background image

52

ZESTAW PRZYCISKÓW ELEKTRONICZNYCH (STILO e PLANE)

Silnik ON/OFF

Przy uruchomieniu urządzenie pracuje z prędkością zapamiętaną w 
chwili wyłączenia.

Zwiększenie prędkości od 

1 do 4

Prędkość 4 jest aktywna tylko 
przez kilka minut, po czym 
uruchomiona zostaje pręd-
kość 3.

Prędkości sygnalizowane są przez 
kontrolki LED znajdujące się na 
przyciskach:

 Prędkość 1

 Prędkość 2

 Prędkość 3

 Prędkość 4 

(LED „+”  miga)

Zmniejszenie prędkości od 

4 do 1

 

Włączenie/wyłączenie światła

TIMER

 (czerwona kontrolka LED miga)

Automatyczne wyłączenie po 15 minutach.
Funkcja ulega dezaktywacji (wyłączona czerwona kontrolka LED), 
jeśli:
- ponownie wciśnie się przycisk TIMER ( ),
- wciśnie się przycisk ON/OFF ( ).

ALARM FILTRÓW

(Czerwona dioda LED zapalona światłem ciągłym przy wyłączonym 
( ))
Konserwacja filtrów przeciwtłuszczowych po około 30 godzinach 
użytkowania.
Naciskać ( ) przez 3 sekundy, aby wyzerować licznik.

  Tego typu urządzenia odłączające powinny zostać przewidziane w sieci zasi-

lania, zgodnie z zasadami instalacji.

Przewód uziemiający żółto-zielony nie może być przedzielony wyłącznikiem.
Producent uchyla się od wszelkiej odpowiedzialności w razie braku zastosowania 
się do zasad dotyczących bezpieczeństwa.

ODPROWADZANIE DYMU

OKAP Z USUWANIEM NA ZEWNĄTRZ (WYCIĄGOWY)

W tej wersji opary i dym są odprowadzane na zewnątrz przez 
rurę spustową.
W tym celu złącze wylotowe okapu powinno być podłączone 
za pomocą rury do wylotu zewnętrznego.

Rura wylotowa powinna posiadać:
•  średnicę nie mniejszą od złącza okapu.
•  lekkie nachylenie w dół (spadek) na odcinkach poziomych w celu uniknięcia 

cofania skroplin do silnika.

•  ograniczoną do minimum liczbę zagięć.

•  minimalną niezbędną długość pozwalającą uniknąć drgań oraz zmniejszenia 

wydajności zasysania okapu.

  Jeśli rura przechodzi przez środowisko o niskiej temperaturze, należy ją zaizo-

lować.

  W celu uniknięcia cofania powietrza z zewnątrz, w przypadku silników o wy-

dajności 800m3/h lub większej, występuje zawór zwrotny.

Odstępstwo dla Niemiec:
gdy okap kuchenny i urządzenia zasilane energią nieelektryczną funkcjonują jedno-
cześnie, ujemne ciśnienie w pomieszczeniu nie może przekroczyć 4 Pa (4 x 10-5 ba-
rów).

OKAP Z RECYRKULACJĄ WEWNĘTRZNĄ (FILTRUJĄCY)

W tej wersji powietrze przepływa przez filtry z węglem 
aktywnym (opcjonalne) w celu oczyszczenia i ponownego 
wprowadzenia do środowiska.

Należy sprawdzić, czy filtry na węgiel aktywny umieszczone 
są na okapie, w przeciwnym razie należy je założyć zgodnie ze 

wskazówkami w instrukcji montażu.  

W tej wersji zawór zwrotny nie powinien zostać zamontowany: wymon-

tować go, jeśli występuje na złączu wylotowym powietrza z silnika.

INSTRUKCJA MONTAŻU

część zastrzeżona wyłącznie dla personelu wykwalifikowanego

Okap może być instalowany w różnych konfiguracjach.

Podstawowe fazy montażu wyglądają podobnie dla wszystkich 

typów instalacji, natomiast dla każdego rodzaju podkreślono spe-

cjalne operacje, jakie należy wykonać.

FUNKCJONOWANIE

KIEDY WŁĄCZYĆ OKAP?

Okap należy włączyć co najmniej jedną minutę przed rozpoczęciem gotowania, 
aby przetransportować dym i opary w kierunku powierzchni zasysania.
Po zakończeniu gotowania pozostawić okap do momentu, gdy wszystkie opary 
i zapachy zostaną całkowicie zassane. Za pomocą funkcji timera można ustawić 
automatyczne wyłączenie okapu po 15 minutach pracy.

JAKĄ PRĘDKOŚĆ WYBRAĆ?

I prędkość:

 zapewnia oczyszczone powietrze przy niskim poborze energii elek-

trycznej.

II prędkość: 

normalne warunki użytkowania.

III prędkość: 

w przypadku obecności silnych zapachów i oparów.

IV prędkość:

 szybkie usuwanie zapachów i oparów.

KIEDY OCZYŚCIĆ LUB WYMIENIĆ FILTRY?

Filtry metalowe powinny być myte co 30 godzin użytkowania. 
Filtry z węglem aktywnym HP (opcjonalne) powinny być ponownie aktywowane 
co 3-4 miesiące, zależnie częstotliwości od użytkowania okapu.
W celu zapoznania się z innymi szczegółami patrz rozdział

 

„KONSERWACJA”.

Summary of Contents for Horizon

Page 1: ...UNG FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU PL INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING PT MANUAL DE INSTRU ES DK BRUGSANIVSNINGER SE INSTRUKTIONSBOK FI OHJEKIRJA NO BRUKSANVISNING Horizon Lumina Plan...

Page 2: ...2 100 600 max 574 387 310 1500 650 351 150 300 121 Horizon 150 54 kg...

Page 3: ...3 100 387 2 600 max 574 310 1798 650 351 150 121 Horizon 180 93 kg 353 4 244 4 299 4 382 4 516 6 545 6 6 x n 4 fori 353 4 899...

Page 4: ...4 Lumina 45 kg 55 600 max 575 900 585 310 387 150 655 max 1230 121...

Page 5: ...5 Plane 90 42 kg Plane 120 44 kg 70 387 600 310 max 1244 900 1200 550 301 121...

Page 6: ...6 80 598 574 387 900 585 310 585 150 121 max 1252 Stilo 52 kg...

Page 7: ...7 1000 652 224 310 8 352 49 616 563 387 309 max 1228 121 383 300 310 224 8 25 30 Vela 47 kg mounting bracket...

Page 8: ...rtie lat rale utilisable uniquement avec faux plafond ES Salida lateral utilizable solo con falso techo RU PL Wylot boczny wykorzystywany tylko na sufitach podwieszanych NL Zijdelingse uitgang enkel b...

Page 9: ...2 3 PL Instalacja na suficie podwieszonym 1 suficie 2 i obn i onym suficie 3 NL Installatie aan verlaagd plafond 1 plafond 2 en laag pla fond 3 PT Instala o em teto falso 1 no teto 2 e teto baixo 3 DK...

Page 10: ...LAZIONE A SOFFITTO EN INSTALLATION ON CEILING DE DECKENINSTALLATION FR INSTALLATION AU PLAFOND ES INSTALACI N EN TECHO RU PL MONTA NA SUFICIE NL PLAFONDINSTALLATIE PT INSTALA O NO TETO DK INSTALLATION...

Page 11: ...quitar el panel y los filtros met licos 1 2 6 5 1 2 3 4 2 STILO RU 1 PL Operacje wst pne zdj panel i metalowe filtry 1 NL Voorbereidende handelingen verwijder het paneel en de metalen filters 1 PT Ope...

Page 12: ...ctar el conector Lumina 3 RU 2 Lumina 3 PL Operacje wst pne od czy cznik 2 od czy cznik Lumina 3 2 1 2 Lumina NRS x3 1 NL Voorbereidende handelingen koppel de connector 2 los en koppel de Lumina conne...

Page 13: ...6 RU 4 5 6 PL Operacje wst pne demonta komory silnika 4 monta kratki dolnej do komory silnika 5 instalacja zaworu zwrotnego 6 NL Voorbereidende handelingen demonteer de kamer 4 monteer het onderste ra...

Page 14: ...n de la v lvula de no retorno 6 y tubo NRS 7 RU 6 NRS 7 PL Instalacja zaworu zwrotnego 6 i przewodu NRS 7 NL Installatie terugslagklep 6 en NRS leiding 7 PT Instala o v lvula de n o retorno 6 e tubo...

Page 15: ...sufitu 8 Mocowanie kratki dolnej i komory silnika 9 NL Installatie aan plafond en verlaagd plafond Bevestiging boven ste raamwerk aan plafond 8 Bevestiging onderste raamwerk en kamer motor 9 PT Instal...

Page 16: ...extensi n de la chimenea 11 RU 10 11 PL Mocowanie wspornika 10 Monta przed u enia komina 11 NL Bevestiging beugel 10 Montage extensie schoorsteen 11 PT Fixa o suporte 10 Montagem extens o chamin 11 D...

Page 17: ...echo 12 y falso techo 13 RU 12 13 PL Mocowanie okapu do sufitu 12 i podwieszanego sufitu 13 NL Bevestiging kap aan plafond 12 en verlaagd plafond 13 PT Fixa o capa ao teto 12 e teto falso 13 DK Fastsp...

Page 18: ...15 PL Instalacja w przypadku niskich sufit w Mocowanie kratki dol nej i komory silnika do sufitu 14 Instalacja przewodu NRS 15 NL Installatie met laag plafond Bevestiging onderste raamwerk en kamer mo...

Page 19: ...PL Instalacja komina na suficie 16 na suficie podwieszonym 17 i na obni onym suficie 18 NL Installatie schoorsteen aan plafond 16 verlaagd plafond 17 en laag plafond 18 PT Instala o chamin no teto 16...

Page 20: ...Lu mina 20 21 PL Mocowanie p ki 19 Po czenie elektryczne Lumina 20 Monta filtr w i panelu 21 NL Bevestiging console 19 Elektrische aansluiting Lumina 20 Monteer filters en paneel 21 PT Fixa o estante...

Page 21: ...ntage ES FILTROS DE CARB N ACTIVO HP opcionales Montaje RU PL FILTRY Z W GLEM AKTYWNYM HP opcjonalne Monta NL ACTIVE KOOLSTOFFILTERS HP optie Montage PT FILTROS DE CARV O ATIVADO HP opcionais Montagem...

Page 22: ...e ES FILTROS DE CARB N ACTIVO HP opcionales Montaje RU PL FILTRY Z W GLEM AKTYWNYM HP opcjonalne Monta NL ACTIVE KOOLSTOFFILTERS HP optie Montage PT FILTROS DE CARV O ATIVADO HP opcionais Montagem DK...

Page 23: ...e di utilizzo deve essere inol tre conforme alle normative Europee sull antidi sturbo radio Prima di installare la cappa verificare che la tensione di rete corrisponda a quella riportata dalla targhet...

Page 24: ...ntilazione del locale in cui avviene l aspirazione dei fumi se condo le norme vigenti INSTALLAZIONE parte riservata solo a personale qualificato Prima di effettuare l installazione della cappa leggere...

Page 25: ...fluisca nel motore il numero minimo indispensabile di curve la lunghezza minima indispensabile per evitare vibrazioni e di ridurre la capa cit aspirante della cappa E necessario isolare la tubazione s...

Page 26: ...necessaria la loro sostituzione rivolgersi ad un centro assi stenza ILLUMINAZIONE HORIZON e LUMINA La cappa e dotata di illuminazione tramite lampada fluorescente Qualora si rendesse necessaria la so...

Page 27: ...to be connected must be in accordance with local standards and supplied with earthed connection in compliance with safety regulations in the country of use It must also comply with European standards...

Page 28: ...ed in compliance with the local regulations INSTALLATION only intended for qualified personnel Before installing the hood carefully read the chapter SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS TECHNICAL FEATURES...

Page 29: ...on per formance of the hood You are required to insulate the pipes if it passes through cold environments In the presence of motors with 800m3 h or higher a check valve is present to prevent external...

Page 30: ...is 2 3 years with a maximum of 10 washings per year LIGHTING STILO e PLANE The range hood is equipped with high efficiency low consumption LED spot lights with an extremely long life span under norma...

Page 31: ...on mit Befes tigungssystemen die von den mitgelieferten abwei chen elektrische Gefahren und Risiken in Bezug auf die mechanische Abdichtung mit sich bringen kann Die Abzugshaube darf nicht in Au enber...

Page 32: ...ugshaube abgestellter oder an ihr aufgeh ngter Ge genst nde falls vorgesehen darf 1 5 kg nicht ber schreiten Fritteusen m ssen w hrend des Betriebs berwacht werden Das erhitzte l k nnte Feuer fangen U...

Page 33: ...anlage mit einer wirksamen und gem den geltenden Nor men ausgef hrten Erdung verbunden ist die f r den Anschluss verwendete Steckdose gut erreichbar ist wenn die Ab zugshaube installiert ist Bei mit e...

Page 34: ...inigungsmitteln mit einem weichen Tuch ausgef hrt werden Der Hersteller lehnt jede Haftung ab falls diese Anweisungen nicht befolgt wer den REINIGUNG DER INNENFL CHEN Die Reinigung von elektrischen od...

Page 35: ...g mit der nationalen Gesetzgebung Strafen vorgesehen sein INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG INNERHALB DER EUROP ISCHEN UNION Die europ ische Richtlinie zu den WEEE Ger ten wurden in jedem Land auf andere W...

Page 36: ...rieur et ne pas l exposer des agents atmosph riques pluie vent etc S CURIT LECTRIQUE Le circuit lectrique auquel est reli e la hotte doit tre aux normes et muni d un raccordement la terre conform men...

Page 37: ...il et compromettrait son fonctionnement Des parties accessibles de la hotte peuvent tre chaudes si elles sont utilis es avec des appareils de cuisson Ne pas effectuer d op rations de nettoyage si des...

Page 38: ...doit tre raccord e une prise de s curit ad quate appareil fixe d pourvu de c ble d alimentation et de fiche ou d un autre dis positif qui assure la d connexion du r seau avec une distance d ouverture...

Page 39: ...miner le nettoyage en rin ant et en essuyant soigneusement avec des chif fons doux Ne pas utiliser trop d eau proximit du tableau de commande et des dispositifs d clairage pour viter que l humidit att...

Page 40: ...rions de contacter les autorit s locales pour de plus amples d tails sur le point d limination d sign le plus proche Des amendes pourraient tre appliqu es pour l limination incorrecte de ces d chets c...

Page 41: ...ICA La instalaci n el ctrica a la cual se conecta la campana debe respetar las normas co rrespondientes y tener obligatoriamente una co nexi n a tierra seg n las normas de seguridad del pa s de uso ad...

Page 42: ...de tiempo prolongado En caso de utilizar simult neamente otros equipos calderas estufas hogares etc alimentados con gas o con otros combusti bles prevea una adecuada ventilaci n del ambiente donde se...

Page 43: ...metro no inferior al del racor de la campana una ligera inclinaci n hacia abajo ca da en los tramos horizontales para evi tar que la condensaci n fluya hacia el motor el n mero m nimo indispensable d...

Page 44: ...campana cuenta con iluminaci n mediante bombillas de ledes caracteriza das por una elevada eficiencia un bajo consumo y una vida til prolongada en condiciones de uso normales Si es necesario sustitui...

Page 45: ...45 2 13...

Page 46: ...46 8 1 5 65 25 6 EN60335 2 31...

Page 47: ...47 15 I II III IV 30 3 4 STILO e PLANE 1 4 4 3 1 2 3 4 4 1 15 30 3 70 C III 800 3 4 4 x 10 5...

Page 48: ...48 1 3 24 1 3 1 24h 2 3 4 3 15 30 3 15 Magic Steel 1 55 C 65 C 80 C 20 2 3 10...

Page 49: ...49 STILO e PLANE 12V 3 1 2 VELA HORIZON e LUMINA 1 2 RAEE RAEE...

Page 50: ...TRYCZNE Instalacja elektryczna do kt rej pod czony jest okap powinna by zgodna z przepisami oraz posiada uziemienie zgodnie z przepisami do tycz cymi bezpiecze stwa w kraju u ytkowania po winna by r w...

Page 51: ...u ywane przez d u szy czas wy czy g wny wy cznik W przypadku jednoczesnego korzystania z in nych urz dze kot y piece kominki itd zasila nych gazem lub innymi paliwami nale y zapew ni odpowiedni wentyl...

Page 52: ...ni cia cofania powietrza z zewn trz w przypadku silnik w o wy dajno ci 800m3 h lub wi kszej wyst puje zaw r zwrotny Odst pstwo dla Niemiec gdy okap kuchenny i urz dzenia zasilane energi nieelektryczn...

Page 53: ...ym detergencie lub denaturacie Czyszczenie zako czy dok adnym wyp ukaniem i wysuszeniem za pomoc mi kkiej ciereczki Aby wilgo nie dosta a si do cz ci elektronicznych nie nale y u ywa zbyt du ej ilo ci...

Page 54: ...szego produktu pomo e zachowa cenne zasoby i unik n negatywnego wp ywu na zdrowie ludzi i rodowisko kt ry mo e by spowodowany przez niew a ciwe usuwanie odpad w Prosimy o skontaktowanie si z w adzami...

Page 55: ...at betreft mechani sche dichting De kap niet installeren in de openlucht of op plaat sen waar ze aan weersinvloeden regen wind enz is blootgesteld ELEKTRISCHE VEILIGHEID De elektrische installatie waa...

Page 56: ...t zetten waardoor de werking van de kap wordt aan getast Toegankelijke delen van de kap kunnen heet zijn wanneer de kap samen met kookapparaten wordt gebruikt Voer geen reiniging uit wanneer er delen...

Page 57: ...ur moet voorzien worden op het voedingsnet in overeenstemming met de installatienormen De geelgroene aardkabel mag niet door de schakelaar worden onderbroken De fabrikant wijst alle verantwoordelijkhe...

Page 58: ...weinig verbruiken en in normale gebruiksomstandigheden zeer lang meegaan Volg de aanwijzingen in de afbeelding op wanneer het nodig is de spot te ver vangen 12V 3 1 2 VERLICHTING VELA De afzuigkap is...

Page 59: ...exaustor deve estar em conformidade com as normas em vigor e munido de liga o terra segundo as normas de seguran a do pa s de uso al m disso deve estar tamb m em conformi dade com as normas europeias...

Page 60: ...o o aparelho n o for utilizado por per odos prolongados No caso de utiliza o simult nea de outros equipamentos caldeiras estufas lareiras etc alimentados a g s ou com outros com bust veis providenciar...

Page 61: ...a uma sa da externa O tubo de sa da deve ter um di metro n o inferior ao di metro do exaustor uma ligeira inclina o para baixo queda nas sec es horizontais para evitar que a condensa o possa fluir par...

Page 62: ...inutos A m xima dura o do filtro de 2 3 anos com o m ximo de 10 lavagens por ano ILUMINA O STILO e PLANE A coifa provida de ilumina o com l mpadas a LED de alta efici ncia baixo consumo e dura o muito...

Page 63: ...med de g l dende regler og have en jordforbindelse i overensstemmelse med sikkerhedsstandarderne i det land hvor emh tten anvendes Den skal ogs overholde de europ iske regler vedr rende radios t jd mp...

Page 64: ...er andre br nd sler skal der s rges for passende ventilati on i lokalet hvor r gudsugningen sker i henhold til de g ldende regler INSTALLATION Afsnit forbeholdt kvalificeret personale Inden installati...

Page 65: ...orhindre kondens i at flyde tilbage til motoren Det mindst mulige antal krumninger Udtaget skal udf res med den mindst mulige l ngde for at forhindre vibratio ner og forringelse af kapaciteten Det er...

Page 66: ...ilteret er 2 3 r med op til 10 gange vask om ret BELYSNING STILO e PLANE Emh tten er udstyret med h jeffektive lysdiodespots med lavt str mforbrug og meget lang holdbarhed under normale driftsforhold...

Page 67: ...kydd Se till att eln tets sp nning motsvarar v rdena p typ skylten inne i spisk pan innan du installerar den Det uttag som anv nds f r den elektriska anslutning en m ste n s l tt med den installerade...

Page 68: ...vst nd vara minst 65 cm 25 6 Men p grundval av standarden SS EN 60335 2 31 kan minimiavst ndet mellan spish llen och den nedre delen av k pan reduceras till det angivna m ttet i monteringsanvisningarn...

Page 69: ...orer med 800m3 h eller mer Avvikelse f r Tyskland N r k ksfl kten och apparater som matas med annan energi n elektricitet r i drift samtidigt f r inte undertrycket i rummet verstiga 4 Pa 4 x 10 5 bar...

Page 70: ...ed upp till 10 tv ttar per r BELYSNING STILO e PLANE K pan r utrustad med belysning med LED spotlights med h g effektivitet l g konsumtion och mycket l ng h llbarhet vid normal anv ndning Om det skull...

Page 71: ...irinn n estoa koskevien m r ysten mukainen Ennen liesituulettimen asennusta tarkista ett s hk verkon j nnite vastaa liesituulettimen sis ll sijaitse vassa kyltiss annettua arvoa S hk liit nt n k ytet...

Page 72: ...MINAISUUDET Laitteen tekniset tiedot on annettu tarroissa jotka sijaitsevat liesituulettimen si s ll SIJOITUS Minimiet isyys keitinlaitteen ylimm n kohdan ja liesituulettimen alimman kohdan v lill on...

Page 73: ...n v ltt m t n minimim r mutkia v ltt m t n minimipituus t rin n ja liesituulettimen imukyvyn laskun v ltt miseksi Putket on eristett v jos ne kulkevat kylmien tilojen l pi Ulkoilman palautumisen est m...

Page 74: ...maks 65 C n l mp tilassa ja pit m ll niit 20 minuut tia 80 C ssa uunissa Suodattimen enimm iskesto on 2 3 vuotta kun pesuja on enint n 10 vuodessa VALAISTUS STILO e PLANE Kupu on varustettu normaalik...

Page 75: ...styrt med jordforbindelse i overensstem melse med sikkerhetsstandardene i brukerlandet det skal dessuten oppfylle de europeiske forskrif ter om radiost y F r installasjon av ventilatorhetten sjekk at...

Page 76: ...eholdt kvalifisert personell F r installasjon av ventilatoren les kap SIKKERHETSANVISNIN GER OG ADVARSLER n ye TEKNISKE DATA De tekniske dataene til apparatet er angitt p etikettene plassert p innside...

Page 77: ...i motoren minste n dvendige antall krumninger minimum n dvendig lengde for unng vibrasjoner og reduksjon av ventila torens sugekapasitet Det er n dvendig isolere r rene som passerer gjennom kalde milj...

Page 78: ...m 10 vaskinger per r BELYSNING STILO e PLANE Ventilatorhetten utstyrt med h y effektivitets spotlight belysning lavt forbruk og meget lang varighet under normale bruksforhold Dersom det blir n dvendig...

Page 79: ...79 NOTE NOTES...

Page 80: ...Cod 110031067 ED 01 2020 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Reviews: