background image

Machen Sie sich bitte vor Beginn des Bastelns mit dem Bausatzinhalt und der Anleitung vertraut und prüfen Sie die 
Vollständigkeit. Im Reklamationsfall gilt die gesetzliche Gewährleistungspflicht. Sollte ein Teil fehlen, übersenden Sie 
bitte den Teilewunsch und den Kaufbeleg an: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, 
[email protected]. Sollten Sie einmal weitere Ersatzteile benötigen, senden wir Ihnen den benötigten Spritzling, 
bei Verfügbarkeit, gerne kostenpflichtig zu. Bitte beachten Sie, dass produktionsbedingt Einzelteile übrig bleiben können. 
 
Before building your model, please familiarize yourself with the contents of the kit and the instructions for use, also 
checking whether the set of parts is complete. In case of any complaint, the legal guarantee obligation shall apply. 
Should a part be missing, please send the designation of the part required and the receipt documenting your purchase to: 
Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, [email protected]. Should you require 
further spare parts one day, we shall be pleased to send you, with costs, the required sprue, if it is available. 
Please note that, on grounds of the production process, some single injection molded parts may be superfluous. 
 
Avant de commencer votre modèle, veuillez vous familiariser avec le contenu du kit et la notice d’emploi, et contrôlez 
que le lot de pièces est complet. En cas de réclamation, il s’appliquera l’obligation de garantie légale. Au cas où une 
pièce manquerait, veuillez envoyer la désignation de la pièce souhaitée et le bon d’achat à: Gebr. FALLER GmbH, 
Kundendienst, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, [email protected]. Au cas où vous auriez besoin un jour 
d’autres pièces détachées, nous vous enverrons volontiers la grappe requise, si elle est disponible, contre paiement. 
Veuillez noter que, pour des raisons de production, il se peut que des pièces détachées soient superflues. 
 
Maak uzelf vóór het bouwen vertrouwd met de inhoud van het bouwpakket en met de handleiding en controleer de 
volledigheid. In geval van reclamatie geldt de wettelijke garantieverplichting. Mocht er een onderdeel ontbreken, stuurhet 
verzoek om het gewenste onderdeel en het aankoopbewijs dan naar: Gebr. FALLER GmbH, klantenservice, Kreuzstraße 9, 
D-78148 Gütenbach, [email protected]. Als u ooit meer reserveonderdelen nodig hebt, sturen wij het benodigde 
gietstuk, indien beschikbaar, graag tegen betaling naar u op. 
Let op: om productieredenen kunnen losse onderdelen overblijven. 

D

F

GB

NL

Für die Montage benötigen Sie Plastik-Klebstoff. 
 
Wir empfehlen: 
 
FALLER-Klebstoff EXPERT (Art. Nr. 170492) 
Sekundenkleber 
FALLER-Spezial-Seitenschneider (Art. Nr. 170688) 
FALLER-Bastelmesser (Art. Nr. 170687) 
 
 
For mounting you need plastic cement. 
 
Our recommendation: 
 
FALLER cement EXPERT (Art. No. 170492) 
Instant modelling cement 
FALLER special side cutter (Art. No. 170688) 
FALLER modeller’s knife (Art. No. 170687) 
 
 
Pour le montage, utiliser de la colle plastique. 
 
Nous vous recommandons les produits suivants: 
 
Colle FALLER EXPERT (Art. Nr. 170492) 
Colle rapide 
Pince coupante diagonale spéciale FALLER (Art. Nr. 170688) 
Couteau de bricolage FALLER (Art. Nr. 170687) 
 
 
Voor de montage heeft u plasticlijm nodig. 
 
Wij adviseren: 
FALLER-plasticlijm EXPERT (Art. Nr. 170492) 
Secondenlijm 
FALLER-speciaal zijkniptang (Art. Nr. 170688) 
FALLER-knutselmes (Art. Nr. 170687)

Sa. Nr. 130 900 1

Art. Nr. 130900

TUNNELBOHRMASCHINE »GRIPPER-TBM«

»GRIPPER TBM« TUNNEL BORING MACHINE 
TUNNELIER »GRIPPER-TBM« 
TUNNELBOORMACHINE »GRIPPER-TBM«

Inhalt

            Spritzlinge 

Contents

        Sprues 

Contenu

         Moulages 

Inhoud

           Gietstukken

1 AB

1 x

1 CD

1 x

1 D

1 x

3 AB

1 x

4 A

1 x

6 AB

6 x

7 BC

8 x

7 C

4 x

7 D

7 x

2 A

2 x

2 B

2 x

6 B

4 x

7 A

2 x

8 A

3

x

9 A

3

9 AB

3 x

10 A

2 x

11 A

2 x

11 AB 1

11ABD 3 x

x

11ABCD

12 AC

12 C

13 ABC

50 C

1 x

4 x

7 x

4

1 x

x

x

Art. Nr. 170688 
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER

Art. Nr.        170490 | 170492 | 170494 
FALLER SUPER-EXPERT  | EXPERT | LASERCUT

Art. Nr. 170687 
FALLER-BASTELMESSER

Summary of Contents for GRIPPER TBM TUNNEL BORING MACHINE

Page 1: ...de production il se peut que des pi ces d tach es soient super ues Maak uzelf v r het bouwen vertrouwd met de inhoud van het bouwpakket en met de handleiding en controleer de volledigheid In geval van...

Page 2: ...ed parts bag 1 T 1 Contenu Grappes sachet 1 T 1 Inhoud Spuitgietstuk zakje 1 T 1 6 AB 6 x 6 B 4 x Inhalt Spritzlinge T te 5 T 5 Contents Moulded parts bag 5 T 5 Contenu Grappes sachet 5 T 5 Inhoud Spu...

Page 3: ...achet 6 Inhoud zakje 6 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen Inhalt T te 6 Contents bag 6 Contenu sachet 6 Inhoud zakje 6 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen Klebestellen g...

Page 4: ...N O P K N O 13 1 13 1 13 1 13 1 1 4 1 5 Nur an dieser Stelle kleben Only apply glue to this point Coller exclusivement cet emplacement Alleen op deze plaats lijmen 4 x 2 x 13 30 13 28 13 29 N O 2 5 2...

Page 5: ...5 Q R S T U M P Q Q R S T 2 x 2 x 13 4 13 4 2 18 2 18 2 6 2 20 2 19 S 13 26 13 31 13 31 13 31 13 31 2 19 2 10 2 10 1 9 13 26...

Page 6: ...6 V W X Y Z U V W X Y 2 3 2 3 2 8 1 6 2 16 1 10 13 27 13 27 13 27 13 27 2 17 2 17 2 17 1 11 2 16 2 8...

Page 7: ...2 14 10 4 2 13 2 13 13 15 10 6 11 14 13 14 a b c d e f a a b c d d e 2 x 2 x Klebestellen gut abtrocknen lassen Allow glue joints to dry well Laisser bien s cher les points de collage Alle gelijmde pu...

Page 8: ...8 g h i j k l m f g h i j k l 13 21 7 22 13 20 13 16 13 17 13 18 7 22 13 16 13 17 9 13 9 2 9 24 9 10 13 21 10 5 13 20 9 8 13 25 13 24 9 2 13 19 2 x...

Page 9: ...9 m n o p q r n o p q k 2 x 8 8 8 10 9 15 9 14 8 15 9 15 9 14 13 25 13 24 9 2 9 2 8 15 9 10 9 13 10 5 8 9 8 10 9 11 8 8 n...

Page 10: ...10 Z r s t u s t 8 10 8 9 9 11 8 8 13 23 13 22 13 21...

Page 11: ...11 L u v w x y z v w x y 13 9 13 22 13 11 13 8 13 5 13 7 2 5 mm 13 5 1 7 13 10 Kabelverlegung Installation of cables Installation des cables Montage van de kabel...

Page 12: ...12 z A B C D E A 2 x B C D 13 22 13 21 1 8 13 13 13 12 13 12 13 6 13 6 13 7 10 3 3 1 65 mm 11 15 9 9 65 mm...

Page 13: ...13 E F G H F G 9 24 37 5 mm 9 mm 8 15 9 14 9 13 8 9 9 13 11 16 2 15...

Page 14: ...14 I J K H I J D 8 12 10 3 11 15 9 9 52 mm 26 5 mm 26 5 mm 2 15 1 14 9 mm 11 17 9 13 9 13 8 9 11 16...

Page 15: ...15 K D L M L Mit Sekundenkleber fixieren Secure with instant modelling cement Fixez avec de la colle rapide Zet vast met secondenlijm...

Page 16: ...12 6 13 6 3 6 2 6 3 6 2 6 3 6 2 7 28 7 28 7 28 7 28 7 28 7 28 7 28 6 12 6 13 6 12 6 13 A B C D 8 x 2 x Klebestellen gut abtrocknen lassen Allow glue joints to dry well Laisser bien s cher les points d...

Page 17: ...E 17 F B 2 x C C C C D E E 90 90 B ndig kleben Glue flush Colle ras Lijm doorspoelen B ndig kleben Glue flush Colle ras Lijm doorspoelen...

Page 18: ...J 11 1 11 1 11 2 11 mm 11 mm 9 mm 9 mm 11 2 8 12 8 12 11 2 11 3 11 1 11 3 11 2 11 10 6 6 10 2 11 10 J 7 25 7 25 52 mm 67 mm 7 25 7 25 A 2 x 2 x siehe Seite 35 Pos d see page 35 pos d voir page 35 pos...

Page 19: ...19 L M N O P Q R K L M N P 2 x 2 x 7 27 7 22 7 22 13 8 7 30 13 9 7 8 N M 7 27 7 8 11 7 12 3 12 4 7 6 7 7 12 14 12 14 11 7 11 4 11 7 11 8 2 x 2 x 7 x...

Page 20: ...20 S T U V W O Q R R S T U R Q R R R R 11 13 11 13 11 13 11 13...

Page 21: ...21 X Y Z V W X Y Z 15 mm 11 15 11 17 11 17 8 1 8 3 8 3 11 19 a 11 7 11 7 11 4 11 8 11 8 b a...

Page 22: ...c d f g 11 25 11 27 11 24 13 8 7 14 9 2 16 mm 6 15 4 69 4 23 7 14 7 26 7 29 7 26 4 19 4 23 4 23 4 16 4 27 4 20 8 4 4 23 6 15 6 15 4 5 4 7 4 23 4 69 siehe Seite 35 Pos j see page 35 pos j voir page 35...

Page 23: ...23 e h i j k l m n o p q n p 9 3 9 3 6 16 6 16 11 20 11 22 11 20 11 25 11 24 11 21 n n n 4 x...

Page 24: ...24 m o q r s t u v w r s t v u Fensterfolie Window foil Feuillet transparent Vensterfolie 11 33 11 28 11 30 11 31 Deco 1 11 28 Fensterfolie Window foil Feuillet transparent Vensterfolie 11 32...

Page 25: ...25 w x y x 11 23 11 5 11 5 11 5 11 26 4 9 11 5 11 5 4 71 4 70 11 5 11 5 11 5 11 6...

Page 26: ...26 y z z A B C D E F G B C D E F 2 x 2 x 2 x 2 x 2 x 26 5 mm 6 6 3 3 11 19 11 19 11 14 8 13 13 14 13 32 13 24 13 25 13 24 13 25 9 15 9 15 11 17 8 9 11 17 7 24 7 24 4 10 z 26 5 mm 8 8 8 8 9 1 9 1...

Page 27: ...27 A G H I H I J 2 x 2 x 9 1 8 11 11 16 9 1 9 7 9 1 8 16 2 11 I 7 2...

Page 28: ...28 K L M N O P K M O 7 3 7 4 7 4 7 1 7 1 7 2 13 19 13 21 13 17 13 20 13 18 13 21 13 17 13 20 7 3...

Page 29: ...29 J L N Q R P Q 7 5...

Page 30: ...e joints to dry well Laisser bien s cher les points de collage Alle gelijmde punten goed laten drogen 6 3 6 3 6 3 6 2 6 2 6 3 Klebestellen gut abtrocknen lassen Allow glue joints to dry well Laisser b...

Page 31: ...31 D E F G H C D E F 11 1 11 3 11 1 11 3 11 2 7 29 7 29 7 29 7 16 7 26 7 26 7 16 7 26 7 26 7 17 7 17 7 17 7 17 7 29 11 2 11 2 11 1 11 1 11 mm 11 mm 9 mm 9 mm...

Page 32: ...x 2 x 7 19 13 13 7 18 7 22 7 20 13 12 13 12 7 15 7 15 3 x 1 14 7 21 7 21 I 7 18 Klebestellen gut abtrocknen lassen Allow glue joints to dry well Laisser bien s cher les points de collage Alle gelijmd...

Page 33: ...33 O P Q R M N O P Q 11 30 11 30 11 29 11 28 11 28 11 29 11 7 x x 11 8 11 9 11 9 11 8...

Page 34: ...34 S T U V W R S S S S T U V 4 x 7 9 7 8 50 12 50 14 Deco 3 50 13 50 9 50 11 11 8 11 8...

Page 35: ...35 a b d e f g h i j k l a b c d e f g h i j 2 x 2 x 2 x 3 1 173 5 mm 8 4 8 1 8 1 8 4 8 3 3 2 173 5 mm 65 mm e c 6 6 l I...

Page 36: ...36 W m n k l m 7 11 7 11 7 11 7 14 7 14 7 14 7 14...

Page 37: ...37 o p n o 11 4 11 4 9 2 11 6 9 3 9 11 11 5 11 5 9 2 9 3...

Page 38: ...38 q r p q 11 6 9 8 9 9 9 3 9 11 9 1 9 9 11 6 11 5...

Page 39: ...A B C D E F G H I J K L A A B C D D E E F G H I I J 4 x 2 x 2 x 2 x 4 x 2 x 2 x 12 14 12 2 39 12 1 7 6 7 7 C F 12 4 12 3 12 5 12 5 12 14 12 28 12 16 12 15 E E B r 8 11...

Page 40: ...40 M N K L M R Klebestellen gut abtrocknen lassen Allow glue joints to dry well Laisser bien s cher les points de collage Alle gelijmde punten goed laten drogen...

Page 41: ...Kabelverlegung Installation of cables Installation des cables Montage van de kabel Kabel Cables Cables Kabel Sekundenkleber verwenden Use instant modelling cement Utilisez la colle rapide Gebruik sec...

Page 42: ...elling cement Utilisez la colle rapide Gebruik secondenlijm O O 60 mm 35 mm Sekundenkleber verwenden Use instant modelling cement Utilisez la colle rapide Gebruik secondenlijm O Kabelverlegung Install...

Page 43: ...R Q O 50 mm 35 mm Sekundenkleber verwenden Use instant modelling cement Utilisez la colle rapide Gebruik secondenlijm O Kabelverlegung Installation of cables Installation des cables Montage van de kab...

Page 44: ...g Der Anschluss erfolgt an max 5 V Gleichspannung The connection is made to max 5 V DC L alimentation lectrique est de 5 V CC Aansluiten op max 5 V gelijkspanning Erg nzungs Set Nachl ufer f r Gripper...

Reviews: