background image

41

POLSKI

innego przyrządu zapewniającego odłączenie od sieci i posiadającego odle-
głość rozwarcia styków, która umożliwia całkowite odłączenie w warunkach 
nadnapięcia kategorii III.

  Tego typu urządzenia odłączające powinny zostać przewidziane w sieci zasi-

lania, zgodnie z zasadami instalacji.

Przewód uziemiający żółto-zielony nie może być przedzielony wyłącznikiem.
Producent uchyla się od wszelkiej odpowiedzialności w razie braku zastosowa-
nia się do zasad dotyczących bezpieczeństwa.

ODPROWADZANIE DYMU

OKAP Z USUWANIEM NA ZEWNĄTRZ (WYCIĄGOWY)

W tej wersji opary i dym są odprowadzane na zewnątrz przez 
rurę spustową.
W tym celu złącze wylotowe okapu powinno być podłączone 
za pomocą rury do wylotu zewnętrznego.

Rura wylotowa powinna posiadać:
•  średnicę nie mniejszą od złącza okapu.
•  lekkie nachylenie w dół (spadek) na odcinkach poziomych w celu uniknięcia 

cofania skroplin do silnika.

•  ograniczoną do minimum liczbę zagięć.

•  minimalną niezbędną długość pozwalającą uniknąć drgań oraz zmniejszenia 

wydajności zasysania okapu.

  Jeśli rura przechodzi przez środowisko o niskiej temperaturze, należy ją zaizo-

lować.

  W celu uniknięcia cofania powietrza z zewnątrz, w przypadku silników o wy-

dajności 800m3/h lub większej, występuje zawór zwrotny.

Odstępstwo dla Niemiec:
gdy okap kuchenny i urządzenia zasilane energią nieelektryczną funkcjonują jed-
nocześnie, ujemne ciśnienie w pomieszczeniu nie może przekroczyć 4 Pa (4 x 10-5 
barów).

OKAP Z RECYRKULACJĄ WEWNĘTRZNĄ (FILTRUJĄCY)

W tej wersji powietrze przepływa przez filtry z węglem aktyw-
nym w celu oczyszczenia i ponownego wprowadzenia do 
środowiska.

Należy sprawdzić, czy filtry na węgiel aktywny umieszczone są 
na okapie, w przeciwnym razie należy je założyć zgodnie ze 

wskazówkami w instrukcji montażu. 

W tej wersji zawór zwrotny nie powinien zostać zamontowany: wymon-

tować go, jeśli występuje na złączu wylotowym powietrza z silnika.

INSTRUKCJA MONTAŻU

część zastrzeżona wyłącznie dla personelu wykwalifikowanego

Okap może być instalowany w różnych konfiguracjach.

Podstawowe fazy montażu wyglądają podobnie dla wszystkich typów in-

stalacji, natomiast dla każdego rodzaju podkreślono specjalne operacje, 

jakie należy wykonać.

FUNKCJONOWANIE

KIEDY WŁĄCZYĆ OKAP?

Okap należy włączyć co najmniej jedną minutę przed rozpoczęciem gotowania, 
aby przetransportować dym i opary w kierunku powierzchni zasysania.
Po zakończeniu gotowania pozostawić okap do momentu, gdy wszystkie opary 
i zapachy zostaną całkowicie zassane. Za pomocą funkcji timera można ustawić 
automatyczne wyłączenie okapu po 15 minutach pracy.

JAKĄ PRĘDKOŚĆ WYBRAĆ?

I prędkość: 

zapewnia oczyszczone powietrze przy niskim poborze energii elek-

trycznej.

II prędkość: 

normalne warunki użytkowania.

III prędkość: 

w przypadku obecności silnych zapachów i oparów.

IV prędkość: 

szybkie usuwanie zapachów i oparów.

KIEDY OCZYŚCIĆ LUB WYMIENIĆ FILTRY?

Filtry metalowe powinny być myte co 30 godzin użytkowania. 
Filtry z węglem aktywnym powinny być wymieniane co 3-4 miesiące, zależnie 
od częstotliwości użytkowania okapu.
W celu zapoznania się z innymi szczegółami patrz rozdział 

„KONSERWACJA

”.

ZESTAW PRZYCISKÓW ELEKTRONICZNYCH 

(GRUPPO INCASSO, Green Tech)

Silnik ON/OFF

Przy uruchomieniu urządzenie pracuje z prędkością zapamiętaną w 
chwili wyłączenia.

Zwiększenie prędkości od 

1 do 4

Prędkość 4 jest aktywna tylko 
przez kilka minut, po czym 
uruchomiona zostaje pręd-
kość 3.

Prędkości sygnalizowane są przez 
kontrolki LED znajdujące się na 
przyciskach:

 Prędkość 1

 Prędkość 2

 Prędkość 3

 Prędkość 4 

(LED „+”  miga)

Zmniejszenie prędkości od 

4 do 1

 

Włączenie/wyłączenie światła

Krótki impuls: 

włączanie i wyłączanie światła

Długi impuls:

 zmiana odcienia światła od 2700K-5600K

TIMER

 

(czerwona kontrolka LED miga)

Automatyczne wyłączenie po 15 minutach.
Funkcja ulega dezaktywacji (wyłączona czerwona kontrolka LED), 
jeśli:
- ponownie wciśnie się przycisk TIMER ( ),
- wciśnie się przycisk ON/OFF ( ).

ZESTAW PRZYCISKÓW TOUCH 

(GRUPPO INCASSO MURANO)

ON/OFF (LED zapalona światłem ciągłym)

Włączenie/wyłączenie silnika i Prędk1

ON/OFF (kontrolka LED miga) 

Naciśnięcie przez ponad 3 sekundy powoduje aktywację cyklu 24h 
(1h ON -> 3h OFF -> 1h ON) Funkcja ulega dezaktywacji (wyłączona 
czerwona kontrolka LED), jeśli:
- Zostanie wyłączony silnik (przycisk 

 ).

- Po 24h.

Aktywacja Prędkości 2

Aktywacja Prędkości 3

Aktywacja Prędkości 4 tylko przez kilka minut, po czym urucho-

miona zostaje prędkość 3.

 

Włączenie/wyłączenie światła

Krótki impuls: 

włączanie i wyłączanie światła

Długi impuls: 

zmiana odcienia światła od 2700K-5600K

TIMER

 (czerwona kontrolka LED miga)

Automatyczne wyłączenie po 15 minutach.
Funkcja ulega dezaktywacji (wyłączona czerwona kontrolka LED), 
jeśli:
- Zostanie wyłączony silnik (przycisk 

 ).

- Zostaje zmieniona prędkość.

Summary of Contents for Green Tech

Page 1: ...AUCHSANWEISUNG FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU PL INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING PT MANUAL DE INSTRU ES DK BRUGSANIVSNINGER SE INSTRUKTIONSBOK FI OHJEKIRJA NO BRUKSANVISNING gruppo i...

Page 2: ...39 494 108 1029 751 506 IT MISURE FORO PER INCASSO EN HOLE MEASUREMENTS FOR INSTALLATION DE LOCHABMESSUNGEN F R EINBAU FR MESURES DU TROU POUR ENCASTREMENT ES MEDIDAS DEL ORIFICIO PARA EMPOTRADO RU PL...

Page 3: ...INCASSO EN HOLE MEASUREMENTS FOR INSTALLATION DE LOCHABMESSUNGEN F R EINBAU FR MESURES DU TROU POUR ENCASTREMENT ES MEDIDAS DEL ORIFICIO PARA EMPOTRADO RU PL WYMIARY OTWORU DO ZABUDOWY NL MATEN GAT V...

Page 4: ...INCASSO EN HOLE MEASUREMENTS FOR INSTALLATION DE LOCHABMESSUNGEN F R EINBAU FR MESURES DU TROU POUR ENCASTREMENT ES MEDIDAS DEL ORIFICIO PARA EMPOTRADO RU PL WYMIARY OTWORU DO ZABUDOWY NL MATEN GAT VO...

Page 5: ...red 4 RU 1 2 3 4 PL Wymiary instalacji 1 nawiercenie szafki wisz cej 2 wsuni cie okapu 3 mocowanie do szafki wisz cej 4 NL Installatiematen 1 opening keukenkastje 2 plaatsing kap 3 bevestiging aan het...

Page 6: ...7 ES Instalaci n de la v lvula de no retorno 5 tubo de aspiraci n 6 y conexi n el ctrica 7 RU 5 6 7 PL Instalacja zaworu zwrotnego 5 przewodu zasysaj cego 6 i pod czenia elektrycznego 7 NL Installati...

Page 7: ...a z w glem aktywnym wyst puj cego w wyposa eniu seryjnym zdj panel 8 zdj metalowe filtry 9 zamontowa filtry z w glem aktywnym 10 NL Montage serieel actief koolstoffilter verwijder paneel 8 verwijder d...

Page 8: ...de metalen filters 12 schroef de afdichtings schroeven 13 los deblokkeer de inbouwgroep 14 PT Procedimento de desinstala o remover o painel 11 re mover os filtros met licos 12 desaparafusar os parafus...

Page 9: ...hetta posta all interno della cappa La presa usata per il collegamento elettrico deve es sere facilmente raggiungibile con l apparecchiatura installata in caso contrario prevedere un interruttore gene...

Page 10: ...tte posizionate all interno della cappa POSIZIONAMENTO La distanza minima fra la parte pi alta dell apparecchiatura per la cottura e la parte pi bassa della cappa da cucina viene indicata nelle istruz...

Page 11: ...spegni mento della cappa dopo 15 minuti di funzionamento QUALE VELOCIT SCEGLIERE I velocit mantiene l aria pulita con bassi consumi di energia elettrica II velocit condizioni normali di utilizzo III v...

Page 12: ...are la cappa alla rete elettrica Procedere con l associazione tra cappa e radiocomando come descritto nel punto 2 MANUTENZIONE Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia o di manu tenzione d...

Page 13: ...calit vie ne anche effettuato il servizio di ritiro a domicilio delle apparecchiature RAEE ingombranti al negozio presso il quale si acquista una nuova apparecchiatura che tenuto a ritirarle gratuitam...

Page 14: ...arding radio antistatic properties Before installing the hood check that the electrical mains power supply corresponds with what is report ed on the identification plate located inside the hood The so...

Page 15: ...equip ment and the lowest part of the hood is indicated in the installation in structions Generally when the hood is placed over gas cookers the distance must be at least 65 cm 25 6 However according...

Page 16: ...ectricity consump tion 2nd speed normal conditions of use 3rd speed presence of strong odours and vapours 4th speed rapid disposal of odours and vapours WHEN SHOULD THE FILTERS BE WASHED OR REPLACED T...

Page 17: ...isplay Reconnect the hood to the electrical power supply Proceed with associating the hood and the radio control as described in point 2 MAINTENANCE Before cleaning or carrying out maintenance operati...

Page 18: ...ther information regarding the designated waste collection points nearest to you Penalties for improper disposal of such waste can be applied in compliance with national regulations INFORMATION ON DIS...

Page 19: ...ube siehe S 2 zu ber cksichtigen sind Dabei ist zu beachten dass die Installation mit Befes tigungssystemen die von den mitgelieferten abwei chen elektrische Gefahren und Risiken in Bezug auf die mech...

Page 20: ...den oder nackten F en verwenden Immer kontrollieren dass alle elektrischen Teile Be leuchtung Absauganlage ausgeschaltet sind wenn das Ger t nicht verwendet wird Das maximale Gesamtgewicht eventuell a...

Page 21: ...entil Abweichungen f r Deutschland Wenn die Herdabzugshaube gleichzeitig mit Ger ten betrieben wird die mit einer anderen Energie als elektrischem Strom betrieben werden darf der negative Druck im Rau...

Page 22: ...haltet sind Die Taste LICHT freigeben jetzt ist der Empf nger aktiv Diese Methode kann auch f r die Deaktivierung des Empf ngers ausgef hrt werden NDERUNG DES CODES DER FERNBEDIENUNG Wenn nur eine Fer...

Page 23: ...nsdauer bei norma lem Gebrauch ausgestattet Sollte der LED Spot ausgetauscht werden m ssen so ist wie in der Abbildung vorzugehen 12V 3 1 2 ENTSORGUNG AM ENDE DER LEBENSDAUER Das Symbol der durchgestr...

Page 24: ...e auquel est reli e la hotte doit tre aux normes et muni d un raccordement la terre conform ment aux normes de s curit du pays d utilisation il doit en outre tre conforme aux normes euro p ennes sur l...

Page 25: ...conform ment aux modalit s et avec les produits indiqu s dans le pr sent manuel un risque d incendie est possible Couper l interrupteur g n ral si l appareil n est pas utilis pendant de longues p riod...

Page 26: ...r serv e uniquement un personnel qualifi La hotte peut tre install e selon diverses configurations Les phases de montage g n riques valent pour toutes les installa tions par contre l o il est sp cifi...

Page 27: ...ECTRONIQUE appuyer sur la touche TIMER du tableau des commandes de la hotte pendant 2 secondes la LED rouge s allume appuyer sur n importe quelle touche de la radiocommande dans un d lai de 10 seconde...

Page 28: ...n traitement sp cifique pour enlever et liminer en toute s curit toute substance n faste pour l environnement et extraire les mati res premi res pouvant tre recycl es L li mination correcte de ce prod...

Page 29: ...onexi n a tierra seg n las normas de seguri dad del pa s de uso adem s debe respetar las normativas europeas sobre la protecci n contra interferencias radio Antes de instalar la campana controle que l...

Page 30: ...atentamente el cap INSTRUC CIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS CARACTER STICAS T CNICAS Los datos t cnicos del aparato se encuentran en unas etiquetas colocadas den tro de la campana POSICIONAMIENTO La...

Page 31: ...e la campana despu s de 15 minutos de funcionamiento QU VELOCIDAD SELECCIONAR I velocidad mantiene el aire limpio con bajos consumos de energ a el ctrica II velocidad condiciones normales de uso III v...

Page 32: ...Corte el suministro de alimentaci n de la campana antes de reali zar el procedimiento Presione simult neamente los botones UP y DOWN del radiomando durante m s de 5 segundos el restablecimiento efecti...

Page 33: ...ente que podr an ser causados por una eli minaci n inapropiada de los residuos Por favor p ngase en contacto con las autoridades locales para obtener mayor informaci n acerca del punto de eliminaci n...

Page 34: ...34 2 13...

Page 35: ...35 8 1 5 65 25 6 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11...

Page 36: ...36 70 C III 800 3 4 4 x 10 5 15 I II III IV 30 3 4 GRUPPO INCASSO Green Tech 1 4 4 3 1 2 3 4 4 1 2700K 5600K 15 GRUPPO INCASSO MURANO 1 3 24 1 3 1 24h...

Page 37: ...37 2 3 4 3 2700K 5600K 15 5 433 92 2700K 5600K 15 Green Tech MURANO Green Tech 2 1 3 2A 2 10 2B 2 10 5 2...

Page 38: ...38 15 Magic Steel 1 55 C 3 4 12V 3 1 2 RAEE RAEE...

Page 39: ...ej pod czony jest okap powinna by zgodna z przepisami oraz posiada uziemienie zgodnie z przepisami dotycz cymi bezpiecze stwa w kraju u ytkowania po winna by r wnie zgodna z europejskimi przepisami w...

Page 40: ...ywane przez d u szy czas wy czy g wny wy cznik W przypadku jednoczesnego korzystania z in nych urz dze kot y piece kominki itd zasila nych gazem lub innymi paliwami nale y za pewni odpowiedni wentylac...

Page 41: ...co najmniej jedn minut przed rozpocz ciem gotowania aby przetransportowa dym i opary w kierunku powierzchni zasysania Po zako czeniu gotowania pozostawi okap do momentu gdy wszystkie opary i zapachy...

Page 42: ...OTA Z OKAPEM Z ZESTAWEM PRZYCISK W ELEKTRONICZNYCH nacisn przycisk TIMER w zestawie przycisk w okapu przez 2 sekundy czerwona kontrolka LED zapala si w ci gu 10 sekund nacisn dowolny przycisk w piloci...

Page 43: ...owa oddzielnie umo liwiaj c poddanie go odpowiednim operacjom w celu jego reutylizacji lub specjalnej obr bce w celu bezpiecznego usuni cia i unieszkodliwienia ewentualnych substancji szkodliwych dla...

Page 44: ...p plaat sen waar ze aan weersinvloeden regen wind enz is blootgesteld ELEKTRISCHE VEILIGHEID De elektrische installatie waarop de kap wordt aangesloten moet van een aardaansluiting zijn voorzien in ov...

Page 45: ...ordt aan getast Toegankelijke delen van de kap kunnen heet zijn wanneer de kap samen met kookapparaten wordt gebruikt Voer geen reiniging uit wanneer er delen van de af zuigkap nog heet zijn Indien de...

Page 46: ...ES dit deel is uitsluitend voorbehouden aan bevoegd personeel De afzuigkap kan op verschillende manieren gebruikt worden De algemene punten gelden voor elke installatie Volg echter de punten die overe...

Page 47: ...ESTURING AAN DE KAP MET ELEKTRONISCH KNOPPENPANEEL druk gedurende 2 seconden op de toets TIMER van het knoppenpaneel van de kap de rode les gaat branden druk binnen 10 seconden op ongeacht welke toets...

Page 48: ...u te verwijderen en grondstoffen eruit te halen die gerecycled kunnen worden Door dit product correct te verwijderen draagt u bij tot het vrijwaren van kostbare grondstoffen en helpt u om potentieel n...

Page 49: ...normas de seguran a do pa s de uso al m disso deve estar tamb m em conformidade com as normas europeias referentes a antidist r bios r dio Antes de instalar o exaustor verificar se a tens o de rede co...

Page 50: ...ada do local no qual ocorre a aspira o do fumos segundo as normas vigentes INSTALA O parte reservada somente a pessoal qualificado Antes de instalar o exaustor ler atentamente o cap INSTRU ES DE SEGUR...

Page 51: ...de funcionamento QUE VELOCIDADE ESCOLHER I velocidade mant m o ar limpo com baixos consumos de energia el trica II velocidade condi es normais de utiliza o III velocidade presen a de fortes odores e...

Page 52: ...ar a coifa da alimenta o antes de efetuar o procedi mento Pressionar contemporaneamente as teclas UP e DOWN do comando remoto por mais de 5 segundos o restabelecimento confirmado por tr s breves inter...

Page 53: ...evitar potenciais efeitos negativos para a sa de humana e para o ambiente que podem ser cau sados pela elimina o inadequada de detritos Solicitamos contactar as autoridades para obter ulteriores deta...

Page 54: ...h tten anvendes Den skal ogs over holde de europ iske regler vedr rende radiost j d mpning Kontroller inden installation af emh tten at net sp ndingen svarer til den der er angivet p typeskil tet inde...

Page 55: ...nen af emh tten skal kapitel SIKKERHEDSAN VISNINGER OG ADVARSLER l ses grundigt TEKNISKE SPECIFIKATIONER Apparatets tekniske data er angivet p m rker der er anbragt inde i selve em h tten PLACERING Mi...

Page 56: ...ers funktion HVILKEN HASTIGHED SKAL MAN V LGE Hastighed I Holder luften ren med et lavt energiforbrug Hastighed II Almindelige brugsbetingelser Hastighed III Tilstedev relse af kraftig lugt og r g Has...

Page 57: ...d 5 sekunder Den udf rte gendannelse bekr ftes med tre korte blink p dis playet Tilslut igen emh tten til lysnettet Forts t med oprettelse af forbindelse mellem emh tte of fjernbetjening som beskrevet...

Page 58: ...n rmeste indsamlingspunkt Der kan v re fastsat b der for ukorrekt bortskaffelse af denne type affald i den nationale lovgivning INFORMATIONER FOR BORTSKAFFELSE I EU LANDE Den europ iske lovgivning ved...

Page 59: ...skydd Se till att eln tets sp nning motsvarar v rdena p typ skylten inne i spisk pan innan du installerar den Det uttag som anv nds f r den elektriska anslutning en m ste n s l tt med den installerade...

Page 60: ...minst 65 cm 25 6 Men p grundval av tolkningen av standarden SS EN 60335 2 31 fr n 2002 07 11 i TC61 underklausul 7 12 1 m te 15 dagordnings punkt 10 11 kan minimiavst ndet mellan spish llen och den ne...

Page 61: ...Motor ON OFF Vid uppstart r hastigheten den som sparats fr n den f reg ende avst ngningen Hastighets kning fr n 1 till 4 Hastighet 4 r endast aktiv i n gra minuter sen aktiveras hastighet 3 Hastighet...

Page 62: ...amt trasor med grova ytor Konstant underh ll s kerst ller apparatens korrekta drift och en god effektivitet under l ng tid S rskild uppm rksamhet b r gnas t metallfettfiltren regelbunden reng ring av...

Page 63: ...g INFORMATION OM KASSERING I DEN EUROPEISKA UNIONENS L NDER L mna alltid in uttj nta elektriska och elektroniska produkter till tervinnings station EU direktivet om WEEE utrustningar har genomf rts p...

Page 64: ...vastaa liesituulettimen sis ll sijaitse vassa kyltiss annettua arvoa S hk liit nt n k ytett v n pistorasian on oltava helppop syisess paikassa laitteiston asennuksen j lkeen jos n in ei ole helppop sy...

Page 65: ...i kun liesituuletin sijoitetaan kaasulieden yl puolelle t m n et isyyden on oltava v hint n 65 cm 25 6 T st huolimatta TC61 n 11 hein kuuta 2002 annetusta EN60335 2 31 s d ksest alalauseke 7 12 1 koko...

Page 66: ...eus 4 on p ll vain joitakin minuutteja sen j lkeen aktivoi tuu nopeus 3 Nopeudet on ilmoitettu n p p imien led valojen avulla Nopeus 1 Nopeus 2 Nopeus 3 Nopeus 4 vilkkuva led valo Nopeuden hidastus 4...

Page 67: ...to tai kytkem ll p katkaisija pois p lt l k yt pesuaineita jotka sis lt v t hankaavia happamia tai sy vytt vi aineita tai hankaavia liinoja S nn llinen huolto varmistaa tehokkuuden ja hyv n toiminnan...

Page 68: ...llisten m r ysten laiminly nti voi johtaa rangaistuksiin TIETOA H VITT MISEST EUROOPAN UNIONIN ALUEELLA WEEE laitteita koskeva EU direktiivi on toteutettu eri tavalla jokaisessa EU maas sa mink vuoksi...

Page 69: ...for skrifter om radiost y F r installasjon av ventilatorhetten sjekk at nettspen ningen tilsvarer den som er angitt p typeskiltet inne i ventilatorhetten Stikkontakten som brukes for den elektriske ti...

Page 70: ...ventilatorhetten er plassert p en gassplatetopp skal denne av standen v re p minst 65 cm 25 6 Imidlertid p grunnlag av en tolkning av EN60335 2 31 av 11 07 2002 fraTC61 pkt 7 12 1 m te 15 sak 10 11 k...

Page 71: ...EKTRONISK BETJENINGSPANEL GRUPPO INCASSO Green Tech Motor ON OFF Ved start er hastigheten den som ble lagret ved forrige slukking kning av hastighet fra 1 til 4 Hastighet 4 er aktiv kun i noen minutte...

Page 72: ...et eller ved bruke hovedbryteren Unng bruk av rengj ringsmidler som inneholder slipe syre holdige eller korrosive stoffer og kluter med grove overflater Kontinuerlig vedlikehold sikrer god drift og yt...

Page 73: ...av denne typen avfall kan gis i henhold til nasjonal lovgivning INFORMASJON OM KASSERING I LAND INNENFOR EU EU direktivet forWEEE apparater er blitt gjennomf rt p ulikt vis i hvert land Hvis apparate...

Page 74: ...74 NOTE NOTES...

Page 75: ...75 NOTE NOTES...

Page 76: ...FALMEC S p A 31029 VITTORIO VENETO Treviso ITALY Zona Industriale Via dell Artigianato 42 www falmec com Code 110031021 Ed 02 2019 Codice Code Matricola Serial Number...

Reviews: