

Page 94: ...paleen tukiosiin SP Kuva 2B nelj ll ruuvilla V3 Kiinnit poistoputki G kupuun kahden itsekierteitt v n ruuvin avulla V6 Kuva 3 ASENNUS KATTOON ILMAN JATKOKAPPALETTA H JA KEHIKKOA T Vaihe Msivu 8 Kiinni...

Page 95: ...men pidempi v hint n 3 sekuntia painallus aktivoi kierr tystoiminnon t m n tilan aikana kesto 24 tuntia kupu suorittaa toimintasyklin joka k ynnist moottorin 1 nopeudella yhden tunnin ajaksi mink j lk...

Page 96: ...e Qsivu 9 poista kotelo osa N Kuva 1 ja 2 poista loppuun palanut loisteputki M Kuva 3 ja 4 asenna uusi loistevalaisin suorittamalla toimenpiteet p invastoin kuin kuvissa 3 ja 4 Uuden loisteputken omin...

Page 97: ...i em ksisi pesuaineita Huuhtele ne huolellisesti ja odota niiden t ydellist kuivumista ennen takaisin asennusta Pesu pesukoneessa on sallittua mutta voi aiheuttaa tummentumia suodattimien materiaalill...

Page 98: ...er oljer som dersom de ikke fjernes kan f re til irreversibel forringelse av overflaten p ventilatorhetten For denne operasjonen oppfordrer produsenten de utleverte v tservietter som ogs er tilgjengel...

Page 99: ...atva rer p hjemmekj kken og ikke profesjonelle all annen bruk er feilaktig det kan f re til skade p personer gjenstander og husdyr og fritar produsenten fra ethvert ansvar Apparatet kan brukes av barn...

Page 100: ...elser i gjeldende lover F r apparatet tilkobles det elektriske nettet kontrollere at nettspenningen tilsvarer den som er angitt p skiltet plassert p innsiden av hetten det elektriske anlegget overhold...

Page 101: ...ogs p side og 3 bore Fig 3 sett inn 4 ekspansjonsplugger 8mm og fest gitterenhet T T1 til taket med tilh rende skruer V1 Fig 4 Med undertak skal gitterenhet T T1 alltid festes til tak i murverk hvis...

Page 102: ...den n rmere gitterverket allerede festet i taket Fig 1 Sentrere 4 metriske skruene V5 forh ndsskrudd p gitterverk T1 Fig 2A i sporene p ventilatorhetten flytt sistnevnte sidelengs og til slutt stramm...

Page 103: ...rykking p tasten med aktiv motor p alle hastigheter aktiverer funksjonenTimer denne funksjonen etablererautomatisk slukking av ventilatorhet ten etter 15 minutters drift Aktivering av funksjonen signa...

Page 104: ...iller ventilatorhetten p hastighet 4 Aktivering av hastighet 4 indikeres av tenning av respektivt LED med blinkende lys fjerde hastighet eller intensiv er tidsbestemt og etter ca 7 minutter g r motore...

Page 105: ...kke bruk etsende syreholdige eller alkaliske rengj ringsmidler Skyll godt og vente til de er helt t rre f r de monteres Vasking i oppvaskmaskinen er mulig men kan danne bruning av filtermaterialet for...

Page 106: ...106 NOTE NOTES...

Page 107: ...107 NOTE NOTES...

Page 108: ...Cod 110031020 Ed 02 2020 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Reviews: