background image

12

5. AVVERTENZE RELATIVE

ALLA SICUREZZA

Questo apparecchio non è stato
progettato per l’uso in ambienti con
presenza di umidità. Non usare
l'apparecchio nei pressi di vasche da
bagno, docce, lavabi, piscine, ecc.
L’apparecchio non si deve sistemare
direttamente sotto una presa di
corrente fissa.
Prima di usare l’apparecchio per la
prima volta, accertarsi che il voltaggio
della rete domestica coincida con
quello riportato sull’apparecchio.
Non rivolgere mai il flusso dell'aria
verso mobili, tende, bombolette aerosol
o materiali infiammabili.
Lasciare sempre una distanza di
almeno 50 cm. tra la parte frontale
dell’apparecchio e qualunque oggetto o
mobile.
Non ostruire le griglie di entrata e di
uscita dell’aria per evitare il
surriscaldamento dell’apparecchio.
Sistemare l’apparecchio su una
superficie piana e stabile.
Non usare l’apparecchio in caso di
danneggiamento del cavo  o della
spina.
L’utente non deve procedere per conto
suo alla sostituzione del cavo di
alimentazione di questo apparecchio.
La sostituzione del cavo di
alimentazione deve essere effettuata
esclusivamente dal Servizio di
Assistenza Tecnica autorizzato.
Non usare questo apparecchio per
asciugare la biancheria
La riparazione di questo apparecchio
deve essere eseguita esclusivamente
dal Servizio di Assistenza Tecnica
autorizzato.
Nota: Questo apparecchio dispone di
un dispositivo di sicurezza che lo
disinserisce automaticamente in caso di

surriscaldamento accidentale. Se ciò
dovesse succedere, girare il selettore
delle funzioni sulla posizione "0",
disinserire l'apparecchio dalla presa e
lasciarlo raffreddare.
Eliminare la causa del
surriscaldamento, inserire la spina nella
presa e rimettere in moto l’apparecchio.
Se si osserva che l’apparecchio non
funziona normalmente, rivolgersi al
Servizio di Assistenza Tecnica più
vicino.

interior.qxd  5/4/04  18:19  Página 11

Summary of Contents for TRV-220-220M-222

Page 1: ...Le fabricant se r serve le droit de modifier les mod les d crit dans le pr sente notice Der Hersteller beh lt sich das Recht vor die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu ver ndern Il f...

Page 2: ...ector de funciones a la posici n solo ventilaci n En esta posici n s lo trabaja el ventilador Apagado Para apagar el aparato coloque el selector de funciones en la posici n O 3 FUNCIONAMIENTO Y USO Fi...

Page 3: ...able o la clavija da ados El usuario no debe proceder a la sustituci n del cable de alimentaci n de este aparato La sustituci n del cable de alimentaci n debe ser efectuada solo por el servicio de asi...

Page 4: ...tor de fun es para a posi o apenas ventila o Nesta posi o apenas trabalha o ventilador Desligado Para apagar o aparelho coloque o selector de fun es na posi o O 3 PAINEL DE COMANDOS Fig 2 1 Comando Te...

Page 5: ...perf cie plana e est vel N o utilize o aparelho com o cabo ou a ficha danificados O utilizador n o deve proceder substitui o do cabo de alimenta o deste aparelho A substitui o do cabo de alimenta o de...

Page 6: ...ereby preventing ice from forming with minimum energy consumption Summer service Turn the function selector to fan only In this position the appliance will operate as a fan How to switch the appliance...

Page 7: ...ppliance on a flat stable surface Do not use the appliance if the cable or plug are damaged The user should never attempt to change the cable If for any reason the cable requires changing contact a te...

Page 8: ...t emp che la formation de gel avec une consommation minimale d nergie Service d t D placez la commande du s lecteur de fonctions jusqu la position seulement ventilation Sur cette position seul le vent...

Page 9: ...ane et stable N utilisez pas l appareil si le c ble ou la fiche est endommag e L usager ne doit pas proc der au remplacement du c ble d alimentation de cet appareil Le remplacement du c ble d alimenta...

Page 10: ...ei minimalem Energieverbrauch die Bildung von Eis Sommerbetrieb Stellen Sie den Funktionsw hler auf nur Bel ftung In dieser Stellung wird das Ger t nur als Ventilator betrieben Ausstellen Zum Ausstell...

Page 11: ...auf weiche Oberfl chen wie Betten Sofas usw Betreiben Sie das Ger t niemals wenn der Stecker oder das Kabel besch digt sind Der Benutzer des Ger tes darf das Stromversorgungskabel nicht selbst erneue...

Page 12: ...impedisce la formazione di ghiaccio con un consumo minimo di energia Stagione calda Spostare il selettore delle funzioni sulla posizione solo ventilazione In questa posizione funziona solo il ventilat...

Page 13: ...usare l apparecchio in caso di danneggiamento del cavo o della spina L utente non deve procedere per conto suo alla sostituzione del cavo di alimentazione di questo apparecchio La sostituzione del ca...

Page 14: ...v v v v v v v v v v v v v 2 v v v v 5 C v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v 3 2 1 v j v v v v 2 v v v 3 v v O v v 1 v v 2 v v v v v v v v v v v v v v v v v v 1 v 2 v v 1 000 W v 1 v...

Page 15: ...v v v v v v v v v v v v v 50 cm v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v...

Page 16: ...s mellett Ny ri zem ll tsa a funkci v laszt gombot a ventil tor ll sba Ebben az ll sban a k sz l k ventil tork nt zemel A k sz l k kikapcsol sa A kikapcsol shoz ll tsa a funkci v laszt gombot az O ll...

Page 17: ...bemeneti r cs A k sz l ket lapos stabil fel leten helyezze el Ne haszn lja a k sz l ket ha az elektromos k bel vagy a csatlakoz meg van rong l dva A k sz l k elektromos k belj t ne pr b lja kicser lni...

Page 18: ...en st l teploty kolem 5 C a p i minim ln spot eb energie tak zabra uje tvorb ledu zamrz n Letn provoz Voli funkc nastavte na jen ventil tor V tomto nastaven spot ebi pracuje jen jako ventil tor Vypnu...

Page 19: ...tavte na rovn a stabiln povrch Nikdy jej nestavte na m kk povrchy jako je postel pohovka atd Spot ebi nikdy neprovozujte pokud je po kozen z str ka nebo s ov p vod U ivatel nesm s m vym ovat s ov p vo...

Page 20: ...ci nastavte do polohy 2 Spotrebi zaist udr anie st lej teploty okolo 5 C a pri minim lnej spotrebe energie tak zabra uje tvorbe adu zam zanie Letn prev dzka Voli funkci nastavte na iba ventil tor V to...

Page 21: ...rovn a stabiln povrch Nikdy ho nestavajte na m kk povrchy ako je poste pohovka at Spotrebi nikdy nepou vajte pokia je po koden z str ka alebo sie ov pr vod U vate nesmie s m vymie a sie ov pr vod V me...

Page 22: ...ie jako wentylator Wy czenie aparatu Aby wy czy termowentylator nale y ustawi pokr t o trybu pracy w pozycji O 3 PANEL STERUJ CY 1 POKR T O TERMOSTATU F przeciwmrozowa 2 Lampka kontrolna stanu pracy 3...

Page 23: ...j stabilno powierzchni W adnym wypadku nie wolno u ywa aparatu w przypadku stwierdzenia uszkodzenia przewodu zasilaj cego lub wtyczki sieciowej U ytkownik nie powinien dokonywa samodzielnie wymiany pr...

Page 24: ...23 BG 1 2 A B C T D E F 230V 50 Hz 1 1 000W 2 2 000W 5 C O 3 1 T 2 3 O 1 M 2 Ma 1 2 M 1000W 1 Ma 2000W 2 Te 4 T interior qxd 5 4 04 18 19 P gina 22...

Page 25: ...24 5 4m2 15 interior qxd 5 4 04 18 19 P gina 23...

Page 26: ...25 RU 1 1 2 A B C D E F 230 50 1 1000 2 2000 2 5 C O 3 2 1 2 3 O 1 2 1 2 1000 1 2000 2 4 interior qxd 5 4 04 18 19 P gina 24...

Reviews: