Conectar el tubo para la evacuación del aire en la tobera del
grupo motor fijándolo con una abrazadera comercial. Introducir
la estructura superior (fig. 6.3) sobre la inferior regulando la
posición en base a la altura anteriormente establecida teniendo
en cuenta la altura mínima de la superficie de cocción. Con
los correspondientes tornillos (fig. 6.3-B) fijar las dos estructuras.
A esta altura introducir los dos tubos telescópicos (fig. 6.4 y
fig. 6.5) desde la parte superior de la estructura haciéndolos
descender hasta la correspondiente sede de la campana.
Levantar la campana con la estructura y los tubos introducidos
hasta que los cuatro resortes (fig. 6.6-E) no se enganchen a
los ojales (fig. 6.3-C). Una vez enganchadas las dos partes
fijar a través de los tornillos de seguridad (fig. 5.2-A) los dos
componentes (fig. 5.1 y fig. 5.2) conectando sucesivamente
el tubo de la campana al orificio de evacuación. Efectuar la
conexión eléctrica. (Sólo para versión con pantalla) Levantar
el tubo inferior hasta descubrir el cable plano que sale del
grupo de aspiración y conectarlo al cable plano de la pantalla.
Bajar el tubo inferior prestando atención para que se introduzca
correctamente en el alojamiento de la campana aspirante.
Levantar el tubo superior (fig. 6.5) hasta el techo e introducir
los dos tornillos autorroscantes (fig. 6.5-D).
*Versión filtrante
Sirviéndose de la placa superior (fig. 4.1) colocarla en el techo
y efectuar 4 orificios de 8 mm en correspondencia de los
ojales. Introducir en los orificios efectuados los tarugos de
plástico (fig. 4.1-A). Fijar el deflector (fig. 4.2) al estribo superior
(fig. 4.3) mediante los cuatro tornillos autorroscantes
suministrados con el aparato (fig. 4.3-A). Fijar la placa con el
deflector montado en el techo mediante los tornillos (fig. 4.1-
B). Sucesivamente fijar la estructura inferior (fig. 6.2) en la
campana haciendo coincidir los orificios de la misma con los
tornillos métricos soldados en el soporte del ventilador (fig.
6.1). Introducir las correspondientes arandelas y las relativas
tuercas suministradas con el aparato (fig. 6.2-A) atornillándolas
con un utensilio idóneo. Conectar el tubo para la evacuación
del aire en la tobera del grupo motor fijándolo con una
abrazadera comercial. Introducir la estructura superior (fig.
6.3) sobre la inferior regulando la posición en base a la altura
anteriormente establecida teniendo en cuenta la altura mínima
de la superficie de cocción. Con los correspondientes tornillos
(fig. 6.3-B) fijar las dos estructuras. A esta altura introducir
los dos tubos telescópicos (fig. 6.4 y fig. 6.5) desde la parte
superior de la estructura haciéndolos descender hasta la
correspondiente sede de la campana. Levantar la campana
con la estructura y los tubos introducidos hasta que los cuatro
resortes (fig. 6.6-E) no se enganchen a los ojales (fig. 6.3-C).
Una vez enganchadas las dos partes, fijar a través de los
tornillos de seguridad (fig. 5.2-A). Los dos componentes (fig.
5.1 y fig. 5.2) conectando sucesivamente el tubo de la campana
al orificio inferior del deflector. Efectuar la conexión eléctrica.
(Sólo para versión con pantalla) Levantar el tubo inferior hasta
descubrir el cable plano que sale del grupo de aspiración y
conectarlo al cable plano de la pantalla. Bajar el tubo inferior
prestando atención para que se introduzca correctamente en
el alojamiento de la campana aspirante.
Levantar el tubo superior (fig. 6.5) hasta el techo e introducir
los dos tornillos autorroscantes (fig. 6.5-D).
Blocase válvula
Atención! Antes de fijar el tubo flexible de salida aire al motor,
asefurarse que la válvula antirretorno situada en la boca de
salida esté libre para rotar.
12
FUNCIONAMIENTO
Mod. 5CFB-36 IX versión lujo (fig. 7)
A: Interruptor ON/OFF de la luz
B: Interruptor ON (I vel.)/OFF del motor
C: Interruptor II velocidad
D: Interruptor III velocidad
E: Interruptor IV velocidad
F: Temporizador 10 minutos
MANTENIMIENTO
* Un mantenimiento adecuado garantiza un buen
funcionamiento y un buen rendimiento en el tiempo.
* En especial cuidado hay que prestar al
panel antigrasa.
Para quitar el filtro hay que actuar sobre la manilla
presionándola hacia la parte posterior de la campana y
posteriormente hacer girar el filtro hacia abajo
desalojándolo de su sede (fig. 4A). El filtro se pone
operando inversamente. Después de 30 horas de
funcionamiento de la campana, todos los botonet
iniciaran un parpadeo simultáneamente. Esta señal
recomienda una adecuada limpieza del filtro de aluminio.
Podrá efectuar un reset apretando el botón del
temporizador y la señal desaparecerá. La limpieza
del filtro antigrasa se puede efectuar a mano o en el
lavavajillas. Esta se efectuará según el uso, pero como
mínimo una vez ca
da dos meses.
* En caso de usar la campana en recirculación, es necesario
sustituir el
filtro de carbón activo
(fig. 8Z) periódicamente.
El filtro de carbón se quita quitando primero el filtro
antigrasa (fig. 8B) y posteriormente tirando de la langueta
de plástico del filtro de carbón, desalojándolo de su sede.
El filtro se introduce mediante la operativa inversa. La
sustitución del filtro de carbón se hará según el uso, pero
como minimo una vez cada 6 meses.
* Para la
limpieza de la campana
se aconseja el uso
de agua templada y detergente neutro, evitando el uso
de productos que contengan abrasivos. Para la limpieza
de los aparatos en acero inoxidable se aconseja el uso
de productos especializados, siguiendo las instrucciones
indicadas en el producto.
* Para substituir las
làmparas halógenas
quitar el anillo
bloca cristal (fig. 9A), haciendo palanca con un
destornillador para quitar el cristal opaco (fig. 9B).
Desmontar la làmpara (fig. 9C) teniendo cuidado de no
tocarla con las manos desnudas. Sustituir con làmparas
del mismo tipo. Después de haber sustituido la làmpara
reinsertar el anillo bloca cristal encastrándolo.
Summary of Contents for SCFB-36 IX
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 4: ...Warnings Uses Installation Working Maintenance CONTENTS 4 GB...
Page 7: ...7 INDEX Attention Version de l appareil Installation Fonctionnement Entretien F...
Page 10: ...Advertencias Versiones Instalacion Funcionamiento Mantenimiento NDICE 10 E...
Page 13: ...13 1 2 3 4 Fig 4 3 Fig 4 2 Fig 4 1...
Page 14: ...14 5 Fig 5 2 Fig 5 1 7 8 9 Fig 6 6 Fig 6 5 Fig 6 4 Fig 6 3 Fig 6 2 Fig 6 1 6...
Page 16: ...FAGOR AMERICA APPLIANCES DIVISION P O BOX 94 LYNDHURST NJ 07071 PLACE STAMP HERE...
Page 17: ...17 17...
Page 18: ...18...
Page 19: ...19...
Page 20: ...Mg 90130104021 04 08...