FALMEC Design Kristal Isola 90 Inox Instruction Booklet Download Page 50

ESP

A

Ñ

O

L

41

MANTENIMIENTO

Antes de realizar cualquier tipo de limpieza o de mantenimiento, desconecte el equipo desenchufándolo o usando el interruptor general.

 

Un mantenimiento constante asegura un buen funcionamiento y un buen rendimiento a lo largo del tiempo. 
Preste especial atención a los filtros metálicos antigrasa y a los filtros de carbón activo, la limpieza frecuente de los filtros y de sus soportes 

asegura que en la campana no se acumulen grasas, las cuales son peligrosas porque pueden provocar incendios fácilmente.

LIMPIEZA EXTERNA

Se recomienda limpiar las superficies externas de la campana

 al menos cada 15 días

, para evitar que las sustancias aceitosas o grasas puedan arrui-

narlas. Para la limpieza de la campana, hecha de acero inoxidable cepillado, el fabricante recomienda utilizar las toallitas "Magic Steel". La limpieza 
de la campana se realiza con un paño húmedo ligeramente embebido en detergente líquido neutro o alcohol desnaturalizado. Termine la limpieza 
enjuagando bien y secando con paños suaves.

No utilice demasiada agua cerca del panel de mandos y de los dispositivos de iluminación, para evitar que la humedad alcance 
partes electrónicas.
No use detergentes que contengan sustancias abrasivas, ácidas o corrosivas y paños con superficies rugosas: si no se respetan 

dichas advertencias se provocará el deterioro irreversible de la superficie de la campana.

El fabricante se exime de toda responsabilidad en caso de que se incumplan dichas instrucciones.

LIMPIEZA DE LAS PARTES INTERNAS

Se prohíbe limpiar las partes eléctricas o las relativas al motor dentro de la campana, con líquidos o solventes.

No use productos que contienen abrasivos.
Realice todas estas operaciones desconectando antes el equipo de la red eléctrica.

FILTROS METÁLICOS ANTIGRASA 

Los filtros metálicos antigrasa tienen la función de retener las partículas de grasa en suspensión: estas, si se depositan en 
los filtros, alimentan las posibles llamas provocadas durante la cocción, generan olores poco agradables y perjudican el 
paso del aire, reduciendo la capacidad de aspiración de la campana. 
Por estas razones se recomienda lavar 

frecuentemente

 los filtros metálicos (

al menos

 

una vez al mes) 

dejándolos en 

remojo durante 1 hora aproximadamente en agua hirviendo y detergente para platos, evitando doblarlos. No use deter-
gentes corrosivos, ácidos o alcalinos. 
Enjuáguelos con cuidado y espere a que estén secos para volver a montarlos.
Es posible lavarlos en el lavavajillas, pero este lavado podría oscurecer el material de los filtros: para reducir este inconve-
niente, lávelos con bajas temperaturas (55 °C máx.).

Para sacar los filtros metálicos antigrasa, accione la manilla (consulte las instrucciones 

O

 en la pág. 

9

). Para la introducción realice la 

operación inversa.

FILTROS DE CARBÓN ACTIVO

Los filtros de carbón activo tienen la función de retener los olores presentes en el flujo de aire que los atraviesa: el aire 
depurado mediante los pasos a través de los filtros se vuelve a introducir en el ambiente de la cocina. 
Los filtros de carbón activo 

no se pueden lavar

 y se deben sustituir cada 

3-4 meses

 (en función de la frecuencia de uso 

de la campana).
Elimine los filtros de carbón activo según las disposiciones en vigor en el país de uso.

 

Para sustituir los filtros de carbón activo, saque los filtros antigrasa (consulte las instrucciones 

O

 en la pág. 

9

) y siga las instrucciones 

P

 

de la pág. 

9

ELIMINACIÓN AL FINAL DE LA VIDA ÚTIL

El símbolo del contenedor de basuras tachado aplicado en su equipo indica que 

el producto es un RAEE

, es decir, un 

Residuo de Aparatos Eléc-

tricos y Electrónicos” y, por tanto, 

no debe tirarse a la basura

 (junto a los “residuos urbanos mixtos”), sino que debe recogerse de forma selectiva 

para ser sometido a las operaciones necesarias para su reutilización o a un tratamiento específico para separar y eliminar de forma segura las sus-
tancias dañinas para el medio ambiente y extraer las materias primas que se puedan reciclar. La correcta eliminación de este producto contribuye 
a salvaguardar recursos valiosos y evitar potenciales efectos negativos para la salud humana y para el medio ambiente, que pueden derivar de una 
eliminación inapropiada de los residuos. Por favor, póngase en contacto con las autoridades locales para obtener más información acerca del punto 
de eliminación más cercano. Se podrían aplicar sanciones por la eliminación incorrecta de estos residuos, según la legislación nacional.

INFORMACIÓN ACERCA DE LA ELIMINACIÓN EN LOS PAÍSES DE LA UNIÓN EUROPEA

La directiva comunitaria sobre los equipos RAEE ha sido acatada de forma diversa en cada país, por tanto, si quiere eliminar este equipo, le sugerimos 
ponerse en contacto con las autoridades locales o el revendedor para obtener información sobre el método de eliminación correcto.

INFORMACIÓN ACERCA DE LA ELIMINACIÓN EN LOS PAÍSES QUE NO PERTENECEN A LA UNIÓN EUROPEA

El símbolo del contenedor tachado es válido solo en la Unión Europea: si quiere eliminar este equipo en otros países, le sugerimos que se ponga en 
contacto con las autoridades locales o el revendedor para obtener información sobre el método de eliminación correcto.

Summary of Contents for Design Kristal Isola 90 Inox

Page 1: ...Falmec Design Kristal Isola 90 Inox...

Page 2: ...ISTRUZIONI INSTRUCTIONS BOOKLET GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI MANUAL DE INSTRU ES BRUGSANIVSNINGER INSTRUKTIONSBOK OHJEKIRJA BRUKSANVISNING kristal isola...

Page 3: ...2 40 597 600 320 max 572 318 625 898 255 121 258 466 8 max 1212 8 mm KRISTAL ISOLA 30 KG 800 m3 h...

Page 4: ...wendbar Sortie lat rale utilisable uniquement avec faux plafond Salida lateral utilizable solo con falso techo Wylot boczny wykorzystywany tylko na sufitach podwieszanych Sa da lateral utiliz vel apen...

Page 5: ...4 A H1 40 mm 630 mm min 630 mm min H H1 H CEILING SOFFITTO CEILING SOFFITTO FALSE CEILING CONTROSOFFITTO 1 H1 H CEILING SOFFITTO 1 1 40 mm 630 mm min 40 mm V2 x8 T T1 1 H1 B...

Page 6: ......

Page 7: ...H NGT LOFT MONTE RING I TAK MED UTAN UNDERTAK ASENNUS KATTOON SIS KATOLLA TAI ILMAN INSTAL LASJON P TAK MED UTEN UNDERTAK INSTALLAZIONE SU SOFFITTO SENZA PROLUNGA H E TRALICCIO T INSTALLATION ON CEILI...

Page 8: ...PLAFOND AVEC SANS FAUX PLAFOND INSTALACI N EN TECHO CON SIN CIELO RASO MONTA NASUFITOWY NA SUFICIE PODWIESZANYM LUB MUROWANYM INSTALA O NO TETO COM SEM REVESTIMENTO NO TETO INSTALLATION I LOFT MED UDE...

Page 9: ...ITALIANO 7 H G 1 2B 2A V3 x4 V3 x4 SP T 3 V6 x2 2A V5 x4 V5 x4 2B 1 1 4 T H G F 3 1 2B 2A V3 x4 V3 x4 SP T H L I...

Page 10: ...NGE H ET TREILLIS T INSTALACI N EN TECHO SIN EXTENSI N H Y ENREJADO T MONTA NA SUFICIE BEZ PRZED U KI H I WYSI GNIKA T INSTALA O NO TETO SEM EXTENS O H E TRELI A T INSTALLATION I LOFT UDEN FORL NGER H...

Page 11: ...9 3 1 2 O 12V 1 2 3 1 2 2 Q P...

Page 12: ......

Page 13: ...da soli il problema ma contattare il Rivenditore o un Centro di Assistenza autorizzato per la riparazione t Durante l installazione della cappa disinserire l apparecchio togliendo la spina o agendo su...

Page 14: ...tecnici dell apparecchio sono riportati su delle targhette posizionate all interno della cappa POSIZIONAMENTO La distanza minima fra la parte pi alta dell apparecchiatura per la cottura e la parte pi...

Page 15: ...o per essere purificata e viene riciclata nell ambiente cucina Controllare che i filtri al carbone attivo siano montati sulla cappa in caso negativo applicarli come indicato nelle istruzioni Pa pag 9...

Page 16: ...e ad evacuazione esterna aspirante possibile inserire la prolunga H con le asole verso il basso in modo da renderle non visibili qualora le quote di installazione lo permettano Fase G1pag 6 solo per i...

Page 17: ...essere comunque spenta dall utente in qualsiasi momento premendo il tasto la funzione verr automaticamente disattivata e si spegner la luce ROSSA Se viene variata la velocit con la funzione Timer atti...

Page 18: ......

Page 19: ...e attendere che siano ben asciutti prima di rimontarli Il lavaggio in lavastoviglie permesso ma potrebbe creare imbrunimenti al materiale dei filtri per ridurre questo inconve niente utilizzare lavagg...

Page 20: ...lle parti che risultino difettose per vizi delle stesse imputabili a Falmec S p A r Non sono coperte dalla presente garanzia tutte le parti che dovessero risultare difettose danneggiate e o viziate a...

Page 21: ...i Assistenza Tecnica autorizzato tenenendo a portata di mano i dati sotto indicati Matricola Serial Number vedere ultima pagina libretto o targhetta dei dati tecnici posta all interno della cappa ASSO...

Page 22: ...change the features of this equipment Do not try to solve the problem yourself in the event of equipment malfunction but contact the Dealer or an authorised Servicing Department for repairs t When ins...

Page 23: ...located inside the hood POSITIONING The minimum distance between the highest part of the equipment for cooking and the lowest part of the hood is indicated in Fig Aon page 4 Generally when the hood is...

Page 24: ......

Page 25: ...n recycled into the kitchen envi ronment Check that the active carbon filters are assembled onto the hood if not install them as indicated in the in structions Qon page 9 If the hood is set up with a...

Page 26: ...rt extension H with the slots facing downwards so that they are not visible when the installation height allows it Phase G1page 6 only for installations on ceiling WITHOUT false ceiling r Raise the as...

Page 27: ...active the hood can still be switched off by the user at any time by pressing the key the function will be automatically disabled and the RED light will turn off Should the speed be changed with the...

Page 28: ...assembling them Washing in a dishwasher is permitted however it may cause the filter material to darken to reduce the possibility of this problem from happening use low temperature washes 55 C max Use...

Page 29: ...ale dieses Ger ts zu ver ndern oder zu versuchen sie zu ver ndern Im Fall einer St rung der Anlage nicht versuchen das Problem eigenst ndig zu l sen sondern den H ndler oder den autorisierten Kundendi...

Page 30: ......

Page 31: ...gshaube muss das Kap Sicherheitsvorschriften und Hinweise auf S 24 aufmerksam gelesen werden TECHNISCHE MERKMALE Die technischen Daten des Ger ts sind auf dem Typenschild im Inneren der Abzugshaube an...

Page 32: ...geleitet wird Kontrollieren dass die Aktivkohlefilter in der Abzugshaube angebracht sind andernfalls m ssen sie ange bracht werden wie in der Anleitung Qauf S 9 angef hrt Bei der Filterausf hrung der...

Page 33: ...band blockieren r Bei der Ausf hrung mit Au enabluft Abluftversion kann dieVerl ngerung H wenn die Installationsh he es zul sst mit nach unten gerichteten sen eingef hrt werden so dass diese nicht sic...

Page 34: ...ube jederzeit vom Bediener durch Dr cken der Taste abgeschaltet werden Die Timer Funktion wird dadurch automatisch deaktiviert und das ROTE Licht erlischt Wenn die Geschwindigkeitsstufe bei aktivierte...

Page 35: ...d Die Metallfilter k nnen auch in der Sp lmaschine gereinigt werden aber es k nnte zu einer Braunf rbung des Materials kommen Um dies zu vermeiden einen Sp lgang mit niedriger Temperatur max 55 C w hl...

Page 36: ......

Page 37: ...ctionnements de l appareil ne pas tenter de r soudre tous seuls le probl me mais contacter le Revendeur ou un Centre d Assistance autoris pour la r paration t Pendant l installation de la hotte d bran...

Page 38: ...S Les donn es techniques de l appareil sont report es sur des plaques plac es l int rieur de la hotte POSITIONNEMENT La distance minimum entre la partie la plus haute de l appareil de cuisson et la pa...

Page 39: ...cette version l air passe travers les filtres de charbon actif pour tre purifi et est recycl dans l environne ment cuisine Contr ler que les filtres au charbon actif soient mont s sur la hotte sinon...

Page 40: ...spirante il est possible d ins rer la rallonge H avec les fentes vers le bas de fa on les rendre invi sibles si les hauteurs d installation le permettent Phase G1page 6 uniquement pour installations a...

Page 41: ...te tout moment par l utilisateur en pressant la touche la fonc tion sera automatiquement d sactiv e et la lumi re ROUGE s teindra Si on change la vitesse avec la fonctionTimer active cette derni re se...

Page 42: ......

Page 43: ...bien secs avant de les remonter Le lavage en lave vaisselle est permis mais il pourrait ternir le mat riau des filtres pour r duire cet inconv nient utiliser des lavages basses temp ratures 55 C max P...

Page 44: ...n formes con estas instrucciones comporta riesgos de tipo el ctrico r Es peligroso modificar o intentar modificar las caracter sticas de este equipo En caso de problemas de funcionamiento del equipo n...

Page 45: ...montaje de la campana Antes de realizar la instalaci n de la campana lea atentamente el cap Instrucciones de seguridad y advertencias en la p g 36 CARACTER STICAS T CNICAS Los datos t cnicos del equi...

Page 46: ...activo para ser purificado y reenviado hacia el ambiente de la cocina Controle que los filtros de carb n activo est n montados en la campana si no es as m ntelos como se indica en las instrucciones Qe...

Page 47: ...externa extractora se puede introducir una chimenea telesc pica H con las ranuras hacia abajo para que no se puedan ver siempre que la altura de instalaci n lo permita Fase G1p g 6 solo para instalac...

Page 48: ......

Page 49: ...cualquier momento presionando el bot n la funci n se desactiva autom ticamente y se apaga la luz ROJA Si se cambia la velocidad con la funci n Temporizador activa esta se des activa autom ticamente El...

Page 50: ...llas pero este lavado podr a oscurecer el material de los filtros para reducir este inconve niente l velos con bajas temperaturas 55 C m x Para sacar los filtros met licos antigrasa accione la manilla...

Page 51: ...42 t t r r 2 r r r r r r r r 13 r t t r t t t Il l t r t r 8...

Page 52: ...43 r r r r 1 5 r r r r r r r r t 42 A 4 65 25 6 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11 r r r 70 C r r III...

Page 53: ...44 800 3 D 5 Q 9 4 4 x 10 5 Q 9 D 5 Kristal A 4 r 1 1 B 4 r 1 8 V2 1 Cc 5 C1 5 C 5 r 1 1 1 r 1 8 V2 1 2 r 4 3 3 4 8 1 V1 4 1 2 2...

Page 54: ......

Page 55: ...5 r Q 9 r ERM M D 5 F G1 H I L F G2 H I L H T M N F 6 r H G r H G1 6 r H G 1 r H G T 4 V3 2 G2 6 SP T 8 V4 1 r H G 2 r H G SP 4 V3 3 H 7 r 1 r 4 V5 1 2A 4 V5 2B I 7 r G H 1 r 4 V3 H T 2A SP 2B 3 V3 r...

Page 56: ...46 15 30 3 4 47 15 30 3 Q 9 1 2 3 4 4 7 3 1 2 3 Q 9...

Page 57: ...47 15 Magic Steel 1 55 C O 9 3 4 O 9 P 9 RAEE RAEE...

Page 58: ...o urz dzenia jest niebezpieczna W przypadku awarii urz dzenia nie nale y podejmowa samodzielnych pr b jego naprawy ale skontaktowa si z dostawc lub autoryzowanym centrum serwisowym w celu naprawy t Po...

Page 59: ...ezpiecze stwa i ostrze enia na str 48 CECHY TECHNICZNE Dane techniczne urz dzenia znajduj si na tabliczkach umieszczonych wewn trz okapu UMIESZCZANIE W POZYCJI Minimalna odleg o mi dzy najwy sz cz ci...

Page 60: ......

Page 61: ...prawdzi czy filtry na w giel aktywny umieszczone s na okapie w przeciwnym razie nale y je za o y zgodnie z instrukcjami Qna str 9 Je li okap jest przystosowany do wersji filtruj cej zaw r zwrotny nie...

Page 62: ...ta my klej cej r W przypadku wersji z wylotem zewn trznym zasysaj cym mo na doda przed u enie H ze szczelinami ku do owi aby by y niewidoczne je li wymiary monta owe to umo liwiaj Faza G1str 6 tylko...

Page 63: ...mo e by wy czony przez u ytkownika w ka dej chwili przez wci ni cie przycisku funkcja zostanie automatycznie wy czona i zga nie CZERWONE wiat o Gdy zmieni si pr dko przy aktywnej funkcji Timer zostani...

Page 64: ...o naczy jest dozwolone ale mo e doprowadzi do powstania zaczernie na materiale filtr w aby zmniejszy si tego problemu korzysta z program w o niskich temperaturach maks 55 C Aby wyj metalowe filtry prz...

Page 65: ...relho n o tentar resolver o problema mas contactar o Revendedor ou um Centro de Assist ncia Autorizado para o conserto t Durante a instala o da coifa desconectar o aparelho retirando a ficha ou atuand...

Page 66: ......

Page 67: ...R STICAS T CNICAS Os dados t cnicos do aparelho est o indicados nas placas posicionadas dentro da coifa POSICIONAMENTO A dist ncia m nima entre a parte mais alta da aparelhagem para o cozimento e a pa...

Page 68: ...arv o ativado para ser purificado e reciclado no ambiente da co zinha Controlar se os filtros de carv o ativado est o montados na coifa e em caso contr rio aplic los como in dicado nas instru es descr...

Page 69: ...spirante poss vel inserir a extens o H com as aberturas para baixo para torn las vis vel se as quotas de instala o assim permitirem Fase G1p g 6 somente para instala es no teto SEM revestimento no tet...

Page 70: ...ser desligada pelo usu rio a qualquer momento pressionando a tecla a fun o desativada automaticamente e apaga se a luzVERMELHA Se a velocidade for modificada com a fun oTEMPORIZADOR ativa esta ltima s...

Page 71: ...los novamente permitido lavar na m quina de lavar mas pode ocorrer manchas escuras no material dos filtros para reduzir este incon veniente utilizar lavagens com baixas temperaturas 55 C m x Para extr...

Page 72: ......

Page 73: ...Det er farligt at ndre eller fors ge at ndre dette apparats egenskaber Fors g aldrig at l se eventuelle problemer p egen h nd hvis der forekommer fejlfunktioner p apparatet men kontakt forhandleren e...

Page 74: ...eligt kapitlet Sikkerhedsforskrifter og advarsler p side 60 TEKNISKE SPECIFIKATIONER Apparatets tekniske data er angivet p skilte der er anbragt i selve emh tten PLACERING Minimumsafstanden fra den h...

Page 75: ...tilbage i k kkenet Kontroll r at filtrene med aktivt kul er monterede p emh tten i modsat fald monteres de som angivet i vejledningens punkt Qp side 9 Hvis emh tten er forberedt i den filtrerende vers...

Page 76: ...muligt at s tte forl ngeren H i med indsk ringerne vendende nedad s de ikke er synlige i de tilf lde hvor installationsh jden tillader dette Fase G1side 6 kun for installation p loft UDEN nedh ngt lo...

Page 77: ...lle omst ndigheder slukkes af brugeren n r funktionen Timer er sl et til ved tryk p tasten Funktionen deak tiveres automatisk og det R DE lys slukker Hvis hastigheden ndres n r funktionen Timer er sl...

Page 78: ......

Page 79: ...farvning af filtermaterialerne Denne ulempe reduceres ved at anvende vaskeprogrammer med en lav temperatur 55 C max For at udtage de antifedt filtrene i metalnet anvend knappen se vejledning O p side...

Page 80: ...r Det r farligt att modifiera eller f rs ka att modifiera denna apparats egenskaper Vid felfunktion av apparaten f r du inte f rs ka att l sa proble met p egen hand utan du m ste kontakta din terf rs...

Page 81: ...nvisningar p sid 66 TEKNISKA EGENSKAPER De tekniska data som g ller apparaten visas p typskyltarna placerade inuti spisk pan PLACERING Det minsta avst ndet mellan den h gsta delen p matlagningsutrustn...

Page 82: ...dan tillbaka till k ket Kontrollera att de aktiva kolfiltren r monterade p k pan om inte installera dem som beskrivs i anvisning arna Qp sid 9 Om k pan f rbereds i filtrerande version skall inte backv...

Page 83: ...att s tta in f rl ngningen H med sk rorna v nda ned t s att de inte syns n r installationsh jderna till ter det Fas G1sid 6 endast f r monteringar i tak UTAN undertak r Lyft enheten H G tills den n r...

Page 84: ......

Page 85: ...v ndaren n rsomhelst genom att trycka p knappen funktionen inaktive ras automatiskt och det R DA ljuset sl cks Om hastigheten varieras med hj lp av aktiv Timerfunktion s kommer denna sistn mnda att au...

Page 86: ...ills de r ordentligt torra innan du monterar dem igen Tv tt i diskmaskin r till ten men kan orsaka brunf rgning av filtren f r att minska detta problem skall du tv tta vid l ga temperaturer max 55 C F...

Page 87: ...iston ominaisuuksia Jos laitteessa ilmenee toimintah iri it l yrit selvitt ongelmaa yksin vaan ota yhteytt j lleenmyyj n tai valtuutettuun asiakaspalveluun korjausta varten t Kytke kuvun asennuksen ai...

Page 88: ...a varoitukset sivulla 72 TEKNISET OMINAISUUDET Laitteen tekniset tiedot on annettu kylteiss jotka sijaitsevat kuvun sis ll SIJOITUS Minimiet isyys keitinlaitteen ylimm n kohdan ja liesikuvun alimman k...

Page 89: ...rkista ett aktiivihiilisuodattimet on asennettu kupuun jos n in ei ole asenna ne kuten neuvottu ohjeissa Qsivulla 9 Jos kupu on asennettu suodattavalla versiolla vastaventtiili ei saa olla asennettuna...

Page 90: ......

Page 91: ...appale H on mahdollista asentaa aukkojen avulla alasp in jotta ne eiv t j n kyviin jos vain asennuskorkeus sen sallii Vaihe G1sivu 6 vain asennuksissa kattoon ILMAN sis kattoa r Nosta kokonaisuutta H...

Page 92: ...alla n pp int toiminto kytket n automaat tisesti pois p lt ja PUNAINEN valo sammuu Jos nopeutta muutetaan ajastimen ollessa toiminnassa t m kytket n automaattisesti pois p lt Kiinte n PUNAISEN valon s...

Page 93: ...odota niiden t ydellist kuivumista ennen takaisin asennusta Pesu pesukoneessa on sallittua mutta voi aiheuttaa tummentumia suodattimien materiaalille t m n v ltt miseksi k yt pesua matalassa l mp til...

Page 94: ...farlig endre eller fors ke endre dette apparatets egenskaper Ved feilfunksjon av apparatet fors k ikke l se problemet p egen h nd Kontakt forhandler eller et autorisert assistanse senter for reparasjo...

Page 95: ...ide 78 TEKNISKE DATA De tekniske dataene til apparatet er angitt p skiltene plassert p innsiden av ventilatorhetten PLASSERING Minsteavstanden mellom den verste delen av apparatet for matlaging og den...

Page 96: ......

Page 97: ...ulert i kj kkenmilj et Kontrollere at filtrene med aktivt karbon er monterte p ventilatorhetten i motsatt fall sett disse p som angitt i instruksjonene Qp side 9 Dersom ventilatorhetten forberedes i f...

Page 98: ...n med eksternt avtrekk sugeversjon er det mulig sette inn skj teelement H med hullene vendt nedover slik at disse gj res usynlige dersom installasjonsm lene muliggj r dette Fase G1side 6 kun for insta...

Page 99: ...nde R DT Med aktiv timer funksjon kan brukeren sl av ventilatorhetten til enhver tid ved trykke p knapp funksjonen vil automatisk sl seg av og det R DE lyset slukkes Dersom hastigheten varieres med ak...

Page 100: ...pvaskmaskinen er mulig men kan danne bruning av filtermaterialet for redusere dette problemet bruk vask p lave temperaturer 55 C maks For uttrekking av metallfettfiltrene bruk h ndtaket se anvisninger...

Page 101: ...FALMEC S p A 31029 VITTORIO VENETO Treviso ITALY Zona Industriale Via dell Artigianato 42 www falmec com Cod 110031032 ED 00 2015 Codice Code Matricola Serial Number...

Page 102: ......

Reviews: