background image

ENCODER LINEAL MODELO:  L UNITARIA

LINEAR ENCODER MODEL:  L SINGLE

MANUAL DE INSTALACION

INSTALLATION MANUAL

Manual Code: 14460131
Manual Version: 1201

Fagor Automation S. Coop.

Summary of Contents for L SINGLE

Page 1: ...ENCODER LINEAL MODELO L UNITARIA LINEAR ENCODER MODEL L SINGLE MANUAL DE INSTALACION INSTALLATION MANUAL Manual Code 14460131 Manual Version 1201 Fagor Automation S Coop...

Page 2: ......

Page 3: ...ge 1 9 Contenido Contenidos Dimensiones Posibilidades de montaje Tolerancias de montaje Montaje Contents Contents Dimensions Mounting possibilities Mountig tolerances Mounting P gina 1 2 3 4 5 6 9 Pag...

Page 4: ...80 40 25 90 CM 0 3 G 0 05 0 1 G INCREMENTAL Io 80 40 12 r x 80 CM Curso de medici n CM Measuring length G Gu a m quina G Machine guideway P Posici n absoluta P Absolute position 33 45 37 1 Io 1st Io 1...

Page 5: ...5 0 5 1 5 1 5 85 2 5 0 5 2 5 1 5 0 15 0 15 0 15 A 86 5 mm Tolerancing ISO 8015 ISO 2768 m H 6 mm 0 2 mm 25 25 109 5 20 50 50 50 40 04 40 08 q x 50 5 80 80 40 25 90 CM INCREMENTAL Io 80 40 12 r x 80 C...

Page 6: ...calmente y no se instala ning n equipo de aire conviene quitar el tornillo de entrada de aire inferior The connector exit may be oriented at both ends When mounting the scale vertically and no air fil...

Page 7: ...cas triangulares de la regla definen el inicio y el final del curso de medici n Mounting possibilities and tolerances The triangle marks of the scale indicate the beginning and end of the measuring le...

Page 8: ...Los agujeros de los pasadores se realizar n m s tarde El rea marcada estar libre de pintura Make the holes to secure the scale The holes for the dowel pins will be made later The marked area must be f...

Page 9: ...No meterlos hasta el fondo Machine the scale and the bed to a diameter of 6H7 at the same time Mount the two dowel pins at both ends of the scale Do not insert them all the way Quitar los dos tornill...

Page 10: ...ectora y la regla para minimizar la entrada de contaminaci n desde el exterior Fagor suministra unidades de aire expec ficas a tal efecto There is a possibility to pressurize the reader head and the s...

Page 11: ...ados durante el montaje de la regla The scale is already calibrated However Fagor recommends to use a Laser Interferometer to compensate for possible errors originated while installing the scale Tras...

Page 12: ...NOTAS DE USUARIO USER NOTES...

Page 13: ...NOTAS DE USUARIO USER NOTES...

Page 14: ...NOTAS DE USUARIO USER NOTES...

Page 15: ......

Page 16: ...FAGOR AUTOMATION S COOP B San Andr s N 19 Apdo de correos 144 20500 Arrasate Mondrag n Spain Web www fagorautomation com Email info fagorautomation es Tel 34 943 719200 Fax 34 943 791712...

Page 17: ...Fagor Automation S Coop ENCODER LINEAL MODELO L MODULAR LINEAR ENCODER MODEL L MODULAR MANUAL DE INSTALACION INSTALLATION MANUAL Manual Code 14460132 Manual Version 1201...

Page 18: ......

Page 19: ...1 14 Contenido Contenidos Dimensiones Posibilidades de montaje Tolerancias de montaje Montaje Contents Contents Dimensions Mounting possibilities Mountig tolerances Mounting P gina 1 2 3 4 5 6 14 Pag...

Page 20: ...M Curso de medici n CM Measuring length G Gu a m quina G Machine guideway P Posici n absoluta P Absolute position 33 45 37 1 Io 1st Io 1 Io 1st Io P 40 200 200 200 30 5 CM 240 CM 301 76 7 4 75 1411 5...

Page 21: ...A 10 62 79 2 5 0 5 1 5 1 5 85 2 5 0 5 2 5 1 5 0 15 0 15 0 15 0 15 86 5 mm Tolerancing ISO 8015 ISO 2768 m H 6 mm 0 2 mm 25 25 109 5 20 50 50 50 40 04 40 08 q x 50 5 80 80 40 25 90 CM INCREMENTAL Io 80...

Page 22: ...mente y n o se instala ning n equipo de aire conviene quitar el tornillo de entrada de aire inferior The connector exit may be oriented at both ends When mounting the scale vertically and no air filte...

Page 23: ...a definen el inicio y el final del curso de medici n Mounting possibilities and tolerances The triangle marks of the scale indicate the beginning and end of the measuring length 0 5 62 0 03 0 1 G 10 4...

Page 24: ...Quitar las tapas y la cinta protectora de los m dulos Remove the end caps and the protective tape of the modules Montar los m dulos de la regla y alinearlos Utilizar el calzo separador de 4 mm entre...

Page 25: ...and the bed to a diameter of 6H7 at the same time Mount the two dowel pins at both ends of the scale Do not insert them all the way Quitar los dos tornillos que trae la regla a am bos lados Terminar...

Page 26: ...roducir el fleje LO OOO en la regla desde el m dulo Mod K T Li En los modelos espejo introducir el fleje LO OOO M en la regla desde el m dulo Mod K M Li In standard models insert the LO OOO tape from...

Page 27: ...it all the way by hand using the screw L modular Page 9 14 MONTAJE MOUNTING Introducir los labios uno a uno seg n el orden indicado Cortar los labios a la medida y levantarlos Engrasar los labios con...

Page 28: ...e los dos extremos de la regla Insert the reader head through any of the two ends of the scale Fijar la cabeza lectora Los soportes fijan la distancia de separaci n 2 5 mm entre la cabeza y la regla S...

Page 29: ...Quitar los soportes de la cabeza Remove the reader head supports Poner las tapas Mount the end caps L modular Page 11 14 MONTAJE MOUNTING Labios Lips Pa 0 8 Nm...

Page 30: ...entrada de contaminaci n desde el exterior Fagor suministra unidades de aire expec ficas a tal efecto There is a possibility to pressurize the reader head and the scale to minimize contamination from...

Page 31: ...no hemos posicionado la cabeza en el tri ngulo 7 Poner el tap n Nota Tanto el valor de L como el valor obtenido se deben expresar en mil metros Use a Laser interferometer recommended to adjust the tap...

Page 32: ...14 Ajustar el fleje mediante un Interfer metro Laser Adjust the tape with a Laser Interferometer Tras calibrar la regla bloquear el tensor After calibrating the scale lock the tensor 1 3 2 Allen 3 mm...

Page 33: ...NOTAS DE USUARIO USER NOTES...

Page 34: ...NOTAS DE USUARIO USER NOTES...

Page 35: ......

Page 36: ...FAGOR AUTOMATION S COOP B San Andr s N 19 Apdo de correos 144 20500 Arrasate Mondrag n Spain Web www fagorautomation com Email info fagorautomation es Tel 34 943 719200 Fax 34 943 791712...

Page 37: ...Fagor Automation S Coop ENCODER LINEAL MODELO L MODULAR EXTRA LARGA LINEAR ENCODER MODEL L MODULAR EXTRA LONG MANUAL DE INSTALACION INSTALLATION MANUAL Manual Code 14460138 Manual Version 1201...

Page 38: ......

Page 39: ...a Page 1 15 Contenido Contenidos Dimensiones Posibilidades de montaje Tolerancias de montaje Montaje Contents Contents Dimensions Mounting possibilities Mountig tolerances Mounting P gina 1 2 3 4 5 6...

Page 40: ...x 80 CM Curso de medici n CM Measuring length G Gu a m quina G Machine guideway P Posici n absoluta P Absolute position 33 45 37 1 Io 1st Io 1 Io 1st Io P 40 200 200 200 30 5 CM 240 CM 301 76 7 4 75 1...

Page 41: ...30 5 A 10 62 79 2 5 0 5 1 5 1 5 85 2 5 0 5 2 5 1 5 0 15 0 15 0 15 0 15 86 5 mm Tolerancing ISO 8015 ISO 2768 m H 6 mm 0 2 mm 25 25 109 5 20 50 50 50 40 04 40 08 q x 50 5 80 80 40 25 90 CM INCREMENTAL...

Page 42: ...verticalmente y no se instala ning n equipo de aire conviene quitar el tornillo de entrada de aire inferior The connector exit may be oriented at both ends When mounting the scale vertically and no a...

Page 43: ...a regla definen el inicio y el final del curso de medici n Mounting possibilities and tolerances The triangle marks of the scale indicate the beginning and end of the measuring length 0 5 62 0 03 0 1...

Page 44: ...paint Quitar las tapas y la cinta protectora de los m dulos Remove the end caps and the protective tape of the modules Montar los m dulos de la regla y alinearlos Utilizar el calzo separador de 4 mm...

Page 45: ...the scale and the bed to a diameter of 6H7 at the same time Mount the two dowel pins at both ends of the scale Do not insert them all the way Quitar los dos tornillos que trae la regla a am bos lados...

Page 46: ...ar introducir el fleje LO OOO en la regla desde el m dulo Mod K T Li En los modelos espejo introducir el fleje LO OOO M en la regla desde el m dulo Mod K M Li In standard models insert the LO OOO tape...

Page 47: ...the tape Soltar el fleje Release the tape Anotar en que n mero de ventana est el ex tremo del perfil En el ejemplo de la figura 2 Write down the window number located at the end of the profile In the...

Page 48: ...ll the way by hand using the screw L modular extra larga Page 10 15 MONTAJE MOUNTING NO Click OK OK 1 2 NO Cortar el fleje seg n el n mero de ventana anotado anteriomente Cortar con las tijeras sumini...

Page 49: ...dos extremos de la regla Insert the reader head through any of the two ends of the scale Introducir los labios uno a uno seg n el orden indicado Cortar los labios a la medida y levantarlos Engrasar lo...

Page 50: ...age 12 15 MONTAJE MOUNTING Fijar la cabeza lectora Los soportes fijan la distancia de separaci n 2 5 mm entre la cabeza y la regla Secure the reader head The supports set the 2 5 mm gap between the re...

Page 51: ...de contaminaci n desde el exterior Fagor suministra unidades de aire expec ficas a tal efecto There is a possibility to pressurize the reader head and the scale to minimize contamination from the out...

Page 52: ...ierdo no hemos posicionado la cabeza en el tri ngulo 7 Poner el tap n Nota Tanto el valor de L como el valor obtenido se deben expresar en mil metros Use a Laser Interferometer recommended to adjust t...

Page 53: ...age 15 15 Ajustar el fleje mediante un Interfer metro Laser Adjust the tape with a Laser Interferometer Tras calibrar la regla bloquear el tensor After calibrating the scale lock the tensor 1 3 2 Alle...

Page 54: ...NOTAS DE USUARIO USER NOTES...

Page 55: ......

Page 56: ...FAGOR AUTOMATION S COOP B San Andr s N 19 Apdo de correos 144 20500 Arrasate Mondrag n Spain Web www fagorautomation com Email info fagorautomation es Tel 34 943 719200 Fax 34 943 791712...

Reviews: