Pont élévateur à 1
colonne
1-
Post lift
Säule Hebebühne
VL25F1
Instructions de montage et d'utilisation
Installation and operating instructions
Montage- und Bedienungsanleitung
Page 1: ...Pont l vateur 1 colonne 1 Post lift 1 S ule Hebeb hne VL25F1 Instructions de montage et d utilisation Installation and operating instructions Montage und Bedienungsanleitung...
Page 2: ...10 Pr contr le 10 Essais vide 10 Essaiaveccharge 10 5 Service 11 Pr paration 11 Levage 11 Verrouillage 11 Descente 11 Points d attention pendant le fonctionnement 12 6 Caract ristique de s curit 12 M...
Page 3: ...9 Intended use 19 2 Safety rules 20 General safety rules 20 Warning symbols 20 3 Installation and assembly 21 Unpacking 21 Installation 21 4 Preparing for use 24 Filling and bleeding the hydraulic sys...
Page 4: ...ickers Warning stickers Warnaufkleber 53 Onderhoud keuring legenda Maintenance Examination Legenda Wartung Inspektion Legende 54 EG verklaring van overeenstemming Declaration of conformity EG Konformi...
Page 5: ...ol VL25F1 43 8 Spezifikationen 46 9 Problem L sung 46 10 Garantie 47 Onderdelentekening en lijst Parts drawing and list Teilezeichnung und Liste 48 Elektrisch schema Electric schedule Elektrischen Sch...
Page 6: ...tantes apport es l quipement dans un souci de qualit Falco se r serve le droit de modifier les sp cifications de l quipement d crites dans le manuel Conservation du manuel d utilisation Nous recommand...
Page 7: ...ais le pont lorsque les dispositifs de s curit ne fonctionnent pas Le non respect de cette consigne peut causer de graves dommages aux personnes au pont et aux v hicules 10 Pour la s curit de l op rat...
Page 8: ...videment gauche voir fig 3 4 Placez ensuite la douille 18 dessus et fixez la avec le boulon 16 et la rondelle 17 Ensuite placez la partie droite de l arbre 19 dans l videment droit et serrez la galeme...
Page 9: ...voir fig 13 14 Connectez maintenant le c ble d alimentation de la pompe dans le bo tier de commande comme indiqu illustr la figure 14 le fil de terre doit tre fix avec l une des pinces contre la paro...
Page 10: ...une pince circlips voir fig 23 24 Placez ensuite les bras 101 111 devant le corps de levage ici aussi il doit y avoir deux personnes On tient le bras et on aligne les trous du bras et le corps de lev...
Page 11: ...mise la terre 6 V rifiez si tous les points de lubrification sont bien lubrifi s les points de lubrification sont des points o il y a des pi ces mobiles ou o des pi ces se croisent Pensez aux bras au...
Page 12: ...que la zone d appui soit parfaitement centr e NB Il est possible que le constructeur prescrive un adaptateur alors lisez le manuel du v hicule avant de le soulever Levage Lorsque l alimentation est c...
Page 13: ...e m canique qui est automatiquement activ lorsque le pont est soulev puis abaiss Si vous souhaitez abaisser compl tement le pont vous devez soulever l g rement le pont puis tirer sur le cordon au nive...
Page 14: ...et la d claration de conformit CE sont complets y compris le programme de maintenance Le pont doit tre inspect tous les 12 mois selon les normes nationales par une entreprise reconnue et ou une perso...
Page 15: ...n b ton pour les fissures l usure et les signes de d formation D saffecter le pont imm diatement Faites valuer la situation par un m canicien professionnel Remplacer le sol si n cessaire les exigences...
Page 16: ...ifier et ou r parer le moteur par un m canicien sp cialis V rifiez que le moteur avec le r servoir d huile est toujours solidement fix Serrez bien les boulons crous ou remplacez les si n cessaire Elec...
Page 17: ...les boutons de commande sont clairement reconnaissables la diff rence entre le levage et l abaissement doit tre imm diatement reconnaissable tout moment Remplacez les d calcomanies montrant le foncti...
Page 18: ...teur tourne mais le pont ne se l ve pas 1 Le rabat de la poche ne se ferme pas 2 La pompe aspire de l air 3 Connexion d aspiration cass e 4 Niveau d huile trop bas 1 R parer ou remplacer la valve du s...
Page 19: ...tre fournisseur 3 Aucune demande de garantie ne peut tre faite sans facture d achat 4 La garantie ne s applique que si le produit est utilis conform ment aux instructions d utilisation fournies et uni...
Page 20: ...mity These must be stored and kept up to date properly Because of quality reasons constant improvements are going to be made on the equipment Falco reserves the right to alter specifications of the eq...
Page 21: ...ther use of the lift is strictly forbidden Never use the lift if the safety devices are not functioning like they should Ignoring this instruction may cause serious damage to equipment materials and p...
Page 22: ...4 Then place the bushing 18 over it and fasten with the bolt 16 and washer 17 refer to fig 4 5 Then place the right part of the shaft 19 in the slot and fix it with the bushing 18 washer 17 and bolt 1...
Page 23: ...given points refer to fig 13 14 Now connect the power cable of the pump to the control box as shown in Figure 14 the ground wire should be secured with one of the clamps against the back of the contr...
Page 24: ...pliers refer to fig 23 24 Then place the arms on the front of the lifting body 101 111 here you also need two people One holds the arm and aligns the holes of the arm and the lift body with each othe...
Page 25: ...if all buttons work smoothly when a button is released it should return immediately 3 Check if all hydraulic are firmly tightened and properly sealed 4 Check the hydraulic system for leakages 5 Check...
Page 26: ...rts the weight firmly and centered Caution Every vehicle is to be lifted correctly It is possible the manufacturer of the vehicle prescribes an adapter read the vehicle s manual before lifting Lifting...
Page 27: ...en pull the lock releasing cord on the sliding table to release the safety locking mechanism 7 Maintenance Cleaning the lift The lift regularly has to be cleaned using a wet cloth to keep it clean Bef...
Page 28: ...ected according to national norms by a specialized company and or person A thorough inspection for deformation by shockloads corrosion cracks and deformation has to be carried out every month when the...
Page 29: ...tion Put the lift out of us immediately Have a professional mechanic assess the situation Replace the entire floor if necessary refer to chapter 3 of this user manual for the demands which the concret...
Page 30: ...tch Replace the wire connections or switch if necessary Check the functioning of all control buttons Replace control buttons panel if necessary Check all electrical wiring for signs of wear and tear k...
Page 31: ...the lift Clean the work area and remove obstacles out of the safety zone All these checkpoints have to be checked every 3 months Once a year they have to be inspected by a certified company and or sp...
Page 32: ...for the oil suction 3 Replace connectors for suction 4 Fill oil with Falco CH32V oil Motor raises lift without load but not when loaded 1 Motor runs on low voltage 2 Pollution in lowering valve 3 Lif...
Page 33: ...e warranty does not apply in case of injudicious use 7 Possible shipping costs are not covered by the warranty 8 Repairs should exclusively be carried out by your supplier Repair s carried out by othe...
Page 34: ...ndbuch beschriebenen Ger ten zu ndern Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung F r die ordnungsgem e Nutzung dieser Bedienungsanleitung bitten wir Sie folgendes zu befolgen Bewahren Sie diese Bedienung...
Page 35: ...en von Fahrzeugen bis maximal 2500kg in einem geschlossenen Raum Jede andere Form von Anwendung ist verboten Arbeiten Sie niemals mit der Hubbr cke wenn die Sicherheitsma nahmen nicht einwandfrei funk...
Page 36: ...3 Bringen Sie die Achse 19 von dem Hubwagen 12 zwischen die Aussparungen von den Basis Zuerst legen Sie die linken Seite der Achse durch die linken Aussparung siehe Abb 3 4 Legen Sie folgend die H ls...
Page 37: ...ie den mitgelieferten Gummi O Ring 45 auf die Kupplung 43 Ziehen Sie nun die Hydraulikleitung 42 an der Kupplung an der Unterseite der S ule fest 43 siehe Abb 12 13 Befestigen Sie den Steuerkasten 121...
Page 38: ...d setzen Sie dann die beiden Kn pfe 117 auf beide Hebel siehe Abb 21 22 Der n chste Schritt enth lt die rme 78 79 an der Seite der S ule zu platzieren F r diese Handlung brauchen Sie hilfe einer zweit...
Page 39: ...dem f llen den lstand Der lstand muss bis zu dem oberen MAX Strich reichen 3 Verbinden Sie nun die Hubbr cke mit der Stromversorgung aparte Gruppe 16A langsame Sicherung und setzen Sie jetzt den Haup...
Page 40: ...m unteren Bereich eines Fahrzeuges Es ist aus Sicherheitsgr nden strengstens untersagt Personen mit der Br cke zu heben Die maximale Belastung dieser Falco Einzelst nder Hubbr cke betr gt 2500kg Vorbe...
Page 41: ...ttels Bedienung der HUB Taste B 3 zuerst die Br cke an Entriegeln Sie durch herausziehen des Griffs 5 die Arretierung Folgend Senken Sie die Br cke mittels den Hebel f r den senkvorgang C 4 nach unten...
Page 42: ...rer Materialien f hren Dem zufolge reduziert sich die Lebensdauer der Br cke erheblich Allgemeine Kontrolle berpr fen Sie bevor Sie die Br cke in Betrieb nehmen T glich die Sicherheitsvorkehrungen Der...
Page 43: ...er Nutzung aufgrund von St en Korrosion Rissbildung und Verformung sollte jeden Monat stattfinden Wartung WICHTIGER HINWEIS Inspektions und Wartungsarbeiten m ssen von einem spezialisierten Techniker...
Page 44: ...Sofort die Hubbr cke au erhalb Betrieb stellen Die Situation muss durch einen professionalen Mechaniker beurteilt werden Ersetzen Sie bei Bedarf den Betonboden In Kapitel 3 dieser Bedienungsanleitung...
Page 45: ...utorisierten Mechaniker Stellen Sie sicher dass der Motor mit ltank gut verankert ist mit den Schrauben und Muttern Ziehen Sie Schrauben und Muttern kr ftig nach und wenn erw nscht ersetzen Sie diese...
Page 46: ...rden Ersetzen Sie die Aufkleber welche das Funktionieren der Schaltfl chen widerspiegeln mit originalem Falco Aufkleber berpr fen Sie das die Werkstatt und der Arbeitsraum unter und um der Hubbr cke s...
Page 47: ...ird der Hubvorgang nicht eingesetzt 1 Ventil zum senkvorgang schlie t nicht 2 Pumpe zieht Luft 3 Sauganschlu ist defekt 4 lstand zu niedrig 1 reparieren oder ersetzen der Ventile des Senkvorgangs 2 Al...
Page 48: ...ten 3 Die Garantie wird ausschlie lich gew hrleistet bei Vorlage von den original Kauf Hinweis 4 Garantie wird ausschlie lich gew hrleistet wenn das Produkt gem den mitgelieferten Anweisungen verwende...
Page 49: ...48 Onderdelentekening en lijst Parts drawing and list Teilezeichnung und Liste...
Page 50: ...bolt 1 65 lock nut 1 121 control case 1 21 screw 16 66 down block 1 122 clamp 3 22 down bar 1 67 bolt 2 123 Locking pin assembly 2 23 curtain 1 67 1 lock nut 2 24 Flat washer 19 68 bolt 4 25 spring wa...
Page 51: ...50 Elektrisch schema Electric schedule Elektrischen Schema 1 QS Main Switch 2 FU Fuse 3 SL Transformer 4 FU1 Fuse 5 SB1 Push button 6 KM AC contactor 7 M Motor 8...
Page 52: ...aulisch schema Hydraulic schedule Hydraulischen Schema 1 Oil tank 2 Mesh 3 Gear pump 4 Motor 5 One way valve 6 Mesh 7 Solenoid valve 8 Check valve 9 Overflow valve 10 Restrictor valve 11 Cylinder 12 O...
Page 53: ...52 Afmetingen Measurements Abmessungen...
Page 54: ...53 Waarschuwingsstickers Warning stickers Warnaufkleber...
Page 55: ...des Nutzers Adresgegevens Address data Anschriftdaten Datum van ingebruikname Date of commissioning Datum der Inbetriebname Controle Inspection Kontrolle Datum Date Datum In orde Okay In Ordnung Niet...
Page 56: ...r Hebeb hne Merk Brand Marke Marque Marca Marca Falco Waarop deze verklaring betrekking heeft in overeenstemming is met de volgende normen To which this declaration relates is in conformity with the f...