background image

33

Instalación

Gracias al asa de transporte escamoteable 

[5]

y a los cuatro rodillos 

[14]

de desplaza-

miento se puede transportar e instalar fácil y cómodamente el aparato en el local que se
ha de deshumectar. Para garantizar un funcionamiento sin fallos y una circulación de aire
sin problemas, a cada lado del aparato deberá existir un espacio libre de 50 cm como
mínimo.

El desagüe del agua de condensación puede tener lugar de dos formas:

Desagüe en el depósito

En  este funcionamiento estándar, el agua de condensación fluye automáticamente hacia
el depósito 

[9]

, donde queda recogida. Al alcanzarse el nivel máximo, el flotador 

[10]

del

depósito desconecta el aparato mediante un interruptor y se enciende el indicador 

[1]

“depósito lleno”.
En este caso, sacar el depósito del agua de condensación extrayéndolo del aparato
hacia adelante y vaciarlo. A continuación, volverlo a colocar encajándolo exactamente.
Se apaga el indicador “depósito lleno” y el aparato está dispuesto de nuevo para el ser-
vicio.

Desagüe hacia el exterior

En este tipo de funcionamiento especial, se puede llevar el agua de condensación por
medio de una manguera de desagüe directamente a un sumidero del local, lo que es
ventajoso precisamente para deshumectar sótanos, ya que con ello no es preciso vaci-
ar el depósito de agua de condensación una vez lleno, garantizándose así un auténtico
funcionamiento continuado.
1. Sacar el depósito del agua de condensación 

[9]

.

2. Retirar la pequeña cubierta preestampada de forma redonda 

[13]

en la parte poster-

ior del aparato.

3. Introducir hacia adelante por la parte posterior, a través de la abertura resultante, una

manguera de salida (Ø 14mm) de longitud adecuada y encajarla en el tubo de sali-
da.

4. Extender la manguera de salida hasta el sumidero y cuidar de que el agua de con-

densación pueda fluir sin obstáculo alguno.

Conexión eléctrica

Antes de realizar la conexión eléctrica del aparato, compruébese si 
1. la tensión de red coincide con la tensión especificada en la placa de tipo
2. la toma de corriente está equipada con una protección impecable por puesta a tierra

y provista de un fusible automático (mín. 16 A)

3. el enchufe del aparato es el apropiado para la toma de corriente, dado el caso,

deberá ser provisto por personal especializado.

El incumplimiento de estas prescripciones para la prevención de accidentes impedirá
hacer responsable de los mismos al fabricante.

Funcionamiento y utilización

le46.qxd  12.01.04 12:32  Seite 33

Summary of Contents for LE 46

Page 1: ...Gebrauchsanleitung Instructions for use Mode d emploi Instrucciones de uso Luftentfeuchter Dehumidifier Deshumidificateur Deshumidificador LE 46 le46 qxd 12 01 04 12 31 Seite 1 ...

Page 2: ...2 le46 qxd 12 01 04 12 31 Seite 2 ...

Page 3: ...3 Inhaltsverzeichnis Seite 4 11 Table of contents page 12 19 Tables des matiéres page 20 27 Indice página 28 35 GB E D F le46 qxd 12 01 04 12 31 Seite 3 ...

Page 4: ...ht fachgerecht repa riert und gewartet kann keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen werden Für eine einwandfreie Funktion des Gerätes ist der Einsatz eines Luftfilters erforder lich Das Gerät darf ohne Filter nicht benutzt werden Luftfilter regelmäßig überprüfen und gemäß Gebrauchsanleitung reinigen oder aus tauschen Beim Betrieb des Gerätes muss das Kabel abgewickelt sein Die Netzanschlus...

Page 5: ...itung nicht über scharfe Kanten ziehen oder einklemmen Keine beschädigten Verlängerungsleitungen verwenden Nach dem Gebrauch Gerät ausschalten Netzstecker ziehen und Gerät abkühlen las sen Staubgeschützt aufbewahren Vor Reparatur und Wartungsarbeiten Netzstecker ziehen Das Gerät nicht im Freien aufbewahren Das Gerät nur trocken oder mit einem leicht feuchten Tuch reinigen Entsorgungs Hinweise Bitt...

Page 6: ...rdampf in der Luft entsprechen bei 30 C einer relativen Luftfeuchtigkeit von 100 bei einer Temperatur von 40 C aber nur 0 6 Oder neblige Luft von 0 C hat absolut nur 4 8 g m ein Wert der bei Erwärmung auf 20 C ca 28 relativer Luftfeuchtigkeit entspricht So wird aus feuchter Luft Nebel sehr trockene Luft 35 50 rel Luftfeuchte sehr trocken 50 60 rel Luftfeuchte normal 60 95 rel Luftfeuchte feucht sc...

Page 7: ...nn keine neue Feuchtigkeit in die Luft gelangt wird die gesammelte Wassermenge immer geringer Die Entfeuchtungsleistung des Luftentfeuchters ist in außerordentlichem Maße von den Bedingungen am Einsatzort abhängig Æ Raumgröße Æ Raumtemperatur und Æ relative Luftfeuchte Grundsätzlich steigt die gesammelte Wassermenge Æ bei ansteigender Temperatur und Luftfeuchtigkeit Æ mit größerem Raumvolumen Æ be...

Page 8: ...er 2 Feuchtigkeitsregler Hygrostat 9 Wassertank 3 Anzeige autom Abtauen 10 Schwimmer 4 Anzeige Ein Aus 11 Kabelhalter 5 Tragegriff versenkbar 12 Netzanschlussleitung 6 Luftaustrittsgitter 13 Abdeckung 7 Luftansauggitter 14 Laufrollen dahinter Luftfilter le46 qxd 12 01 04 12 31 Seite 8 ...

Page 9: ...nen Bodenabfluss geleitet werden was gerade beim Entfeuchten von Kellerräumen vorteilhaft ist da das Entleeren des vollen Kondenswassertanks entfällt und somit ein echter Dauerbetrieb gewährleistet wird 1 Den Kondenswassertank 9 herausnehmen 2 Die kleine runde vorgestanzte Abdeckung 13 in der Geräte Rückseite entfernen 3 Einen Ablaufschlauch Ø 14mm in geigneter Länge von hinten durch die entstande...

Page 10: ...n Ist der gewünschte Feuchtigkeitsgrad erreicht den Feuchtigkeitsregler 2 langsam nach links entgegen dem Uhrzeigersinn also Richtung 0 drehen bis das Gerät ausschal tet die Anzeige 4 Ein Aus geht aus Dieser Wert wird nun automatisch von dem Gerät gehalten d h würde die Luftfeuchtigkeit ansteigen schaltet sich das Gerät solange wie der ein bis der eingestellte Wert erreicht ist Autom Abtauen Sinkt...

Page 11: ... Herausnehmen des Luftfilters 8 zuerst den Kondenswassertank 9 entfernen und dann den Filter nach unten herausziehen Verwenden Sie Ihren Staubsauger um den auf dem Filter abgesetzten Staub zu ent fernen Bei starker Verschmutzung kann der Filter in lauwarmen Wasser nicht über 40 C gereinigt werden Nur einen vollkommen trockenen Filter wieder einsetzen Aufbewahrung Netzstecker aus der Steckdose zieh...

Page 12: ...epair and maintenance or the appliance was misused for a purpo se for which it was not intended Faultless operation of the appliance requires the use of an air filter The appliance must not be used without a filter Check the air filter regularly and clean or exchange in keeping with the operating instructions The cable must be uncoiled before the appliance is used Only an authorized Fakir service ...

Page 13: ...pull it over sharp edges Never use a damaged power supply cable Always turn off the appliance after use Disconnect the power supply cable and allow the appliance to cool down before it is stored in a dust protected place Always disconnect the power supply cable prior to all repair and maintenance work Do not use the appliance in the open air Only clean the appliance with a dry or slightly moist cl...

Page 14: ...0 C The 0 3 g water vapour in the air at 30 C equals a relative humidity of 100 and at 40 C only 0 6 Alternatively foggy air at 0 C has an abso lute humidity of only 4 8 g m3 a value that equals approx 28 relative humidity at a temperature of 20 C This shows how moist air fog can be very dry 35 50 relative humidity very dry 50 60 relative humidity normal 60 95 relative humidity moist sultry The hi...

Page 15: ...nishes continuously as the air is una ble to take up new moisture The dehumidifying rate of the LE 46 dehumidifier depends greatly upon the conditions prevailing at its point of operation Æ room size Æ room temperature and Æ relative humidity The amount of water collected always increases with Æ rising temperature and humidity levels Æ larger room volumes Æ the supply of new moisture Technical dat...

Page 16: ... air filter 2 humidity controller hygrostat 9 water tank 3 indicator lamp auto defrost 10 float 4 indicator lamp on off 11 cable holder 5 fold away handle 12 power supply cable 6 air outlet grille 13 cover 7 ait intake grille 14 castors behind airfilter le46 qxd 12 01 04 12 31 Seite 16 ...

Page 17: ...drain in the floor This can be of immense advantage when dehumidifying cellars since it is no longer necessary to regularly empty the full water tank thereby enabling conti nuous operation 1 Remove the condensed water tank 9 2 Remove the small prepunched cover 13 at the back of the appliance 3 Push a draining hose Ø 14mm of suitable length through the resulting opening and over the drain pipe 4 Co...

Page 18: ... has been achieved slowly turn the moisture controller 2 to the left anti clockwise i e in the direction of 0 until the appliance switches off The dehumidifier will then automatically maintain this value i e it will automatically be switched on again as soon as the humidity rises and will continue to operate until the set value is regained Automatic defrosting If the room temperature drops down to...

Page 19: ...t it is turned off prematurely First remove the condense water tank 9 and then remove the air filter 8 by pulling it downwards Use a vacuum cleaner to remove the dust that has been retained by the filter The fil ter can be cleaning in lukewarm water not warmer than 40 C to remove intense grime The filter must be completely dry before it is returned Storage Disconnect the appliance from the mains W...

Page 20: ...enu dans les règles de l art aucu ne garantie ne peut être assumée pour les dommages éventuellement causés Pour assurer un fonctionnement impeccable de l appareil un filtre à air doit être uti lisé L appareil ne doit pas être utilisé sans filtre Contrôlez le filtre à air régulièrement et nettoyez le ou remplacez le conformément au mode d emploi Lors du fonctionnement de l appareil le câble doit êt...

Page 21: ...e débranchée de la prise de courant en tirant sur le câble Le câble de raccordement ne doit pas être tiré sur des bords pointus ou être coincé N utilisez jamais des rallonges endommagées Après l utilisation mettez l appareil hors circuit débranchez la fiche secteur et laissez refroidir l appareil Rangez le dans un endroit protégé contre la poussière Avant toute réparation et maintenance la fiche s...

Page 22: ...nt à une humidité relative de l air à 30 C de 100 et à une température de 40 C de 0 6 seulement Ou bien de l air brumeux de 0 C possède une humidité absolue de 4 8 g m seulement en cas de réchauffement à 20 C cette valeur correspond à une humidité relative de 28 environ L air très humide brumeux devient ainsi très sec 35 50 d humidité rel de l air air très sec 50 60 d humidité rel de l air air nor...

Page 23: ...tité d eau collectée diminue lorsqu aucune humidité ne pénètre dans l air La puissance de déhumidification de l appareil dépend dans une très large mesure des conditions ambiantes Æ volume de la pièce Æ température ambiante et Æ humidité relative de l air En règle générale la quantité d eau collectée augmente Æ en cas d augmentation de la température et de l humidité de l air Æ en présence d un vo...

Page 24: ...ur d humidité hygrostat 9 réservoir d eau 3 indicateur dégel automatique 10 flotteur 4 indicateurs marche arrêt 11 porte câble 5 poignée escamotable 12 câble de 6 grille de sortie d air raccordement 7 grille d aspiration d air 13 recouvrement derrière celle ci filtre à air 14 roulette le46 qxd 12 01 04 12 32 Seite 24 ...

Page 25: ...via un tuyau flexible d écoulement Ceci est plus particulièrement avantageux pour la déshumidification de caves étant donné qu il n est pas nécessaire de vider le réservoir d eau plein et qu un service permanent est ainsi possible 1 Retirer le réservoir d eau condensée 9 2 Retirer la petite couverture ronde 13 au dos de l appareil 3 Pousser un tuyau flexible approprié Ø 14mm d une longueur adéquat...

Page 26: ...umidité 2 len tement vers la gauche dans le sens contraire des aiguilles d une montre donc vers 0 jusqu à ce que l appareil s arrêt Cette valeur est maintenant automatiquement maintenue par l appareil cela signifie qu en cas d augmentation de l humidité de l air l appareil se remet en service jusqu à ce que la valeur réglée soit atteinte Dégel automatique Lorsque la température ambiante baisse jus...

Page 27: ...Pour retirer le filtre à air 8 retirer d abord le réservoir d eau 9 condensée et tirer ensuite le filtre vers le bas Utilisez votre aspirateur pour enlever la poussière se trouvant sur le filtre En cas de fort encrassement le filtre peut être lavé dans de l eau tiède pas plus de 40 C Ne remettez le filtre en place que lorsqu il est entièrement sec Rangement Débranchez la fiche de la prise de coura...

Page 28: ...o inadecuado o no se mantiene o repara de forma experta no se asumirá responsabilidad alguna por posi bles averías Para que el aparato funcione perfectamente es necesario el uso de un filtro de aire No deberá hacerse uso del aparato sin el filtro Comprobar regularmente el filtro de aire y limpiarlo o recambiarlo conforme a las instrucciones de uso Con el aparato en funcionamiento el cable deberá e...

Page 29: ...ente tirando del cable de conexión No extender el cable de conexión sobre aristas agudas u oprimirlo No utilizar cables alargadores dañados Tras el uso desconectar el aparato sacar el enchufe y dejar que se enfríe el apara to Guardarlo protegido contra el polvo Antes de efectuar trabajos de reparación y mantenimiento sacar el enchufe No guardar el aparato al aire libre Limpiar el aparato sólo en s...

Page 30: ...valen a 30º C a una humedad atmosférica relativa de 100 pero a una temperatura de 40º C sólo equivalen a 0 6 Dicho de otro modo el aire de niebla de 0º C tiene absoluta mente sólo 4 8 g m3 un valor que con un aumento de temperatura a 20º C aprox equi vale a un 28 de humedad atmosférica relativa De este modo un aire humedecido niebla se convierte en un aire muy seco 35 a 50 de humedad atmosférica r...

Page 31: ... cuestión Si el aire no se humedece de nuevo la cantidad acumulada de agua disminuye cada vez más El rendimiento del deshumectador de aire depende en gran medida de las condiciones del lugar en que se utilice Æ dimensiones del local Æ temperatura del local y Æ humedad relativa del aire Por regla general la cantidad acumulada de aire aumenta Æ al ascender la temperatura y la humedad atmosférica Æ c...

Page 32: ...stato 9 depósito de agua 3 indicador descongelación aut 10 flotador 4 indicador conectar desconectar 11 portacable 5 asa de transporte escamoteable 12 cable de conexión 6 rejilla de salida de aire a la red 7 rejilla de aspiración de aire 13 cubierta detrás filtro de aire 14 rodillo de desplazamiento le46 qxd 12 01 04 12 32 Seite 32 ...

Page 33: ...uera de desagüe directamente a un sumidero del local lo que es ventajoso precisamente para deshumectar sótanos ya que con ello no es preciso vaci ar el depósito de agua de condensación una vez lleno garantizándose así un auténtico funcionamiento continuado 1 Sacar el depósito del agua de condensación 9 2 Retirar la pequeña cubierta preestampada de forma redonda 13 en la parte poster ior del aparat...

Page 34: ...ad 2 len tamente hacia la izquierda en dirección contraria a la de las agujas del reloj es decir en dirección a 0 hasta que el aparato se desconecte El aparato conserva ahora automáti camente este valor o sea que si aumentase la humedad atmosférica el aparato se pon dría en funcionamiento tanto tiempo como fuese necesario hasta llegar al valor regulado Descongelación aut Si la temperatura del loca...

Page 35: ...o de aire 8 retirar primeramente el depósito del agua 9 de con densación y a continuación extraer el filtro hacia abajo Para eliminar el polvo depositado en el filtro se utilizará un aspirador de polvo Si la suciedad es grande se puede lavar el filtro en agua tibia sin superar los 40º C Volver a colocar el filtro cuando esté completamente seco Guardar Sacar el enchufe de la toma de corriente Enrol...

Page 36: ... Vaihingen Enz Postfach 14 80 D 71665 Vaihingen Enz Industriestraße 6 Telefon 07042 912 0 Telefax 07042 5612 Internet http www fakir de E Mail info fakir de 8401 604 Änderungen vorbehalten 67 04 994 le46 qxd 12 01 04 12 32 Seite 36 ...

Reviews: