background image

19

Español

Excepto si la modificación
interfiere en la duración del
programa de lavado
seleccionado o bien es la
opción de retardo, entonces
se debería pulsar por
tecla  ON/OFF  (        ), para
poder modificar su estado.

Tecla: Retardo
horario
Permite retrasar el comienzo
del lavado. Hay modelos que
retardan el lavado 3, 6 ó 9
horas. En este caso, pulsando
la tecla de retardo horario se
iluminará un piloto que indicará
la opción seleccionada.
En otros modelos se puede
escoger el tiempo que desee
retrasar el lavado de 1 a 19
horas con intervalo de 1 hora.
Ideal para tarifa nocturna. En
estos modelos, pulsando la
tecla de retardo horario, el
display indicará cuántas horas
desea retrasar el comienzo del
lavado.

Las funciones de lavado se deben seleccionar siempre después de elegir el programa de lavado.
Cualquier cambio de programa durante la selección anula las funciones previamente seleccionadas.
Estas funciones permiten ajustar al máximo la carga, los tiempos y los consumos del lavado.

Las funciones adicionales son según modelos:

Tecla: Carga arriba /
abajo (Duo-Zone)
Se utiliza sólo la mitad de
capacidad del lavavajillas.
Carga Arriba, en el cestillo
superior, para las piezas
más delicadas, y Carga
Abajo, en el cestillo inferior,
para cacerolas o piezas
muy sucias. Válido en
todos los programas.

4

SELECCIÓN DE LAS FUNCIONES ADICIONALES

Tecla: Media Carga
Permite lavar media carga
sólo en el cestillo superior.
Válido en todos los
programas.

IMPORTANTE

Si durante la selección de funciones adicionales se cambia de
programa o se pulsa la tecla ON / OFF, se anulan todas las
funciones seleccionadas.

Una vez elegido el programa de lavado y seleccionado las funciones adicionales, cierre la puerta
del lavavajillas 

y automáticamente se pone en marcha.

5

PUESTA EN MARCHA

Cuando el lavavajillas
está en funcionamiento y...

- Desee introducir una

pieza más en el
lavavajillas.

- Desee modificar el

programa de lavado.

1. Abrir la puerta del
lavavajillas.
2. Introduzca la pieza en el
lavavajillas y/o modifique
el programa de lavado.
3. Cerrar la puerta del
lavavajillas.

NOTA:

 Por cuestiones de

seguridad el programa se
reiniciará transcurridos
unos segundos.

PROG

Summary of Contents for V28F013W3

Page 1: ...Manual de instalaci n y uso del aparato Manual de instala o e utiliza o do aparelho Installation manual and instructions for use Installations und Bedienungsanleitung...

Page 2: ...S MANUTEN O E LIMPEZA DO APARELHO LOCALIZA O E SOLU O DE PROBLEMAS ESQUEMAS E DIMENS ES DE INSTALA O 27 33 45 47 99 INSTALLATION AND FITTING USING THE APPLIANCE A FEW PRACTICAL TIPS APPLIANCE MAINTENA...

Page 3: ...gua apriete la tuerca de conexi n y aseg rese de que la manguera est bien enroscada al aparato En la parte posterior del lavavajillas encontrar la manguera de agua a DESEMBALADO 1 DESEMBALADO DEL LAVA...

Page 4: ...zarla el fabricante servicio postventa SAT o personal autorizado En caso de encastre e integraci n la clavija debe ser accesible despu s de la instalaci n La manguera ha de pasar entre la pared y el z...

Page 5: ...rlo a muebles colindantes o a la encimera ver punto L p g 8 a b c d e a b e Para empotrar en una fila de muebles con z calo nico suelte los suplementos base y ret relos Antes de introducir el lavavaji...

Page 6: ...llos adicionales suministrados en la bolsa de accesorios Introduzca el lavavajillas en el hueco Aj stelo a la encimera hasta que la parte superior del aparato tome contacto con el plano inferior del m...

Page 7: ...7 Espa ol Integrable Bajo encimera Integrable en columna 50 114 mm 600 16 6 min 25 82 58 9 Para los modelos integrables inoxidables tenga en cuenta estas instrucciones de instalaci n...

Page 8: ...grama de lavado en el lavavajillas Una vez instalado satisfactoriamente el lavavajillas le aconsejamos la limpieza previa Abrir la puerta del lavavajillas Pulsar la tecla ON en el lavavajillas Selecci...

Page 9: ...rada ya que posteriormente deber regular su lavavajillas a b c Si su lavavajillas no necesita sal usted puede pasar al cap tulo de abrillantador Ajuste de la dureza del agua El agua contiene cal Cu nt...

Page 10: ...ANUAL Si su lavavajillas lleva en el lateral interior derecho un regulador de sal como los mostrados en las fotograf as adjuntas Mod A B Vd Deber posicionar el regulador de sal en el n mero que corres...

Page 11: ...tado del test de dureza del agua Ver tabla p gina 9 Modelos con pilotos pulse la tecla si su lavavajillas no tiene esta tecla pulse la tecla se encender el piloto correspondiente a L2 Pulse de nuevo l...

Page 12: ...as DEP SITO ABRILLANTADOR DOSIFICADOR a Una vez se alada la dosis habr que rellenar el dep sito hasta el m ximo sin que rebose En caso de que ello ocurra limpie con un pa o los restos a No por echar m...

Page 13: ...ortos y o de temperaturas bajas de lavado Si observa problemas de rendimiento del lavavajillas como por ejemplo deposici n de velo blanco en la cuba o sobre la vajilla acumulaciones de cal o baja efic...

Page 14: ...apta para lavavajillas Es muy importante colocar adecuadamente la vajilla en los cestillos ello garantiza un perfecto lavado El cestillo inferior es para las piezas m s sucias y resistentes cazuelas f...

Page 15: ...Asimismo hay unos soportes que puestos en posici n vertical sirven para colocar copas c d Cuando elija el programa Express o la funci n Carga Arriba ha de colocarse la vajilla en el cestillo superior...

Page 16: ...4 cm arriba y de 26 abajo a b Cestillo superior modelo B Retire el tope que impide que salgan las ruedas del cestillo del rail Tire hacia usted del cestillo y s quelo Coloque el cestillo en la altura...

Page 17: ...uerta del lavavajillas Accionar ON en el lavavajillas Seleccionar el programa de lavado con la tecla PROG En los modelos sin display se iluminar un piloto que indicar cu l es el programa elegido y en...

Page 18: ...na se al luminosa y un pitido continuo durante 3 segundos le indicar n el fin del programa El programa express deber utilizar detergente en polvo o l quido cuya disoluci n es la ptima PROGRAMA Prelava...

Page 19: ...del lavado Las funciones adicionales son seg n modelos Tecla Carga arriba abajo Duo Zone Se utiliza s lo la mitad de capacidad del lavavajillas Carga Arriba en el cestillo superior para las piezas m...

Page 20: ...s seg n modelos CONSEJOS B SICOS Hay una serie de cuestiones que siempre ha de tener en cuenta Si as lo hace alargar la vida de su lavavajillas y mejorar la calidad del lavado Llene el lavavajillas Tr...

Page 21: ...tiempo con el fin de que el aire circule libremente por el interior de la m quina Tras extraer el cestillo inferior se desmonta el filtro interior gir ndolo hacia la izquierda y sac ndolo hacia arriba...

Page 22: ...r superior y el aspersor inferior han de limpiarse cada tres meses Desmontaje de los aspersores Antes de llevar a cabo cualquier operaci n de limpieza o mantenimiento es aconsejable desconectar el lav...

Page 23: ...n mero de pitidos 1 Puerta abierta 2 No entra agua y as sucesivamente F1 1 Para que el lavavajillas deje de emitir pitidos abra la puerta y si desea volver a o r los pitidos vuelva a pulsar la tecla...

Page 24: ...asta que finalice No se apaga el piloto de falta de sal Puede ser debido a Falta de sal A ada sal y remueva con una cuchara La dureza del agua no es superior a 7DH por lo que no necesita usar sal y en...

Page 25: ...gente libre de fosfato Realizar una prueba con detergente con fosfato La vajilla no queda seca Puede ser debido a Falta abrillantador La regulaci n del abrillantador no es adecuada La vajilla est mal...

Page 26: ...ra el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminaci n inadecuada y permite un tratamiento y reciclado de los materiales que lo componen obteniendo ahorros importantes de energ a y recursos Para...

Page 27: ...te a rosca de liga o e certifique se de que a mangueira est bem enroscada ao aparelho Na parte traseira da m quina de lavar lou a encontrar a mangueira de gua 1 PARA DESEMBALAR A M QUINA DE LAVAR LOU...

Page 28: ...enda SAT ou pessoal autorizado No caso de encastramento e integra o a cavilha deve ficar acess vel depois da instala o A mangueira tem de passar entre a parede e o rodap inferior traseiro da m quina d...

Page 29: ...ou bancada ver ponto k p g 30 a b c d e a b e Para integrar numa fila de m veis com rodap nico desaperte os suplementos base e retire os Antes de introduzir a m quina de lavar lou a no espa o reserva...

Page 30: ...adicionais fornecidos no saco de acess rios Introduzaam quinadelavar lou a no espa o Ajuste a bancada at que a parte superior do aparelho entre contacto com o plano inferior do m vel de cozinha Encaix...

Page 31: ...31 Portugu s Integr vel por baixo da bancada Integr vel em coluna 50 114 mm 600 16 6 min 25 82 58 9 Para os modelos integr veis inoxid veis tenha em conta estas instru es de instala o...

Page 32: ...na m quina de lavar lou a Seleccione o programa 1 pr lavagem sem lou a nem detergente Feche a porta e automaticamente come a a funcionar Isto serve para comprovar a instala o as liga es e a descarga p...

Page 33: ...m a tabela abaixo para posteriormente regular o seu lava lou as a b c Se o seu lava lou as n o precisa de sal consulte a sec o Abrilhantador HF Dureza em graus franceses DH Dureza gua em graus alem es...

Page 34: ...ay b REGULADOR Modelo C REGULADOR Modelo D REGULA O MANUAL Se a sua m quina de lavar lou a leva na parte lateral interna direita um regulador de sal como os mostrados nas fotografias em anexo Mod A B...

Page 35: ...esultado do teste de dureza da gua Ver tabela na p gina 33 Modelos Tipo B com luzes piloto Prima a tecla se o seu lava loi as n o tiver esta tecla prima a tecla ir acender se a luz piloto corresponden...

Page 36: ...nqui ados ou pegajosos DEP SITO ABRILHANTADOR DOSIFICADOR a Uma vez assinalada a dose preciso encher o dep sito at ao m ximo sem transbordar Se isso acontecer limpe os restos com um pano a A lou a n o...

Page 37: ...rogramas curtos e ou em temperaturas baixas de lavagem Se observa problemas na performance do lava lou as por exemplo camada branca na cuba ou na lou a dep sitos de sal ou baixa efic cia na secagem re...

Page 38: ...ara m quina de lavar lou a muito importante colocar adequadamente a lou a nos cestos isso garante uma lavagem perfeita A cesto inferior para as pe as mais sujas e resistentes panelas travessas e prato...

Page 39: ...modo existem suportes que postos na vertical servem para colocar copos c d Ao escolher o programa Express ou a funcionalidade Carga Acima coloque a lou a no cesto superior Caso contr rio se escolhe a...

Page 40: ...e ser regulado sem necessidade de retir lo das suas calhas incluindo com a lou a colocada Tanto para o subir como para o descer da posi o dever puxar o cesto para cima segurando o pelas asas laterais...

Page 41: ...e lavagem com a tecla PROG Nos modelos sem visor acende seumpilotoque indica qual o programa seleccionado e nos modelos com visor o n mero do programa seleccionado aparece no visor precedido pela letr...

Page 42: ...biente Um sinal luminoso e um apito cont nuo durante 3 segundos indicam o fim do programa No programa express deve ser utilizado detergente em p ou l quido cuja dissolu o ideal R pido P5 PROGRAMA Pr l...

Page 43: ...s 4 SELEC O DAS FUN ES ADICIONAIS Tecla Meia Carga Permite lavar meia carga s no cesto superior V lido em todos os programas Tecla Carga acima abaixo Duo Zone S se utiliza metade de capacidade da m qu...

Page 44: ...delos CONSELHOS B SICOS 8 H uma s rie de perguntas que se deve ter sempre em conta Se assim o fizer alargar a vida da m quina de lavar lou a e melhorar a qualidade da lavagem Encha a m quina de lavar...

Page 45: ...le livremente pelo interior da m quina 45 d a 1 LIMPEZA DO FILTRO DE LAVAGEM Depois de retirar o cesto inferior desmonta se o filtro interno girando o para a esquerda e puxando para cima Retirar o fil...

Page 46: ...ES Para desmontar o terceiro aspersor pressione para cima e desenrosque o O aspersor superior encontra se montado no cesto superior Para o desmontar preciso desenroscar completamente Para desmontar o...

Page 47: ...contando o n mero de apitos 1 Porta aberta 2 N o entra gua e assim sucessivamente F1 1 Para o lava lou as cessar de emitir bips abra a porta e se deseja voltar a ouvir os bips volte a premir o bot o...

Page 48: ...do n o ter acabado esperar at terminar N o se apaga o piloto de falta de sal Pode ser devido a Falta de sal Adicione sal e mexa com uma colher A dureza da gua n o ser superior a 7DH pelo que n o preci...

Page 49: ...dureza do gua Se tiver utilizado um detergente livre de fosfato Realizar uma prova com detergente com fosfato A lou a n o fica seca Pode ser devido a Falta de abrilhantador A regula o do abrilhantador...

Page 50: ...as negativas para o meio ambiente e para a sa de provocadas por uma elimina o inadequada e permite um tratamento e reciclagem dos materiais que o comp em obtendo uma poupan a importante de energia e r...

Page 51: ...the water inlet tighten the connection nut and make sure it is securely connected to the appliance The water connection pipe is located on the back of the dishwasher a UNPACKAGING 1 UNPACKAGING THE D...

Page 52: ...vely by the manufacturers aftersales service TAS or authorised personnel If the appliance is to be recessmounted and integrated the plug must be accessible after installation The hose must run between...

Page 53: ...54 a b c d e a b e To flush mount the dishwasher in a row of kitchen fittings sharing the same plinth loosen and remove the base accessories Before fitting the dishwasher into the space raise it up to...

Page 54: ...door with the two additional screws provided in the accessories bag Fit the dishwasher into the space Adjust it to the worktop until the top of the dishwasher makes contact with the bottom of the kit...

Page 55: ...Integrated beneath a worktop Column integrated 50 114 mm 600 16 6 min 25 82 58 9 English 55 For integrated stainless steel models the following installation instructions should be taken into account...

Page 56: ...Press the dishwasher ON button Select programme 1 prewash with no dishes or detergent Close the door The dishwasher will start up automatically This is to check the installation the connections and th...

Page 57: ...ill probably need to adjust your dishwasher a b c If no salt needs to be added to your dishwasher go straight on to the rinse aid section Water hardness adjustment Water contains scale The more scale...

Page 58: ...lay models b REGULATOR Model C REGULATOR Model D MANUAL REGULATION If there is a salt regulator like the one shown in the photographs Mod A B inside your dishwasher on the right hand side turn it to t...

Page 59: ...water hardness test See table on 57 page Type B models pilot light models Press the button if your washing machine does not have this button press the button The L2 pilot light will come on see Table...

Page 60: ...R DISPENSER a Once the level of the dispenser has been set fill the container to the top but do not overfill it If this occurs clean the spillage with a cloth a Agreater amount of rinse aid does not n...

Page 61: ...or programmes with low wash temperatures If you notice any performance problems with your dishwasher e g there is a white film on the tank or on the dishes an accumulation of scale or poor drying eff...

Page 62: ...ease make sure your utensils are dishwasher compatible Placing the utensils in the dishwasher It is very important to place the utensils correctly in the racks to guarantee a perfect wash The lower ra...

Page 63: ...which when vertical are for holding wine glasses If you have selected the Express programme or the Top Load function the dishes are to be loaded into the top basket only If you have selected the Bott...

Page 64: ...a b Top rack model B Remove the stop that prevents the rack wheels from coming out of the rails Pull the rack towards you and take it out Position the basket at the height required Replace the stop i...

Page 65: ...e on to indicate which programme has been selected and on display models the selected programme number will appear on the display preceded by the letter P a c c b d a b d WITH DISPLAY WITHOUT DISPLAY...

Page 66: ...environment friendly A 3 send continuous beep and a light indicate the end of the programme The Express programme requires powder or liquid detergent which dissolves easier PROGRAMME Prewash P1 Intens...

Page 67: ...ssible to adjust the wash load times and consumption to a maximum The additional functions available depend on the model Button Half load This washes half a load in the top rack only Valid for all pro...

Page 68: ...icient Fill the dishwasher Try to make the most of your dishwasher s capacity This will help you reduce water and electricity consumption and lead to quieter operation and be more economical Place the...

Page 69: ...ely inside the machine d a 1 CLEANING THE WASH FILTER Take out the bottom rack remove the interior filter by turning it anticlockwise and pulling it upwards Remove the exterior filter Remove the filte...

Page 70: ...emoved by pressing upwards on it and then unscrewing it The top sprinkler is fitted to the top basket It should be totally unscrewed to remove it The bottom sprinkler is removed by turning the lower s...

Page 71: ...t and so on F1 1 The dishwasher will begin to beep If you wish to hear the beeps again to count them press the button and the beeps will sound again Depending on the type of malfunction contact the te...

Page 72: ...t go off This may be because A low salt level Add salt and stir with a spoon The water hardness is below 7DH which means that salt is not necessary In this case the light will always be on Traces of d...

Page 73: ...he water hardness level You have used a phosphate free detergent Try with detergent containing phosphate The utensils do not come out dry This may be because There is no rinse aid The rinse aid contro...

Page 74: ...ible negative consequences for the environment and health which may be given rise to by incorrect disposal and it means the materials making it up can be treated and recycled obtaining important savin...

Page 75: ...hen Sie die Anschlussmutter fest Vergewissern Sie sich dass der Schlauch fest am Ger t sitzt Auf der R ckseite des Geschirrsp lers befindet sich der Wasserschlauch a ENTFERNEN DER V E R PA C K U N G 1...

Page 76: ...inbau und Integration muss der Steckerstift nach der Installation zug nglich sein Der Schlauch muss zwischen der Wand und dem unteren r ckseitigen Sockel des Ge chirrsp lers b1 entlang gef hrt werden...

Page 77: ...siehe Punkt k Seite 77 a b c d e a b e Zum Einbau in eine M belzeile mit gemeinsamem Sockel l sen Sie bitte die Zubeh rteile an der Basis und entfernen Sie sie Bevor Sie den Geschirrsp le an seinen St...

Page 78: ...Sie dies mit den beiden in der Zubeh rt te mitgelieferten Schrauben aus Schieben Sie den Geschirrsp ler dann an seinen Standort Passen Sie ihn an die Abdeckplatte an bisdasobereTeildesGer ts die unte...

Page 79: ...9 Deutsch Unterbau unter Abdeckplatte Integration in Vertikalschrank 50 114 mm 600 16 6 min 25 82 58 9 Bei der Installation von integrierbaren Edelstahlmodellen beachten Sie bitte folgende Anleitungen...

Page 80: ...Bet tigen Sie die Taste ON des Geschirrsp lers W hlen Sie Programm 1 Vorsp len und lassen SieesohneGeschirrund Sp lmittel laufen Auf diese Weise k nnen Sie die Installation Anschl sse und den Wasserab...

Page 81: ...ilfe Sie anschlie end Ihren Geschirrsp ler dem H rtegrad entsprechend einstellen a b c Wenn Ihr Geschirrsp ler kein Salz ben tigt lesen Sie bitte direkt das Kapitel Klarsp ler Stellen Sie die H rte de...

Page 82: ...enn Ihr Geschirrsp ler an der rechten Innenseite ber einen Salzregler verf gt wie er auf nebenstehenden Fotos Mod A B dargestellt ist m ssen Sie den Salzregler auf die Ziffer einstellen die dem H rtew...

Page 83: ...81 Seite Modelle Typ B mit Kontrolllampen Bet tigen Sie den Knopf Wenn Ihr Geschirrsp ler nicht ber diesen Knopf verf gt dr cken Sie den Knopf Es schaltet sich die L2 entsprechende Kontrollleuchte an...

Page 84: ...Ziffer ein BEH LTER F R KLARSP LER DOSIERER a Sobald die Dosierung festgelegt ist muss der Beh lter vollkommen mit Klarsp ler gef llt werden ohne dass dieser jedoch berl uft Sollte dies geschehen entf...

Page 85: ...insbesondere in Kurzprogrammen und oder bei niedrigen Sp ltemperaturen Wenn Sie Probleme im Zusammenhang mit der Leistung Ihres Geschirrsp lers feststellen z B einen wei en Film im Innern des Ger ts o...

Page 86: ...hinenfest ist Das korrekte Einsetzen des Geschirrs in die Geschirrk rbe ist von gr ter Bedeutung da es eine einwandfreie Reinigung sicherstellt Der Unterkorb ist f r st rker verschmutzte und widerstan...

Page 87: ...rungen die in vertikaler Position f r Stiel oder Kelchgl ser vorgesehen ist c d Wenn Sie das Express Programm oder die Funktion Oben Laden anw hlen muss das Geschirr in oberen Korb geladen werden Benu...

Page 88: ...n auf der gew nschten H he an Setzen Sie die F hrung wieder in ihre Ausgangsposition Versichern Sie sich dass diese in der Schiene l ngsseitig bis zum Ende gelangt Beim schliessen ert nt ein leichtes...

Page 89: ...nzeigeleuchte f r das gew hlte Programm auf Bei Modellen mit Display erscheint der Buchstabe P mit der Nummer des eingestellten Programms a c b d PROG STOP Mix 50 65 70 55 50 Wahlschalter STARTZEITVOR...

Page 90: ...dreisek ndiger Dauerton zeigen das Programmende an F r das Express Programm benutzen Sie bitte pulverf rmiges oder fl ssiges Sp lmittel dessen Aufl sung optimal ist Mix Sp len P6 PROGRAMM Vorsp len P...

Page 91: ...der Programmwahl eingestellt werden Wird das Programm beim Einstellen der Funktionen ge ndert erfolgt f r alle zuvor gew hlten Funktionen ein Reset Mit diesen Funktionen k nnen Beladung Zeiten und Ve...

Page 92: ...es Geschirrsp lers ausnutzen reduzieren Sie Wasser sowie Stromverbrauch und das Ger t l uft leiser Laden Sie das Geschirr korrekt ein Um eine optimales Sp lqualit t zu erreichen m ssen die Spr harme f...

Page 93: ...bel ftet wird 93 d a 1 REINIGEN DES SP LFILTERS Nehmen Sie zun chst den Unterkorb heraus Drehen Sie dann den Innenfilter nach links und ziehen Sie ihn nach oben heraus Nehmen Sie dann den Au enfilter...

Page 94: ...RME Um den dritten Spr harm auszubauen dr ckt man diesen nach oben und dreht ihn heraus Der obere Spr harm ist im oberen Korb montiert Er wird durch vollst ndiges Herausdrehen ausgebaut Um den unteren...

Page 95: ...gnalt ne iden tifiziert werden 1 T r offen 2 kein Wasserzufluss u s w F1 1 Der Geschirrsp ler gibt ein akustisches Signal Wenn Sie dieses Signal erneut h ren wollen bet tigen Sie die Taste und die Pfe...

Page 96: ...st noch nicht beendet warten Sie bis zum Programmende Die Leuchtdiode f r Salz nachf llen erlischt nicht M gliche Gr nde sind Es muss Salz nachgef llt werden F llen Sie Salz ein und r hren Sie es mit...

Page 97: ...echend der Wasserh rte eingestellt Es wurde ein phosphatfreies Sp lmittel benutzt Versuchen Sie es mit einem phosphathaltigen Sp lmittel Das Geschirr wird nicht trocken M gliche Gr nde sind Zu wenig K...

Page 98: ...die Folge einer unsachgerechten Beseitigung sein k nnen Die einzelnen Bestandteile der entsorgten Ger te k nnen verwertet und recycelt werden womit Energie und Rohstoffe gespart werden Das nebenstehen...

Page 99: ...Esquemas y medidas de instalaci n Esquemas e dimens es de instala o Installation measurements and diagrams Pl ne und Ma nahmen zur Installation 99...

Page 100: ...03 08 V28F013W3 1...

Reviews: