background image

  CV

Erklärung

              Voreinst.

  Wertebereich 

   7

Software-Version

   1

        - 

   8

Herstellercode

  85

        - 

  47

Adresse HighByte

   0

     1-255 

  48

Adresse LowByte     Adresse = CV114*256 + CV115

   1

     1-255 

  49

Konfiguration:

   0

     1-255 

Bit 7

0=DCC

1=Mot 

Bit 0

=0 -> nur mit grün einmal starten 
=1 -> mit grün starten und mit rot 
         anhalten nach letztem Durchlauf

   0

     1-255 

  55

Anzahl der Drehungen nach rechts bzw. links

   6

     1-255 

  59

Wartezeit zwischen aufeinanderfolgenden Abläufen 
in 0,5 s Schritten

  20

     1-255 

 
 
In der CV49 ist das Datenformat für den Digitalbetrieb und die digitale Betriebsart gespeichert. 
 
zur CV49: 
 
DCC: 

Betriebsarten:

mit Automatik

CV49=0 

ohne Automatik

CV49=1 

 
Motorola:

Betriebsarten:

mit Automatik

CV49=128 

ohne Automatik

CV49=129 

 
Hinweis zu CV49: 
 
Verwenden Sie keine anderen Werte! Wurde die CV49 auf 128 oder 129 programmiert, 
so reagiert die Steuerung ab sofort nur noch auf das Motorola Datenformat und 
kann nur per Tastenprogrammierung wieder zurück in den DCC Modus versetzt werden. 
 
Hinweis allgemein: 
 
Alle CV's sind nur mit einer DCC Digitalzentrale am Programmiergleisausgang programmierbar. 
 
Hinweis zu CV8: 
 
Wird in CV8 ein beliebiger Wert programmiert, so werden alle CV's wieder auf ihre Werkseinstellung 
zurückgestellt.

Funktion: 
 
Startkontakt: 
---------------- 
Der Startkontakt startet immer den automatischen Ablauf, unabhängig vom 
Zustand der Steuerung im dem Moment, in dem der Kontakt geschlossen wird. 
 
Digitalbetrieb: 
----------------- 
Digitalmodus 1: (CV49-Bit0=0) 
Ein digitaler Weichenbefehl »rot« entspricht dem Startkontakt und startet die Automatik. 
Der entsprechende Weichenbefehl »grün« wird ignoriert. 
 
Digitalmodus 2: (CV49-Bit0=1) 
Ein digitales Weichensignal »rot« schließt die Schranke. 
Ein digitales Weichensignal »grün« öffnet die Schranke. 
 
Tasterprogrammierung: 
----------------------------- 
Der Programmiertaster kann nur im Ruhezustand 
(Schranke oben, LED und Stoppstelle aus) benutzt werden! 
1.) Taster drücken -> die LED blinkt 3 x 
2.) Jetzt an einer Motorola Zentrale eine Weiche betätigen die LED blinkt 3 x 
und die Adresse wurde übernommen. Die Steuerung steht auf Motorola Datenformat. 
Falls eine DCC Zentrale benutzt wird: 
 
3.) Taster erneut drücken -> die LED blinkt 3 x 
4.) Jetzt an einer DCC Zentrale eine Weiche betätigen die LED blinkt 3x und die Adresse 
wurde übernommen. Die Steuerung steht auf DCC Datenformat. 
Falls keine Eingabe stattfinden soll: 
 
5.) Taster erneut drücken -> die LED blinkt 3 x. Die Steuerung befindet sich wieder im Arbeitsmodus. 
 
Wichtig: 
---------- 
Wurde die Steuerung per Tastenprogrammierung auf Motorola gesetzt, 
kann sie nicht über eine DCC Programmiergleis programmiert und gelesen werden. 
Soll die Steuerung vom Motorola Datenformat wieder auf das DCC Datenformat 
zurückgesetzt werden, so muss die Steuerung zunächst per Tastenprogrammierung 
in den DCC Modus gebracht werden. 
 
 
Schutz der Motorendstufe und der Stoppausgänge: 
---------------------------------------------------------------- 
LED blinkt schnell -> Kurzschluss Motorausgang 
Endstufe schaltet ab und nach einigen Sekunden mach der Prozessor einen Reset.

33

Summary of Contents for ATTRACTION SALTO MORTALE

Page 1: ...LLER GmbH Kundendienst Kreuzstraße 9 D 78148 Gütenbach kundendienst faller de Au cas où vous auriez besoin un jour d autres pièces détachées nous vous enverrons volontiers la grappe requise si elle est disponible contre paiement Veuillez noter que pour des raisons de production il se peut que des pièces détachées soient superflues Maak uzelf vóór het bouwen vertrouwd met de inhoud van het bouwpakke...

Page 2: ... do not glue ne pas coller niet lijmen Alle Zähne der Zahnräder einfetten Grease all teeth of the gearwheels Graisser toutes les dents des pignons Alle tanden van de tandwielen invetten Alle Zähne der Zahnräder einfetten Grease all teeth of the gearwheels Graisser toutes les dents des pignons Alle tanden van de tandwielen invetten 6 9 6 9 5 6 A B C A B Inhalt Plexiglasbehälter Contents Plexiglas c...

Page 3: ...ben do not glue ne pas coller niet lijmen nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen Inhalt Tüte 5 Contents bag 5 Contenu sachet 5 Inhoud zakje 5 Inhalt Tüte 1 Contents bag 1 Contenu sachet 1 Inhoud zakje 1 D Nur an dieser Stelle kleben Only apply glue to this point Coller exclusivement cet emplacement Alleen op deze plaats lijmen C E F D E E Mit Alleskleber kleben Use all purpose glue Uti...

Page 4: ...lle kleben Only apply glue to this point Coller exclusivement cet emplacement Alleen op deze plaats lijmen Nur an dieser Stelle kleben Only apply glue to this point Coller exclusivement cet emplacement Alleen op deze plaats lijmen Deco 16 Deco 51 G H I J K L G H I ...

Page 5: ...Contenu sachet 3 Inhoud zakje 3 Ø 8 x Ø 4 x 3 mm 9 9 Ø 8 x Ø 4 x 3 mm nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen M N K L O P 2 x 2 x Inhalt Tüte 4 Contents bag 4 Contenu sachet 4 Inhoud zakje 4 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen Q R Q ...

Page 6: ...ntents bag 3 Contenu sachet 3 Inhoud zakje 3 Inhalt Tüte 3 Contents bag 3 Contenu sachet 3 Inhoud zakje 3 Ø 8 x Ø 4 x 3 mm Ø 8 x Ø 4 x 3 mm Nur an dieser Stelle kleben Sekundenkleber verwenden Only apply glue to this point use instant modelling cement Coller exclusivement cet emplacement utilisez la colle rapide Alleen op deze plaats lijmen gebruik secondenlijm M N O P S R R T U V W X S T U V W ...

Page 7: ...ut abtrocknen lassen Allow glue joints to dry well Laisser bien sécher les points de collage Alle gelijmde punten goed laten drogen nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen J X a b c d e f a b c d e ...

Page 8: ...bewegen Teile müssen sich leicht drehen Parts must turn easily Les pièces doivent pivoter légèrement Onderdelen moeten gemakkelijk kunnen draaien nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen Inhalt Tüte 5 Contents bag 5 Contenu sachet 5 Inhoud zakje 5 Sekundenkleber verwenden Use instant modelling cement Utilisez la colle rapide Gebruik secondenlijm Magnet Magnet Aimant Magneet F f g h i g h...

Page 9: ...Inhoud zakje 1 8 17 8 13 8 14 8 15 3 18 6 11 3 17 3 16 M 1 4 x 6 mm 1 5 x 3 x 0 3 mm 2 5 mm j k l m n o p q r s t j k l m n o p q r s nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen mit Sekundenkleber fixieren fix with instant cement renforcer avec de colle rapide met secondenlijm fixeren ...

Page 10: ...lijmen gelb yellow jaune geel 16 V braun brown bruin brun braun brown bruin brun gelb yellow jaune geel Motor 2 Motor 2 Motor 1 Motor 1 Reed Sensor 1 2 3 u v i t u justieren adjust ajuster justeren Endschalter End switch Interrupteur Eindschakelaar ...

Page 11: ...est trop grande 4 L interrupteur de fin de course ne commute pas l interrupteur de fin de course est mal branché interrupteur de fin de course bloqué interrupteur de fin de course défectueux Startpositie LED knippert als de elektronica ingeschakeld is Alle componenten behalve knoppen of bruggen aan de elektronica aansluiten zie schakelschema Attentie let op de kleur van de kabel en de polariteit E...

Page 12: ...d zakje6 Inhalt Tüte 6 Contents bag 6 Contenu sachet 6 Inhoud zakje 6 Ø 6 x Ø 2 x 3 mm M 1 4 x 6 mm M 1 4 x 8 mm Ø 8 x Ø 3 x 4 mm Sekundenkleber verwenden Use instant modelling cement Utilisez la colle rapide Gebruik secondenlijm Sekundenkleber verwenden Use instant modelling cement Utilisez la colle rapide Gebruik secondenlijm Sekundenkleber verwenden Use instant modelling cement Utilisez la coll...

Page 13: ...ondenlijm Sekundenkleber verwenden Use instant modelling cement Utilisez la colle rapide Gebruik secondenlijm Bemalungshinweis weiss Painting instruction white Instruction de coloration blanc Schilderadviezen wit 5 x 10 2 5 x 10 3 7 7 Inhalt Plexiglasbehälter Contenu Récipient en plexiglas Contents Plexiglas container Inhoud Plexglasreservoir H I J K L G H I J K Nur an dieser Stelle kleben Only ap...

Page 14: ...n do not glue ne pas coller niet lijmen Nur an dieser Stelle kleben Sekundenkleber verwenden Only apply glue to this point use instant modelling cement Coller exclusivement cet emplacement utilisez la colle rapide Alleen op deze plaats lijmen gebruik secondenlijm Nur an dieser Stelle kleben Only apply glue to this point Coller exclusivement cet emplacement Alleen op deze plaats lijmen M N O P Q R ...

Page 15: ...11 5 15 Deco 41 Deco 42 Deco 42 Art Nr 153050 Art Nr 153051 liegt nicht bei not included non jointe niet bijgevoegd 30 x 10 5 R S T U V S T U ...

Page 16: ...e positie staan Die Arme soweit drehen bis alle Sitze nach unten zeigen Einstieg bereit Turn arms until all seats point downwards ready for boarding Pivoter les bras jusqu à ce que tous les sièges pointent vers le bas les passagers peuvent prendre place De armen zover draaien totdat alle stoelen omlaag gericht zijn klaar om in te stappen nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen L W X Y V...

Page 17: ...nu sachet 1 Le programme démarre le bras se lève le bras fait 6 tours à droite 6 tours à gauche le bras se baisse Fin du programme Tout se trouve de nouveau dans la position de départ Fonctionnement individuel Branchement Démarrage et GND reliés avec une touche ou un interrupteur Fonctionnement continu Branchement Start et GND reliés avec un toron contenu sachet 1 Functietest LED knippert als de e...

Page 18: ...18 2 1 4 5 4 2 2 5 2 3 4 1 4 4 2 7 Deco 28 Deco 29 Deco 38 Deco 39 Deco 10 Deco 12 Deco 22 a b c d e f g a b c d e f ...

Page 19: ...2 6 2 4 19 Deco 9 4 3 Deco 21 Deco 13 2 8 h i j k l g h i j k ...

Page 20: ...co 36 37 VARIANTE Art Nr 180647 liegt nicht bei not included non jointe niet bijgevoegd Inhalt Tüte 2 Contents bag 2 Contenu sachet 2 Inhoud zakje 2 Inhalt Tüte 2 Contents bag 2 Contenu sachet 2 Inhoud zakje 2 VARIANTE Art Nr 180647 liegt nicht bei not included non jointe niet bijgevoegd m l n o p q r s t u v w x y m m n n o p p q q r r t u w x ...

Page 21: ...7 3 Inhalt Tüte 2 Contents bag 2 Contenu sachet 2 Inhoud zakje 2 Bemalungshinweis Painting instruction Instruction de coloration Schilderadviezen q q s v y A B C D E F G H I J K L A A B C D E G H I J K K Inhalt Tüte 2 Contents bag 2 Contenu sachet 2 Inhoud zakje 2 VARIANTE Art Nr 180647 liegt nicht bei not included non jointe niet bijgevoegd Inhalt Tüte 2 Contents bag 2 Contenu sachet 2 Inhoud zak...

Page 22: ...inder or a soft cloth Allow to dry thoroughly Sur une assiette plate préparer une solution composée d eau et de 2 gouttes d un produit pour la vaisselle Détacher le papier protecteur et mouiller de cette solution le côté gommé de la feuille de décoration à l aide d un pinceau Mouiller également de cette solution les pièces correspondantes En pressant à l aide d un rouleau en caoutchouc ou d un chi...

Page 23: ...23 Löcher durchstechen Pirece holes through Piquez les trous Gaten doorstéken M N O P Q O P ...

Page 24: ...24 9 11 9 10 11 3 11 2 Deco 30 9 14 Deco 14 9 13 Deco 33 Deco 5 Deco 31 Deco 6 9 12 Deco 32 Q R S T U V W X Y Z R S T U V W X Y ...

Page 25: ...3 4 3 3 3 4 3 2 3 2 3 14 3 15 3 12 3 12 3 6 3 6 3 15 3 6 3 8 3 8 25 Z a b c d a b c ...

Page 26: ... kleben Only apply glue to this point Coller exclusivement cet emplacement Alleen op deze plaats lijmen Nur an dieser Stelle kleben Only apply glue to this point Coller exclusivement cet emplacement Alleen op deze plaats lijmen L d e f e gelb yellow jaune geel 16 V braun brown bruin brun braun brown bruin brun gelb yellow jaune geel Motor 2 Motor 1 Reed Sensor Endschalter End switch Interrupteur E...

Page 27: ...27 3 9 3 10 3 7 3 5 3 11 3 12 3 12 3 11 3 12 3 11 3 5 f g ...

Page 28: ...11 14 11 15 11 13 11 12 28 Deco 44 g h ...

Page 29: ...ndow plastic sheet supplied and cut that sheet out Using very little glue cautiously stick the window sheet to the back of the window frame Feuille transparente pour fenêtres À l aide de ruban adhésif transparent coller la fenêtre à dessin en papier représentée sur la feuille transparente fournie et découper cette feuille Coller avec précaution la feuille transparente avec très peu de colle au dos...

Page 30: ...10 Deco 26 Deco 25 Art Nr 180647 liegt nicht bei not included non jointe niet bijgevoegd 8 3 8 5 7 14 7 15 7 21 7 14 7 13 7 13 7 12 5 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen m n o p q r s t u v o p q r s t u ...

Page 31: ...8 7 18 6 16 7 20 Deco 18 8 8 Deco 19 8 7 Deco 20 8 9 Deco 17 Art Nr 180647 liegt nicht bei not included non jointe niet bijgevoegd 3 1 2 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen m A B C D E F G H I J K L A B C D E F G H I J K ...

Page 32: ...32 2 2 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen v L N h ...

Page 33: ...ontakt geschlossen wird Digitalbetrieb Digitalmodus 1 CV49 Bit0 0 Ein digitaler Weichenbefehl rot entspricht dem Startkontakt und startet die Automatik Der entsprechende Weichenbefehl grün wird ignoriert Digitalmodus 2 CV49 Bit0 1 Ein digitales Weichensignal rot schließt die Schranke Ein digitales Weichensignal grün öffnet die Schranke Tasterprogrammierung Der Programmiertaster kann nur im Ruhezus...

Page 34: ...is connected at that point in time Digital operation Digital mode 1 CV49 Bit0 0 A digital switch command red corresponds to the start contact and starts the automatic operation The corresponding switch command green is ignored Digital Mode 2 CV49 Bit0 1 A digital switch signal red closes the gate A green digital switch signal opens the crossing gate Button programming The programming button may on...

Page 35: ...érique Mode numérique 1 CV49 Bit0 0 Un ordre numérique d aiguillage correspond au contact de départ et démarre le système automatique L ordre d aiguillage correspondant est ignoré Mode numérique 2 CV49 Bit0 1 Un signal numérique d aiguille rouge ferme la barrière Un signal numérique d aiguillage vert ouvre la barrière Programmation des touches La touche de programmation peut être uniquement utilis...

Page 36: ...ing op het moment waarop het contact wordt gesloten Digitale modus Digitale modus 1 CV49 Bit0 0 Een digitaal wisselbevel rood komt overeen met het startcontact en start de automatiek Het desbetreffende wisselbevel groen wordt genegeerd Digitale modus 2 CV49 Bit0 1 Een digitaal wisselsignaal rood sluit de slagbomen Een digitaal wisselsignaal groen opent de slagbomen Toetsenprogrammering De programm...

Reviews: