Ferimentos por esmagamentos graves ou fatais podem ocorrer com a queda do móvel.
Para reduzir o risco de tombamento de móveis:
Ÿ
SEMPRE instale o sistema de antitombamento fornecido.
Ÿ
NUNCA instale uma TV sobre esse produto.
Ÿ
NUNCA permita que crianças fiquem em pé, subam ou se pendurem em gavetas, portas ou
prateleiras.
Ÿ
NUNCA abra mais de uma gaveta ao mesmo tempo.
Ÿ
Coloque os objetos mais pesados nas gavetas inferiores.
Ÿ
Informação permanente.
Não remova!
Riesgo de aplastamiento graves o fatales en caso de caídas de los muebles.
Para reducir el riesgo de que los muebles se vuelquen:
Ÿ
Instale siempre el sistema antivuelco proporcionado.
Ÿ
NUNCA instale una TELE en este producto.
Ÿ
NUNCA permita que los niños se paren, trepen o cuelguen de cajones, puertas o estantes.
Ÿ
NUNCA abra más de un cajón al mismo tiempo.
Ÿ
Coloque los objetos más pesados en los cajones inferiores.
Información permanente.
¡No retires!
Serious or fatal crushing injuries can occur from the tipover.
To reduce the risk of furniture tipover:
Ÿ
ALWAYS install tipover restraint provided.
Ÿ
NEVER put a TV on this product.
Ÿ
NEVER allow children to stand, climb or hang on drawers, doors or shelves.
Ÿ
NEVER open more than one drawer at a time.
Ÿ
Place haviest items in the lowest drawers.
This is a permanent label.
Do not remove!
10