2
Fensterfolie
Schnittmusterfolie für Fenster von Trägermaterial abziehen und auf
die Fensterfolie mit gleicher Größe blasenfrei aufbringen
(ohne
Klebstoff!)
. Die benötigten Fenster werden ausgeschnitten und
ohne Schnittmusterfolie
auf die Rückseite der Fensterrahmen
geklebt (Position laut Anleitung).
Window foil
Pull off pattern sheet for window from carrier and apply it, bubble-
free, to the window foil of the same size
(without using adhesive)
.
Cut out the required windows and glue them to the rear side of the
window frame
without pattern sheet
(position as specified in
instructions).
Feuille fenêtre
Retirer la feuille modèle du support et l’appliquer sur la feuille fenêtre de
même grandeur sans qu’il se forme de bulles
(sans colle)
.
Découper le nombre de fenêtres nécessaires et les coller
sans la feuille
modèle sur l’arrière des dormants (position, voir mode d’emploi).
Raam folie
De folie met knip- resp. snijpatronen voor de ramen van het schutblad
aftrekken en op de raam folie van dezelfde grootte aanbrengen en
luchtblaasjes wegdrukken
(niet lijmen!)
. De benodigde ramen worden
uitgeknipt resp. -gesneden en
zonder de patroonlijnen
op de achter-
kant van de ramen gelijmd (positie volgens handleiding).
Alle Rundmagnete zusammenspringen lassen.
Jeden einzelnen der aneinanderhaftenden Rundmagnete gut sichtbar
mit einem Farbpunkt (Lackstift oder ähnlichem) markieren (siehe Skizze).
Die markierten Rundmagnete mit dem Farbpunkt in den Drehteller
Teil 5/1 einkleben ( Faller Expert Rapid Art. Nr. 491 verwenden).
Make all round magnets jump together and mark each of the individual
magnets with colour on their top side (e. g. with laquer marker / see sketch).
The laquered magnets should be glued into turnable part 5/1
(use FALLER Expert Rapid Art. No. 491).
Marked sides must look into the openings of the turnable.
Laisser entrer tous les aimants ronds en contact.
Marquer chacun des aimants ronds adhérant ensemble de facon bien visible
avec un point en couleur (crayon pour retouche de carrosserie ou similaire)
(voir schéma). Coller les aimants marqués avec le point en couleur envisible
dans le plateau tournant pièce 5/1 (utiliser FALLER Expert Rapid art. 491).
Laat alle ronde magneten tegen elkaar springen.
Markeer elke magneet goed zichtbar aan de bovenkant met een gekleurde
strip (verf, nagellak o. d., zie tekening).
Lijm alle ronde magneten met de gekleurde strip omlaag in de
draaischijf 5/1(Gebruik FALLER secondenlijm art. nr. 491).
A
5/1
Spritzlinge
Sprues
Moulages
Gietstukken
5
7