I N S T R U K C J A O B S
Ł
U G I
4
ATTENTION!
In the event of a deterioration in the quality of the water
stream from mixer faucet, for example, when the flow pressure decreases ,
or when the shape of the water stream changes, or its separation changes
, you should check whether the aerator is not dirty. After dismantling rinse
the aerator under running water and remove stone sediment by placing the
aerator in a 2% sol
If the aerator is made with
“SmartClean”
technology (information about it is
located on the packaging), rubbing finger across the water outlet removes
limestone and restores the stream as in a new mixer faucet. For this proce-
dure the disassembly of aerator is not required.
Guidance for operation and maintenance of the mixer faucet
Water flow from the mixer faucet occurs after lifting its handle. Turning in the
direction of color blue until it stops can get you a stream of cold water only,
turning in the direction of color red until it stops can get you a stream of warm
water only. Middle positions allow you to choose the temperature of the wa-
ter stream. After the handle is lowered the water stream is cut off.
If the mixer faucet is equipped with a head made in technology
“Ecostart”
(information about it is located on the package), lifting up the handle placed
in front of the outflow starts only cold water stream. In the case of such a head
the range of motion in direction of the red color it is greater than the range
of movement in the direction of blue color.
Cleaning the surfaces of the mixer faucet must be carried out only with a
neutral cleaner, applied only with a soft cloth. It is forbidden to use aggres-
sive detergents. It is forbidden to use abrasives, as well as cleaning agents
containing alcohols, acids (except for the 2% solution of white vinegar with
water) and solvents.
After cleaning the batteries, you should thoroughly rinse its surface with
clean, tepid water, then wipe it dry.
A small dirt should be cleaned with soap and water, it is prohibited to clean
the mixer faucet dry.
Water supplied to the mixer faucet must be cleaned from all mechanical and
chemical impurities . The manufacturer accepts no responsibility for mixer
faucet damages due to contamination of water.
ATTENTION!
Some elements of the batteries may vary in appearance from
the elements shown in the illustrations in the manual, but the method of
assembly, disassembly, maintenance, and their function are identical to the
elements included in the purchased product.
Manufacturer: TOYA S.A. So
ł
tysowicka 13-15, 51-168 Wroc
ł
aw, Poland
Technical parameters of the water mains in accordance with EN 817:
Recommended dynamic pressure of water: 0.1 – 0.5 bar
Maximum dynamic pressure of water:
≥
0.05 MPa
Maximum static pressure of water:
≥
1.0 MPa
Water temperature:
≤
65
O
(C) (max.
≤
90
O
C)
RO
ATEN
Ț
IE!
Înainte de a începe activit
ăț
ile de montare, demontare, între
ț
inere
ș
i operare a produsului, citi
ț
i întregul manual. Manualul trebuie p
ă
strat pe
întreaga perioad
ă
de utilizare a produsului.
ATEN
Ț
IE!
Înainte de a începe activit
ăț
ile de montare, demontare, între
ț
inere
ș
i operare a produsului, trebuie s
ă
deconecta
ț
i alimentarea cu ap
ă
la baterie.
În baterie
ș
i unele sec
ț
iuni ale instala
ț
iei între robinetul de închidere
ș
i baterie
poate r
ă
mâne ap
ă
. Trebuie s
ă
proteja
ț
i zona fa
ță
de efectul scurgerii apei
Instruc
ț
iuni de instalare
ATEN
Ț
IE!
Racordurile mici spre baterie trebuie strânse f
ă
r
ă
a folosi scule.
Strângerea lor excesiv
ă
poate duce la deteriorarea garniturilor
ș
i
ș
i pierde-
rea etan
șă
rii.
Toate activit
ăț
ile de montare, demontare, între
ț
inere a produsului trebuie
efectuate de un instalator calificat corespunz
ă
tor. Produc
ă
torul nu accept
ă
nicio responsabilitate pentru daune produse prin montarea sau demontarea
necorespunz
ă
toare de c
ă
tre o persoan
ă
f
ă
r
ă
calificarea necesar
ă
.
Instalarea bateriei trebuie f
ă
cut
ă
cu grij
ă
asigurând c
ă
bateria
ș
i accesoriile
nu sunt deteriorate. La strângere trebuie s
ă
nu se deterioreze filetele
ș
i/sau
garniturile. Deteriorarea filetelor duce la distrugerea conexiunii.
Distan
ț
a între diametrele g
ă
urilor de montaj este de 150 mm la bateriile mon-
tate pe perete. Bateriile montate pe perete sunt livrate cu piese de îmbinare
excentrice. Utilizarea lor nu este obligatorie dar, dac
ă
este necesar, ele v
ă
permit s
ă
ajusta
ț
i diametrul
ș
i distan
ț
a între g
ă
urile de intrare la cele ale
ț
evilor de ap
ă
cald
ă
ș
i rece.
Bateria este livrat
ă
cu o scul
ă
care poate fi util
ă
la montaj
ș
i majoritatea
lucr
ă
rilor de între
ț
inere. Se recomand
ă
s
ă
pune
ț
i o bucat
ă
de hârtie între
cheie
ș
i suprafa
ț
a cromat
ă
a piuli
ț
elor. Astfel se reduce riscul de zgâriere a
suprafe
ț
elor cromate.
Înainte de utilizarea bateriei, asigura
ț
i-v
ă
c
ă
toate conexiunile de ap
ă
sunt
etan
ș
e.
ATEN
Ț
IE!
În cazul în care comutatorul du
ș
/cad
ă
de la bateria de cad
ă
nu func
ț
ioneaz
ă
bine, verifica
ț
i dac
ă
s-a acumulat piatr
ă
în interior. Dup
ă
scoaterea comutatorului, pune
ț
i-l în solu
ț
ie 2% o
ț
et în ap
ă
. Re
ț
ine
ț
i c
ă
, prin
utilizare, garniturile montate pe comutator se pot deforma, ducând la pier-
derea etan
ș
eit
ăț
ii. În cazul unor scurgeri dup
ă
remontarea comutatorului,
demonta
ț
i-l
ș
i înlocui
ț
i toate garniturile cu unele noi.
ATEN
Ț
IE!
În cazul deterior
ă
rii jetului de ap
ă
de la baterie, de exemplu redu-
cerea presiunii sau modificarea formei jetului, trebuie s
ă
verifica
ț
i dac
ă
sita
aerator este murdar
ă
. Dup
ă
demontare, cl
ă
ti
ț
i sita aerator sub jet de ap
ă
ș
i
îndep
ă
rta
ț
i depunerile prin cufundare în solu
ț
ie 2% de o
ț
et.
Dac
ă
sita aerator este produs
ă
prin tehnologie „SmartClean” (v. informa
ț
iile
de pe ambalaj), prin frecarea cu degetul a zonei de ie
ș
ire a apei se îndep
ă
r-
teaz
ă
piatra
ș
i se readuce jetul la calitatea ini
ț
ial
ă
. Pentru aceast
ă
procedur
ă
nu este necesar
ă
demontarea sitei aerator.
Ghid de utilizare
ș
i între
ț
inere a bateriei
Curgerea apei de la baterie
are loc la ridicarea manetei. Rotind-o spre cu-
loarea albastr
ă
pân
ă
la refuz, curge doar ap
ă
rece. Rotind-o spre culoarea
ro
ș
ie pân
ă
la refuz, curge doar ap
ă
cald
ă
. Pozi
ț
iile intermediare v
ă
permit
s
ă
regla
ț
i temperatura jetului. Dup
ă
ce maneta este ap
ă
sat
ă
, curgerea apei
este oprit
ă
.
Dac
ă
bateria este echipat
ă
cu cap produs prin tehnologie „Ecostart” (v.
informa
ț
iile de pe ambalaj), prin ridicarea manetei din fa
ță
se porne
ș
te doar
apa rece. În cazul unui asemenea cap, domeniul de mi
ș
care spre culoarea
ro
ș
ie este mai mare decât domeniul de mi
ș
care spre culoarea albastr
ă
.
Cur
ăț
area suprafe
ț
elor bateriei trebuie f
ă
cut
ă
cu un agent de cur
ăț
are neu-
tru, aplicat doar cu o cârp
ă
moale. Este interzis s
ă
folosi
ț
i detergen
ț
i agresivi.
Este interzis s
ă
folosi
ț
i abrazivi
ș
i agen
ț
i de cur
ăț
are cu alcooli sau acizi (cu
excep
ț
ia solu
ț
iei 2% o
ț
et în ap
ă
) sau solven
ț
i.
Dup
ă
cur
ăț
area bateriei, cl
ă
ti
ț
i bine suprafa
ț
a cu ap
ă
curat
ă
, c
ă
ldu
ță
, apoi
ș
terge
ț
i-o.
Murd
ă
ria se poate cur
ăț
a cu ap
ă
ș
i s
ă
pun, dar este interzis c
ă
cur
ăț
a
ț
i ba-
teria în stare uscat
ă
.
Apa alimentat
ă
la baterie trebuie s
ă
nu con
ț
in impurit
ăț
i mecanice sau chi-
mice. Produc
ă
torul nu accept
ă
nicio responsabilitate pentru deteriorarea
bateriei din cauza contamin
ă
rii apei.
ATEN
Ț
IE!
Unele elemente ale bateriei pot diferi ca aspect de elementele
ilustrate în acest manual, dar metodele de montare, demontare, între
ț
inere
ș
i utilizare sunt identice pentru toate elementele acestui produs.
Produc
ă
tor: TOYA S.A. Soltysowicka 13-15, 51-168, Wroclaw, Polonia
Parametrii tehnici ale apei de la re
ț
ea trebuie s
ă
fie în conformitate cu stan-
dardul EN 817:
Presiunea dinamic
ă
recomandat
ă
a apei: 0,1-0,5 bar
Presiunea dinamic
ă
maxim
ă
a apei: >/= 0,05 bar
Presiunea static[ maxim
ă
a apei: >/= 1,0 bar
Temperatura apei: </= 65°C (max. 90°C)