background image

Den 1. Haltepunkt mittels Steuerung 180725 programmieren. Dann die 2. Halteposition programmieren.
Durch Umstecken von 4/1 kann die Position des Bewegungsfeldes geändert werden. Das Bewegungsfeld so stecken und programmieren, dass sich das Tor öffnet und  schließt.

Programme the 1st hold point using Control 180725. After that, programme the 2nd hold position.
Insert and programme the range of motion in such a way that the gate opens and shuts. By changing the plugging position of 4/1, you can change the position of the rotation range.

Programmer le 1er point d’arrêt au moyen de la commande 180725.
Insérer et programmer la zone de déplacement de telle façon que le portail s’ouvre et se ferme. En changeant l’emboîtement de la pièce 4/1, on peut changer la position de la zone de déplacement.

De 1e stopplaats middels de aandrijving 180725 programmeren.
De bewegingsruimte zo steken en programmeren, dat de deur opent en sluit. Door het omsteken van 4/1 kan de positie van de bewegingsuitslag worden gewijzigd.

Variante 1 + 3

Variante 2 + 4

Tor rechts, beweglich
Gate on the right, movable
Portail de droite, mobile
Deur rechts, beweegbaar

1. Haltepunkt
1st. hold point
1. point d’arrêt
1. Stoppositie

2. Haltepunkt
2nd. hold point
2. point d’arrêt
2. Stoppositie

2. Haltepunkt
2nd. hold point
2. point d’arrêt
2. Stoppositie

Nach dem Justieren Teil 4/1 wieder abziehen in Pos. X verwenden!
After the adjustment, remove part 4/1 again and use it at No. X!
Après l’ajustement, retirer de nouveau la pièce 4/1 et l’utiliser au Rep. X !
Na de instelling deel 4/1 weer verwijderen en in pos. X gebruiken!

Tor links, beweglich
Gate on the left, movable
Portail de gauche, mobile
Deur links, beweegbaar

V

W

1. Haltepunkt
1st. hold point
1. point d’arrêt
1. Stoppositie

U

9

Nach dem Justieren Teil 4/1 wieder abziehen in Pos. X verwenden!
After the adjustment, remove part 4/1 again and use it at No. X!
Après l’ajustement, retirer de nouveau la pièce 4/1 et l’utiliser au Rep. X !
Na de instelling deel 4/1 weer verwijderen en in pos. X gebruiken!

T

4/1

4/1

2 x

2 x

Summary of Contents for 180315

Page 1: ...eiding moeten bestuderen Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt gelieve men het ontbrekende deel in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr FALLER GmbH kundendienst faller de Kreuzstraße 9 D 78148 Gütenbach U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel Het kan voorkomen dat u bij bepaalde bouwdozen onderdelen overhoudt D F GB NL Art Nr 170688 SPE...

Page 2: ...ich op de hoogte moeten stellen van de mogelijke variaties Variante 1 Variante 2 Variante 3 Variante 4 Tor rechts beweglich Gate on the right movable Portail de droite mobile Deur rechts beweegbaar Tor links beweglich Gate on the left movable Portail de gauche mobile Deur links beweegbaar Tor links beweglich Gate on the left movable Portail de gauche mobile Deur links beweegbaar Tor rechts bewegli...

Page 3: ...ransparent pour fenêtres Découper le feuillet transparent pour fenêtres inclus d après l illustration Coller proprement avec un peu de colle sur la face arrière du cadre des fenêtres Vensterfolie De meegeleverde vensterfolie conform de afbeeldingen uitknippen of uitsnijden en voorzichtig met een beetje lijm op de achterzijde van het raam plakken 3 Variante 1 1 2 Variante 1 2 Variante 1 2 Variante ...

Page 4: ...4 2 2 2 2 Variante 3 Variante 4 Variante 3 4 Variante 3 4 1 1 E F G G 3 1 2 1 E E A A F F 3 4 2 x 2 x 2 x 2 x ...

Page 5: ... 2 1 1 1 2 3 1 3 2 3 1 3 Variante 1 3 Variante 2 4 H I J K H 2 2 2 4 H 2 5 Y 3 3 Fensterfolie Window foil Feuillet transparent Vensterfolie 2 5 X 3 3 Fensterfolie Window foil Feuillet transparent Vensterfolie Variante 3 L M K K 2 x 2 x 2 x 2 x 2 x 2 x ...

Page 6: ...26 mag niet met de hand worden bewogen N O P N 4 3 4 1 Falls kein Servo eingebaut werden soll Teil 4 4 verwenden Should you not install any servo use part 4 4 Au cas où on n installerait aucun servomoteur utiliser la pièce 4 4 Als er geen servo wordt ingebouwd onderdeel 4 4 gebruiken Falls kein Servo eingebaut werden soll Teil 4 4 verwenden Should you not install any servo use part 4 4 Au cas où o...

Page 7: ...r 180726 Servo liegt nicht bei Servo not included Servo non jointe Servo niet bijgevoegd 4 4 Nur eindrücken Press in only Ne pas enfoncer Alleen indrukken 4 4 Nur eindrücken Press in only Ne pas enfoncer Alleen indrukken Falls kein Servo eingebaut werden soll Teil 4 4 verwenden Should you not install any servo use part 4 4 Au cas où on n installerait aucun servomoteur utiliser la pièce 4 4 Als er ...

Page 8: ...es Micro Servos Art Nr 180726 darf nicht von Hand bewegt werden The toothed wheel of the Micro Servo Art no 180726 may not be moved by hand On ne doit pas faire tourner à la main la roue dentéedu Servomoteur Miniature Réf 180726 Het tandwiel van de micro servo s art nr 180726 mag niet met de hand worden bewogen U Art Nr 180725 Servosteuerung liegt nicht bei Servo control not included Servocommande...

Page 9: ...ur opent en sluit Door het omsteken van 4 1 kan de positie van de bewegingsuitslag worden gewijzigd Variante 1 3 Variante 2 4 Tor rechts beweglich Gate on the right movable Portail de droite mobile Deur rechts beweegbaar 1 Haltepunkt 1st hold point 1 point d arrêt 1 Stoppositie 2 Haltepunkt 2nd hold point 2 point d arrêt 2 Stoppositie 2 Haltepunkt 2nd hold point 2 point d arrêt 2 Stoppositie Nach ...

Page 10: ...r Stelle kleben Only apply glue to this point Coller exclusivement cet emplacement Alleen op deze plaats lijmen nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen Schraube M 1 4 x 3 mm Screw Vis Schroef Schraube M 1 4 x 3 mm Screw Vis Schroef V V W W 4 1 4 1 Art Nr 170488 Spezialschmiermittel liegt nicht bei Lubricant not included Lubrifiant non jointe Smeermiddel niet bijgevoegd Art Nr 170488 lie...

Page 11: ...e kleben Only apply glue to this point Coller exclusivement cet emplacement Alleen op deze plaats lijmen nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen V W 4 1 4 1 X 0 3 mm X Schraube M 1 4 x 3 mm Screw Vis Schroef Schraube M 1 4 x 3 mm Screw Vis Schroef Art Nr 170488 Spezialschmiermittel liegt nicht bei Lubricant not included Lubrifiant non jointe Smeermiddel niet bijgevoegd Art Nr 170488 lie...

Page 12: ... Inhalt Tüte Contents bag Contenu sachet Inhoud zakje Art Nr 170659 Colofix Flex liegt nicht bei Colofix Flex not included Colofix Flex non jointe Colofix Flex niet bijgevoegd Y d 1 7 1 7 e 1 5 1 5 1 6 1 6 f 2 x 2 x 2 x 2 x 2 x 2 x Variante 1 ...

Reviews: