Faller 120281 Manual Download Page 5

5

Falls die Türen nicht exakt schließen, können die Drähte in den Löchern versetzt werden. 
If doors do not close precisely the wires can be displaced in the holes. 
Dans le cas ou les portes ne sont pas complètement fermées, 
il y a possibilité de décaler les fils métalliques dans un autre logement. 
Als de deuren niet exact sluiten, kunnen de draden in de gaten verzet worden. 

U

V

W

X

X

X

X

T

U

5/20

5/15

11/3

5/16

5/22

V

5/18

5/13

3 x

3 x

3 x

3 x

Sekundenkleber verwenden. 
Use instant modelling cement. 
Utilisez la colle rapide. 
Gebruik secondenlijm.

Sekundenkleber verwenden. 
Use instant modelling cement. 
Utilisez la colle rapide. 
Gebruik secondenlijm.

V

Sekundenkleber verwenden. 
Use instant modelling cement. 
Utilisez la colle rapide. 
Gebruik secondenlijm.

V

Sekundenkleber verwenden. 
Use instant modelling cement. 
Utilisez la colle rapide. 
Gebruik secondenlijm.

Sekundenkleber verwenden. 
Use instant modelling cement. 
Utilisez la colle rapide. 
Gebruik secondenlijm.

nicht kleben 
do not glue 
ne pas coller 
niet lijmen

Den Servo mittels Steuerung 180725 gegen den Uhrzeigersinn bis zum 

Anschlag (1. Halteposition) drehen. Die Markierung des Zahnrades steht nun auf  0 bis 90°. 
Turn the Servo with the command 180725 anticlockwise up to the end (1st. hold position). 
The position of the cog wheel is now at 0 - 90°. 
Tournez dans le sens anti horaire la commande du servo 180725 jusqu’à la butée (1. position d’arrêt). 
La position de la roue dentée est alors de 0 - 90°. 
De servo via de servobesturing 180725 tegen de wijzers van de klok in tot de aanslag (1. Stoppositie) draaien. 
De markering van het tandwiel staat nu op 0 - 90°. 

Das Zahnrad des Micro Servos (Art. Nr. 180726) darf nicht von Hand bewegt werden! 
The toothed wheel of the Micro Servo (Art. no. 180726) may not be moved by hand! 
On ne doit pas faire tourner à la main la roue dentée du Servomoteur Miniature (Réf. 180726) ! 
Het tandwiel van de micro servo’s (art. nr. 180726) mag niet met de hand worden bewogen!  

Das Zahnrad entsprechend dem Bild umstecken. 
Change the plugging position of the toothed 
wheel according to the picture. 
Changer la position d’emboîtement de la roue 
dentée conformément à la figure. 
Het tandwiel conform de afbeelding omsteken. 

05/19

Art.-Nr. 180726  liegt nicht bei 

                    not included 
                    non jointe 
                    niet bijgevoegd

3 x

3 x

3 x

3 x

Art.-Nr. 180725  liegt nicht bei 

                    not included 
                    non jointe 
                    niet bijgevoegd

nicht kleben 
do not glue 
ne pas coller 
niet lijmen

T

S

S

R

Summary of Contents for 120281

Page 1: ...digde gietstuk indien beschikbaar graag tegen betaling naar u op Let op om productieredenen kunnen losse onderdelen overblijven D F GB NL 170688 Spezial Seitenschneider zum gratfreien Abtrennen von feinsten Spritzteilen Spitze 48 abgewinkelt Nur für Polystyrol geeignet Special side cutter for cutting off ultra fine moulded parts without burrs Tip angel 48 Only suitable for polystyrene Pince coupant...

Page 2: ... Art Nr 120282 ebenso kann er nach Bedarf verkleinert werden The roundhouse can be extended Art No 120282 or reduced to scale as required La rotonde à locomotives peut être agrandie Art Nr 120282 ou réduite à l échelle selon votre souhait Deze ringlocloods is naar wens uit te breiden Art Nr 120282 of eventueel bij gebrek aan ruimte kleiner te maken 10 2 10 2 10 2 10 2 C ...

Page 3: ...02 11 02 11 10 3 10 3 10 3 10 3 11 6 11 5 11 2 G H I F G G H 3 x 08 15 J K I I 3 x 3 x Fensterfolie Window foil Feuillet transparent Vensterfolie K 3 L 11 1 11 4 11 4 J ...

Page 4: ...d zakje Türen müssen leicht gängig sein und dürfen nicht streifen nicht kleben Doors must move smoothly and should not streak do not glue Les portes doivent se manoeuvrer facilement et ne doivent pas frotter ne pas coller De deuren moeten licht lopen en niet schuren niet lijmen R N O O P Q 3 x 3 x 11 7 11 7 11 7 M L M nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen ...

Page 5: ...sition drehen Die Markierung des Zahnrades steht nun auf 0 bis 90 Turn the Servo with the command 180725 anticlockwise up to the end 1st hold position The position of the cog wheel is now at 0 90 Tournez dans le sens anti horaire la commande du servo 180725 jusqu à la butée 1 position d arrêt La position de la roue dentée est alors de 0 90 De servo via de servobesturing 180725 tegen de wijzers van...

Page 6: ...jdige tape niet bijgevoegd X 5 14 5 23 X X a 3 x b a a a Nur eindrücken nicht kleben Press in only do not glue Juste enfoncer ne pas coller Alleen indrukken niet lijmen Nur eindrücken nicht kleben Press in only do not glue Juste enfoncer ne pas coller Alleen indrukken niet lijmen Nur eindrücken nicht kleben Press in only do not glue Juste enfoncer ne pas coller Alleen indrukken niet lijmen Türen m...

Page 7: ...d 08 11 09 13 f g h e f g i j c 6 x Klebestellen gut abtrocknen lassen vorsichtig abschneiden Allow glue joints to dry well cut cautiously Laisser bien sécher les points de collage découper prudemment Alle gelijmde punten goed laten drogen voorzichtig snijden h i i i ...

Page 8: ...8 12 07 25 08 12 07 14 07 15 07 18 07 19 07 23 08 12 07 13 07 13 08 16 08 16 08 24 08 24 07 27 07 27 2 x 2 x 3 x 8 x Variante Variante 1 2 3 4 5 6 7 8 9 k l m n o p q r s t u j k k l m n o p p q r s t 08 19 07 11 07 11 08 16 08 16 08 16 08 16 q q i i i ...

Reviews: