Fagor FE-7210B User Manual Download Page 606

34 

 

 

 

 

 

 

 

(*)

 

 

 

 

 

 
 

 

 

 
 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for FE-7210B

Page 1: ...WASHING MACHINE User Manual FE 7210B FE 7214B FE 7212B ...

Page 2: ...General Appearance 20 21 Specifications 22 CHAPTER 3 INSTALLATION Removing transportation safety screws 23 24 Adjusting Adjustable Stays 25 26 27 Electrical connection 28 Water inlet hose connection 29 30 Water discharge connection 31 CHAPTER 4 INTRODUCTION OF CONTROL PANEL 32 Detergent drawer 33 34 Programme knob 35 Electronic display 36 37 CHAPTER 5 PRELIMINARY PREPARATION FOR LAUNDERING Separat...

Page 3: ...8 59 60 61 62 CHAPTER 7 MAINTENANCE AND CLEANING OF YOUR MACHINE Warning 63 Water inlet filters 64 Pump filter 65 66 Detergent drawer 67 Liquid detergent apparatus 67 CHAPTER 8 FLUSH STOPPER BODY DRUM 68 CHAPTER 9 TROUBLE SHOOTING 69 70 71 72 73 CHAPTER 10 AUTOMATIC FAULT WARNINGS AND WHAT TO BE DONE 74 CHAPTER 11 PRACTICAL INFORMATION 75 76 77 78 How to read the energy label and saving energy 79 ...

Page 4: ...ould prevent the ventilation of its base The appliance is not intended for use by people including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appl...

Page 5: ...dge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Note For softcopy of this user manual please contact following address washingmachine standardtest info In your e mail please provide the mo...

Page 6: ...chines or machines with opened package Have your machine installed only by author ized service Any interference to your machine by anyone other than authorized services shall cause your warranty to be void The appliance is not intended for use by people including children with reduced phys ical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervisi...

Page 7: ...ers from the back of the machine If the screws are not removed it may cause heavy vibration noise and product malfunction voiding the guarantee Your machine is not covered under warranty for faults caused by any kind of external factors pesticides fire etc Please do not throw away this user manual keep it for future reference You or somebody else might need it in the future Note Machinery specific...

Page 8: ...reign sub stances nail needle coins lighter matches clip etc in their pockets These foreign substances can damage your machine Before starting to use your machine you may call the nearest authorized service and request free of charge help for installation operation and use of your machine It is recommended to perform the first washing operation in 90 Cotton programme and without laundry by inserti...

Page 9: ... door of your machine will prevent the forma tion of bad odors due to humidity Some water might be left in your machine after the trials and tests conducted due to Quality Control procedures This will not dam age your machine Remember that packaging materials of your machine may be dangerous for children Keep the packaging materials in a place where children cannot reach or dispose of them appropr...

Page 10: ...by yourself always contact for au thorized service advice The amount of laundry you put in your washing machine should not exceed the maximum amount indi cated Never force the door to open when the machine is running Washing floury clothes in your machine damages the machine Do not wash floury clothes in your machine CHAPTER 1 BEFORE USING THE APPLIANCE GENERAL WARNINGS ...

Page 11: ...ers the use of fabric condition er or similar products in your machine Set up your machine in a place where its door can be completely opened Do not set up your machine in places where its door can not be fully opened Set up your machine at locations that can be fully ventilated and could have constant air circulation ...

Page 12: ...GS You must read these warnings You can thus protect yourself and your beloved ones against fatal injuries and risks DANGER OF GETTING BURNT Do not touch discharging hose and water during discharging as the appliance may reach high temperatures when running ...

Page 13: ...nsion cord Do not plug in damaged plug sockets Never pull the cable when un plugging always grip the plug itself Do not plug in or out the plug from the receptacle with wet hands to prevent electrocution Never touch the machine with wet hands or feet Call the nearest authorized ser vice for a replacement if the power cord malfunctions ...

Page 14: ...harge hose on the sink Take necessary measures to prevent the slipping of your hose The backfiring force of a hose that is not placed appropriately can displace the hose Prevent the stopper inside your sink from blocking the sink hole CHAPTER 1 BEFORE USING THE APPLIANCE SAFETY WARNINGS ...

Page 15: ...n never use paint removing materials in your machine Never use products that contain solvent material like washing gas in your ma chine Remove all the objects in the pockets of your laundries needle paperclip lighter matches etc when placing them your ma chine Fire and Explosion risk may occur CHAPTER 1 BEFORE USING THE APPLIANCE SAFETY WARNINGS ...

Page 16: ...fall Do not turn your machine upside down or on its side Do not lift your machine by holding it from extruding parts detergent drawer door These parts might break and cause you to get injured There s the risk of tripping and injury if the materials like hose and cables are not prop erly stored after your machine is installed Machine must be carried by 2 people or more CHAPTER 1 BEFORE USING THE AP...

Page 17: ...chine operates Thus especially touching the machine might give damage to the skins of children Keep packaging material away from children Poisoning might occur if the detergent and maintenance materials are consumed and eyes or the skin might be irritated if they come into contact with the skin Keep the cleaning materials away from the reach of children CHAPTER 1 BEFORE USING THE APPLIANCE SAFETY ...

Page 18: ...d machine Electrical or electronical old devices might still contain salvagable parts So never throw away your old devices that you do not use into the waste Ensure that the parts of your old electronic or electrical devices are reused by giving them to the gathering centres foreseen by related authorities Please ensure your old appliances are kept in an appropriate place for the safe ty of childr...

Page 19: ... get more effi ciency out of your machine The amount of laundry you put in your wash ing machine should not exceed the maximum amount indicated By this way your machine shall run in saving mode Not using the pre wash feature for little and normal dirty laundry shall save electricity and water ...

Page 20: ...EN 20 CHAPTER 2 OVERVIEW OF YOUR DEVICE GENERAL APPEARANCE Electronic display Programme knob Upper Tray Detergent drawer Container Cover of pump filter ...

Page 21: ...APTER 2 OVERVIEW OF YOUR DEVICE GENERAL APPEARANCE Transportation Safety Screw Transportation Safety Screw Transportation Safety Screw Transportation Safety Screw Water Inlet Valve Discharging Hose Power Cable ...

Page 22: ...ng voltage frequency V Hz Total current A Water pressure Total power W Maximum dry laundry capacity kg Spinning revolution rev min Programme number Dimensions Height x Width x Depth mm Maximum 1 Mpa Minimum 0 1 Mpa 2200 1000 1200 1400 845 x 597 x 527 15 7 10 220 240 V 50Hz ...

Page 23: ...e If the screws are not removed it may cause heavy vibration noise and product malfunc tion voiding the guarantee For this reason transporta tion safety screws shall be loosened by being rotated in counter clockwise using an appropriate wrench CHAPTER 3 INSTALLATION OF THE MACHINE REMOVING TRANSPORTATION SAFETY SCREWS X X 4 4 ...

Page 24: ...en removed The transportation safety screws should be stored to be used in case of transportation NOTE You should absolutely remove the transportation screws of your machine before the first usage Faults occurring in the machines operated with transportation screw fitted shall be out of scope of warranty CHAPTER 3 INSTALLATION OF THE MACHINE REMOVING TRANSPORTATION SAFETY SCREWS X4 ...

Page 25: ...tion of its base To ensure silent and vibration free operation of your ma chine it should be deployed on a non sliding and firm ground You can adjust the balance of your machine through the stays Loosen the plastic adjustment nut CHAPTER 3 INSTALLATION OF THE MACHINE Adjusting Adjustable Stays ...

Page 26: ...26 Adjust the stays upward and downward by rotating them After maintaining the balance compress the plastic adjust ment nut upward again CHAPTER 3 INSTALLATION OF THE MACHINE ADJUSTING ADJUSTABLE STAYS X4 ...

Page 27: ...ls under your machine if you are intending to stabilize the distor tions on the ground When cleaning the ground on which your machine rests be careful not to disorder stays stabilization CHAPTER 3 INSTALLATION OF THE MACHINE ADJUSTING ADJUSTABLE STAYS ...

Page 28: ...ue of the power line connected to this plug should also be 10 amperes If you don t have such a receptacle and fuse confirming with this please have it done by a qualified electrician We do not take the responsibility of the damages that oc cur due to ungrounded usage NOTE Operating your machine under low voltage will cause the life cycle of your machine to be reduced and its perfor mance to be res...

Page 29: ...the white elbow end of the water inlet hoses to the white filtered water inlet valve on the rear side of the machine and the red elbow end to red filtered one applicable for machines with dou ble water inlets Tighten plastic parts of the junctions using your hand In uncertain conditions have the connection works be done by a qualified plumber Flow of water with pressure of 0 1 1 Mpa will allow you...

Page 30: ...le hot water inlets the tempera ture of hot water inlet should be maximum 70 C Note Use only the new water inlet hose coming with your machine while making water inlet connections of your machine Never use old used or damaged water in let hoses CHAPTER 3 INSTALLATION OF THE MACHINE WATER INLET HOSE CONNECTION ...

Page 31: ...dis charge hose by jointing Do not put discharging hose of your ma chine in a vessel bucket or sink Make sure that the water discharge hose does not bend buckle be crushed or ex tended Please note The water drain hose should be mounted at a height maximum 100 cm from the ground CHAPTER 3 INSTALLATION OF THE MACHINE WATER DISCHARGE CONNECTION 95 cm 140 cm 145 cm 95 cm 0 max 100 cm 95 cm 150 cm ...

Page 32: ...EN 32 CHAPTER 4 INTRODUCTION OF CONTROL PANEL Detergent drawer Programme knob Elektronic Display and Additional Functions ...

Page 33: ...is available inside the machine of the detergent drawer and set the detergent amount Use the recommended amount of liquid detergent by detergent producers Do not exceed the MAX level use only for liquid detergent do not use this aparatus for powder detergent and take it out Machinery specifications may vary depending on the prod uct purchased Main wash detergent compartment Liquid Detergent Appara...

Page 34: ...ommended Sometimes the fabric conditioners you use for your laundry mar remain in this compartment The reason for this is that the conditioner is not viscous To prevent this situation more viscous liquid softeners are recommended to be used or the softener could be thinned and then used Pre wash detergent compartment This compartment must only be used when the pre wash feature is selected Pre wash...

Page 35: ...You can select the programme you want to wash your laundry in through programme knob You may set the programme selection operation by rotat ing the programme knob in both directions Ensure that the programme knob is exactly on the pro gramme you want to select ...

Page 36: ...RONIC DISPLAY Water Temperature Adjustment Button Electronic Display Digital Display Wash level display Function display Auxiliary function symbol Start Pause button Delayed start auxiliary function Auxiliary function button Rpm speed adjustment button ...

Page 37: ...auxiliary functions you have selected and at what stage the programme you have chosen is prewash wash rinsing spinning Furthermore electronic display will warn you by means of fault symbols on the display when a fault occurs on your machine and notify you of the completion of the washing programme by revealing expression of END on the display as soon as the washing programme you have selected has ...

Page 38: ... that there are no metallic materials on your laundries or in the pockets if so take them up CAUTION WARNING Faults that will emerge in case of penetration of foreign substances into your machine are not included within the scope of warranty Zip up and button up your laundries Remove the metallic or plastic hooks of tulle curtains or curtains or place them in a washing net or bag and then muzzle t...

Page 39: ...g Ironing temperature is maximum 200 C Ironing temperature is maximum 150 C Dry cleaning available No dry cleaning Leave on a flat place Drying by twirling is not allowed Dry by hanging Hang when wet Dry cleaning in gas oil pure alcohol and R113 is allowed Perchloroethylene R11 R13 Petroleum Perchlorinetyhlene R11 R113 Gas oil F P A ...

Page 40: ...le of weights as an example Put each item of laundry separately Ensure that no laundry is stuck between the cover and bellow seal when closing the door of your machine Push the door of your machine until hearing the locking sound to close it Close the door of your machine properly otherwise your machine will not start the washing operation CHAPTER 5 PRELIMINARY PREPARATION FOR LAUNDERING PUTTING L...

Page 41: ...r the more detergent you will use The amount of the detergent you will use will increase as the amount of your laundries increase Put the softener in the softener compartment in the deter gent drawer Do not exceed the MAX level Otherwise sof tener will flow into washing water through flushing Softeners with high density are required to be thinned to a degree before being put in the drawer Because ...

Page 42: ...HINE Plug your machine in Open the water faucet Open the machine door Spread your laundries in your machine Push the door of your machine until hearing the locking sound to close it Selecting programme Select the convenient programme for your laundries on the programme table ...

Page 43: ...selected will be activated If auxiliary function symbol on electronic display blinks the auxiliary function you have selected will not be activated Reason for non activation The auxiliary function you want to use in the washing programme you have selected is not applicable Your machine has passed over the stage during which the auxiliary function you would like to select would be implement ed It i...

Page 44: ...chine features a half load detection system In case you deries of maximum laundry capacity in your machine your machine will run so as to save washing time water con sumption and energy in some programmes When the half load function is active the machine can complete the pro gramme you have set in a shorter time ...

Page 45: ...rature display You can gradually decrease the washing water temperature between the maximum temperature and cold washing by pressing washing water temperature adjustment button If you have missed the washing water tem perature you wanted you can return to the intended temperature by continuously press ing the washing water temperature adjust ment button Temperature Selection Spin Speed Delay Timer...

Page 46: ...display of revolution speed You can gradually reduce the revolution speed between cancel spinning options through the maximum spin revolution of the programme selected by pressing revolution speed setting button If you have skipped the spinning revolution you want to set you can re switch to the revolution by keeping the revolution setting button pressed Temperature Selection Spin Speed Delay Time...

Page 47: ...washing This time can vary from an hour to 23 hours To use auxiliary function of delay timer Press time delay button once Expression of 1 h will appear on the display Symbol will flash on electronic display Press on time delay button until the time on which you want washing operation to be started To activate the time delay you have selected in the programme you may press on any auxiliary function...

Page 48: ...an enable your laundries to be taken out less wrinkled as the washing operation is completed by employing this auxiliary function When you press on the easy ironing auxiliary function the symbol on the electornic display will flash 5 Anti allergic In the programmes where this auxiliary function is active your machine will per form an extra rinsing operation on your laundries prior to latest rinsin...

Page 49: ...e programme you have selected will wash your laundries in a shorter time to consume less energy and water If your machine detects half load the symbol will automatically flash on electronic display Temperature Selection Spin Speed Delay Timer Start Pause Rapid Wash Model Dependant 7 Pre wash You can expose your very dirty laundries to prewashing operation prior to main washing by using this additi...

Page 50: ...de the Start Standby led on the electronic display will blink Model Dependant 8 Extra Rinse You can make additional rinse operation on your laundry by using this additional function You may make the programme active by pressing the extra rinsing auxiliary function button when the led light of the symbol turns on Temperature Selection Spin Speed Delay Timer Start Pause Extra Rinse Extra Rinse Tempe...

Page 51: ...the electronic display when acti vated If pressed any button while child lock is active the CL symbol will blink on the electronic display If while the child lock is engaged and any programme is run ning the programme knob is switched to O and another programme is selected the programme previously selected continues from where it left To deactivate it it will be sufficient to press on the same but...

Page 52: ... knob to position O 2 Your machine will stop the washing operation and the programme will be cancelled 3 To get rid of the water accumulated in the machine switch the programme knob to any programme 4 Your machine will perform the necessary discharge op eration and cancel the programme 5 You can run your machine by selecting a new pro gramme ...

Page 53: ...of END will flash on the electronic dis play You can open the machine s door and remove the laundry Leave the door of your machine open to allow the inner part of your machine to dry after removing your laun dries Switch the programme knob to position O Unplug your machine Turn the water faucet off Temperature Selection Spin Speed Delay Timer Start Pause Auxiliary function ...

Page 54: ...ry laundry amount kg Maximum dry laundry amount kg 7 0 7 0 2 1 2 Laundry type Descriptions Laundry type Descriptions Programme duration Min Programme duration Detergent compartment Detergent compartment Very dirty cotton and flax textiles Underwears linen tablecloth towel maximum 3 5 kg bedclothes etc Dirty cotton and flax textiles Underwears linen tablecloth towel maximum 3 5 kg bedclothes etc 18...

Page 55: ...P WATER AMBIENT TEMPERATURE AND SELECTED ADDITIONAL FUNCTIONS COTTON ECO 7 0 2 Dirty cotton and flax textiles Underwears linen tablecloth towel maximum 3 5 kg bedclothes etc 230 60 Washing temperature C Maximum dry laundry amount kg Laundry type Descriptions Programme duration Min Detergent compartment ...

Page 56: ... dry laundry amount kg Maximum dry laundry amount kg 3 5 3 5 2 2 Laundry type Descriptions Laundry type Descriptions Programme duration Min Programme duration Min Detergent compartment Detergent compartment Less dirty cotton and linen textiles Underwear bedsheet tablecloth towel max 2 kg bedcloth etc Very dirty or synthetic mixed textiles Nylon socks shirts blouses synthetic including trousers etc...

Page 57: ...ure C Maximum dry laundry amount kg Maximum dry laundry amount kg 2 5 7 0 2 Laundry type Descriptions Programme duration Programme duration Detergent compartment Detergent compartment Woollen laundries with machine wash labels If you want to additionally rinse your laundries upon completion of washing operation you may use this programme for any kind of laundries 43 42 30 RINSING Laundry type Desc...

Page 58: ... TAP WATER AMBIENT TEMPERATURE AND SELECTED ADDITIONAL FUNCTIONS CHAPTER 6 PROGRAM TABLE ALLERGY SAFE Washing temperature C Maximum dry laundry amount kg 3 5 2 Programme duration Detergent compartment Woollen laundries with machine wash labels 197 60 Laundry type Descriptions ...

Page 59: ...mum dry laundry amount kg Maximum dry laundry amount kg 7 0 2 5 2 Laundry type Descriptions Programme duration Programme duration Detergent compartment Detergent compartment If you want to additionally wring your laundries upon completion of washing operation you may use this programme for any kind of laundries Laundry recommended for hand wash or sensitive laundry 17 90 30 SENSITIVE HAND WASH Lau...

Page 60: ...ONS SPORTS WEAR Washing temperature C Washing temperature C Maximum dry laundry amount kg Maximum dry laundry amount kg 3 5 3 5 2 2 Laundry type Descriptions Laundry type Descrip Programme duration Programme duration Detergent compartment Detergent compartment Sportswear Dirty cotton synthetics colour and flax textiles can be washed together 80 80 30 30 MIXED ...

Page 61: ...s Laundry type Descrip Programme duration Programme duration Detergent compartment Detergent compartment Dirty cotton synthetic and synthetic mixed shirts and blouses can be washed together You can wash your dirty cotton colour and flax textiles at 60 C in 60 minutes 112 60 60 60 DAILY 60 min If you have the rapid washing auxiliary function in your machine then if you put 2 kg or less laundry in y...

Page 62: ... the door of your machine 2 minutes after the com pletion of washing operation The duration of 2 minutes required to open the door of your machine is not included in the washing period RAPID 15 min Washing temperature C Maximum dry laundry amount kg 2 0 2 Laundry type Descriptions Programme duration Detergent compartment You can wash your slightly stained cotton colured and flax textile within onl...

Page 63: ...e before starting the maintenance and cleaning of your machine Turn the tap water off before starting the maintenance cand cleaning of your machine CAUTION Your machine s parts might be damaged if cleaners with solvent agents are used Do not use cleaning materials with solvent agents ...

Page 64: ...d that you clean your pump filter once in 2 months Detach the water inlet hoses Remove the filters on water inlet valves using pliers and then clean it with a brush in water Disassemble the filters on the side of faucet side of water inlet hoses manually and clean it Having the filters cleaned you can fit them in the same way reversely CAUTION Filters of water inlet valves may be clogged due to co...

Page 65: ...the pump cover you can use the powder detergent spade or liquid detergent level plate coming out of your machine Fit the end point of the plastic part to the gap of the pump cover and push it back This will open the cover Before opening the filter cover settle a vessel in front of the filter cover to prevent the water remained in the machine from flowing on the ground Loosen the filter cover in co...

Page 66: ...filter fit the filter cover and tighten it by rotating it in clockwise direction While closing the pump cover ensure that the parts on the inner side of the cover to match the holes on the front panel side You can reattach the pump cover in the reverse order that you removed it WARNING As water in the pump may be hot wait un til it cools down ...

Page 67: ...shown below in the detergent drawer and keep pulling and then unsettle the detergent drawer ush it using Collect residues in the housing of the detergent drawer without dropping them inside the machine Assemble the detergent drawer after drying it using a towel or dry cloth Do not wash your detergent drawer in dishwasher Liquid Detergent Apparatus Take out the liquid detergent level apparatus for ...

Page 68: ...ater and a non inflammable cleaning agent that will not abrade the body of your machine After rinsing with some water dry it using a soft and dry cloth Drum Do not leave metallic objects such as needles paper clips coins etc in your machine This objects lead to formation of rust stains in the drum To clean such rust stains use a non chlorine cleaning agent and follow the instructions of manufactur...

Page 69: ...r It is not plugged Plug machine in Replace the fuses Check mains power Press on Start Pause button Switch the programme button to the desired position Close the machine door Turn your faucet on Check water inlet hose and untwist Clean water inlet hose filters Clean the valve inlet filters Close the machine door Fuses out of order Electricity cut off Start Pause button not pressed Programme dial s...

Page 70: ...he machine evenly The feet of your ma chine have not been adjusted Adjust the feet on your machine Safety stays fitted for transportation not disassembled Disassemble the safety stays of your machine Less amount of laundry in the appliance This will not block operation of your machine Your machine is over loaded with laundry or laundry settled unevenly Do not put in laundry more than the amount re...

Page 71: ... only for automat ic washing machines in your machine Wrong detergent used The contamination de gree of your laundries does not match the programme you have chosen Select the programme appropriate for the contamination degree of your laundries See programme table Adjust the amount of detergent based on the amount and contami nation degree of your laundries Amount of detergent used insufficient Lau...

Page 72: ...en part of the drum Non dissolving particles of some detergents may stick to your laundries as white spots The reason for such spots may be oil cream or ointment Adjust the amount of detergent based on the instruction of detergent manufacturer Spread your laun dries in the ma chine properly and homogeneously Set the water dis charging hose on ap propriate height Perform an Extra rinse by setting y...

Page 73: ...balanced load control system has been activated Unbalanced load control system will try to spread your laundries homoge neously Spinning operation will begin after your laundry is spread Place the laundry in the machine in a balanced fashion the next time FAULT POSSIBLE CAUSE TROUBLE SHOOTING ...

Page 74: ... amount of water Clean the pump filter If the problem persists contact the nearest author ised service Turn on the faucet Mains water may be cut off If the problem still continues your machine will stop after a while automatically Unplug the machine turn off your faucet and contact the nearest authorised service Close the machine door If your machine persists to indicate fault turn off your machin...

Page 75: ...re obtained by adding 1 scale of alco hol 96 into 2 scales of water and then be washed with warm water Tea and coffee Stretch the spotted area of your laundry throughout the openning of a vessel and pour hot water as much as the type of your laundry can resist In case the type of your laundry permits wash with bleacher Chocolate and cocoa After submerging your laundries in cold water and rubbing i...

Page 76: ...nd then wipe it with a sponge or soft cloth submerged in cold water previously Scrub with detergent wash with diluted bleacher Grease and oil stains Firstly wie the residues Scrub the spot with detergent and wash it with warm soapy water Mustard Apply glycerine on spotted area Scrub with detergent and wash If the spot cannot be removed wipe with alcohol For synthetic and colour fabrics a mixture o...

Page 77: ...eacher using wash with bleacher Wipe your woollen laundries with alcohol For colour fabrics a mixture of 1 scale of pure alcohol and 2 scales of water Oil paint Spot should be removed by apply ing thinner before drying Then it should be wiped with detergent and washed Burn stain If your laundry is suitable for applying bleacher you can add bleacher into washing water For wool fabric a cloth pre vi...

Page 78: ...ter and scrub the spotted area with detergent If the spot is not re moved apply bleacher to the extent suitable for your laundries Do not use bleacher for colour laundries Mould Mould stains as possible Stain should be washed with detergent water nevertheless if it cannot be removed it should be wiped with oxygen water 3 Ink Subject the spotted area to running water and wait until the flow of inke...

Page 79: ...SCRIBING ENERGY LABEL AND SAVING ENERGY Brand Energy Class Energy Consumption Noise Value While Washing Noise Value While Spinning Spinning Performance Class Dry Laundry Capacity Annual Water Consumption Model ...

Page 80: ...nt additional function selection volt age fluctuations It will reduce energy and water consump tion to use your machine with the laundry capacity proposed for the selected programme wash your laundries less dirty or daily laundries in short programmes carry out cleaning and maintenance periodically use your machine in conveni ent time intervals specified by electricity vendor ...

Page 81: ...t You will contribute to avoid potential negative results regarding environment and human health which will arise due to wrong waste procedure for the product by ensuring that this product is annihilated properly Recycling materials will help natural resources be pre served For more detailed information regarding recycling of this product please contact local municipality domes tic waste annihilat...

Page 82: ...EN 2 PAGE LEFT BLANK INTENTIONALLY ...

Page 83: ...52203412 Barrio Garagarza s n 20500 Mondragón Spain Edesa Industrial S L Importado por NIF B8207322 para Edesa Industrial S L Barrio Garagarza s n 20500 Mondragón Spain Fabricado en Turquía ...

Page 84: ...MANUAL DE USUARIO Manual de Usuario FE 7210B FE 7214B FE 7212B ...

Page 85: ...DE SU MÁQUINA Apariencia general 18 19 Características Técnicas 20 CAPÍTULO 3 INSTALACIÓN Extracción de los tornillos de seguridad para el transporte 21 Ajuste de tirantes regulables 23 24 25 Conexión eléctrica 26 Manguera de entrada de agua obstruida 27 28 Conexión del desagüe 29 CAPÍTULO 4 INTRODUCCIÓNAL PANEL DE CONTROL 30 Depósito de detergente 31 32 Mando de programas 33 Pantalla electrónica ...

Page 86: ...ama 51 CAPÍTULO 6 TABLADE PROGRAMAS 52 53 54 55 56 57 58 59 CAPÍTULO 7 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZADE LALAVADORA Advertencia 60 Filtros en la entrada de agua 61 Filtro de bomba 62 63 Depósito de detergente 64 CAPÍTULO 8 TOPE DE DESCARGA CUERPO TAMBOR 65 CAPÍTULO 9 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 66 67 68 69 70 CAPÍTULO 10 AVISOSAUTOMÁTICOS DEAVERÍAS Y QUÉ HACER 71 CAPÍTULO 11 INFORMACIÓN PRÁCTICA 72 73 74 75 Có...

Page 87: ...uinas con el paquete abierto Haga que su máquina sea instalada sólo por el servicio autorizado Cualquier interferencia en su máquina por personas ajenas a los servicios autorizados hará que su garantía sea nula El aparato no está diseñado para ser utilizado por personas incluidos niños con capacidades físicas sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimientos reducidos a menos que hayan...

Page 88: ...máquina Si los tornillos no son retirados pueden causar fuertes vibraciones ruido y mal funcionamiento del producto anulando la garantía El equipo no está cubierto por la garantía por defectos causados por cualquier tipo de factores externos pesticidas incendio etc Por favor no deseche este manual del usuario consérvelo para consultarlo en el futuro Usted o alguien más lo puede necesitar en el fut...

Page 89: ...entos extraños uñas agujas monedas encendedores fósforos clips etc en el bolsillo Estos elementos extraños pueden dañar el equipo Antes de comenzar a utilizar su máquina usted puede llamar al servicio autorizado más cercano y solicitar libre de cargo ayuda para la instalación el funcionamiento y el uso de su máquina Se recomienda llevar a cabo la primera operación de lavado en el programa algodón ...

Page 90: ...ad Un poco de agua puede quedarse en su máquina después de los ensayos y pruebas realizadas debido a los procedimientos de control de calidad Esto no dañará la lavadora Recuerde que los materiales de embalaje de la máquina pueden ser peligrosos para los niños Guarde los materiales de embalaje en un lugar donde los niños no puedan alcanzar o disponer de ellos apropiadamente Mantenga las piezas pequ...

Page 91: ...a siempre en contacto con el asesoramiento de servicio autorizado La cantidad de ropa que usted pone en su lavadora no debe exceder la cantidad máxima indicada Nunca abra el compartimento del detergente cuando el aparato está funcionando Lavar ropa harinosa en el equipo daña la máquina No lave ropa con harina en su máquina CAPÍTULO 1 ANTES DE UTILIZAR EL APARATO ADVERTENCIAS GENERALES ...

Page 92: ...es de telas con respecto al uso de suavizantes o productos similares en su máquina Instale su máquina en un lugar donde se pueda abrir completamente la puerta No instale su máquina en lugares en donde no se pueda abrir la puerta completamente Configure su máquina en lugares que puedan ser totalmente ventilados y con una circulación de aire constante ...

Page 93: ...be leer estas advertencias De este modo puede protegerse a sí mismo y a sus seres queridos contra las lesiones fatales y riesgos PELIGRO DE QUEMADURA No toque la manguera de desagüe ni el agua de éste ya que la lavadora puede alcanzar temperaturas altas durante su funcionamiento ...

Page 94: ...la conecte a enchufes dañados No tire del cable cuando desenchufe Siempre agarre del enchufe No desconecte el enchufe del tomacorriente con las manos mojadas para evitar la electrocución No toque nunca el aparato con las manos o los pies mojados Llame al servicio autorizado más cercano para obtener un reemplazo si hay un mal funcionamiento del cable de alimentación ...

Page 95: ...abo Tome las medidas necesarias para evitar el deslizamiento de la manguera La fuerza de las detonaciones de una manguera que no se coloca adecuadamente puede desplazar la manguera Evite que el tapón entre a su fregadero y bloquee el agujero del fregadero CAPÍTULO 1 ANTES DE UTILIZAR EL APARATO ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ...

Page 96: ... removedores de pintura en la máquina Nunca use productos que contengan material disolvente como gasolina para limpiar en su máquina Retire todos los objetos de los bolsillos de sus prendas agujas clips encendedores cerillos etc cuando las coloque para lavarlas Puede ocurrir riesgo de incendio y explosión CAPÍTULO 1 ANTES DE UTILIZAR EL APARATO ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ...

Page 97: ...boca abajo ni de costado No levante la máquina sujetándola de las piezas que sobresalen compartimento para detergente puerta Estas piezas podrían romperse y causar que usted se lesionara Existe el riesgo de tropezar y lesionarse si los materiales como la manguera y los cables no son correctamente almacenados después de que su máquina quede instalada La máquina debe ser transportada por dos o más p...

Page 98: ...iona Especialmente tocar la máquina podría causar daño a la piel de los niños Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños Podría ocurrir envenenamiento si los materiales detergentes y de mantenimiento se consumen y los ojos o la piel pueden ser irritados si entran en contacto con la piel Mantenga los productos de limpieza fuera del alcance de los niños CAPÍTULO 1 ANTES DE UTILI...

Page 99: ...uina Los máquina eléctricos o electrónicos viejos todavía pueden contener piezas reutilizables Así pues nunca tire sus máquina antiguos que ya no utiliza en la basura Asegúrese de que las partes de los aparatos viejos eléctricos o electrónicos se vuelven a utilizar dándolos a los centros de recolección previstos por las autoridades correspondientes Por favor asegúrese de que sus aparatos viejos se...

Page 100: ... una mayor eficiencia de la máquina La cantidad de ropa que usted pone en su lavadora no debe exceder la cantidad máxima indicada De esta forma la lavadora funcionará en modo de ahorro No se utiliza la función de prelavado para ropa poco sucia ni con suciedad normal lo que ahorrará electricidad y agua ...

Page 101: ...18 CAPÍTULO 2 RESEÑA DE LA APARIENCIA GENERAL DE SU MÁQUINA Pantalla electrónica Mando de programas Tapa superior Depósito de detergente Depósito Cubierta del filtro ...

Page 102: ...NERAL DE SU MÁQUINA Tornillo de seguridad para transporte Tornillo de seguridad para transporte Tornillo de seguridad para transporte Tornillo de seguridad para transporte Válvula de entrada de agua Manguera de descarga Cable de alimentación ...

Page 103: ... funcionamiento V Hz Corriente total A Presión del agua Mpa Potencia total W Capacidad de carga máxima kg Revoluciones de centrifugado rev min Número de programas Dimensiones Alto x Ancho x Profundo mm Maximum 1 Mpa Minimum 0 1 Mpa 2200 1000 1200 1400 845 x 597 x 527 15 7 10 220 240 V 50Hz ...

Page 104: ...o son retirados pueden ocurrir fuertes vibraciones ruido y mal funcionamiento del producto anulando la garantía Por esta razón los tornillos de seguridad para transporte deben ser aflojados mediante rotarlos en sentido antihorario con una llave apropiada CAPÍTULO 3 INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA RETIRANDO LOS TORNILLOS DE SEGURIDAD PARA TRANSPORTE X X 4 4 ...

Page 105: ...se han retirado Los tornillos de seguridad para transporte deben ser guardados para ser utilizados en caso de transporte NOTA Hay que eliminar los tornillos de transporte de la máquina antes del primer uso Los fallos que se producen en las máquinas operadas con tornillos de transporte montados quedarán fuera de garantía CAPÍTULO 3 INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA RETIRANDO LOS TORNILLOS DE SEGURIDAD PARA...

Page 106: ...lación de su base Para garantizar un funcionamiento silencioso y sin vibraciones de la máquina se debe instalar en un suelo no deslizante y firme Usted puede ajustar el balance de su máquina a través de las estancias Afloje la tuerca plástica de ajuste CAPÍTULO 3 INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA CORREAS DE AJUSTE ...

Page 107: ...te las estancias hacia arriba y hacia abajo rotándolas Después de mantener el equilibrio comprima la tuerca de ajuste de plástico hacia arriba otra vez CAPÍTULO 3 INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA CORREAS DE AJUSTE X4 ...

Page 108: ...idos bajo su máquina con la intención de estabilizar las distorsiones en el suelo Al limpiar el suelo sobre el que descansa la máquina tenga cuidado de no modificar la estancias de estabilización CAPÍTULO 3 INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA CORREAS DE AJUSTE ...

Page 109: ...del fusible de la línea de alimentación conectada a este tapón también debe ser de 10 amperios Si usted no sabe si tiene tal conexión y fusible vea por favor que lo haga un electricista calificado No tomamos la responsabilidad de los daños que se producen debido al uso sin conexión a tierra NOTA El uso de la lavadora en condiciones de tensión eléctrica baja provocará que la vida útil de la misma s...

Page 110: ...nco del codo de la entrada de las mangueras de agua a la válvula de agua blanca con el filtro de entrada en el lado posterior de la máquina y el extremo rojo del codo al filtro rojo aplicable para máquinas con entradas de agua dobles Apriete las piezas plásticas de las uniones a mano En condiciones inciertas contacte con un fontanero autorizado para realizar estas conexiones El flujo de agua con p...

Page 111: ...agua caliente la temperatura de entrada del agua caliente debe ser como máximo de 70 C Nota Use sólo la manguera de entrada de agua nueva que viene con el equipo durante las conexiones de entrada de agua de la máquina Nunca utilice mangueras de entrada de agua viejas usadas o dañadas CAPÍTULO 3 INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE ENTRADA DE AGUA ...

Page 112: ...ones No coloque la manguera de descarga de la máquina en un recipiente cubo o fregadero Asegúrese de que la manguera de descarga de agua no se doble no se enrosque sea aplastada o extendida Tenga en cuenta lo siguiente La manguera de drenaje de agua debe ser montada a una altura mínima de 60 cm y un máximo de 100 cm desde el suelo CAPÍTULO 3 INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA CONEXIÓN DE DESCARGA DE AGUA 9...

Page 113: ...30 CAPÍTULO 4 INTRODUCCIÓN AL PANEL DE CONTROL Depósito De Detergente Mando de programas Pantalla ...

Page 114: ...l depósito de detergente y ajuste la cantidad de detergente Use la cantidad recomendada de detergente líquido por los productores de detergente No supere el nivel MAX utilice este compartimento únicamente para el detergente líquido no utilice este compartimento para detergente en polvo ni lo saque La maquinaria pueden variar dependiendo del producto comprado Compartimento principal del detergente ...

Page 115: ...bricante A veces los suavizantes utilizados para la ropa permanecen en este compartimento La razón de esto es que el suavizante no es viscoso Para evitar esta situación se recomienda el uso de los suavizantes líquidos más viscosos o el suavizante puede ser diluido y luego utilizado Compartimento del detergente para prelavado Este compartimiento sólo se debe utilizar cuando la función de prelavado ...

Page 116: ... el programa con el que desea lavar su ropa a través del mando de programas Usted puede configurar la operación de selección del programa girando el mando de programas en ambas direcciones Asegúrese de que el selector de programas está exactamente en el programa que desea seleccionar ...

Page 117: ... ajuste de temperatura del agua Pantalla Electrónica Pantalla Digital Pantalla de nivel de lavado Pantalla de función Símbolo de función auxiliar Botón de Inicio Pausa Función auxiliar de retardo de inicio Botón de funciones auxiliares Botón de ajuste de velocidad de centrifugado rpm ...

Page 118: ...se encuentre el ciclo de lavado que haya elegido prelavado lavado aclarado centrifugado Además la pantalla le mostrará advertencias mediante símbolos cuando haya una avería o fallo en la lavadora y le avisará de la finalización del lavado mostrando el mensaje END tan pronto como haya finalizado el programa seleccionado CAPÍTULO 4 PRESENTACIÓN DE LOS BOTONES DE CONTROL PANTALLA ELECTRÓNICA ...

Page 119: ... sus prendas o en los bolsillos si es así no los deje ahí PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Cualquier avería derivada de la entrada de sustancias extrañas en la lavadora no está amparada por la garantía Suba las cremalleras y abotone las piezas de ropa de la carga Quite los ganchos metálicos o de plástico de las cortinas o cortinas de tul o colóquelas en una red de lavado o en una bolsa y luego amárrelas Vol...

Page 120: ...chado es de La temperatura máxima de planchado es de Limpieza en seco disponible No lavar en seco Dejar en una superficie plana No se recomienda secarlo escurriéndolo Secar colgado Colgar húmedo Es posible la limpieza en seco en aceite de gas alcohol puro y R113 Percloroetileno R11 R13 Petróleo Percloroetileno R11 R113 Gas de petróleo F P A ...

Page 121: ...or separado Asegúrese de que la ropa no quede atascada entre la cubierta y la goma de sellado al cerrar la puerta de la lavadora Empuje la puerta de la máquina hasta que oiga el sonido de bloqueo para cerrarla Cierre la puerta de su equipo de manera adecuada de lo contrario el equipo no iniciará la operación de lavado CAPÍTULO 5 PREPARACIÓN PRELIMINAR PARA LAVADO COLOCACIÓN DE PRENDAS EN LA MÁQUIN...

Page 122: ... va a utilizar aumentará a medida que la cantidad de su incremento de cargas Ponga el suavizante en el compartimento del suavizante en el depósito de detergente No supere el nivel MAX De lo contrario el suavizante fluirá en el agua de lavado a través del desagüe Los suavizantes de alta densidad deberán para ser diluidos de grado antes de ser introducido en el cajón Debido la alta densidad del suav...

Page 123: ...e su máquina Abra el grifo de agua Abra la puerta de la máquina Disperse sus prendas en la máquina Empuje la puerta de la máquina hasta que oiga el sonido de bloqueo para cerrarla Selección del programa de lavado Seleccione el programa adecuado para la carga según la tabla de programas ...

Page 124: ...dea continuamente la función auxiliar que haya seleccionado se activará Si el símbolo de una función auxiliar en la pantalla electrónica parpadea la función auxiliar que ha seleccionado no se activará Razones por la que no se activa La función auxiliar que desea utilizar en el programa de lavado seleccionado no es aplicable La máquina ha pasado esa etapa durante el cual la función auxiliar que des...

Page 125: ...ión de media carga En caso de que ponga aproximadamente la mitad o menos de la cantidad de capacidad de lavandería máxima en su máquina la máquina funcionará a fin de ahorrar tiempo de lavado el consumo de agua y energía en algunos programas Cuando la función de media carga está activa la máquina puede completar el programa que ha establecido en un tiempo más corto ...

Page 126: ...ndiente botón Cada vez que seleccione un programa nuevo se mostrará la temperatura máxima de lavado en la pantalla correspondiente Puede disminuir la temperatura del agua de lavado de forma gradual entre el máximo y el mínimo frío pulsando este botón de ajuste Si se ha pasado de la temperatura que quería puede volver a ella pulsando continuamente el botónde ajuste ...

Page 127: ...odrá ver en la pantalla la velocidad que haya seleccionado para el centrifugado en dicho programa Pulsando el botón selector de velocidad podrá modificar las revoluciones de forma gradual desde la cancelación del centrifugado y hasta la velocidad máxima para el programa seleccionado Si se ha pasado en las revoluciones que desease fijar podrá volver a dicha cifra manteniendo pulsado el botón select...

Page 128: ...ado entre una y veintitrés horas Para utilizar esta función Pulse una vez el botón del temporizador de retardo En la pantalla se mostrará 1h En la pantalla parpadeará el símbolo Pulse este botón hasta ver las horas de retardo en las cuales quiera que se inicie el lavado Para activar este temporizador seleccionado en el programa puede pulsar cualquier botón de función auxiliar excepto el botón de I...

Page 129: ...vado rápido Gracias a esta función auxiliar podrá acortar el tiempo de lavado para coladas de tejidos que no estén muy sucios Si se diera el caso de que la carga fuera la mitad o menos que la capacidad máxima según el programa que seleccione la máquina está equipada con un sensor detector de media carga gracias al cual se acortará el tiempo de lavado con esto se ahorrará en electrici dad y agua En...

Page 130: ...ndo cuando active el bloqueo El símbolo del bloqueo infantil CL parpadeará si se pulsa cualquier botón mientras este modo esté activado Con el bloqueo activado y un programa de lavado en marcha si el botón selector de programas se coloca en posición de cancelación para intentar seleccionar otro programa en realidad continuará el programa anteriormente seleccionado desde el punto en que se paró Par...

Page 131: ... el selector en la posición CANCEL 2 La lavadora se detendrá y se cancelará el lavado 3 Para evacuar el agua acumulada en la lavadora ponga el selector en cualquier programa 4 La lavadora efectuará el desagüe necesario y cancelará el programa 5 Puede volver a ponerla en marcha seleccionando un programa nuevo ...

Page 132: ...mo finalice el programa seleccionado En la pantalla se mostrará END parpadeando Puede abrir la puerta de la lavadora y sacar la colada Deje abierta la puerta para dejar que se seque el interior de la lavadora tras sacar la colada Ponga el selector en la posición CANCEL Desenchufe la lavadora Cierre el grifo ...

Page 133: ...ama etc Algodón y textiles de lino sucios Ropa interior ropa de cama manteles toallas máximo 3 5 kg ropa de cama etc 180 171 90 60 Pre lavado Algodón NOTA LA DURACIÓN DEL PROGRAMA PUEDE CAMBIAR DE ACUERDO A LA CANTIDAD DE LA CARGA AGUA DEL GRIFO TEMPERATURA AMBIENTE Y FUNCIONES ADICIONALES SELECCIONADAS CAPÍTULO 6 TABLA DE PROGRAMAS Temperatura de lavado C Monto de carga seca máxima kg Tipo de rop...

Page 134: ... GRIFO TEMPERATURA AMBIENTE Y FUNCIONES ADICIONALES SELECCIONADAS ALGODÓN ECO 7 0 2 Algodón sucio y tejidos de lino Ropa interior ropa de cama manteles toallas de un máximo de 3 5 kg ropa de cama etc 230 60 Temperatura de lavado C Monto de carga seca máxima kg Tipo de ropa Descripciones Duración Min Depósito de detergente ...

Page 135: ...s máximo 2 kg ropa de cama etc Muy sucio o textiles sintéticos mezclados Calcetines de nylon camisas blusas pantalones incluyendo sintéticos etc 96 89 20 40 CUIDADO FÁCIL CAPÍTULO 6 TABLA DE PROGRAMAS Temperatura de lavado C Monto de carga seca máxima kg Tipo de ropa Descripciones Duración del programa Min Temperatura de lavado C Monto de carga seca máxima kg Tipo de ropa Descripciones Duración de...

Page 136: ...con etiquetas de lavado a mano Si desea un aclarado extra para su ropa tras el lavado puede utilizar esta opción para todo tipo de prendas 43 42 30 ENJUAGADO Temperatura de lavado C Monto de carga seca máxima kg Tipo de ropa Descripciones Duración del programa Min Temperatura de lavado C Monto de carga seca máxima kg Tipo de ropa Descripciones Duración del programa Min Depósito de detergente Depós...

Page 137: ...CARGA AGUA DEL GRIFO TEMPERATURA AMBIENTE Y FUNCIONES ADICIONALES SELECCIONADAS CAPÍTULO 6 TABLA DE PROGRAMAS Anti alérgico 3 5 2 Roupa do bebê 197 60 Temperatura de lavado C Monto de carga seca máxima kg Tipo de ropa Descripciones Duración del programa Min Depósito de detergente ...

Page 138: ...a para su colada tras el lavado puede utilizar esta opción para todo tipo de prendas Prendas recomendadas para lavado a mano o ropa delicada 17 90 30 LAVADO A MANO DELICADOS Temperatura de lavado C Monto de carga seca máxima kg Tipo de ropa Descripciones Duración del programa Min Temperatura de lavado C Monto de carga seca máxima kg Tipo de ropa Descripciones Duración del programa Min Depósito de ...

Page 139: ...TIVA 3 5 3 5 2 2 Ropa deportiva El algodón los sintéticos los tejidos de color y de lino sucios se pueden lavar juntos 80 80 30 30 MEZCLADO Temperatura de lavado C Monto de carga seca máxima kg Tipo de ropa Descripciones Duración del programa Min Temperatura de lavado C Monto de carga seca máxima kg Tipo de ropa Descripciones Duración del programa Min Depósito de detergente Depósito de detergente ...

Page 140: ...IDAD DE LA CARGA AGUA DEL GRIFO TEMPERATURA AMBIENTE Y FUNCIONES ADICIONALES SELECCIONADAS Si tiene la función de lavado rápido auxiliar en el equipo entonces si pone 2 kg o menos de ropa en la máquina la máquina de forma automática lavará la ropa durante 30 minutos Temperatura de lavado C Monto de carga seca máxima kg Tipo de ropa Descripciones Duración del programa Min Temperatura de lavado C Mo...

Page 141: ... duración de 2 minutos necesarios para abrir la puerta de su máquina no están incluidos en el período de lavado RÁPIDO 15 min 2 0 2 Puede lavar el algodón lino y textiles de color ligeramente manchados en sólo 15 15 30 NOTA LA DURACIÓN DEL PROGRAMA PUEDE CAMBIAR DE ACUERDO A LA CANTIDAD DE LA CARGA AGUA DEL GRIFO TEMPERATURA AMBIENTE Y FUNCIONES ADICIONALES SELECCIONADAS Temperatura de lavado C Mo...

Page 142: ...niciar el mantenimiento y la limpieza de la misma Gire el grifo del agua antes de iniciar el mantenimiento y la limpieza de su máquina PRECAUCIÓN Las piezas de la máquina podrían resultar dañadas si se utilizan limpiadores con agentes solventes No utilice productos de limpieza con agentes solventes ...

Page 143: ...omba una vez cada 2 meses Desconecte las mangueras de entrada de agua Retire los filtros de las válvulas de entrada de agua con unos alicates y luego límpielo con un cepillo en agua Desmonte los filtros en el lado del grifo de las mangueras de entrada de agua y límpielos manualmente Una vez que los filtros estén limpios puede colocarlos de la misma manera inversamente PRECAUCIÓN Los filtros de las...

Page 144: ...lizar a pala del detergente en polvo o la placa del nivel del detergente líquido que sale de la máquina Ajuste el punto final de la parte de plástico a la brecha de la cubierta de la bomba y empuje hacia atrás Esto abrirá la cubierta Antes de abrir la tapa del filtro instale un recipiente en frente de la cubierta del filtro para evitar que el agua se mantenga en la máquina para que no fluya en el ...

Page 145: ...apa del filtro y apriételo girándolo en sentido horario Mientras se cierra la tapa de la bomba asegúrese de que las partes en el lado interior de la tapa coincida con los orificios en el lado del panel frontal Puede volver a colocar la tapa de la bomba en el orden inverso de como se la ha quitado ADVERTENCIA Espere a que el agua de la bomba se enfríe si estuviera caliente ...

Page 146: ...to de detergente y siga tirando y luego saque el cajón Límpielo usando un cepillo Recoja los residuos en la carcasa del depósito de detergente sin dejarlos caer dentro de la máquina Ensamble el depósito de detergente después de secarlo con una toalla o un trapo seco No se lave el depósito de detergente en el lavavajillas Compartimiento oara deregente líquido Saque el compatimento del nivel de dete...

Page 147: ...e la máquina con agua tibia y un limpiador no inflamable que no desgaste el cuerpo de la máquina Tras enjuagar con agua seque con un paño suave y seco Tambor No deje objetos metálicos tales como agujas clips para papel monedas etc en su máquina Estos objetos conducen a la formación de manchas de óxido en el tambor Para limpiar estas manchas utilice limpiadores sin lejia y siga las instrucciones de...

Page 148: ...ebe el suministro Pulse el botón de Inicio Pausa Cambie el selector de programas a la posición deseada Cierre la puerta de la lavadora Abra el grifo del agua Revise la manguera de entrada de agua y desbloquéela Limpie los filtros de la entrada de agua Limpie los filtros de la válvula de entrada Cierre la puerta de la lavadora Fusible quemado Corte eléctrico Botón de Inicio Pausa no pulsado Mando d...

Page 149: ...en la máquina de manera uniforme Los pies de la máquina no se han ajustado Ajuste las patas de su máquina Las entancias de seguridad colocadas para el transporte siguen colocadas Desmonte las etancias de seguridad de su máquina Menos cantidad de ropa en el aparato Esto no impedirá el funcionamiento de la lavadora La máquina está sobrecargada de lavandería o las prendas están distribuidas de forma ...

Page 150: ...de detergente en consecuencia Utilice detergentes específicos para lavadoras automáticas Detergente inapropiado La dosis de detergente no es la adecuada para el programa escogido Seleccione el programa adecuado al nivel de suciedad de sus prendas Vea la tabla de programas Ajuste la cantidad de detergentes según el nivel de suciedad de sus prendas Dosis insuficiente de detergente Demasiada carga de...

Page 151: ...dherirse a sus prendas como La razón de tales puntos puede ser aceite crema o ungüento Ajuste la dosis según las instrucciones del fabricante del detergente Distribuya las prendas en la lavadora de manera adecuada y homogénea Ajuste la manguera de descarga de agua a la altura apropiada Realice un enjuague adicional al configurar su máquina para el programa de enjuague o limpie las manchas con un c...

Page 152: ...do el sistema de control de carga inestable El sistema de control de carga desequilibrado tratará de extender sus prendas homogéneamente La operación de escurrido comenzará después de que su ropa sea esparcida Coloque la ropa en la máquina de manera equilibrada la próxima vez AVERÍA POSIBLE CAUSA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ...

Page 153: ...tá defectuosa La lavadora tiene demasiada agua Límpie el filtro de la bomba Si la avería persiste contacte con el servicio técnico Abra el grifo del agua Es posible que el suministro de agua esté interrumpido Si el problema persiste la máquina se detendrá automáticamente después de un tiempo Desenchufe la máquina cierre el grifo y póngase en contacto con el distribuidor autorizado más cercano Cier...

Page 154: ...btenida mediante la adición de 1 escala de alcohol 96 en 2 escalas de agua y luego lave con agua tibia Té y café Estire el área manchada de sus prendas por la abertura de un vaso y vierta tanta agua caliente como la ropa pueda resistir Si el tipo de tejido lo permite límpielo con blanqueador Chocolate y cacao Después de sumergir sus lavaderos con agua fría y frotando con jabón o detergente lave a ...

Page 155: ...año suave o una esponja sumergida en agua fría previamente Frote con detergente lave con blanqueador diluído Manchas de grasa y aceite En primer lugar limpie los residuos Cepille la mancha con detergente y lave con agua jabonosa tibia Mostaza Aplique glicerina en la mancha Frote con detergente y lave Si el punto no se puede eliminar limpie con alcohol Para los tejidos sintéticos y de color se debe...

Page 156: ...blanqueador Limpie los tejidos de lana con alcohol Para tejidos en color una mezcla de 1 medida de alcohol puro y 2 medidas de agua Pintura de aceite La mancha debe ser eliminada mediante la aplicación de thinner antes del secado Luego se debe limpiar con detergente y lavar Quemaduras Si la ropa es adecuada para la aplicación de blanqueador puede agregar blanqueador en el agua de lavado Para tejid...

Page 157: ...anchada con detergente Si no sale la mancha aplique blanqueador si el tejido lo permite No use blanqueador para prendas de color Desperdicios Estas manchas deben limpiarse tan pronto como sea posible Debe ser lavado con agua con detergente sin embargo si no se puede quitar se debe limpiar con agua oxigenada 3 Tinta Someta el área manchada a agua corriente y espere hasta que el flujo del agua entin...

Page 158: ...TIQUETA ENERGÉTICA Y AHORRO DE ENERGÍA Marca Clase de energía Consumo de energía Ruido durante el lavado Ruido durante el centrifugado Clase de desempeño del centrifugado Capacidad para ropa seca Consumo anual de agua Modelo ...

Page 159: ...de funciones adicionales y las fluctuaciones de voltaje Esto reducirá el consumo de energía y agua para utilizar el equipo con la capacidad de ropa propuesta para el programa seleccionado lave las prendas menos sucias o diario en programas cortos lleve a cabo la limpieza y el mantenimiento periódicamente utilice la máquina en intervalos de tiempo especificados convenientes de electricidad especifi...

Page 160: ...arantizar que este producto se desecha correctamente usted contribuirá a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación de este producto El reciclaje de los materiales ayudaría a conservar los recursos naturales Para obtener más información sobre el reciclaje de este aparato póngase en contacto con su ayuntamient...

Page 161: ...78 52203398 Barrio Garagarza s n 20500 Mondragón Spain Edesa Industrial S L Importado por NIF B8207322 para Edesa Industrial S L Barrio Garagarza s n 20500 Mondragón Spain Fabricado en Turquía ...

Page 162: ...MÁQUINA DE LAVAR ROUPA MÁQUINA DE LAVAR ROUPA Utilizador FE 7210B FE 7214B FE 7212B ...

Page 163: ...ÃO GERAL DO SEUAPARELHO Aspeto Geral 18 19 Especificações 20 CAPÍTULO 3 INSTRUÇÕES Remover parafusos de segurança para transporte 21 Ajustar Suportes Ajustáveis 22 23 24 Ligação elétrica 25 Ligação de entrada de água na mangueira 27 28 Ligação da descarga da água 29 CAPÍTULO 4 APRESENTAÇÃO DO PAINEL DE CONTROLO Gaveta do detergente 31 32 Seletor de programas 33 Visor eletrónico 34 35 ÍNDICE ...

Page 164: ...r programa 50 CAPÍTULO 6 TABELADE PROGRAMAS 51 52 53 54 55 56 57 58 CAPÍTULO 7 MANUTENÇÃO E LIMPEZADASUAMÁQUINA Aviso 59 Filtros de entrada da água 60 Filtro da bomba 61 62 Gaveta do detergente 63 CAPÍTULO 8 BLOQUEADOR DE FLUXO CHASSIS TAMBOR 64 CAPÍTULO 9 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 65 66 67 68 69 CAPÍTULO 10 AVISOSAUTOMÁTICOS DEAVARIAE O QUE DEVE SER FEITO 70 CAPÍTULO 11 INFORMAÇÃO PRÁTICA 71 72 73 7...

Page 165: ...erta Não opere máquinas danificadas ou máquinas com em balagens abertas Apenas pessoal autorizado deverá instalar a sua máquina Qualquer intervenção na sua máquina por outra pessoa que não esteja au torizada anulará a sua garantia O aparelho não deve ser utilizado por pes soas incluindo crianças com deficiências físicas sensoriais ou sem experiência e con hecimentos salvo se tiverem recebido super...

Page 166: ... trás da máquina Se os parafusos não forem retirados isto poderá provocar vibrações pesadas ruído e mau funcionamento do produto anulando a garantia A sua máquina não está coberta pela garan tia no caso de falhas provocadas por fatores externos pesticidas incêndio etc Não deite fora este manual do utilizador guarde o para consultas futuras Você ou out ra pessoa poderão precisar dele no futuro Nota...

Page 167: ... nenhuma substância estranha pregos agulhas moedas isqueiros fósforos clips etc nos bolsos Estas substân cias estranhas podem danificar a sua máquina Antes de começar a usar a sua máquina pode contactar a assistência autorizada mais próxima e pedir ajuda gratuita para a instalação oper ação e uso da sua máquina Recomendamos a realização da operação de lavagem no programa para algodão a 90 e sem ro...

Page 168: ...Poderá ficar um resto de água na sua máquina depois das demonstrações e dos testes realizados devido a procedimentos de Controlo de Qualidade Isto não danificará a sua máquina Lembre se que os materiais de embala mento da sua máquina podem ser perigosos para as crianças Mantenha os materiais de embalamento num local onde as crianças não consigam chegar ou elimine os de forma ap ropriada Mantenha a...

Page 169: ... sozinho contacte sempre o service de assistência autoriza do A quantidade de roupa para la var que puser na sua máquina de lavar não deve exceder a quanti dade máxima indicada Nunca force a porta para abrir quando a máquina estiver a funcio nar Lavar roupas com farinha na sua máquina danifica a Não lave roupas com farinha na sua máqui na CAPÍTULO 1 ANTES DE UTILIZAR O APARELHO AVISOS GERAIS ...

Page 170: ...o uso de amaciador ou produtos semelhantes na sua máquina Instale a sua máquina num local onde se consiga abrir completamente a porta da mes ma Não instale a sua máquina em locais onde não se consiga abrir completamente a porta Instale a sua máquina em locais que podem ser totalmente ventilados e que possam ter uma circulação de ar constante ...

Page 171: ...amente estes avisos Assim poderá proteger se a si e aos seus con tra ferimentos e riscos fatais PERIGO DE QUEIMADURAS Não tocar na mangeuira de descarga e na água durante a descarga uma vez que a máquina de lavar pode atingir temperatu ras elevadas quando está em funciona mento ...

Page 172: ...tomadas elétricas danificadas Nunca puxar o cabo para desligar a máquina segure sempre pela ficha Não ligar ou desligar a tomada com as mãos molhadas a fim de prevenir o risco de choque elétrico Nunca tocar na máquina com as mãos ou os pés molhados Contacte o serviço de assistên cia mais próximo para efetuar uma substituição se o cabo de alimen tação não funcionar bem ...

Page 173: ...me as medidas necessárias para evitar que a sua mangueira escorregue A força de contra explosão de uma man gueira que não esteja devidamente colocada pode deslocar a mangueira Evite que o blo queador no interior do seu lava loiça bloqueie a mangueira do lava loiça 12 CAPÍTULO 1 ANTES DE UTILIZAR O APARELHO AVISOS DE SEGURANÇA ...

Page 174: ...ca use materiais decapantes na sua máquina Nunca use produtos que contenham ma terial solvente como gás de lavagem na sua máquina Remova todos os objetos dos bolsos da sua roupa agulhas clips isqueiros fósforos etc quando os colocar na sua máquina Poderá haver um risco de incêndio e explosão CAPÍTULO 1 ANTES DE UTILIZAR O APARELHO AVISOS DE SEGURANÇA ...

Page 175: ...máquina de pernas para o ar nem a deite de lado Não levante a sua máquina pegando por partes extrusoras gaveta para detergente porta Estas partes poderão partir se e causar lhe ferimentos Existe o risco de tropeçar e ferir se se os materiais tais como a mangueira e os cabos não forem devidamente guardados depois da instalação da sua máquina A máquina deve ser transportada por 2 pessoas ou mais CAP...

Page 176: ...ina funciona Por isso especialmente se tocar na máquina poderá ferir a pele de crianças Mantenha o material da embalagem fora do alcance das crianças Poderá ocorrer envenenamento se o deter gente e os materiais de manutenção forem ingeridos e os olhos ou a pele poderão ficar irritados se entrarem em contacto com a pele Mantenha os materiais de limpeza longe do alcance de crianças CAPÍTULO 1 ANTES ...

Page 177: ... velha Os aparelhos elétricos ou eletrónicos velhos poderão ainda conter partes re cuperáveis Por isso nunca deite os seus dispositivos velhos que não usa para o lixo Certifique se de que as partes dos seus aparelhos elétricos ou eletrónicos são reu tilizadas dando os aos centros de recolha previstos pelas autoridades competentes Assegure se de que os seus aparelhos velhos são mantidos num local a...

Page 178: ...ma maior eficiência da sua máquina A quantidade de roupa para lavar que puser na sua máquina de lavar não deve exceder a quantidade máxima indicada Desta forma a máquina deve funcionar no modo de poupança Não usar a funcionalidade de pré lavagem para roupa pequena ou com sujidade normal poupará eletricidade e água ...

Page 179: ...18 18 CAPÍTULO 2 DESCRIÇÃO GERAL DO SEU APARELHO ASPETO GERAL Visor eletrónico Seletor de programas Bandeja Superior Gaveta do detergente Contentor Tampa do filtro da bomba ...

Page 180: ...ARELHO ASPETO GERAL Parafuso de Seguran ça para Transporte Parafuso de Seguran ça para Transporte Parafuso de Seguran ça para Transporte Parafuso de Seguran ça para Transporte Válvula de entrada de água Mangueira de descarga Cabo de alimentação ...

Page 181: ...de operação V Hz Corrente total A Pressão da água Mpa Potência total W Capacidade máxima de lavagem a seco kg Rotação da centrifugação rot min Número do programa Dimensões Altura x Largura x Profundidade mm Maximum 1 Mpa Minimum 0 1 Mpa 2200 1000 1200 1400 15 10 220 240 V 50Hz 845 x 597 x 527 7 ...

Page 182: ...etirados isto poderá pro vocar vibrações pesadas ruído e mau funcionamento do produto anulando a gar antia Por esta razão os parafu sos de segurança para transporte deverão ser afrouxados rodando os no sentido contrário aos pontei ros do relógio usando uma chave apropriada CAPÍTULO 3 INSTALAÇÃO DA MÁQUINA RETIRAR OS PARAFUSOS DE SEGURANÇA PARA TRANSPORTE X X 4 4 ...

Page 183: ... Os parafusos de segurança para transporte devem ser guardados para serem usa dos em caso de transporte NOTA Deverá sem dúvida retirar os parafusos para transporte da sua máquina antes de usar pela primeira vez As falhas que ocorrerem nas máquinas operadas com os parafusos para transporte colocados ficarão fora da cobertura da garantia CAPÍTULO 3 INSTALAÇÃO DA MÁQUINA RETIRAR OS PARAFUSOS DE SEGUR...

Page 184: ...mpedir a ventilação da base da mesma Para garantir uma operação silenciosa e sem vibrações da sua máquina deverá ser colocada numa superfície não escorregadia e firme Pode ajustar o equilíbrio da sua máquina através dos su portes Afrouxe a porca de ajuste plástica CAPÍTULO 3 INSTALAÇÃO DA MÁQUINA AJUSTAR SUPORTES AJUSTÁVEIS ...

Page 185: ...24 Ajuste os suportes para cima e para baixo rodando os Depois de manter o equilíbrio comprima a porca de ajuste plástica para cima novamente CAPÍTULO 3 INSTALAÇÃO DA MÁQUINA AJUSTAR SUPORTES AJUSTÁVEIS X4 ...

Page 186: ...tes por baixo da sua máquina se tencionar estabilizar as distorções na superfície Quando limpar a superfície onde a sua máquina assenta tenha cuidado para não perturbar a estabilização dos su portes CAPÍTULO 3 INSTALAÇÃO DA MÁQUINA AJUSTAR SUPORTES AJUSTÁVEIS ...

Page 187: ... no fusível do cabo de alimentação li gado a esta ficha deve ser também de 10 amperes Se não tiver uma tomada e fusível compatível com isto contacte um eletricista qualificado Declinamos qualquer responsabilidade por danos decor rentes de uma utilização com uma ficha não ligada à terra NOTA Colocar a sua máquina em fun cionamento com uma tensão inferior dará origem a que o ciclo de vida da mesma s...

Page 188: ...roscada Ligar a extremidade em cotovelo branca das mangueiras de entrada de água à válvula de en trada de água filtrada branca na parte de trás da máquina e a extremidade em cotovelo vermelha a uma filtrada vermelha aplicável a máquinas com entradas de água duplas Apertar manualmente as partes plásticas das uniões No caso de surgirem dúvidas solicite a um canali zador qualificado que faça a ligaçã...

Page 189: ...ua quente duplas a temperatura da entrada de água quente deverá ser no máximo 70 C Nota Use apenas a mangueira de entrada de água nova que vem com a sua máquina quando fizer as ligações de entrada de água da sua máquina Nunca use mangue iras de entrada de água velhas usadas ou danificadas CAPÍTULO 3 INSTALAÇÃO DA MÁQUINA LIGAÇÃO DE ENTRADA DE ÁGUA NA MANGUEIRA ...

Page 190: ...água com juntas Não coloque mangueiras de descarga da sua máquina num recipiente balde ou pia Certifique se de que a mangueira de descarga de água não dobra cede está esmagada ou aumentada Tenha em aten ção A mangueira de drenagem de água de verá ser instalada a uma altura mínima de 60 cm máxima de 100 cm a partir do chão CAPÍTULO 3 INSTALAÇÃO DA MÁQUINA LIGAÇÃO DA DESCARGA DA ÁGUA 95 cm 140 cm 14...

Page 191: ...30 30 CAPÍTULO 4 APRESENTAÇÃO DO PAINEL DE CONTROLO Gaveta do detergente Selector de programas Vısor Electrónico e Funções Adicionais ...

Page 192: ...o interior da máquina da gaveta para o detergente e programe a quantidade de detergente Use a quantidade recomendada de detergente líquido pelos fabricantes do detergente Não exceda o nível MÁX use apenas para detergente líquido não use este aparelho para detergente em pó e retire o As especificações da maquinaria podem variar dependendo do produto comprado Compartimento para detergente de lava Ap...

Page 193: ...es os amaciadores de tecido que usa para lavar a sua roupa poderão permanecer neste compartimento A razão pela qual isto acontece é o facto de o amaciador não ser viscoso Para evitar esta situação recomendamos o uso de amaciadores líquidos mais viscosos ou diluir os amaciadores antes de usar Compartimento para detergente de pré lavagem Este compartimento só deve ser usado quando a funcionalidade d...

Page 194: ...ode selecionar o programa que quer para lavar a sua roupa através do botão de programa Pode definir a operação de seleção de programa rodando o botão de programa em ambas as direções Assegure se de que o botão de programa está exatamente no programa que quer selecionar ...

Page 195: ...ÓNICO Botão de ajustamento da temperatura Visor Electrónico Visor Digital Visor de nível de lavagem Visor de função Símbolo de função auxiliar Botão Início Pausa Função auxiliar de início em atraso Botão de função auxiliar Botão de ajustamento da velocidade rpm ...

Page 196: ...lav agem as funções auxiliares que seleccionou e qual a fase do programa que foi escolhida pré lavagem lav agem enxaguamento centrifugação Além disso o visor electrónico avisá lo á através dos sím bolos de avaria no visor quando ocorre uma falha na sua máquina e informá lo á que o programa de lavagem está terminado ao apresentar a expressão END FIM no visor assim que o programa de lavagem que sele...

Page 197: ...m tingir Assegure se de que não há materiais metálicos na sua roupa ou nos bolsos em caso afirmativo retire os CUIDADO CUIDADO As avarias que ocorram devido à penetração de obje tos estranhos na sua máquina não es tão incluídas no âmbito da garantia Aperte e abotoe a sua roupa para lavar Remova os ganchos metálicos ou plásticos de cor tinas de tule ou cortinas ou coloque os numa rede ou saco de la...

Page 198: ...tura máxi ma de passagem a ferro 200ºC Temperatura máxi ma de passagem a ferro 150ºC Limpeza a seco disponível Sem limpeza a seco Deixar numa superfície plana Não é permitida secagem por cen trifugação Secar pen durado Pendurar quan do molhado Permitida limpeza a seco com gasóleo álcool puro e R113 Percloroet ileno e R11 R13 Petróleo Percloroet ileno R11 R113 Gasóleo F P A ...

Page 199: ... exemplo Coloque cada peça separadamente Assegure se de que não fica nenhuma peça presa entre a tampa e o vedante quando fechar a porta da sua máquina Empurre a porta da sua máquina até ouvir o som de blo queio para a fechar Feche a porta da sua máquina de forma adequada caso contrário a sua máquina não começará a operação de lav agem CAPÍTULO 5 PREPARAÇÃO PRELIMINAR PARA LAVAGEM DE ROUPA COLOCAR ...

Page 200: ...uantidade de detergente que usará aumentará conforme a quantidade de roupa reduzir Coloque o amaciador no compartimento para amaciador na gaveta para o detergente Não exceder o nível MÁX Caso con trário o amaciador irá para a água de lavagem através do tubo de entrada Amaciadores com alta densidade devem ser diluídos antes de serem colocados na gaveta Devido a amaciador muito denso este pode entup...

Page 201: ...UINA Ligue a sua máquina Abra a torneira da água Abra a porta da máquina Espalhe a roupa para lavar na sua máquina Empurre a porta da sua máquina até ouvir o som de bloqueio para a fechar Selecionar programa Selecionar o programa adequado para a sua roupa na tab ela de programas ...

Page 202: ... pis car continuamente a função auxiliar que seleccionou ficará activada Se o símbolo de função auxiliar no visor electrónico piscar a função auxiliar que seleccionou ficará desactivada Razão para a não activação A função auxiliar que pretende usar no programa de lavagem que seleccionou não é aplicável A sua máquina passou uma fase durante a qual a função auxiliar que gostaria de se leccionar seri...

Page 203: ...ão de meia carga No caso de colocar aproximadamente metade ou menos quantidade de roupa para lavar da capacidade de roupa máxima na sua máquina a sua máquina operará de forma a poupar tempo de lavagem consumo de água e energia em alguns programas Quando a função de meia carga está ativa a máquina pode completar o programa que definiu num tempo mais curto ...

Page 204: ... programa a temperatura máxima da água de lavagem é mostrada no visor de temperatura da água de lavagem Pode reduzir gradualmente a temperatura da água de lavagem entre a temperatura máxima e a lavagem a frio premindo o botão de ajustamento da temperatura da água de lav agem Se passou a temperatura de água de lav agem que pretendia pode voltar à temperatu ra desejada premindo continuamente o botão...

Page 205: ...ma da centrifugação que seleccionou será visualizado no visor de velocidade de rotação Pode gradualmente reduzir a velocidade de rotação entre cancelar as opções de centrifugação através da rotação máxima de centrifugação do programa seleccionado pre mindo o botão de definição de velocidade de rotação Se tiver ignorado a rotação de centrifugação que pretende definir pode voltar a activar a rotação...

Page 206: ...iliar do temporizador de retardamento Premir uma vez o botão de temporizador de retardamento Aparecerá no visor a expressão de 1 h O símbolo ficará a piscar no visor electrónico Premir no botão tempo de retardamento até ao tempo no qual pretende que a operação de lavagem seja iniciada Para activar o tempo de retardamento que seleccionou no programa pode premir qualquer botão de função auxiliar que...

Page 207: ...damento é necessário que a sua máquina comece a funcionar quando o botão Iniciar Pausa for premido 4 Lavaggio rapido Questa funzione ausiliaria permette di abbreviare la durata del ciclo di lavaggio per la biancheria poco sporca Se il carico introdotto nel cestello pesa metà o meno della capacità massima del programma di lavaggio selezionato il sistema di rilevazione automatica del mezzo carico ri...

Page 208: ...a pode começar o programa que seleccionou ou suspender um programa que esteja a decorrer Se mudar a sua máquina para o modo em espera o LED de Início Pausa no visor electrónico ficará a piscar CAPÍTULO 5 PREPARAÇÃO PRELIMINAR PARA Botão Parar Pausa 47 ...

Page 209: ...e 3 segundos O símbolo CL começará a piscar no visor electrónico quando activado Se for premido qualquer botão enquanto o bloqueio crianças estiver activo o símbolo CL começará a piscar no visor electrónico Se estiver algum programa a decorrer enquanto o bloqueio de segurança para crianças estiverem activo o botão de programa muda para a posição CANCEL e é seleccionado outro programa o programa pr...

Page 210: ... o botão de programa para a posição CANCEL 2 A sua máquina parará a operação de lavagem e o pro grama será cancelado 3 Para se livrar da água acumulada na máquina mude o botão de programa para qualquer programa 4 A sua máquina realizará a operação de descarga necessária e cancelará o programa 5 Pode operar a sua máquina selecionando um programa novo ...

Page 211: ...a que seleccionou acabar Aparecerá a piscar no visor electrónico a expressão de END Pode abrir a porta da máquina e retirar a roupa Ao deixar a porta da sua máquina aberta permitirá que a parte interior da mesma seque depois de retirar a roupa Mude o botão de programa para a posição CANCEL Desligar a máquina Fechar a torneira da água ...

Page 212: ...etc Algodão sujo e têxteis em linho Roupa interior lençol toalha de mesa máximo 3 5 kg roupa de cama etc Algodão Pré lavagem NOTA A DURAÇÃO DO PROGRAMA PODERÁ VARIAR DE ACORDO COM A QUANTIDADE DE ROUPA ÁGUA TÉPIDA TEMPERATURA AMBIENTE E FUNÇÕES ADICIONAIS SELECIONADAS CAPÍTULO 6 TABELA DE PROGRAMAS Temperatura de lavagem C Capacidade máxima de lavagem a seco kg Tipo descrições da roupa Duração do ...

Page 213: ...ROUPA ÁGUA TÉPIDA TEMPERATURA AMBIENTE E FUNÇÕES ADICIONAIS SELECIONADAS ALGODÃO ECO Roupa interior lençol toalha de mesa máximo 3 5 kg roupa de cama etc Temperatura de lavagem C Capacidade máxima de lavagem a seco kg Tipo descrições da roupa Duração do programa Min Compartimento do detergente 7 0 2 230 60 ...

Page 214: ...a etc Têxteis muito sujos ou misturas de sintéticos Meias de nylon camisas blusas sintético incluindo calças etc CUIDADO FÁCIL CAPÍTULO 6 TABELA DE PROGRAMAS Temperatura de lavagem C Capacidade máxima de lavagem a seco kg Tipo descrições da roupa Duração do programa Min Compartimento do detergente Temperatura de lavagem C Capacidade máxima de lavagem a seco kg Tipo descrições da roupa Duração do p...

Page 215: ...lmente desejar enxaguar a sua roupa depois de terminada a operação de lavagem pode usar este programa para qualquer tipo de roupa ENXAGUAMENTO Temperatura de lavagem C Capacidade máxima de lavagem a seco kg Tipo descrições da roupa Duração do programa Min Compartimento do detergente Temperatura de lavagem C Capacidade máxima de lavagem a seco kg Tipo descrições da roupa Duração do programa Min Com...

Page 216: ...CORDO COM A QUANTIDADE DE ROUPA ÁGUA TÉPIDA TEMPERATURA AMBIENTE E FUNÇÕES ADICIONAIS SELECIONADAS Anti alérgica Roupa do bebê Temperatura de lavagem C Capacidade máxima de lavagem a seco kg Tipo descrições da roupa Duração do programa Min Compartimento do detergente 3 5 2 197 60 ...

Page 217: ...a operação de lavagem pode usar este programa para qualquer tipo de roupa Roupa recomendada para lavagem à mão ou roupa delicada LAVAGEM À MÃO ROUPA DELICADA Temperatura de lavagem C Capacidade máxima de lavagem a seco kg Tipo descrições da roupa Duração do programa Min Compartimento do detergente Temperatura de lavagem C Capacidade máxima de lavagem a seco kg Tipo descrições da roupa Duração do p...

Page 218: ...e desporto Têxteis sujos de algodão sintéticos de cor e de linho podem ser lavados juntos MISTURAS Temperatura de lavagem C Capacidade máxima de lavagem a seco kg Tipo descrições da roupa Duração do programa Min Compartimento do detergente Temperatura de lavagem C Capacidade máxima de lavagem a seco kg Tipo descrições da roupa Duração do programa Min Compartimento do detergente 3 5 3 5 2 2 80 80 3...

Page 219: ...EMPERATURA AMBIENTE E FUNÇÕES ADICIONAIS SELECIONADAS Se tiver a função auxiliar de lavagem rápida na sua máquina se colocar 2 kg ou menos de roupa na sua máquina esta lavará roupa automaticamente durante 30 minutos Temperatura de lavagem C Capacidade máxima de lavagem a seco kg Tipo descrições da roupa Duração do programa Min Compartimento do detergente Temperatura de lavagem C Capacidade máxima ...

Page 220: ...do A duração de 2 minutos necessária para abrir a porta da sua máquina não está incluída no período de lavagem RÁPIDO 15 min Pode lavar os seus têxteis ligeiramente manchados de algodão de cor e de linho em apenas 5 minutos NOTA A DURAÇÃO DO PROGRAMA PODERÁ VARIAR DE ACORDO COM A QUANTIDADE DE ROUPA ÁGUA TÉPIDA TEMPERATURA AMBIENTE E FUNÇÕES ADICIONAIS SELECIONADAS Temperatura de lavagem C Capacid...

Page 221: ...e começar a manutenção e limpeza da sua máquina Feche a água da torneira antes de começar a manutenção e limpeza da sua máquina CUIDADO As peças da sua máquina poderão ficar danificadas se usar produ tos de limpeza com agentes solventes Não use materiais de limpeza com agen tes solventes ...

Page 222: ...ez em cada 2 meses Desaperte as mangueiras de entrada de água Retire os filtros nas válvulas de entrada de água usando pinças e depois limpe os com uma escova com água Desmonte os filtros do lado da torneira de mangueiras de entrada de água manualmente e limpe os Com os filtros limpos pode colocá los da mesma forma invertendo o procedimento CUIDADO Os filtros de válvulas de entrada de água podem f...

Page 223: ...mba pode usar a pá de detergente em pó ou a placa de nível de detergente líquido que vem com a sua máquina Coloque o ponto terminal da peça plástica na folga da tampa da bomba e empurre o para trás Isto abrirá a tampa Antes de abrir a tampa do filtro coloque um recipiente à frente da tampa do filtro para evitar que a água que sobrou na máquina verta para o chão Desaperte a tampa do filtro no senti...

Page 224: ... tampa do filtro e aperte a rodando a no sentido dos pontei ros do relógio Quando fechar a tampa da bomba assegure se de que as peças no interior da tampa corre spondem aos orifícios no lado do painel frontal Pode voltar a acoplar a tampa da bomba pela ordem inversa que a removeu ADVERTÊNCIA Como a água na bomba pode estar quente aguarde até que arrefeça ...

Page 225: ...nte e continue a puxar e depois desloque a gaveta para o detergente Lave a usando uma escova Recolha os resíduos no compartimento da gaveta para o detergente sem os deixar cair dentro da máquina Monte a gaveta para o detergente depois de a secar us ando uma toalha ou um pano seco Não lave a sua gaveta para o detergente na máquina de lavar loiça Aparelho de Detergente Líquido Retire o aparelho e ní...

Page 226: ...com água quente e um detergente não inflamável que não risque a estrutura da sua máquina Depois de enxaguar com alguma água seque a usando um pano seco e macio Tambor Não deixe objetos metálicos como agulhas clips moedas etc na sua máquina Estes objetos levam à formação de manchas de ferrugem no tambor Para limpar as referidas manchas de ferrugem usar um detergente que não contenha cloro e seguir ...

Page 227: ...mentação de corrente elétrica Premir o botão Iniciar Pausa Rodar o botão de pro grama para a posição pretendida Fechar a porta da máquina Abrir a torneira Verificar a mangueira de entrada de água e solte Limpar os filtros da mangueira de entrada de água Limpar os filtros da válvula de entrada Fechar a porta da máquina Fusíveis rebentados Corte de energia Botão Iniciar pausa não premido Posição STO...

Page 228: ...ente a roupa para lavar na sua máquina Os pés da sua máquina não foram ajustados Ajustar os pés na sua máquina Suportes de segu rança colocados para transporte não desmontados Desmontar os supor tes de segurança da sua máquina Menos quanti dade de roupa no aparelho Isto não bloqueará o funcionamento da sua máquina A sua máquina está sobrecarregada com roupa ou a roupa está arrumada ir regularmente...

Page 229: ...ua máquina apenas os detergen tes produzidos para máquinas de lavar roupa automáticas Detergente er rado usado O grau de sujidade da roupa não coincide com o programa escolhido Seleccionar o programa apropriado para o grau de sujidade da roupa Consulte a tabela de programas Ajustar a quantidade de detergente com base no grau de sujidade da sua roupa Quantidade de detergente usado é insuficiente A ...

Page 230: ...ida do tambor Partículas não dissolvidas de alguns detergentes poderão agarrar se à sua roupa como manchas brancas A razão para essas manchas pode ser óleo creme ou pomada Ajustar a quantidade de detergente com base nas instruções do fabricante do mesmo Espalhar a roupa correta e homo geneamente na máquina Colocar a mangueira de descarga na altura apropriada Realizar um enxagua mento extra definin...

Page 231: ...ado o sistema de controlo de carga desequilibrada O sistema de con trolo de carga de sequilibrada tentará espalhar a sua roupa homogeneamente A operação de torção começará depois de a sua roupa ser es palhada Coloque a roupa na máquina de uma forma equilibra da da próxima vez FALHA CAUSA PROVÁVEL RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ...

Page 232: ...rica da bomba tem falhas A sua máquina tem uma quantidade excessiva de água Limpar o filtro da bomba Se o prob lema persistir contactar o serviço autorizado mais próximo Abra a torneira A água da corrente poderá ser cortada Se o problema continuar a sua máquina parará automaticamente depois de algum tempo Desligue a máquina feche a torneira e contactar o serviço autori zado mais próximo Fechar a p...

Page 233: ... esfregada usando uma mistura obtida com uma medida de álcool 96º e duas medidas de água e depois lavar com água quente Chá e café Estender a área manchada da sua roupa através da abertura de uma bacia e deitar água quente por cima tanta quanto o tipo de roupa puder suportar No caso de o tipo de roupa permitir lavar com lixívia Chocolate e cacau Depois de submergir a sua roupa em água fria e a esf...

Page 234: ...depois lavar com uma esponja ou um pano macio hume decido previamente com água Esfregar com detergente lavar com lixívia diluída Manchas de gordura e óleo Primeiro retirar os resíduos Esfregar a mancha com detergente e lavá la com água quente com sabão Mostarda Aplicar glicerina na área man chada Esfregar com detergente e lavar Se a mancha não sair lavar com álcool Para tecidos sintéticos e de cor...

Page 235: ...xívia lave com lixívia Lavar a roupa de lã com álcool Para tecidos de cor uma mistura de 1 medida de álcool puro e 2 medidas de água Tinta de óleo A mancha deve ser removida aplicando diluente antes de secar Depois deverá ser limpa com detergente e lavada Mancha de queimado Se a sua roupa per mitir o uso de lixívia pode acrescentar lixívia à água de lavar Para tecidos de malha deverá usar um pano ...

Page 236: ...a manchada com detergente Se a mancha não sair aplic ar lixívia até onde seja adequado para a sua roupa Não usar lixívia para roupa de cor Bolo As manchas de bolo devem ser limpas logo que possível A mancha deve ser lavada com água com detergente se mesmo assim não sair deve ser esfregada com água oxi genada 3 Tinta A área manchada deve ser colocada debaixo de água corrente e aguardar até que o fl...

Page 237: ...GIA E POUPANÇA DE ENERGIA Marca Classe energética Consumo de energia Valor de Ruído Du rante a Lavagem Valor de Ruído Du rante a Centrifugação Classe de Desempenho de Centrifugação Capacidade de Roupa Seca Consumo Anual de Água Modelo ...

Page 238: ...tidade de roupa a seleção da função adicional as flutuações de tensão Reduzirá o consumo de energia e de água a usar na sua máquina com a capacidade de roupa proposta para o programa selecio nado lavar a roupa menos suja ou roupa do dia dia em programas curtos efetuar limpeza e manutenção periodica mente usar a máquina com intervalos de tempo adequados indicados pelo fornecedor de eletricidade ...

Page 239: ...r os resultados potencialmente negativos para o ambiente e a saúde humana os quais surgirão devido aos procedimentos incorretos de re síduos para o produto assegurando que este produto é alienado corretamente Os materiais de reciclagem ajudarão a que os recursos naturais sejam preservados Para informação mais detalhada relativamente à reci clagem deste produto deve contactar o município local os s...

Page 240: ...79 ...

Page 241: ...80 52203399 Barrio Garagarza s n 20500 Mondragón Spain Edesa Industrial S L Importado por NIF B8207322 para Edesa Industrial S L Barrio Garagarza s n 20500 Mondragón Spain Fabricado en Turquía ...

Page 242: ...LAVE LINGE Manuel de l utilisateur FE 7210B FE 7214B FE 7212B ...

Page 243: ...2 ...

Page 244: ...3 ...

Page 245: ... Spécifications 22 CHAPITRE 3 INSTALLATION Retrait des vis de sécurité de transport 23 24 Régler les Pieds de réglage 25 26 27 Branchement électrique 28 Branchement du tuyau d arrivée d eau 29 30 Branchement du tuyau d évacuation d eau 31 CHAPITRE 4 INTRODUCTION DU PANNEAU DE COMMANDE 32 Tiroir à lessive 33 34 Bouton de programme 35 Affichage électronique 36 37 CHAPITRE 5 PRÉPARATION PRÉLIMINAIRE ...

Page 246: ...PITRE 7 ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTREAPPAREIL Avertissement 62 Filtres d arrivée d eau 63 Filtre de la pompe 64 65 Tiroir à lessive 66 Appareil pour lessive liquide 66 CHAPITRE 8 BUTÉE D ARRÊT DE DÉBIT CORPS TAMBOUR 67 CHAPITRE 9 DÉPANNAGE 68 69 70 71 72 CHAPITRE 10 AVERTISSEMENTSAUTOMATIQUES DES DÉFAUTS ET SOLUTIONS 73 CHAPITRE 11 INFORMATIONS PRATIQUES 74 75 76 77 Comment lire l étiquette d én...

Page 247: ...es clients des hôtels mo tels et autres environnements à caractère résidentiel des environnements du type chambres d hôtes Gardez vos animaux de compagnie loin de votre appareil Vérifiez l emballage de votre appareil avant l installation et la surface extérieure après l ouverture de l emballage Ne pas faire fonc tionner les machines endommagées ou les machines à emballage ouvert Faites installer v...

Page 248: ...sez votre machine uniquement pour les lessives qui ont été désignées comme approprié pour le lavage par le fabricant Avant de faire fonctionner le lave linge re tirez les 4 vis de transport et les entretoises en caoutchouc à l arrière de la machine Le non retrait des vis peut provoquer de fortes vibrations du bruit et un dysfonctionnement du produit annulation de la garantie Votre appareil n est p...

Page 249: ...au cun objet étranger clou aiguille pièces de mon naie briquet allumettes pince etc dans leurs poches Ces objets peuvent endommager votre machine Avant de commencer à utiliser votre ma chine vous pouvez appeler le service agréé le plus proche et demander une assistance gra tuite pour l installation le fonctionnement et l utilisation de votre machine Il est recommandé d effectuer la première opérat...

Page 250: ...éviter la formation de mauvaises odeurs dues à l humidité Des restes d eau peuvent être observés dans votre machine après les essais et analy ses effectués en raison des procédures de contrôle qualité Ceci n endommagera pas votre appareil Rappelez vous que les matériaux d emballage de votre machine peuvent être dangereux pour les enfants Gardez les matériaux d emballage dans un endroit hors de por...

Page 251: ...vice agréé pour ob tenir des conseils La quantité de linge que vous mettez dans votre lave linge ne doit pas dépasser la quantité maxi male indiquée Ne jamais forcer la porte pour l ouvrir lorsque la machine est en marche Le lavage des vêtements cou verts de farine dans votre machine l endommage Ne pas laver les vêtements couverts de farine dans votre machine CHAPITRE 1 AVANT D UTILISER L APPAREIL...

Page 252: ...n d assouplissant ou de produits similaires dans votre machine Installez votre appareil dans un endroit où sa porte peut être complètement ouverte Ne pas placer votre appareil dans les endroits où sa porte ne peut pas s ouvrir complètement Installez votre machine dans des endroits qui peuvent être entièrement aérés et pour raient avoir une circulation d air constante ...

Page 253: ... ces consignes Vous pouvez donc vous protéger et protéger vos proches contre des accidents et des risques mortels RISQUE DE BRÛLURE Ne pas toucher le Tuyau de vidange et l eau lors du déversement puisque l appareil peut atteindre des températures élevées lors de son fonctionnement ...

Page 254: ... jamais sur le câble lor sque vous débranchez saisissez toujours la prise Évitez de brancher ou de dé brancher l appareil avec des mains mouillées au risque d être victime d une électrocution Ne jamais toucher l appareil avec les mains ou les pieds mouillés un danger Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son service après vente ou des personnes de qualific...

Page 255: ...e bac Prendre les mesures nécessaires pour prévenir le glissement de votre tuyau La force de contre feu d un tuyau qui n est pas placé correctement peut le déplacer Empêcher le bouchon à l intérieur de votre bac de bloquer le trou du bac 14 CHAPITRE 1 AVANT D UTILISER L APPAREIL CONSIGNES DE SÉCURITÉ ...

Page 256: ... des matériaux décapants dans votre machine Ne jamais utiliser des produits qui con tiennent des solvants comme le lavage des gaz dans votre machine Retirez tous les objets dans les poches de vos vêtements aiguille trombone bri quet allumettes etc lorsque vous les placer dans votre machine Ces objets présentent un risque d incendie ou d explosion CHAPITRE 1 AVANT D UTILISER L APPAREIL CONSIGNES DE...

Page 257: ...tez pas votre machine à l envers ou sur le côté Ne soulevez pas votre appareil en le ten ant par des pièces de sortie tiroir à lessive porte Ces pièces peuvent se briser et vous causer des blessures Vous pouvez trébucher et vous blesser si les matériaux comme le tuyau et les câbles ne sont pas correctement stockés après l installation de votre machine La machine doit être transportée par au moins ...

Page 258: ...nctionne Ainsi toucher en particulier la machine pourrait brûler la peau des enfants Conservez les matériaux d emballage hors de la portée des enfants Des cas d empoisonnement pourraient être observés en cas d ingestion des lessives et des produits d entretien et les yeux ou la peau peuvent être irrités s ils entrent en contact avec la peau Gardez les produits de nettoy age hors de la portée des e...

Page 259: ... au rebut des vieilles machines Les vieux appareils électriques ou électron iques peuvent encore contenir des pièc es récupérables Donc ne jetez jamais les vieux appareils que vous n utilisez plus Veillez à ce que les pièces de vos vieux ap pareils électroniques ou électriques sont réuti lisées en les donnant dans des centres de col lecte prévus par les autorités concernées Pour la sécurité des en...

Page 260: ...t maximal de votre machine La quantité de linge que vous mettez dans votre lave linge ne doit pas dépasser la quan tité maximale indiquée De cette manière votre machine doit fonction ner en mode d économie La non utilisation de la fonction de prélav age pour le linge peu sale et normal permet d économiser l électricité et l eau ...

Page 261: ...20 CHAPITRE 2 APERÇU DE VOTRE APPAREIL ASPECT GÉNÉRAL Bouton de programme Bac supérieur Tiroir à lessive Conteneur Couvercle du filtre de la pompe Affichage électronique ...

Page 262: ...APERÇU DE VOTRE APPAREIL ASPECT GÉNÉRAL Vis de sécurité de transport Vis de sécurité de transport Vis de sécurité de transport Vis de sécurité de transport Vanne d arrivée d eau Tuyau de décharge Câble d alimentation ...

Page 263: ...nctionnement V Hz Courant total A Pression d eau Mpa Puissance totale W Capacité maximum de linge sec kg Tours d essorage tr min tr min Numéro du programme Dimensions Hauteur x Largeur x Profondeur mm Maximum 1 Mpa Minimum 0 1 Mpa 15 10 220 240 V 50Hz 2200 1000 1200 1400 845 x 597 x 527 7 ...

Page 264: ...ait des vis peut provoquer de fortes vibrations du bruit et un dysfonctionnement du produit annulation de la garantie Pour cette raison les vis de sécurité de transport doivent être desserrées par rotation dans le sens antihoraire à l aide d une clé appropriée CHAPITRE 3 INSTALLATION DE LA MACHINE RETRAIT DES VIS DE SÉCURITÉ DE TRANSPORT X X 4 4 ...

Page 265: ...is de sécurité de transport doivent être stockées pour être utili sées en cas de transport REMARQUE Vous devez absol ument retirer les vis de transport de votre appareil avant la première utilisation Les pannes dues à la mise en marche des machines avec des vis de transport fixées ne sont pas cou vertes par la gar antie CHAPITRE 3 INSTALLATION DE LA MACHINE RETRAIT DES VIS DE SÉCURITÉ DE TRANSPORT...

Page 266: ...t silencieux et exempt de vi brations de la machine elle doit être déployée sur un sol non glissant et ferme Vous pouvez assurer l équilibre de votre machine grâce aux pieds de réglage Pour ce faire desserrez l écrou de réglage en plastique CHAPITRE 3 INSTALLATION DE LA MACHINE RÉGLER LES PIEDS DE RÉGLAGE ...

Page 267: ...ds vers le haut et vers le bas en les faisant tourner Après avoir assurer l équilibre comprimez à nouveau l écrou de réglage en plastique vers le haut CHAPITRE 3 INSTALLATION DE LA MACHINE RÉGLER LES PIEDS DE RÉGLAGE X4 ...

Page 268: ...cartons des bouts de bois ou tout matériel similaire en bas de votre machine Lorsque vous nettoyez le sol sur lequel repose votre machine veillez à ne pas déséquilibrer les Pieds de stabi lisation CHAPITRE 3 INSTALLATION DE LA MACHINE RÉGLER LES PIEDS DE RÉGLAGE ...

Page 269: ...électrique con nectée à cette fiche doit être également de 10 ampères Si vous ne disposez pas d une telle prise de courant et d un tel fusible confirmant cette valeur veuillez assurer le réglage par un électricien qualifié Nous ne sommes pas responsables des dommages dus à une utilisation de l appareil sans mise à la terre REMARQUE Le fait de faire fonctionner votre machine à une tension faible ré...

Page 270: ...l extrémité blanche de coude des tuyaux d arrivée d eau à la vanne d arrivée d eau blanche filtré sur le côté arrière de la machine et l extrémité rouge de coude au rouge filtré applica ble pour les machines à double entrée d eau Ser rez à la main les pièces en plastique des jonctions Dans des conditions incertaines faites effectués les travaux de raccordement par un plombier quali fié Le débit d ...

Page 271: ... aplatis et redimensionnés Si votre appareil possède des doubles entrées d eau chaude la température de l arrivée d eau chaude doit être au maximum de 70 C L appareil doit être raccordé au réseau de distribution d eau en utilisant les ensem bles de raccordement neufs fournis avec l appareil il convient de ne pas réutiliser des ensembles de raccordement usagés ...

Page 272: ...u en le raccordant Ne mettez pas le tuyau d évacuation de votre machine dans un récipient un seau ou un évier Assurez vous que le tuyau d évacuation d eau ne se plie pas ne gondole pas n est pas aplati ou allongé Note Le tuyau de vidange doit être monté à une hauteur minimum de 60 cm maximum 100 cm du sol CHAPITRE 3 INSTALLATION DE LA MACHINE BRANCHEMENT DU TUYAU D ÉVACUATION D EAU 95 cm 140 cm 14...

Page 273: ...32 CHAPITRE 4 PRÉSENTATION DU PANNEAU DE COMMANDE Tiroir à détergent Sélecteur de programme Affichage électronique et fonctions supplémentaires ...

Page 274: ...sponible à l intérieur de la machine du tiroir à lessive et réglez la quantité de lessive Utilisez la quantité recommandée de lessive liquide par les produc teurs de lessives Ne dépassez pas le niveau MAX utilisez unique ment pour la lessive liquide ne pas utiliser cet appareil pour la lessive en poudre Les spécifications de la machine peuvent varier en fonction du produit acheté Compartiment à le...

Page 275: ...roducteur est nécessaire Parfois les assouplissants que vous utilisez pour votre linge peuvent rester dans ce compartiment parce que l adoucissant n est pas visqueux Pour éviter cette situation les adoucissants liquides plus visqueux doivent être utilisés ou l adoucisseur pourrait être dilué et ensuite utilisé Compartiment à lessive de prélav age Ce compartiment doit être utilisé que lorsque la fo...

Page 276: ...mme par lequel vous voulez laver votre linge à travers le bouton de programme Vous pouvez paramétrer l opération de sélection de pro gramme en tournant le bouton de programme dans les deux sens Assurez vous que le bouton de programme est positionné exactement sur le programme que vous avez sélectionné ...

Page 277: ... de la température de l eau Affichage électronique Affichage numérique Affichage du niveau de lavage Affichage de la fonction Symbole de la function auxiliaire Bouton Marche Pause Fonction auxiliaire de départ différé Bouton de la fonction auxiliaire Bouton de réglage de la vitesse en tr min ...

Page 278: ...e vous avez sélectionné se trouve Prélavage lavage rinçage Essor age Par ailleurs l affichage électronique va vous avertir au moyen de symboles d erreur sur l afficheur lorsqu une er reur est survenue sur votre machine et il vous informe de l achèvement du programme de lavage en révélant l expression FIN sur l afficheur dès que le programme de lavage que vous avez sélectionné est également terminé...

Page 279: ...tériau métallique dans vos linges ou dans les poches ATTENTION AVERTISSEMENT Les défauts qui résultent de la pénétration de substances étrangères dans votre machine ne sont pas couverts par la garantie Fermez et boutonnez vos habits Enlevez les crochets métalliques ou plastiques des rideaux de tulle ou des rideaux ou placez les dans un filet ou un sac à linge puis les museler Placez les textiles t...

Page 280: ... de 200 C au maximum La température de repassage est de 150 C au maximum Nettoyage à sec disponible Pas de lavage à sec Laissez sur une surface plane Séchage en fai sant tourner n est pas autorisé Séchez par suspension Séchez lorsque mouillé Nettoyage à sec dans le gazole l alcool pur et R113 est autorisé Perchloroéthylène R11 R13 Pétrole Perchlorinétyhlène R11 R113 gazole F P A ...

Page 281: ... comme exemple Introduisez le linge séparément l un après l autre Assurez vous qu aucun linge n est coincé entre le couvercle et le joint ci dessous lors de la fermeture de la porte de votre machine Poussez la porte de votre machine jusqu à enten dre le son de verrouillage Fermez correctement la porte de votre appareil sinon votre ma chine ne va pas lancer l opération de lavage CHAPITRE 5 PRÉPARAT...

Page 282: ...est abondant plus la quantité de lessive que vous utilisez augmente Versez l adoucissant dans le compartiment à assouplissant dans le tiroir à lessive Ne dépassez pas le niveau maximal Dans le cas contraire l adoucissant va couler dans l eau de lavage pendant le rinçage Les adoucissants à haute densité doivent être dilués dans une certaine mesure avant d être versés dans le tiroir Parce que la hau...

Page 283: ...ez votre machine Ouvrez le robinet d eau Ouvrez la porte de la machine Répartissez votre linge dans la machine Poussez la porte de votre machine jusqu à entendre le son de verrouillage Sélectionner un programme Sélectionnez le programme pratique pour votre linge sur le tableau des programmes ...

Page 284: ... tronique clignote en continu alors la fonction auxiliaire sélectionnée sera activée Si le symbole de la fonction auxiliaire sur l affichage élec tronique clignote alors la fonction auxiliaire sélectionnée sera activée Les causes de la non activation La fonction auxiliaire que vous voulez utiliser dans le programme de lavage sélectionné ne répond pas Votre machine a traversé l étape au cours de la...

Page 285: ...harge Lorsque vous mettez environ la moitié ou moins de quan tité de lessive par rapport à la capacité maximale de vo tre machine votre machine va fonctionner de manière à économiser le temps de lavage la consommation d eau et d énergie dans certains programmes Si la fonction demi charge est activée la machine peut terminer le programme que vous avez défini dans un temps plus court ...

Page 286: ...re maximale de l eau de lavage est indiquée sur l affichage de la température de l eau de lavage Vous pouvez progressivement diminuer la température de l eau de lavage entre la température maximale et le lavage à froid en appuyant sur le bouton de réglage de la température de l eau de lavage Si vous avez raté la température de l eau de lavage que vous vouliez vous pouvez revenir à la température v...

Page 287: ...aximale de rota tion de l essorage s affichera sur le pan neau d affichage Vous pouvez progressivement réduire la vitesse de rotation en la faisant bas culer entre les options d annulation de l essorage et la rotation maximale de l essorage du programme sélectionné en appuyant sur le bouton de réglage de la vitesse de rotation Si vous avez sauté la rotation d essorage que vous souhaitez régler vou...

Page 288: ...nction auxiliaire du temporisateur Appuyer sur le bouton de temporisation une fois L expression 1h va apparaître sur l afficheur Le symbole clignotera sur l affichage électronique Appuyez sur le bouton de temporisation jusqu à atteindre l heure à laquelle vous souhaitez que l opération de lavage commence Pour activer le délai sélectionné dans le programme vous pouvez appuyer sur toutes les touches...

Page 289: ... ma chine en appuyant sur le bouton Démarrer Pause 4 Lavage rapide Cette fonction auxiliaire activera la durée de lavage à écouter de votre linge peu sale Si vous mettez une quantité de linge Inférieure ou égale à la capacité normale du programme de lavage sélectionné dans votre machine celle ci la détectera grâce au système de détection de demi charge et le programme que vous avez sélection né la...

Page 290: ...cer le programme que vous avez sélectionné suspendre un programme en cours Si vous faites passer votre machine en mode de veille le voyant Démarrer Veille de l affichage électronique clignotera CHAPITRE 5 PRÉPARATION PRÉLIMINAIRE DES FONCTIONS AUXILIAIRES DE BLANCHISSAGE 49 Temp ...

Page 291: ...ctivée Le symbole CL clignotera sur l affichage électronique une fois active Si vous appuyez sur quelque bouton que ce soit lorsque le verrouillage enfant est actif le voyant du verrouillage enfant va se mettre à clignoter sur l affichage électronique Si le verrouillage enfants est activé et le programme en cours d exécution passe à ANNULER et qu un nouveau programme est sélectionné le programme p...

Page 292: ... la position CAN CEL 2 Votre machine arrêtera l opération de lavage et le pro gramme sera annulé 3 Pour vider l eau accumulée dans la machine tournez le bouton de programme sur n importe quel programme 4 Votre machine effectuera l opération d évacuation néces saire et annulera le programme 5 Vous pouvez mettre votre machine en marche en sélec tionnant un nouveau programme ...

Page 293: ...électionné Le voyant LED Terminer clignote sur le panneau d affichage Vous pouvez ouvrir la porte de votre machine et sortir le linge Laissez la porte de votre machine ouverte pour sécher sa partie intérieure après avoir retiré votre linge Tournez le bouton de programme sur la position CAN CEL Débranchez votre machine Arrêtez le robinet d eau ...

Page 294: ...tes maximum 3 5 kg couvertures etc Textiles en coton et en lin sales Sous vêtements draps nappes serviettes maximum 3 5 kg couvertures etc 90 60 Prélavage du coton REMARQUE LA DURÉE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITÉ DE LINGE L EAU DU ROBINET LA TEMPÉRATURE AMBAINTE ET CERTAINES FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Température de lavage C Quantité maximum de linge sec kg Type de linge Descriptions D...

Page 295: ...ET LA TEMPÉRATURE AMBAINTE ET CERTAINES FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES COTON ÉCO 2 Textiles en coton et en lin sales Sous vêtements draps nappes serviettes maximum 3 5 kg couvertures etc 60 Température de lavage C Quantité maximum de linge sec kg Type de linge Descriptions Durée du programme Min Compartiment de lessive 7 0 230 ...

Page 296: ...aps nappes serviettes maxi mum 2 kg couverture etc Textiles très sales ou mixtes synthétiques Chaussettes en nylon chemises chemisiers pantalons synthétiques etc 20 40 ENTRETIEN FACILE Température de lavage C Quantité maximum de linge sec kg Type de linge Descriptions Durée du programme Min Compartiment de lessive Température de lavage C Quantité maximum de linge sec kg Type de linge Descriptions ...

Page 297: ... lavable en machine Si vous désirez effectuer un rinçage supplémentaire au terme du lavage vous pouvez utiliser ce programme pour tout type de linge 30 RINÇAGE Température de lavage C Quantité maximum de linge sec kg Type de linge Descriptions Durée du programme Min Compartiment de lessive Température de lavage C Quantité maximum de linge sec kg Type de linge Descriptions Durée du programme Min Co...

Page 298: ...tements pour bébés Il est possible de laver tous les vêtements pour bébés comportant les étiquettes de lavage Température de lavage C Quantité maximum de linge sec kg Type de linge Descriptions Durée du programme Min Compartiment de lessive 3 5 2 197 60 ...

Page 299: ...u terme du lavage vous pouvez utiliser ce programme pour tout type de linge Lessive recommandée pour le lavage à la main ou le linge délicat 30 LAVAGE DÉLICAT À LA MAIN Température de lavage C Quantité maximum de linge sec kg Type de linge Descriptions Durée du programme Min Compartiment de lessive Température de lavage C Quantité maximum de linge sec kg Type de linge Descriptions Durée du program...

Page 300: ... 2 Tenues de sport Les textiles sales en coton synthétiques de couleur et en lin peuvent être lavés ensemble 30 30 VÊTEMENTS MIXTES Température de lavage C Quantité maximum de linge sec kg Type de linge Descriptions Durée du programme Min Compartiment de lessive Température de lavage C Quantité maximum de linge sec kg Type de linge Descriptions Durée du programme Min Compartiment de lessive 3 5 3 ...

Page 301: ...E L EAU DU ROBINET LA TEMPÉRATURE AMBAINTE ET CERTAINES FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Si votre machine possède la fonction auxiliaire Lavage rapide puis si vous mettez 2 kg ou moins de linge dans votre machine votre machine va automatiquement laver le linge pendant 30 minutes Température de lavage C Quantité maximum de linge sec kg Type de linge Descriptions Durée du programme Min Compartiment de less...

Page 302: ...lavage La durée de 2 minutes nécessaire pour ouvrir la porte de votre machine n est pas comprise dans la période de lavage RAPIDE 15 min 2 Vous pouvez laver vos textiles en coton de couleur et en lin légèrement tachés pendant seulement 15 minutes 30 REMARQUE LA DURÉE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITÉ DE LINGE L EAU DU ROBINET LA TEMPÉRATURE AMBAINTE ET CERTAINES FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES...

Page 303: ... les opérations d entretien et de nettoyage Fermez le robinet au début de l entretien et du nettoyage de votre machine ATTENTION Les pièces de l appareil pourraient être endommagées en cas d utilisation des produits de nettoyage contenant des solvants Ne pas utiliser de produits de nettoyage contenant du solvant ...

Page 304: ...votre pompe une fois tous les 2 mois Détachez les tuyaux d arrivée d eau Retirer les filtres sur les vannes d arrivée d eau en utilisant des pinces puis les nettoyer avec un pinceau dans l eau Démontez les filtres sur le côté latéral du robinet des tuyaux d arrivée d eau et nettoyez les à la main Après avoir nettoyé les filtres vous pouvez les monter de la même façon en sens inverse ATTENTION Les ...

Page 305: ...la pelle de la lessive en poudre ou la plaque de niveau de la lessive liquide sortant de votre machine Fixez le point final de la partie en plastique dans l écart du couvercle de la pompe et poussez le Ceci permettra d ouvrir le couvercle Avant d ouvrir le couvercle du filtre posez un récipient à l avant du couvercle du filtre pour empêcher le reste d eau dans la machine de s écouler sur le sol De...

Page 306: ...rcle et serrez le en le tournant dans le sens horaire Lors de la fermeture du couvercle de la pompe assurez vous que les pièces de la face interne du couvercle correspondent aux trous sur le côté du panneau avant Vous pouvez monter à nouveau le couvercle de la pompe dans le sens inverse de la dépose ATTENTION Puisque l eau dans la pompe peut être chaude attendez qu elle refroidisse ...

Page 307: ...sive et continuez puis déstabilisez le tiroir à lessive Nettoyez le à l aide d un pinceau Collectez les résidus dans le logement du tiroir à lessive sans les laisser tomber à l intérieur de la machine Montez le tiroir à lessive après l avoir séché avec une ser viette ou un chiffon sec Ne lavez pas votre tiroir à lessive dans le lave vaisselle Appareil pour lessive liquide Sortez l appareil de nive...

Page 308: ... nettoyage ininflammable qui ne causera pas des éraflures sur le corps de votre machine Après rinçage avec de l eau séchez le avec un chiffon doux et sec Tambour Ne laissez pas les objets métalliques tels que les aiguilles les trombones les pièces de monnaie etc dans votre machine Ces objets forment les taches de rouille dans le tambour Pour nettoyer ces taches de rouille utilisez un produit de ne...

Page 309: ... l alimentation secteur Appuyez sur le bouton Marche Pause Positionnez le sélecteur de programme sur le pro gramme de votre choix Fermez la porte de la machine Ouvrez votre robinet Vérifiez le tuyau d arrivée d eau Nettoyez les filtres du tuyau d arrivée d eau Nettoyez les filtres du raccord d arrivée d eau Fermez la porte de la machine Les fusibles sont défectueux Il y a une panne de courant Bout...

Page 310: ...Les pieds de la ma chine n ont pas été réglés Réglez les pieds de votre machine Les vis de bridage ne sont pas retirées Retirez les vis de brid age Petite quantité de linge dans l appareil Cela n empêche pas la machine de fonctionner Votre machine est surchargée avec du linge ou le linge a été placé de manière inégale Ne placez pas une quantité de linge supérieure à celle recommandée et répartisse...

Page 311: ...lessives fabriquées uniquement pour des lave linges automatiques Utilisation d une lessive inadéquate Le degré de saleté de votre linge ne cor respond pas au pro gramme choisi Sélectionnez le pro gramme approprié pour le degré de saleté de votre linge Voir le tab leau des programmes Ajustez la quantité de lessive en fonction de la quantité et du degré de saleté de votre linge Quantité de lessive u...

Page 312: ...llance L eau se trouve dans la partie invis ible du tambour Les particules non dissolubles de certaines lessives peuvent coller sur votre linge L origine de ces taches peut être l huile la crème ou la pommade Ajustez la quantité de lessive en fonction des instructions du produc teur de lessive Répartissez votre linge dans la machine correctement Réglez le tuyau d évacuation d eau à la hauteur appr...

Page 313: ...ôle de la répartition de charge est peut être en cours Le système de contrôle de la répartition de charge va essayer de répartir le linge de façon homogène L opération d essorage commence après l étalage du linge Placez le linge dans la machine d une manière équili brée la prochaine fois DÉFAILLANCE ÉVENTUELLE CAUSE DÉPANNAGE ...

Page 314: ...chine Nettoyez le filtre de la pompe Si le problème persiste contactez le service agréé le plus proche Ouvrez votre robinet L eau du robi net peut être coupée Si le problème persiste l appareil s arrête automa tiquement après un certain temps Débranchez l appareil fermez votre robinet et contactez le service agréé le plus proche Fermez la porte de la machine Si votre machine continue d indiquer le...

Page 315: ...ange obtenu en ajou tant 1 échelle d alcool 96 dans 2 échelles d eau puis laver à l eau tiède Thé et café Étirez la zone tachetée de votre linge tout au long de l ouverture d un récipient et versez de l eau chaude selon la résistance du type de votre linge Dans le cas où le type de votre linge le permet lavez le avec l eau de javel Chocolat et cacao Après avoir trempé votre linge dans l eau froide...

Page 316: ...ou une éponge trempée au préalable dans de l eau froide Frottez avec une lessive lavez avec l eau de javel diluée Taches de graisse et d huile Tout d abord enlevez les résidus Frottez la tache avec de la lessive et lavez à l eau chaude savon neuse Moutarde Appliquez la glycérine sur la zone tachetée Frottez avec de la lessive et lavez Si la tache ne peut pas être enlevée essuyez la avec de l alcoo...

Page 317: ...à l eau de javel lavez le avec l eau de javel Tremper votre linge en laine avec l alcool Pour les tissus de couleur un mélange d une échelle d alcool pur et 2 échelles d eau Peinture à huile La tache devrait être enlevée en appliquant le diluant avant le séchage Ensuite elle doit être nettoyée avec un détergent et lavé Tache de brûlure Si votre linge est adapté à l eau de javel vous pouvez en ajou...

Page 318: ... tache n est pas enlevée appliquez l eau de javel dans la mesure adaptée à votre linge Ne pas utiliser d eau de javel sur les vêtements de couleur Manchon Les taches sur les manchons doivent être nettoyées dès que possible Elles doivent être lavées avec une lessive liquide néanmoins si elle n est pas enlevée elle doit être nettoyée avec de l eau oxygé née 3 Encre Soumettez la partie tachetée à l e...

Page 319: ...ET DE L ÉCONOMIE D ÉNERGIE Marque Classe énergé tique Consommation d énergie Valeur du bruit pendant le lavage Valeur du bruit pen dant l essorage Catégorie de performance de l essorage Capacité de lavage à sec Consommation annuelle d eau Modèle ...

Page 320: ...ection des fonctions supplémentaires les fluctuations de tension Elle permettra de réduire la consom mation d énergie et d eau utilisées par l appareil avec la capacité de linge proposé pour le programme sélectionné lavez votre linge moins sale ou le linge quotidien dans les programmes courts effectuez le nettoyage et l entretien de façon périodique utilisez votre appareil dans des in tervalles de...

Page 321: ...ez ainsi à la réduction des éventuels ef fets négatifs sur l environnement et la santé humaine résultat de la mauvaise procédure d élimination des déchets du produit tout en s assurant de la destruction adéquate de ce produit Le recyclage des matériaux favorise la préservation des ressources naturelles Pour des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit veuillez contactez la munic...

Page 322: ...81 ...

Page 323: ...52203400 Barrio Garagarza s n 20500 Mondragón Spain Edesa Industrial S L Importado por NIF B8207322 para Edesa Industrial S L Barrio Garagarza s n 20500 Mondragón Spain Fabricado en Turquía ...

Page 324: ...MOSÓGÉP Használati Útmutató FE 7210B FE 7214B FE 7212B ...

Page 325: ...t 19 2 FEJEZET AKÉSZÜLÉK ÁTTEKINTÉSE Általános megjelenés 20 21 Műszaki jellemzők 22 3 FEJEZET ÜZEMBE HELYEZÉS Szállításhoz használt csavarok eltávolítása 23 24 Az állítható lábak beállítása 25 26 27 Elektromos csatlakoztatás 28 Vízbevezető cső csatlakoztatása 29 30 Víz kifolyócső csatlakoztatása 31 4 FEJEZET AKEZELŐPANEL LEÍRÁSA 32 Mosószer adagoló fiók 33 34 Programkapcsoló tárcsa 35 Elektroniku...

Page 326: ...PROGRAMTÁBLÁZAT 53 54 55 56 57 58 59 60 61 7 FEJEZET AKÉSZÜLÉK KARBANTARTÁSAÉS TISZTÍTÁSA Figyelmeztetés 62 Vízbevezető cső szűrői 63 Szivattyú szűrő 64 65 Mosószer adagoló fiók 66 8 FEJEZET TÚLFOLYÁS GÁTLÓ HÁZ DOB 67 9 FEJEZET HIBAELHÁRÍTÁS 68 69 70 71 72 10 FEJEZET AUTOMATIKUS HIBAÜZENETEK ÉS KEZELÉSÜK 73 11 FEJEZET PRAKTIKUS TANÁCSOK 74 75 76 77 Az energiacímke jelölései energiatakarékosság 78 ...

Page 327: ...rvi vagy mentális képességű személyek beleértve a gyerekeket is illetve olyan személyek akik nem rendelkeznek a szükséges tapasztalattal illetve ismeretekkel kivéve ha egy a biztonságukért felelős személy felügyelete alatt állnak illetve ilyen személy útmutatást ad részükre a készülék használata tekintetében A gyerekekre felügyelni kell annak érdekében hogy ne játszhassanak a készülékkel A tápkábe...

Page 328: ...akkor használhatják ha egy a biztonságukért felelős személy felügyelete alatt állnak illetve ilyen személy útmutatást ad részükre a készülék használata tekintetében A gyermekek nem játszhatnak a készülékkel Tisztítást és karbantartást nem végezhetnek gyermekek felügyelet nélkül Megjegyzés Jelen kézikönyv elektromos verziójáért írjon levelet az alábbi címre washingmachine standardtest info A levélb...

Page 329: ...léket vagy a megbontott csomagolású készüléket Az üzembe helyezést csak a hivatalos márkaszerviz végezheti el A készüléken vég zett bármilyen nem a hivatalos szerviz által végzett beavatkozás a garancia elvesztésével járhat A készülék nem alkalmas csökkent fizikai érzékszervi vagy mentális képességű illetve megfelelő tapasztalat és tudás nélküli emberek beleértve a gyerekeket által történő használ...

Page 330: ...és gumi távolság tartót Ha a csavarokat nem távolítja el az nagyfokú vibrációt zajt és a készülék hibás működését garancia elvesztését okozhatja A készülék jótállása nem terjed ki a külső körülmények rovarírtó szerek tűz stb okoz ta hibákra Kérjük ne dobja el ezt a használati út mutatót tartsa meg az esetleges későbbi tájékozódáshoz Önnek vagy másnak szük sége lehet rá a jövőben Megjegyzés A készü...

Page 331: ...eműk zsebeiben nincsenek idegen tárgyak szögek tű érmék öngyújtó gyufa csi pesz stb Ezek az idegen tárgyak tönkre tehe tik a mosógépet A készülék használatba vétele előtt hívhatja a legközelebbi hivatalos márkaszervízt és kérhet ingyenes üzembe helyezési kezelési és használati segítséget készülékéhez Ajánlott az első mosási műveletet 90 C on pamut programmal mosnivaló betöltése nélkül a mósószer a...

Page 332: ... kialakuló rossz szagokat A minőség ellenőrzési vizsgálatok keretében elvégezett tesztek és próbák miatt némi víz lehet a mosógépben Ez nem károsítja a készüléket Ne feledje hogy mosógép csomagolóanya gai veszélyes lehet a gyerekekre Tartsa a csomagolóanyagokat olyan helyen ahol gyerekek nem férhetnek hozzá vagy dobja ki őket A dokumentációhoz mellékelt kisebb eleme ket tartsa gyerekek és kisbabák...

Page 333: ...gjavítani a mosógé pet mindig forduljon a hivatalos márkaszervizhez A mosógépbe helyezett mosnivaló mennyisége soha ne lépje túl a megadott legnagyobb töltetet Soha ne próbálja meg a készülék működése közben erővel kinyitni az ajtót Liszttel szennyezett ruhák mosása károsíthatja a mosógépet Ne mosson liszttel szeny nyezett ruhákat a mosógépben 1 FEJEZET A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT ÁLTALÁNOS FIGYEL...

Page 334: ... gyártó tanácsait a mosógépben használható öblítővel és hasonló termékekkel kapcsolat ban Tegye a mosógépet olyan helyre ahol az ajtaja teljesen kinyitható Ne tegye olyan he lyre a készüléket ahol az ajtaját nem lehet teljesen kinyitni A készüléket jól szellőző állandóan cserélődő levegőjű helyre helyezze ...

Page 335: ... el ezeket a figyelmeztetéseket Így megvédheti magát és szeretteit a különböző veszélyektől és az esetleges súlyos sérülésektől ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE A víz mosógépből történő kiszivattyúzása kor ne érjen a kiömlőcsőhöz vagy a vízhez mivel a készülék működése közben felmelegedhet ...

Page 336: ... be a készülék csatla kozóját ha sérült Soha ne húzza ki a csatlakozót a kábelnél fogva mindig a tápcsatlakozót fogva húzza ki a készüléket Az áramütés elkerülése érdeké ben soha ne húzza ki vagy dugja be a csatlakozót nedves kézzel Soha ne érjen a készülékhez nedves kézzel vagy lábbal Sérült tápvezeték esetén cseréért hívja a legközelebbi hivatalos márkaszervizt ...

Page 337: ...ifolyócsövet a mosdóba helyezi Tegye meg a szükséges lépéseket hogy a cső ne csússzon el A cső visszarugó ereje elmozdíthatja a nem megfelelően rögzített csövet Vigyázzon hogy a mosdókagyló dugója ne dugaszolja el a le folyót 1 FEJEZET A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK ...

Page 338: ...e használ jon festékoldókat a mosógépben Soha ne használjon oldószereket tar talmazó anyagokat például mosógázt a mosógépben Távolítson el minden tárgyat a mosnivaló ruhák zsebeiből tű gemkapocs öngyújtó gyufa stb amikor a gépbe helyezi azokat Tűz és robbanásveszély keletkezhet 1 FEJEZET A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK ...

Page 339: ...het Ne fordítsa a készüléket fejjel lefelé vagy az oldalára Ne emelje meg a készüléket a kilogó részeknél mosószer adagoló fiók ajtó fogva Ezek a részek letörhetnek és Ön megsérülhet Ha az olyan részeket mint a cső vagy a ká bel nem megfelelően rendezi el a készülék üzembe helyezését követően fennáll a meg botlás és sérülés veszélye A gépet 2 vagy több személy emelje meg 1 FEJEZET A KÉSZÜLÉK HASZN...

Page 340: ...elülete rendkívüli módon felmelegedhet Ezért a készülék megérintésével a gyermekek bőre megsérülhet Minden csomagolóanyagot tartson távol a gyermekektől Mosószer vagy a karbantartáshoz használt anyagok lenyelésekor mérgezés történhet illetve szembe vagy bőrre kerülésükkor ir ritációt okozhatnak A tisztítószereket tartsa távol a gyerekektől 1 FEJEZET A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT BIZTONSÁGI FIGYELMEZ...

Page 341: ...reg elektromos vagy elektronikus berendezések tartalmazhatnak újra hasznosítható részeket Ezért soha ne dobja a már nem használt régi készülékeket a szemétbe Győződjön meg róla hogy a régi elektro mos és elektronikus eszközök alkatrészeit újrahasznosítják azáltal hogy az illetékes hatóságok által kijelölt gyűjtőközpontoknak adják le őket Gondoskodjon róla hogy a házból történő elszállításukig a ré...

Page 342: ...gazdaságosabb használatához A mosógépbe helyezett mosnivaló mennyi sége soha ne lépje túl a megadott legnagyobb töltetet Így készüléke gazdaságosan üzemelhet Ha nem használja az előmosás funkciót a kevésbé vagy normál mértékben szennyezett mosnivalókhoz azzal elektromosságot és vizet takaríthat meg ...

Page 343: ...HU 20 2 FEJEZET A KÉSZÜLÉK ÁTTEKINTÉSE ÁLTALÁNOS MEGJELENÉS Elektronikus kijelző Programkapcsoló tárcsa Felső tálca Mosószer adagoló fiók Dob Szivattyú szűrő fedele ...

Page 344: ...LÉK ÁTTEKINTÉSE ÁLTALÁNOS MEGJELENÉS Szállításhoz használt rögzítő csavar Szállításhoz használt rögzítő csavar Szállításhoz használt rögzítő csavar Szállításhoz használt rögzítő csavar Víz beömlő szelep Kifolyócső Tápvezeték ...

Page 345: ...ég frekvencia V Hz Áramerősség A Víznyomás Mpa Teljesítmény W Maximális mosási töltet kg Centrifugálási sebesség ford perc Programok száma Méretek Magasság x Szélesség x Mélység mm Maximum 1 Mpa Minimum 0 1 Mpa 10 220 240 V 50Hz 15 2200 1000 1200 1400 845 x 597 x 527 7 ...

Page 346: ...a csavarokat nem távolítja el az nagyfokú vibrációt zajt és a készülék hibás működését a garancia elvesztését okozhatja Ezért a szállításhoz használt rögzítő csavarokat ki kell tekerni egy erre alkalmas csavarkulccsal órajárásával ellentétes irányba tekerve őket 3 FEJEZET ÜZEMBE HELYEZÉS SZÁLLÍTÁSHOZ HASZNÁLT CSAVAROK ELTÁVOLÍTÁSA X X 4 4 ...

Page 347: ...e el a szállításhoz használt rögzítő csa varokat egy esetleges jövőbeli szállításhoz MEGJEGYZÉS Az első használat előtt teljesen ki kell venni a mosógépből a szállításhoz használt rögzítő csavarokat A gépbe rögzített szállítási csa varokkal történő használat ból eredő meghibásodásra nem terjed ki a készülék jótállása 3 FEJEZET ÜZEMBE HELYEZÉS SZÁLLÍTÁSHOZ HASZNÁLT CSAVAROK ELTÁVOLÍTÁSA X4 ...

Page 348: ...yozhatja a készülék aljának szellőzését A készülék csendes és vibráció mentes működése érdeké ben a mosógépet csúszásmentes és szilárd felületen kell elhelyezni A készülék egyensúlyát a lábak segítségével állíthatja be Lazítsa meg a műanyag állító anyát 3 FEJEZET ÜZEMBE HELYEZÉS AZ ÁLLÍTHATÓ LÁBAK BEÁLLÍTÁSA ...

Page 349: ...be a lábakat lefelé illetve felfelé történő elforga tásukkal Miután beállította vízszintesre a készüléket felfelé tekerve szorítsa meg újból a műanyag anyát 3 FEJEZET ÜZEMBE HELYEZÉS AZ ÁLLÍTHATÓ LÁBAK BEÁLLÍTÁSA X4 ...

Page 350: ...lenségeinek kiküszöböléséhez soha ne tegyen kartont fát vagy hasonló anyagot a mosógép alá A mosógép alatti talaj tiszításakor ügyeljen rá hogy ne állítsa el a lábakat 3 FEJEZET ÜZEMBE HELYEZÉS AZ ÁLLÍTHATÓ LÁBAK BEÁLLÍTÁSA ...

Page 351: ...óhoz csatlakoztatott eletromos vezeték biztosítékának feszültség értékének szintén 10 ampernek kell lennie Ha nincs ennek megfelelő dugaszaljzata és biztosítéka kérjük egy képzett villanyszerelővel végeztesse el a munkát Nem vállalunk felelősséget a földeletlen használatból eredő károkért MEGJEGYZÉS A készülék alacsony feszültségen történő használatával csökken a készülék élettartama és teljesítmé...

Page 352: ...ő cső végeire Szerelje fel az új vízbevezető csövet egy es menetes csapra Csatlakoztassa a a vízbevezető cső fehér könyök végét a fehér szűrős víz bemeneti szelephez a gép hátoldalán és a piros könyök végűt a pirosszűrőjűhöz két víz bemenettel rendelkező modellek esetén Szorítsa meg a csatlakozás műanyag részeit a kezével Ha bizonytalan a dolgában a csatlakozta tásokat végeztesse el egy szakképzet...

Page 353: ...a készüléke két víz bemenettel rendelkezik a meleg víz bemenet maximális hőmérséklete 70 C lehet Megjegyzés Csak a készülékhez mellékelt új vízbevezető csövet használja a mosó gép bekötéséhez Soha ne használjon régi használt vagy sérült vízbevezető csöveket 3 FEJEZET ÜZEMBE HELYEZÉS VÍZBEVEZETŐ CSŐ CSATLAKOZTATÁSA ...

Page 354: ...tegye a mosógép víz kivezető csövét tartályba vödörbe vagy mosdókagylóba Győződjön meg róla hogy a víz kivezető cső nincs megtörve behorpadva összeny omva vagy kinyúlva Vegye figyelembe A víz kivezető csövet a padlótól minimum 60 és maximum 100 cm közötti magasság ba kell felszerelni 3 FEJEZET ÜZEMBE HELYEZÉS VÍZ KIFOLYÓCSŐ CSATLAKOZTATÁSA 95 cm 140 cm 145 cm 95 cm 0 max 100 cm 95 cm 150 cm ...

Page 355: ...HU 32 4 FEJEZET A KEZELŐPANEL LEÍRÁSA Mosószer adagoló fiók Programkapcsoló tárcsa Elektronikus kijelző és további funkciók ...

Page 356: ...sz ami elérhető a készülék belsejé ben a mosószer fiókot és állítsa be a mosószer összeget Használja az ajánlott mennyiségű folyékony mosószer mosószer termelők Ne töltse a MAX jelzésen túl csak folyéko ny mosószerrel használja ne használja mosóporral és mosóporral történő mosáskor vegye ki a készülékből A készülék műszaki jellemzői eltérőek lehetnek a megvásárolt Főmosás mosószer rekesze Folyékon...

Page 357: ...ípust Néha a használt öblítő visszamaradhat ebben a rekeszben Ennek az az oka hogy az öblítő nem elég viszkózus Ennek megakadályozására nagyobb viszkózitású folyékony öblítőt ajánlott használni vagy az öblítőt hígítani lehet a használat előtt Előmosás mosószer rekesze Ezt a rekeszt csak az előmosás pro gram választásakor használja Az előmosás program csak erősen szennyezett ruhákhoz ajánlott A kés...

Page 358: ... TÁRCSA A programkapcsoló tárcsával kiválaszthatja a ruhák mosásához használni kívánt programot Kiválaszthatja a kívánt programot a programtárcsa bárme ly irányba való elforgatásával Győződjön meg róla hogy a programtárcsa pontosan a kívánt programon áll ...

Page 359: ...jelző Digitális kijelző Mosási szint kijelző Funkció kijelző Kiegészítő funkció jel Start Szünet gomb Késleltetett indítás kiegészítő funkció Kiegészítő funkció gomb Fordulatszám szabályozó gomb 4 FEJEZET A KEZELŐPANEL LEÍRÁSA ELEKTRONIKUS KIJELZŐ ...

Page 360: ...gram melyik szakasz ban van előmosás mosás öblítés centrifugálás Ezen felül az elektronikus kijelző hibaüzenetek révén fi gyelmezteti ha hiba történik a gépben és értesítést küld a mosási folyamat befejezéséről az END Vége szó kijelzőn történő megjelenítésével ha a kiválasztott mosási program befejeződött 4 FEJEZET A KEZELŐPANEL LEÍRÁSA ELEKTRONIKUS KIJELZŐ ...

Page 361: ...nivaló ruhákon és zsebeikben nincsenek fém tárgyak Ha talál ilyeneket vegye le őket FIGYELMEZTETÉS A gépbe került idegen tárgyak okozta sérülésekre nem terjed ki a gép jótállása A mosnivaló ruhák zipzárját húzza össze a gombjaikat gombolja be Vegye ki a fém vagy műanyag akasztókat a tüll függönyökből vagy a függönyöket helyezze mosózsákba és kösse össze a zsák száját Fordítsa ki az olyan mosnivaló...

Page 362: ...érséklete 200 C Vasalás maximális hőmérséklete 150 C Vegytisztítás megengedett Tilos vegytisz títani Fekve szárítás Csavarással történő szárítás nem megengedett Szárítás lec sepegtetéssel Csepegtetve szárítás Vegytisztítás gá zolajjal tiszta alkohollallal és R113 mal Perklór etilén R11 R13 szénhi drogén Perklór etilén R11 R113 gázolaj F P A ...

Page 363: ...lölt tömegeket Az egyes mosnivalók egymástól elválasztva helyezze a gépbe Győződjön meg róla hogy a mosnivaló a mosógép ajtajának becsukásakor nem szorult az ajtó és az alsó perem közé Nyomja be a mosógép ajtaját amíg a bezáródást jelző kattanást nem hallja Megfelelően zárja be a mosógép ajtaját ellenkező esetben a gép nem kezdi el a mosást 5 FEJEZET MOSÁS ELŐTTI TEENDŐK A MOSNIVALÓ GÉPBE TÖLTÉSE ...

Page 364: ...sége annál több mosószert használjon A mosószer mennyisége arányosan nő a mosni kívánt ruhaneműk mennyiségével Tegye az öblítőt a mosószer adagoló fiók öblítő rekeszébe Ne lépje túl a MAX jelölésű szintet Ellenkező esetben az öblítő elfolyik a mosóvízzel A nagy sűrűségű öblítőket higítani kell mielőtt a rekeszbe töltik A nagy sűrűségű öblítő eltömítheti a kiömlő nyílást és így az öblítő nem képes ...

Page 365: ...ugja be a mosógépet Nyissa ki a vízcsapot Nyissa ki a mosógép ajtaját Tegye a mosnivalót a gépbe Nyomja be a mosógép ajtaját amíg a bezáródást jelző kattanást nem hallja Program kiválasztása Válassza ki a programtáblázatból a mosnivaló ruhákhoz illő programot ...

Page 366: ...ágít a funkció jelzése A kiválasztott segédfunkció nincs bekapcsolva ha az elektronikus kijelzőn villog a funkció jelzése Miért nem lehet bekapcsolni a funkciót A kiválasztott mosási programban a használni kívánt segédfunkció nem működik A mosógép túlhaladt a mosási folyamatban azon a ponton ahol a kiválasztott segédfunkció használható lett volna Egy korábban már kiválasztott segédfunkcióval nem m...

Page 367: ...érzékelő rendszerrel rendelkezik Ha a maximális töltet felét vagy kevesebb mosnivalót tölt a gépbe a készülék néhány programban ennek megfelelően fog működni lerövidítve a mosási időt vizet és energiát takarítva meg Ha a fél töltet funkciót aktiválták a gép rövidebb idő alatt befejezi a beállított programot ...

Page 368: ... lító gombbal Ha kiválaszt egy új programot a ma ximális vízhőfok megjelenik a mosó víz hőfok kijelzőn A mosáshoz használt víz hőfokát lépé sekben csökkentheti a maximális érték től a hideg vizes mosásig a mosási vízhőfok beállító gombbal Ha túllépett a kívánt mosóvíz hőfokon vissza térhet a kívánt értékhez ha a tovább nyomja a mosóvíz hőfok beállító gombot ...

Page 369: ...álasztásakor az adott program maximális centrifugálási sebes sége látható a kijelzőn Csökkentheti a centrifugálás sebessé gét lépésenként a centrifugálás törlése és a kiválasztott program maximális centrifugálási sebessége között a centri fugálási sebességet beállító gombbal Ha túllépett a kívánt centrifugálási sebességen visszatérhet a beállítani kívánt értékhez a centrifu gálási sebesség beállít...

Page 370: ...ött állítható A késleltetett indítás funkció használatához Nyomja meg egyszer a késleltetett indítás gombot A kijelzőn megjelenik a 1h érték A jel villog az elektronikus kijelzőn A késleltetett indítás gomb megnyomásával állítsa be a mosási művelet kívánt kezdetét A programban kiválasztott késleltetett indítás aktiválásához a nyomja meg a Start Szünet gomb kivételével bármelyik kiegészítő funkció ...

Page 371: ...yors mosás Ez a kiegészítő funkció lehetővé teszi az enyhén szennyezett ruhák mosási idejének lerövidítését Ha a kiválasztott mosási programhoz meghatározott ruhamennyiség felének megfelelő vagy annál kevesebb ruhát tesz a mosógépbe a gép az automatikus féltöltet érzékelő rendszernek köszönhetően érzékeli ezt és a kiválasztott program rövidebb idő alatt mossa ki a ruhákat energiát és vizet spórolv...

Page 372: ...art Szünet gomb megnyomásával elindíthatja a kiválasztott programot vagy leállíthat egy futó mosási programot Ha készenléti módba kapcsolja a mosógépet a Start Szünet led fénye villog a kijelzőn Hőmérséklet választás Centrifugálási sebesség Késleltetett indítás Start Szünet Előmosás ...

Page 373: ... kijelzőn Bekapcsolt gyermekzár esetén ha megnyomják a gép bár mely gombját a CL jelzés fog villogni a kijelzőn Ha a gyerekzár be van kapcsolva és valamelyik program fut a program gombot CANCEL állásba állítják és másik progra mot választanak ki a korábban kiválasztott program onnan folytatódik ahol abbamaradt A gyermekzár kikapcsolásához elegendő ha legalább 3 másodpercig nyomva tartják az említe...

Page 374: ...t kapcsolja CANCEL Törlés állásba 2 A mosógép leállítja a mosási műveletet és a program törlődik 3 A készülékben összegyűlt víz eltávolításához kapcsolja a programtárcsát bármelyik programra 4 Mosógépe elvégzi a szükséges kiürítést és törli a progra mot 5 Egy új program kiválasztásával elindíthatja a mosógépet ...

Page 375: ...gram befejeződött Az elektronikus kijelzőn az END Vége szó villog Kinyithatja a mosógép ajtaját és kiveheti a ruhaneműket A ruhák kivétele után hagyja nyitva a mosógép ajtaját hogy a készülék belső részei kiszáradhassanak A programtárcsát kapcsolja CANCEL Törlés állásba Húzza ki a készüléket Zárja el a vízcsapot ...

Page 376: ...z mosási töltet kg Maximális száraz mosási töltet kg 7 0 7 0 2 1 2 Mosnivaló típusa Leírás Mosnivaló típusa Leírás Program hossza perc Program hossza perc Mosószer adagoló rekesz Mosószer adagoló rekesz Erősen szennyezett pamut és lenvászon textíliák Fehérnemű lepedő terítő töröl köző maximum 3 5 kg ágynemű stb Szennyezett pamut és lenvászon textíli ák Fehérnemű lepedő terítő törölkö ző maximum 3 ...

Page 377: ...SÉKLETÉTIL ILLETVE A KIVÁLASZTOTT KIEGÉSZÍTI FUNKCIÓKTÓL FÜGGIEN COTTON ECO 60 C PAMUT ECO 60 C 7 0 2 Szennyezett pamut és len textíliák Fehérnemű lepedő terítő törölköző maximum 3 5 kg ágynemű stb 230 60 Mosási hőmérséklet C Maximális száraz mosási töltet kg Mosnivaló típusa Leírás Program hossza perc Mosószer adagoló rekesz ...

Page 378: ...ális száraz mosási töltet kg Maximális száraz mosási töltet kg 3 5 3 5 2 2 Mosnivaló típusa Leírás Mosnivaló típusa Leírás Program hossza perc Program hossza perc Mosószer adagoló rekesz Mosószer adagoló rekesz Kevésbé szennyezett pamut és lenvászon textíliák Fehérnemű lepedő terítő töröl köző maximum 2 kg ágynemű stb Erősen szennyezett vagy szintetikus ve gyes ruhaneműk Műszálas zoknik ingek blúz...

Page 379: ...let C Mosási hőmérséklet C Maximális száraz mosási töltet kg Maximális száraz mosási töltet kg 2 5 7 0 2 Mosnivaló típusa Leírás Program hossza perc Program hossza perc Mosószer adagoló rekesz Mosószer adagoló rekesz Gyapjú ruhaneműk gépi mosás címkével Ha a mosási művelet végeztével szeretne extra öblítést használhatja ezt a funkciót bármilyen típusú ruhaneműk esetében 43 42 30 RINSE ÖBLÍTÉS Mosn...

Page 380: ...BETÖLTÖTT MOSNIVALÓTÓL A CSAPVÍZ ÉS A KÖRNYEZET HIMÉRSÉKLETÉTIL ILLETVE A KIVÁLASZTOTT KIEGÉSZÍTI FUNKCIÓKTÓL FÜGGIEN BABY CARE Mosási hőmérséklet C Maximális száraz mosási töltet kg 3 5 2 Mosnivaló típusa Leírás Program hossza perc Mosószer adagoló rekesz Babaruhák 197 60 ...

Page 381: ...érséklet C Maximális száraz mosási töltet kg Maximális száraz mosási töltet kg 7 0 2 5 2 Mosnivaló típusa Leírás Program hossza perc Program hossza perc Mosószer adagoló rekesz Mosószer adagoló rekesz Ha a mosási művelet végeztével szeretne extra öblítést végrehajtani használhatja ezt a funkciót bármilyen típusú ruhanemű esetében Kézzel mosható vagy kényes ruhaneműkhöz 17 90 30 HAND WASH DELICATE ...

Page 382: ...RTRUHÁZAT Mosási hőmérséklet C Mosási hőmérséklet C Maximális száraz mosási töltet kg Maximális száraz mosási töltet kg 3 5 3 5 2 2 Mosnivaló típusa Leírás Mosnivaló típusa Leírás Program hossza perc Program hossza perc Mosószer adagoló rekesz Mosószer adagoló rekesz Sportruházat Szennyezett pamut és szintetikus anyagú ruhaneműk illetve színes és lenvászon textíliák együtt moshatók 80 80 30 30 MIX...

Page 383: ... Mosnivaló típusa Leírás Mosnivaló típusa Leírás Program hossza perc Program hossza perc Mosószer adagoló rekesz Mosószer adagoló rekesz Szennyezett pamut szintetikus és szintetikus vegyes anyagú ingek és blúzok együtt moshatók Kimoshatja szennyezett pamut színes és len ruhaneműit 60 C on 60 perc alatt 112 60 60 60 DAILY 60 min NAPI 60 perc Ha mosógépe rendelkezik a gyors mosás kiegészítő funkcióv...

Page 384: ...után 2 perccel nyithatja ki a mosógép ajtaját Az ajtó kinyitásához szükséges 2 perc időtartam nincs benne a mosási időtartamban RAPID 15 min GYORS 15 perc Mosási hőmérséklet C Maximális száraz mosási töltet kg 2 0 2 Mosnivaló típusa Leírás Program hossza perc Mosószer adagoló rekesz A kevésbé szennyezett pamut szí nes és len textíliákat 15 perc alatt kimoshatja 15 30 6 FEJEZET PROGRAMTÁBLÁZAT ...

Page 385: ...la kozóból mielőtt a készülék tisztítását vagy karbantartását elkezdi Zárja el a vízcsapot mielőtt a készülék tisztítását vagy karbantartását elkezdi FIGYELEM A mosógép alkatrészei megsérülhetnek ha oldószereket is tar talmazó tisztítószert használnak Ne használjon oldószereket tartalmazó tisztítószereket ...

Page 386: ...zivattyú szűrőket kéthavonta kitisztítani Távolítsa el a víz bevezető csöveket Vegye ki a víz beömlő szelepeknél lévő szűrőket egy fogó segítségével majd vízben tisztítsa meg egy kefével Manuálisan szedje szét a víz beömlőcső csap oldali végén lévő szűrőt és tisztítsa meg A szűrök megtisztítása után visszahelyezheti őket azonos módon fordított sorrendben FIGYELEM A víz beömlő szelepek szűrői eldug...

Page 387: ...yú fedlapjának kinyitásához használja a gép mosópor adagoló lapátját vagy a folyékony mosószer szintezőt Illessze a műanyag rész végét a szivattyú fed elének nyílásába és nyomja be Ezzel kinyílik a fedlap Mielőtt kinyitná a szűrő fedelét tegyen egy edényt a szűrő fedél elé hogy a gépben maradt víz ne folyjon a padlóra Órajárásával ellentétes irányba lazítsa meg a szűrő fedelét és ürítse ki a vizet...

Page 388: ...issza a szűrő fedelét és szorítsa meg órajárással megegyező irányba tekerve A szivattyú fedelének zárásakor győződjön meg róla hogy a fedél belső oldalán lévő részek illeszkednek az előlapi panel oldalán található lyukakkal Az eltávolításhoz képest fordított sorrendben teheti vissza a szivattyú fedelet VIGYÁZAT Mivel a szivattyúban lévő víz meleg lehet várja meg amíg lehűl ...

Page 389: ...lé majd vegye ki a fiókot Egy kefe segítségével tisztítsa le Gyűjtse össze úgy a mosószer adagoló fiók házán lévő lerakódásokat hogy ne essenek a mosógép belsejébe Szerelje vissza a mosószer adagoló fiókot miután egy törölközővel vagy száraz ruhával szárazra törölte Ne mossa el a mosószer adagoló fiókot mosogatógépben Folyékony mosószer adagoló Tisztításhoz és karbantartáshoz vegye ki a folyékony ...

Page 390: ...vízzel és olyan nem gyúlékony tisztítószerrel ami nem karcolja a készülékházat Miután leöblítette a mosószert egy száraz puha ruhával törölje szárazra Dob Ne hagyjon fém tárgyakat például tűket gemka pcsokat érméket a készülék belsejében Ezek a tárgyak rozsdafoltok kialakulásához vezethetnek a dobban Az esetleges rozsdafol tok letisztításához használjon klórmentes tisz títószert és kövesse a tiszt...

Page 391: ...osítékokat Ellenőrizze a hálózati áramforrást Nyomja meg a Start Szünet gombot Kapcsolja a programtárcsát a kívánt állásba Zárja be a mosógép ajtaját Nyissa ki a vízcsapot Ellenőrizze a beömlőcsövet és szüntesse meg a csavarodást Tisztítsa meg a beömlőcső szűrőit Tisztítsa meg a szelep szűrőjét Zárja be a mosógép ajtaját Biztosíték kiégett Nincs áram Start Szünet gombot nem nyomták meg A programtá...

Page 392: ...nivaló a mosógépben Egyenletesen os sza el a mosnivalót a gépben A mosógép lábait nem állították be Állítsa be a mosógép lábait A szállításhoz használt rögzítőket nem távolították el Távolítsa el a mosógépből a szállításhoz használt rögzítő csavarokat A töltet kevés a mosógépben Ez nem akadály ozza a készülék működését A mosógépet túltöltötte vagy a mosnivalót nem egyenletesen osztotta el Ne helye...

Page 393: ... automata mosógépekhez készült mosószert használjon a készülékben Nem megfelelő mosószert használ A mosott ruhák szennyezettségi szintje nem felel meg a kiválasztott programnak Válasszon a mosnivalók szennyezettségi szintjének megfelelő programot Lásd a programtáblázatot A mosnivaló mennyi sége és szennyezettségi foka szerint adagolja a mosószer mennyiségét Nem megfelelő meny nyiségű mosószert has...

Page 394: ...ben van Egyes mosószerek nem oldódó részecskéi fehér pöttyök formájában a ruhákra rakódhatnak Az ilyen pöttyök oka olaj krém vagy kenőcs lehet A mosószer gyártójának utasításai szerint adagolja a mosószer mennyiségét Egyenletesen és megfelelően oszlassa el a mosnivalót a mosógépben Helyezze a kifolyócsövet megfelelő magasságba Hajtson végre egy ex tra öblítést a készülék Öblítés program jának kivá...

Page 395: ...atlan töltetet kezelő rendszer aktiválódott A kiegyensúlyozatlan töltet kezelő rendszer megpróbálja yenletesen eloszlatni a betöltött mosnivalót A entrifugálási művelet a mosnivaló eloszlatása után indul Legközelebb egyenletesebben eloszlatva helyezze a ruhaneműket a mosógépbe HIBA LEHETSÉGES OK HIBAELHÁRÍ TÁS ...

Page 396: ...lmaz Tisztítsa meg a szivattyú szűrőjét Ha a probléma továbbra is fennáll lépjen kapcsolatba a legközelebbi hivatalos szervízzel Nyissa ki a csapot Lehet hogy a vízhálózat el van zárva Ha a prob léma továbbra is fennáll a gép egy idő után automatikusan leáll Húzza ki a készüléket zárja el a csapot és lépjen kapcsolatba a legközelebbi hivatalos szervizzel Csukja be a készülék ajtaját Ha a mosógép t...

Page 397: ...ni a foltot át kell dörzsölni 1 rész alkoholból 96 és 2 rész vízből készült keverékkel majd meleg vízzel kimosni Tea és kávé A ruhanemű foltos részét feszítse ki egy edény fölé majd öntsön rá anynyi meleg vízet amennyit a ruhanemű képes elviselni Ha a ruha típusa lehetővé teszi mossa ki fehérítővel Csokoládé és kakaó Miután a ruhát beáztatta hideg vízbe és szappannal vagy mossószerrel bedörzsölte ...

Page 398: ...részeit majd egy hideg vízzel átita tott szivaccsal vagy puha ruhával törölje át Dörzsölje be mosószerrel és mossa ki higí tott fehérítővel Zsír és olaj foltok Először törölje le a foltot majd dörzsölje be mosószerrel és mossa ki meleg szappanos vízben Mustár Tegyen glicerint a foltra Dörzsölje be mosószerrel és mossa ki Ha a folt nem tűnik el törölje át alkohollal Szintetikus és színes anyagok es...

Page 399: ...hetővé teszi fehérítő használa tát mossa ki fehérítővel Gyapjú ruha esetén törölje le a foltot alkohollal Színes anyagok esetén 1 rész alkoholból és 2 rész vízből álló keveréket használjon Olajfesték Megszáradása előtt távolítsa el a foltot higítóval Majd törölje át mosószerrel és mossa ki Égett folt Ha a ruha mosható fehérítővel adjon fehérítőt a mosóvízhez Gyapjú anyag esetén egy oxigénes vízbe ...

Page 400: ...ot mosószerrel Ha a folt nem jön ki használjon fehérítőt a ruha anyaga által megengedett mértékben Ne használjon fehérítőt színes ruhákhoz Penész Penészfoltokat minél előbb ki kell tisztítani A foltot mossa le mosószeres víz zel ha nem sikerül eltávolítani törölje áthi drogén peroxidos vízzel 3 Tinta A foltos részre folyasson vizet amíg a víz tintás elszíneződése el nem tűnik Ezután törölje át a f...

Page 401: ...8 AZ ENERGIACÍMKE JELÖLÉSEI ENERGIATAKARÉKOSSÁG Márka Energiaosztály Energia fogyasztás Zajszint mosás közben Zajszint centrifugálás közben Centrifuga teljesítmény osztálya Töltet Éves víz fogyasztás Modell ...

Page 402: ... kiegészítő funkciótól illetve a feszültség ingadozástól Csökkentheti az energia és vízfogyasztást ha a kiválasztott programhoz javasolt töltet mennyiséggel használja a készüléket ha kevésbé szennyezett ruhákat mos vagy ha a napi mosnivalókat rövid programokkal mossa ha rendszeresen tisztítja és karbantartja a készüléket vagy ha az áramszolgáltató által megadott kedvezményes időszakokban használja...

Page 403: ...rendezéseket Ön is hozzájárul a termék megfelelő közömbösítésével a környezetre és emberi egészségre gyakorolt esetleges negatív eredmények elkerüléséhez melyek a hulladékok helytelen kezelésekor merülhenek fel Az anyagok újrahasznosítása segít megőrizni a természetes erőforrásokat A termék újrahasznosításával kapcsolatos bővebb információért kérjük forduljon a helyi önkormányzathoz aháztartási hu...

Page 404: ...HU 81 ...

Page 405: ...52203415 Barrio Garagarza s n 20500 Mondragón Spain Edesa Industrial S L Importado por NIF B8207322 para Edesa Industrial S L Barrio Garagarza s n 20500 Mondragón Spain Fabricado en Turquía ...

Page 406: ...Automatická práčka Návod na Použitie FE 7210B FE 7214B FE 7212B ...

Page 407: ...9 Kapitola 2 Prehľad zariadenia Celkový vzhľad 20 21 Technické špecifikácie 22 Kapitola 3 Inštalácia zariadenia Odstránenie prepravných skrutiek 23 24 Vyrovnanie práčky 25 26 27 Pripojenie k elektrickej sieti 28 Pripojenie hadice pre prívod vody 29 30 Pripojenie hadice pre odpadovú vodu 31 Kapitola 4 Inštrukcie k ovládaciemu panelu 32 Zásuvka na prací prostriedok 33 34 Volič programov 35 Elektroni...

Page 408: ...apitola 6 Tabuľka programov 55 56 57 58 59 60 61 62 63 Kapitola 7 Údržba a čistenie práčky Upozornenie 64 Filter prívodu vody 65 Filter čerpadla 66 67 Zásuvka na prací prostriedok 68 Kapitola 8 Kryt čerpadla telo práčky bubón 69 Kapitola 9 Riešenie problémov 70 71 72 73 74 Kapitola 10 Automatický varovný systém a čo je potrebné urobiť 75 Kapitola 11 Praktické informácie 76 77 78 79 Popis energetic...

Page 409: ...to prístroj nesmú používať osoby vrátane detí s obmedzenými telesnými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo osoby bez príslušných znalostí a skúseností pokiaľ nie sú pod dozorom alebo neboli poučení o užívaní tohto prístroja osobou ktorá zodpovedá za ich bezpečnosť Deti musia byť pod dozorom aby sa zaistilo že sa so spotrebičom nebudú hrať V prípade poškodenia napájacieho kábla kontaktujt...

Page 410: ...pod dozorom alebo boli poučené o bezpečnom používaní tohto prístroja a chápu súvisiace nebezpečenstvo Deti sa so zariadením nesmú hrať Čistenie a údržba nesmie byť vykonávané deťmi bez dohľadu dospelej osoby Poznámka Ak potrebujete kópiu tohto návodu na použitie pošlite správu na nasledujúcu adresu washingmachine standardtest info Vo svojom e mailu uveďte názov modelu a sériové číslo 20 číslic kto...

Page 411: ...ovrený alebo poškodený Nemanipulujte s poškodeným alebo otvoreným spotrebičom Všetky nevyhnutné opravy práčky by mal vykonávať autorizovaný servis Akýkoľvek zásah do spotrebiča niekým iným než autorizovaným servisom môže spôsobiť že záruka bude neplatná Zariadenie nie je urc ené na použitie oso bami vrátane detí so zníženými fyzickými zmyslovými alebo psychickými schopnost ami nedostatkom skúsenos...

Page 412: ...rebiča tým dojte k strate záruky Na spotrebič sa nevzťahuje záruka pri poruche spôsobenej akýmkoľvek vonkajším faktorom Pesticídy požiar atď Návod na použitie nevyhadzujte Na vod odloz te na dostupne miesto aby ste ho mohli kedykol vek pouz it V pri pade predaja odovzdania alebo ponechania pra c ky pri st ahovani na po vodnom mieste odovzda jte nove mu majitel ovi aj tento na vod aby sa mohol oboz...

Page 413: ...lizne do prác ky skontrolujte vrecká c i v nich nezostali nejaké predmety ako napr Klinec ihla mince zápalky kamene skrut ky atď Tým zabránite možnému poškodeniu oblec enia aj prác ky Než začnete zariadenie používať obráťte sa na najbližší autorizovaný servis a požiadajte o nápovedu k inštalácií k prevádzke a používaniu spotrebiča Odporúčame spustiť prvé pranie v programe bavlna 90 C bez bielizne ...

Page 414: ... ahnite ju zo zásuvky uzavrite prívod vody a nechajte otvorené dvierka aby mohlo vnútro prác ky vyschnút a nevytváral sa tam nep ríjemný pach Ako dôsledok procedúr kontroly kvality môže v prác ke zostat urc ité množstvo vody Toto prác ku nijak nepoškodí Nezabudnite že obalový materiál vašej prác ky môže byt pre deti nebezpec ný Udržujte obalový materiál mimo dosahu detí Malé časti nájdené pri doku...

Page 415: ...kôr vypnite zariadenie odpojte ho od zdroja energie a uzavrite prívod vody Nepokúšajte sa prístroj opravovat sami Obrát te sa na najbližší autorizovaný servis Množstvo vloženej bielizne do práčky by nemalo presahovať maximálnu uvedenú hmotnosť Nikdy sa nepokúšajte otvorit dvierka prác ky poc as prania Neperte v práčke bielizeň od múky mohlo by to poškodiť práčku ...

Page 416: ...používat množstvo a typ aviváže podl a inštrukcií výrobcu aviváže a bielizne Prác ku inštalujte v mieste kde bude možné dvierka prác ky úplne otvorit Neinštalujte prác ku v mieste kde nebude možné dvierka úplne otvorit Zaistite riadnu ventiláciu a cirkuláciu vzduchu okolo prác ky ...

Page 417: ...potrebic a si MUSÍTE pozorne prec ítat všetky bezpec nostné inštrukcie aj návod Môžete tak ochrániť seba aj svojich blízkych pred smrteľným úrazom a rizikám Nebezpečenstvo popálenia Pretože prác ka môže poc as prevádzky dosiahnut vysoké teploty nedotýkajte sa poc as vypúšt ania hadice ani vypúšt anej vody ...

Page 418: ...y nezapájajte zástrc ku s poškodeným káblom Zástrc ku nikdy nevyt ahujte zo zásuvky t ahaním za kábel Ká bel odpojte uchopením priamo za zástrc ku Nezapájajte zástrc ku ak máte mokré ruky Nedotýkajte sa nikdy zariadenia ak máte mokré ruky c i nohy Ak je kábel poškodený mal by ho vymenit výrobca alebo au torizovaný servisný technik aby sa zabránilo vzniku nebezpec nej situácie ...

Page 419: ...vne a riadne pripevnená Zaistite aby prívodná a vypúštacia hadica boli riadne pripojené dotiahnuté a nebolo ich tak možné ľahko uvolniť Spätný ťah hadice môže zapríčiniť jej uvoľnenie ak nie je správne pripojená Obzvlášť dbajte na zvýšené zaistenie pri odtoku prostredníctvom umývadla Kapitola 1 Pred uvedením do prevádzky bezpečnostné upozornenia ...

Page 420: ...rbovači môže spôsobovať koróziu a tým nepriaznivo ovplyvniť vašu práčku Nikdy nepoužívajte prípravky ktoré obsahujú rozpúšťadlá Pred vložením bielizne do prác ky skontrolujte vrecká bielizne c i v nich nezostali nejaké predmety ako napr Klinec ihla mince zápalky atď Nebezpečenstvo požiaru a výbuchu Kapitola 1 Pred uvedením do prevádzky bezpečnostné upozornenia ...

Page 421: ...čajte práčku hore nohami alebo na bok Nemanipulujte s práčkou držaním za pohy blivé časti ako sú zásuvka na prací prostrie dok dvierka a pod Tieto časti sa môžu rozbiť a spôsobiť zranenie Hrozí nebezpečenstvo zakopnutia a zrane nia ak materiál ako hadice a prívodné káble nie sú správne uložené Práčku musia prenášať aspoň dvaja ľudia Kapitola 1 Pred uvedením do prevádzky bezpečnostné upozornenia ...

Page 422: ...je preto veľmi dôležité aby sa deti nepribližovali a nesiahali na práčku Hrozí riziko vzniku popálenín Obalové materiály udržujte mimo dosahu detí Prací prášok a aviváž uschovajte mimo do sahu detí Hozí riziko otravy zásahu očí alebo podráždenia kože ak by deti prišli s pracím prostriedkom alebo avivážou do kontaktu Kapitola 1 Pred uvedením do prevádzky bezpečnostné upozornenia ...

Page 423: ... znižuje produkciu odpadu Likvidácia starého spotrebiča Elektrické časti alebo starý spotrebič nevyhadzujte do komunálneho odpadu Uistite sa že starý spotrebič bol odovzdaný na príslušné zberné miesto sústreďujúce elektrické a elektronické spotrebiče Uistite sa že nepoužívaný starý spotrebič je uložený na vhodnom mieste pre bezpečnosť detí Kapitola 1 Pred uvedením do prevádzky Obaly a životné pros...

Page 424: ...Niektoré dôležité informácie pre efektívne pranie Množstvo bielizne by nemalo presahovať maximum povolenej hmotnosti Práčka by mala ísť v úspornom režime Nepoužívajte predpranie na málo alebo bežne značistené prádlo Ušetríte tým elek trickú energiu aj množstvo vody ...

Page 425: ...SK 20 Kapitola 2 Popis prístroja Celkový vzhľad Elektronický displej Volič programov Horný kryt Zásuvka na pracie prostriedky Dvierka Kryt filtra čerpadla ...

Page 426: ...Popis prístroja Celkový vzhľad Transportné bezpečnostné skrutky Transportné bezpečnostné skrutky Transportné bezpečnostné skrutky Transportné bezpečnostné skrutky Ventil vypúštania vody Vypúštacia hadica Prívodný kábel ...

Page 427: ...ácie Prevádzkové napätie frekvencia Celkový prúd Tlak vody Celkový výkon Maximálna kapacita suchej bielizne Max Otáčky Počet programov Rozmery Výška x šírka x hĺbka Maximum 1 Mpa Minimum 0 1 Mpa 15 10 220 240 V 50Hz 1000 1200 1400 2200 845 x 597 x 527 7 ...

Page 428: ... nebudú skrutky odstránené môžu spôsobiť silné vibrácie a hluk POruchy spôsobené spustením práčky s inštalovanými transportnými skrutkami nie sú predmetom záruky Pomocou zodpovedajúceho kľúča uvoľnite skrutky otáčaním proti smeru hodinových ručičiek Kapitola 3 Inštalácia Odstránenie transportných skrutiek X X 4 4 ...

Page 429: ...pky ktoré nájdete vo vrecku s príslušenstvom Transportné skrutky vybraté z prác ky si uschovajte na prípadné d alšie prepravné úc ely Poznámka Poruchy spôsobené spustením prác ky s nainštalovanými prepravnými skrutkami nie sú predmetom záruky Kapitola 3 Inštalácia Odstránenie transportných skrutiek X4 ...

Page 430: ...odobné povrchy aby ste nebránili ventilácii Aby vaša prác ka pracovala potichu a bez vibrácií mali by ste ju umiestnit na rovný nekl zavý a pevný povrch Vyrovnanie prác ky môžete upravit pomocou nastavitel ných nožic iek Uvol nite plastovú maticu Kapitola 3 Inštalácia Vyrovnanie práčky ...

Page 431: ...SK 26 Upravte vyskrutkovaním nôžok smerom hore alebo dole Po vyrovnaní prác ky plastovú maticu opät dotiahnite jej vyskrutkovaním nahor Kapitola 3 Inštalácia Vyrovnanie práčky X4 ...

Page 432: ...vyrovnávajte na nerovnom povrchu po mocou kartónu dreveného kolíka a pod ktoré by ste vložili pod nožic ky Keď umývate podlahu pod práčkou dávajte pozor aby vaša práčka ostala stabilná Kapitola 3 Inštalácia Vyrovnanie práčky ...

Page 433: ...0 A Poistka elektrického vedenia ku ktorému je prác ka pripojená by mala byt 10 A Ak také zásuvky a poistky doma nemáte nechajte si ich inštalovat kvalifikovaným elektrikárom Naša spoloc nost neruc í za akékol vek škody spôsobené použitím prác ky bez uzemnenia Poznámka Prevádzka pod nízkym napätím spôsobí že životnosť a výkonnosť spotrebiča bude znížená Kapitola 3 Inštalácia Elektrické pripojenie ...

Page 434: ...dice pripojenej ku kohútiku Pri vodne hadice pripevnite k 3 4 vodovodne mu kohu tiku so za vitom Hadicu s bielym koncom pripojte k prívodnému ventilu s bielym filtrom a hadicu s c erveným koncom pripojte k prívodnému ventilu s c erveným filtrom druhé zmienené platí pre prác ky s pripojením teplej a studenej vody Dotiahnite plastové c asti pripojenia rukou Bezpec nejšie pripojenie vám zaistí kvalif...

Page 435: ... alebo prasknute Ak má prác ka dvojitý prívod vody na studenú a teplú vodu teplota teplej vody by mala byt maximálne 70 C Poznámka Používajte len nové prívodné hadice k vašej práčke Nikdy nepoužívajte staré a poškodené hadice Kapitola 3 Inštalacia Pripojenie vody ...

Page 436: ...dicu predl z it jej nastavovani m Vypu s t aciu hadicu nevkladajte do na doby vedierka ani umy vadla Skontrolujte c i pri vodne hadice nie su ohnute skru tene prasknute alebo pri lis natiahnute Vypu s t acia hadica by mala byt ins talovana vo vy s ke min 60 cm a max 100 cm nad zemou Kapitola 3 Inštalácia Pripojenie odpadu 95 cm 140 cm 145 cm 95 cm 0 max 100 cm 95 cm 150 cm ...

Page 437: ...SK 32 Kapitula 4 Inštrukcie k ovládaciemu panelu Zásuvka na prací prášok Tlačidlo Program Elektronický displej s doplnkovými funkciami ...

Page 438: ...etky pracie programy bez predpra nia Na sadec vloz te do oddele nia pre hlavne pranie pozrite obra zok vys s ie a podl a potreby nalejte tekuty praci prostriedok Neprekrac ujte rysku maxima Vz dy vyberte na sadec ak budete pouz i vat sypky praci prostriedok Príslušenstvo sa môže meniť v závislosti od modelu Priehradka pre prací prostriedok na hlavné pranie Násadec na tekutý prací prostriedok Odmer...

Page 439: ... stvo a typ aviva z e podl a ins trukcii vy robcu aviva z e a bielizne Obc as mo z u zvys ky aviva z e zostat v priehradke Je to ty m z e je aviva z visko zna Aby ste tomu zabra nili odporu c ame pouz i vat menej visko znu tzn lepkavu aviva z alebo ju mo z ete zriedit vodou Priehradka na predpranie Tu to c ast napln te iba v pri pade ak bola vybrana funkcia predprania Odporu c ame tu to funkciu po...

Page 440: ... Pomocou volic a programov zvol te program v ktorom chcete vyprat vas u bielizen Vy ber programu mo z ete vykona vat ota c ani m volic a pro gramov oboma smermi Pri nastavovani dbajte na to aby bol symbol na volic i pro gramov presne na vami vybranom programe prania ...

Page 441: ...SPLEJ Tlačidlo nastavenia teploty vody Elektronický displej Digitálny displej Zobrazenie hladiny vody Displej s funkciami Doplnková funkcia Symbol Tlačidlo Štart Pauza Doplnková funkcia Oneskorený štart Tlačidlo Doplnková funkcia Tlačidlo nastavenia rýchlosti otáčok ...

Page 442: ...ončí pra nie doplnkové funkcie ktoré ste vybrali a to v akej fáze sa vybraný program nachádza predpierka pranie plákania žmýkanie Okrem toho elektronický displej vás upozorní pomocou kombinácie LED na svojom displeji ak dôjde k zlyhaniu práčky a upozorní vás na dokončenie pracieho cyklu na displeji sa v takom prípade zobrazí END KONIEC a to hneď vami zvolený program skončí ...

Page 443: ...rác ky skontrolujte vrecká c i v nich nezostali nejaké predmety Tým zabránite možnému poškodeniu oblec enia aj prác ky Akékoľvek poruchy práčky v dôsled ku vniknutých cudzích predmetov do práčky nebudú podliehať záruke Zapnite zipsy a gombíky na bielizni Zo záclon a závesov odstrán te plastové alebo kovové hác iky alebo ich vložte do pracieho vrecka a vrecko zaviažte Odevy ako sú nohavice pletenin...

Page 444: ...lota žehlenia je 200 C Maximálna teplota žehlenia je 150 C Možnost chemického c istenia Nesmie sa chemicky c istit Sušte na plochej podložke Nežmýkajte Sušte zavesené Vešajte po ods tredení C istenie iba perchlórom plynom alkoho lom alebo R113 C istenie iba per chlórom plynom alkoholom alebo R113 Chemické c istenie so všetkými druhmi prostriedkov F P A ...

Page 445: ...lizne uvedené údaje sú len pre vašu informáciu a môžu sa líšit od konkrétneho kusu bielizne Každý kus vložte samostatne Pri zatváraní dvierok prác ky dávajte pozor aby sa do dvierok nezachytila žiadna bielizen Zatlačte dvierka práčky tak aby bolo počuť zacvaknutie Dvierka prác ky pevne zatvorte v opac nom prípade sa prác ka nespustí KAPITOLA 5 Príprava pred praním belizne Vloženie bielizne do práč...

Page 446: ...é na jeho obale Pri zvýšenej tvrdosti vody sa tiež zvyšuje množstvo pracie ho prostriedku nevyhnutné na pranie Pri zvýšenom množstve bielizne sa tiež zvyšuje množstvo pracieho prostriedku nevyhnutné na pranie Zmäkc ovací prostriedok aviváž nalejte do priehradky na aviváž v zásobníku na pracie prostriedky Neprekrac ujte rysku MAX V opac nom prípade vytec ie aviváž sifónom do vody používanej na pran...

Page 447: ...čky Práčku zapojte do zásuvky Otvorte prívod vody Otvorte dvierka na práčke Vložte bielizeň do práčky Zatlačte dvierka práčky tak aby bolo počuť zacvaknutie Výber programu Zvol te program a prídavné funkcie zodpovedajúce vašej bielizni pomocou volic a programov ...

Page 448: ...j funkcie Doplnková funkcia ktorú ste zvolili bude aktivovaná Ak symbol doplnkovej funkcia len krátko zabliká nie je funkcia dostupná Dôvody neaktivácie doplnkovej funkcie Doplnkové funkcie nie sú kompatibilné so všetkými programami Na výber doplnkovej funkcie je iba obmedzený c as Vzájomná kombinácia doplnkových funkcií nie je dostupná pri všetkých programoch Temperature Selection Spin Speed Dela...

Page 449: ...ovic nej náplne Prác ka je vybavená systémom detekcie polovic nej náplne bubna Ak vložíte do bubna prác ky polovic nú nápln alebo menej bielizne než je maximálne množstvo prác ka automaticky túto skutoc nost zistí a skráti c as pracieho cyklu vrátane zníženia spotreby vody aj energie ...

Page 450: ...om displeji zobrazí prednastavená teplota daného programu Opakovaným stlačením tlačidla nastavenia teploty môžete znížiť teplotu až na studenú vodu Ak ste omylom prešli požadovanú teplotu opakovaným stlačením tlačidla nastavenia teploty ju môžete znovu vybrať Temperature Selection Spin Speed Delay Timer Auxiliary Function Start Pause Temperature Selection Spin Speed Delay Timer Auxiliary Function ...

Page 451: ... zobrazí prednastavená rýchlosť otáčok odstreďovania Opakovaným stlačením tlačidla odstreďovania môžete zmeniť nastavenú rýchlosť otáčok Ak ste omylom prešli požadovanú hod notu otáčok opakovaným stlačením tlačidla nastavenia odstredenia ju môžete znovu vybrať Temperature Selection Spin Speed Delay Timer Auxiliary Function Start Pause Temperature Selection Spin Speed Delay Timer Auxiliary Function...

Page 452: ... sa môže pohybovať v rozmedzí hodiny až 23 hodín Použitie doplnkovej funkcie oneskoreného štartu Raz stlačte tlačidlo oneskoreného štartu Na elektronickom displeji sa zobrazí 1 h Na elektronickom displeji sa rozbliká symbol Stlačte tlačidlo oneskoreného štartu kým sa nezobrazí čas v ktorý chcete oneskorený štart spustiť Aby ste aktivovali funkciu oneskoreného štartu u vybraného programu môžete stl...

Page 453: ...a elektronickom displeji blikať Ak chcete spustiť funkciu oneskoreného štartu je potrebné vašu práčku spustiť stlačením tlačidla Štart Pauza 4 Jednoduché žehlenie Vďaka tejto funkcii môžete nastaviť že bieli zeň ktoré po ukončení pracieho cyklu vybe riete z práčky bude menej pokrčené Keď stlačíte funkciu jednoduchého žehle nie na elektronickom displeji sa zobrazí symbol Teplota Výber Rýchlosť odst...

Page 454: ...ramov kedy je aktívna táto doplnková funkcia môže vaša práčka vykonávať plácha nie bielizne ešte pred posledným plákaním Keď stlačíte doplnkovú protialergickú funkciu na elektronickom displeji sa rozbliká symbol Teplota Výber Rýchlosť odstredenia Časovač oneskorenia Štart Pauza Protialergická funkcie Ani alergická funkcie ...

Page 455: ...orý ste vybrali vyperie práčku za kratší čas a spotrebuje menej energie a vody Ak vaša práčka detekuje polovicu plnky na elektronickom displeji sa automaticky rozbliká symbol Teplota Výber Rýchlosť odstredenia Časovač oneskorenia Štart Pauza Rýchle pranie 7 Predpierka V prípade veľmi špinavej bielizne môže te použiť funkciu predpierania ešte pred spustením hlavného pracieho cyklu Pri použití tejto...

Page 456: ...stného režimu na displeji sa roz bliká kontrolka Štart Pohotovostný režim 8 Extra plákanie Pomocou tejto funkcie môžete nastaviť doplnkové plákanie bielizne Program môžete aktivovať stlače ním tlačidla doplnkové funkcie extra plákanie ak sa rozsvieti kontrolka symbolu Teplota Výber Rýchlosť odstredenia Časovač oneskorenia Štart Pauza Extra plákanie Extra plákanie Teplota Výber rýchlosť odstredenia...

Page 457: ...ol CL Ak sa počas aktivácie detského zámku stlačené ľubovoľné tlačidlo na elektronickom displeji sa rozblikajú LED doplnkových funkcií Ak je detský zámok aktivovaný a je spustený niektorý z programov koliesko pre voľbu programov sa prepne do pozície O a vyberie sa iný program predtým zvolený program pokračuje tam kde skončil Ak ho chcete deaktivovať bude stačiť keď stlačíte rovnaké tlačidlá na dob...

Page 458: ...ko pre voľbu programov prepnite do pozície O 2 Práčka zastaví prací cyklus a program sa zruší 3 Aby ste sa zbavili vody nahromadenej v práčke prepnite koliesko pre voľbu programov na ľubovoľný program 4 Vaša práčka vykoná nevyhnutné vypúšťanie a zruší program 5 Práčku môžete spustiť výberom nového programu ...

Page 459: ... displeji sa rozbliká END KONIEC Môžete otvoriť dvere práčky a vyňať bielizeň Dvere práčky nechajte otvorené aby mohla vnútorná časť práčky vyschnúť Koliesko pre voľbu programov prepnite do pozície O Práčku odpojte zo siete Vypnite prívod vody Teplota Výber Rýchlosť odstre denia Časovač onesko renia Štart Pauza Doplnková funkcie ...

Page 460: ...in Zásuvka na prací prášok Zásuvka na prací prášok Veľmi špinavé bavlnené a ľanové bielizeň Spodná bielizeň obliečky obrusy uteráky max 3 5 kg atď Špinavá bavlna a ľanový textil Spodná bielizeň obliečky obrusy uteráky max 3 5 kg atď 180 171 90 60 Predpieranie Bavlna POZNÁMKA TRVANIE PROGRAMU SA MÔŽE ZMENIŤ PODĽA MNOŽSTVA BIELIZNE TYPU VODY OKOLITEJ TEPLOTY A VYBRANÝCH DOPLNKOVÝCH FUNKCIÍ KAPITOLA ...

Page 461: ...STVA BIELIZNE TYPU VODY OKOLITEJ TEPLOTY A VYBRANÝCH DOPLNKOVÝCH FUNKCIÍ BAVLNA EKO 7 0 2 Špinavá bavlna a ľanový textil Spodná bielizeň obliečky obrusy uteráky max 3 5 kg atď 230 60 Teplota prania C Maximálna kapacita suchej bielizne kg Typ bielizne Popis Trvania Zásuvka na prací prášok ...

Page 462: ...a kapacita suchej bielizne kg 3 5 3 5 2 2 Typ bielizne Popis Typ bielizne Popis Trvania programu min Trvania programu min Zásuvka na prací prášok Zásuvka na prací prášok Menej špinavý bavlnený a ľanový textil Spod ná bielizeň obliečky obrusy uteráky max 2 kg atď Veľmi špinavý alebo syntetický textil Nylonové pančuchy tričká blúzky syntetické zmesi atď 96 89 20 40 JEDNODUCHÁ STAROSTLIVOSŤ KAPITOLA ...

Page 463: ...rania C Maximálna kapacita suchej bielizne kg Maximálna kapacita suchej bielizne kg 2 5 7 0 2 Typ bielizne Popis Trvania programu min Trvania programu min Zásuvka na prací prášok Zásuvka na prací prášok Vlnená bielizeň s produktovými štítky Ak chcete bielizeň mávať ešte po dokončení pracieho cyklu môžete tento program použiť pre ktorýkoľvek typ bielizne 43 42 30 PLÁKANIE Typ bielizne Popis ...

Page 464: ...MENIŤ PODĽA MNOŽSTVA BIELIZNE TYPU VODY OKOLITEJ TEPLOTY A VYBRANÝCH DOPLNKOVÝCH FUNKCIÍ ALLERGY SAFE Teplota prania C Maximálna kapacita suchej bielizne kg 3 5 2 Trvania programu min Zásuvka na prací prášok Vlnená bielizeň s produktovými štítky 197 60 Typ bielizne Popis ...

Page 465: ...kapacita suchej bielizne kg Maximálna kapacita suchej bielizne kg 7 0 2 5 2 Typ bielizne Popis Trvania programu min Trvania programu min Zásuvka na prací prášok Zásuvka na prací prášok Ak chcete bielizeň vyžmýkať ešte po dokončení pracieho cyklu môžete tento program použiť pre ktorýkoľvek typ bielizne Bielizeň u ktorej je odporúčané pranie v ruke alebo jemná bielizeň 17 90 30 JEMNÉ RUČNÉ PRANIE Ty...

Page 466: ...BLEČENIE Teplota prania C Teplota prania C Maximálna kapacita suchej bielizne kg Maximálna kapacita suchej bielizne kg 3 5 3 5 2 2 Typ bielizne Popis Typ bielizne Popis Trvania programu min Trvania programu min Zásuvka na prací prášok Zásuvka na prací prášok športové oblečenie Špinavý bavlnený syntetický farebný a ľanový textil možno prať dohromady 80 80 30 30 ZMIEŠANÉ ...

Page 467: ...í prášok Špinavá bavlna syntetika a syntetické zmesi tričká blúzky Špinavý bavlnený farebný a ľanový textil môžete prať pri teplote 60 C po dobu 60 minút 112 60 60 60 DENNÉ 60 min POZNÁMKA TRVANIE PROGRAMU SA MÔŽE ZMENIŤ PODĽA MNOŽSTVA BIELIZNE TYPU VODY OKOLITEJ TEPLOTY A VYBRANÝCH DOPLNKOVÝCH FUNKCIÍ Ak je v práčke doplnková funkcia rýchleho prania potom ak do práčky vložíte 2 kg bielizne alebo ...

Page 468: ...úty po dokončení pracie ho cyklu Čas 2 minút potrebných na otvorenie vašej práčky nie je súčasťou pracieho cyklu RÝCHLY 15 MIN Teplota prania C Maximálna kapacita suchej bielizne kg 2 0 2 Typ bielizne Popis Trvania programu min Zásuvka na prací prášok Ľahko znečistenie bavlnené farebné alebo ľanové bielizeň môžete vyprať len za 5 minút 15 30 POZNÁMKA TRVANIE PROGRAMU SA MÔŽE ZMENIŤ PODĽA MNOŽSTVA ...

Page 469: ...y upozornenie Pred čistením a údržbou Pra c ku odpojte od za suvky Uzatvorte prívod vody Varovanie Prác ka a jej c asti môžu byt poškodené ak používate prostriedky s rozpúšt adlami Nepoužívajte pracie prostriedky ani aviváže s rozpúšt adlami ...

Page 470: ...raz za 2 mesiace Odpojte pri vodnu hadicu Pomocou pinzety vyberte filtre z prívodných ventilov a umyte ich kefkou Rukou vyberte filtre prívodných hadíc na konci pripájanom ku kohútiku aj s tesnením a vyc istite ho Po vyc istení nasad te filtre rovnakým spôsobom spät VAROVANIE K zapchatiu filtrov prívodu vody môže dôjst vplyvom pripojenia k nekvalitnej vode alebo nedostatoc nej údržby a pod Znec is...

Page 471: ...u čerpadla môžete použiť odmerku pre prací prostriedok z vašej práčky Nasaďte koncový bod plastovej časti do medz ery krytu čerpadla a potiahnutím smerom späť otvorite kryt čerpadla Pred otvoreni m krytu filtra pred neho postavte na dobu do ktorej vytec ie pri padna zvys na voda z pra c ky Kryt filtra uvol nite jeho otoc ením pro ti smeru hodinových ruc ic iek a vypustite vodu Poznámka Možno budet...

Page 472: ...sad te filter spät jeho otác aním v smeru pohybu hodinových ruc ic iek Keď uzavierate kryt čerpadla uistite sa aby časti na vnútornej strane krytu zapadli do dier na prednej strane panelu Môžete znovu nasadiť kryt čerpadla v opačnom poradí ako ste ho odstránili VAROVANIE Pretože voda v c erpadle môže byt vel mi horúca vyc kajte až vychladne ...

Page 473: ...až ju vyberiete von Zásuvku umyte vodou a kefkou Odstrán te usadeniny nahromadené vnútri otvoru na zásu vku bez toho aby sa dostali do prác ky Až zásuvka uschne zasun te ju spät do prác ky uvedeným postupom len v opac nom poradí Neumývajte zásuvku na pracie prostriedky v umývačke riadu Uzáver sifónu násypky Vytiahnite zásuvku na tekutý prací prostriedok tak ako je znázornené na obrázku a vyc istit...

Page 474: ...nku vlažnou vodou a jemným c istiacim prostriedkom ktorý nepoškodí povrchovú úpravu plášt a prác ky Po opláchnutí c istou vodou prác ku utrite mäkkou a suchou utierkou Bubon V prac ke nenechávajte žiadne kovové predmety ako sú ihly svorky alebo mince Tieto predmety môžu spôsobit vznik hrdzavých škvr n na bubne Ak chcete tieto škvrny eliminovat použite c istiaci prostriedok bez chlóru a dodržte pok...

Page 475: ...ektrický prúd Stlac te tlac idlo Štart pauza Volic programov prep nite do požadovanej polohy Zavrite dvierka poriadne Mali by ste poc ut ako cvaknú Otvorte prívod vody Skontrolujte prívodnú hadicu Vyc istite filtre prívodnej hadice Vyc istite filtre prívod ného ventilu Zavrite dvierka poriadne Mali by ste poc ut ako cvaknú Je spálená poistka Došlo k výpadku elektrického prúdu Nestlac ili ste tlac ...

Page 476: ...ovnajte prác ku Neodstránili ste transportné skrutky Odstrán te transportné skrutky V bubne je malé množstvo biel izne Toto prác ku nijak nepoškodí Prác ka je pretiahnu tá alebo je bielizen nerovnomerne rozprestretá Nevkladajte viac bielizne než je odporúc ané množstvo a uistite sa že je bielizen rovnomerne vložená do prác ky Prác ka sa opiera o tvrdý povrch Vyvarujte sa inštalácie prác ky na tvrd...

Page 477: ... používajte iba pracie prostried ky špeciálne urc ené pre automatické prác ky Nevhodný prací prostriedok Miera zašpinenia biel izne nezodpovedá vami vybranému programu Vyberte program vhodný pre danú mieru zašpinenia vašej biel izne Viac informácií v tabul ke programov Použite množstvo pra cieho prostriedku podl a miery zašpinenia Nedostatoc né množstvo pracieho prostriedku Prekroc ili ste max imá...

Page 478: ...torú nie je vidiet Na bielizni sa môžu objavit zvyšky pracieho prostriedku v podobe bielych škvr n Tieto škvrny môžu byt spôsobené ole jom krémom alebo mast ou Použite množstvo pracieho prostriedku podľa inštrukcií výrobcu pracieho prostriedku Vložte bielizeň do práčky správne a rovnomerne Vypúšt aciu hadicu umiestnite do zod povedajúcej výšky Nastavením prác ky spustite program doplnkového plákan...

Page 479: ...chu Aktivoval sa systém nevyváženej náplne Systém kontroly nevyváženej náplne sa snaží bielizen v bubne rovnomerne rozložit Odstredenie sa spustí hned ako bude bielizen rovnomerne rozložená Pri d alšom praní rozpre strite bielizen v bubne prác ky rovnomerne Porucha Možná príčina Spôsob odstránenia ...

Page 480: ...y Pra c ka vodu automaticky vypusti Po vypusteni vody pra c ku vypnite a odpojte od za suvky Zatvorte pri vod vody a obra t te sa na najbliz s i autorizovany servis Vyc istite filter c erpadla Ak proble m pretrva va obra t te sa na najbliz s i autorizovany servis Úplne otvorte kohútik Mohlo dôjst k prerušeniu dodávky vody Ak pro blém pretrváva vypnite prac ku odpoj te prívodný kábel od siet ovej z...

Page 481: ...jedného dielu c istého alkoholu 96 stupn ov a 2 dielov vody a následne ju vyperte vo vlažnej vode C aj a káva C ast bielizne so škvrnou nap nite na vršok nádoby a vypláchnite v c o najteplejšej vode ktorú vaša bielizen znesie Ak je to pre vašu bielizen vhodné vyperte škvrnu v lúhu C okoláda a kakao Nechajte vašu bielizen v studenej vode a vydrhnite mydlom alebo pracím prostriedkom potom vyperte vo...

Page 482: ...ite hubkou alebo mäkkou utierkou namoc enou v studenej vode Potrite pracím prostriedkom a vyperte zriedeným lúhom Mastné a olejové škvrny Najskôr utrite zvyšky Škvrnu potrite pracím prostriedkom a následne vyperte vo vlažnej mydlovej vode Horc ica Najskôr škvrnu potrite glycerínom Potrite pracím prostriedkom a následne vy perte Ak škvrna nezmizne potrite ju alkoho lom na syntetiku a farebnú bieliz...

Page 483: ...e umožn uje vyperte škvrnu v lúhu Vlnené odevy potrite alkoholom Na farebnú použite zmes 1 dielu c istého alkoholu a 2 dielov vody Olejové farby Škvrny by ste mali odstránit pred ich zaschnutím pomocou riedidla Potom ich potrite pracím prostriedkom a vyperte Škvrny od opálenia Ak to vaša bielizen umožn uje môžete do vody na pranie pridat lúh Pri vlnenej bielizni by ste mali škvrnu prikryt utierkou...

Page 484: ... potrite škvrnu pracím prostriedkom Ak škvrna nezmizne potrite ju lúhom v správnom pomere pre daný typ tkaniny nepoužívajte lúh na farebnú bielizen Hlina Škvrny od hliny odstrán te c o na jskôr Vyperte ju pracím prostriedkom a ak nezmizne potrite ju okyslic enou vodou v pomere 3 Atrament Škvrnu namoc te do studenej vody a poc kajte až sa atrament vo vode rozpustí Potom škvrnu potrite vodou s citró...

Page 485: ...Popis energetického štítka a úspora energie Značka Energetická trieda Spotreba energie Hlučnosť pri praní Hlučnosť pri odstredení Trieda účinnosti odstredenia Kapacita suchého prádla Ročná spotreba vody Model ...

Page 486: ...vody teploty vody teploty okolia množstva bielizne výberu doplnkových funkcií výkyvov napätia Pre zníženie spotreby energie a vody perte bielizeň s odpoučanou kapacitou pre zvolený program Malo znečistenú bielizeň alebo dennú bielizeň perte v krát kych programoch čistite práčku pravidelne v intervaloch odporúčaných výrob com ...

Page 487: ...ny ch euro pskych krajina ch mo z ete vra tit svoje vy robky miestnemu predajcovi pri ku pe ekvivalentne ho nove ho produktu Spra vnou likvida ciou tohto produktu pomo z ete zachovat cenne pri rodne zdroje a napoma hate prevencii potencia lnych negati vnych dopadov na z ivotne prostredie a l udske zdravie c o by mohli byt do sledky nespra vnej likvida cie odpadov D als ie podrobnosti si vyz iadajt...

Page 488: ...52203414 Barrio Garagarza s n 20500 Mondragón Spain Edesa Industrial S L Importado por NIF B8207322 para Edesa Industrial S L Barrio Garagarza s n 20500 Mondragón Spain Fabricado en Turquía ...

Page 489: ...Automatická pračka Návod k Použití FE 7210B FE 7214B FE 7212B ...

Page 490: ...rám 19 Kapitola 2 Přehled zařízení Celkový vzhľad 20 21 Technické specifikace 22 Kapitola 3 Instalace zařízení Odstranění přepravních šroubů 23 24 Vyrovnání pračky 25 26 27 Připojení k elektrické síti 28 Připojení hadice pro přívod vody 29 30 Připojení hadice pro odpadní vodu 31 Kapitola 4 Instrukce k ovládacímu panelu 32 Zásuvka na prací prostředky 33 34 Volič programů 35 Elektronický displej 36 ...

Page 491: ...6 Tabulka programů 54 55 56 57 58 59 60 61 62 Kapitola 7 Údržba a čištění pračky Upozornění 63 Filtr přívodu vody 64 Filtr čerpadla 65 66 Zásuvka na prací prostředek 67 Kapitola 8 Kryt čerpadla tělo pračky buben 68 Kapitola 9 Řešení poruch 69 70 71 72 73 Kapitola 10 Automatický varovný systém a co je třeba udělat 74 Kapitola 11 Praktické informace 75 76 77 78 Popis energetického štítku a úspora en...

Page 492: ...omezenými tělesnými smyslovými nebo mentálními schopnostmi anebo osoby bez příslušných znalostí a zkušeností pokud nejsou pod dozorem anebo nebyli poučeni o užívání tohoto přístroje osobou která odpovídá za jejich bezpečnost Děti musí být pod dozorem aby se zajistilo že si se spotřebičem nebudou hrát V případě poškození napájecího kabelu kontaktujte nejbližší autorizovaný servis a požádejte o jeho...

Page 493: ...arší 8 let a osoby s omezenými tělesnými smyslovými nebo mentálními schopnostmi anebo osoby bez příslušných znalostí a zkušeností pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o bezpečném užívání tohoto přístroje a chápou související nebezpečí Děti si se zařízením nesmí hrát Čištění a údržba nesmí být prováděny dětmi bez dohledu dospělé osoby Poznámka Potřebujete li kopii tohoto návodu k použití zašlet...

Page 494: ...ený nebo poškozený Nemanipulujte s poškozeným nebo otevřeným spotřebičem Veškeré nezbytné opravy pračky by měl provádět autorizovaný servis Jakýkoliv zásah do spotřebiče někým jiným než autorizovaným servisem může způsobit že záruka bude neplatná Zařízení není určeno k použití osobami včetně dětí se sníženými fyzickými smys lovými nebo psychickými schopnostmi ne dostatkem zkušeností a znalostí pok...

Page 495: ...hluk a poruchu spotřebiče tím dojte ke ztrátě záruky Na spotřebič se nevztahuje záruka při poruše způsobené jakýmkoli vnějším fak torem pesticidy požár atd Návod k použití nevyhazujte Návod odložte na dostupné místo abyste jej mohli kdykoliv použít V případě prodeje předání nebo ponechání pračky při stěhování na původním místě předejte novému majiteli i tento návod aby se mohl seznámit s činností ...

Page 496: ...prádla do pračky zkontrolujte ka psy zda v nich nezůstaly nějaké předměty jako např hřebík jehla mince zápalky kameny šrouby atd Tím zabráníte možnému poškození oblečení i pračky Než začnete zařízení používat obraťte se na nejbližší autorizovaný servis a požádejte o nápovědu k instalací k provozu a používání spotřebiče Doporučujeme spustit první praní v programu bavlna 90 C bez prádla Do druhé při...

Page 497: ...at vytáhněte ji ze zásuvky uzavřete přívod vody a nechte otevřená dvířka aby mohl vnitřek pračky vyschnout a nevytvářel se tam nepříjemný pach Jako důsledek procedur kontroly kvality může v pračce zůstat určité množství vody Toto pračku nijak nepoškodí Nezapomeňte že obalový materiál vaší pračky může být pro děti nebezpečný Udržujte obalový materiál mimo dosah dětí Malé části nalezené u dokumentů ...

Page 498: ... vypněte zařízení odpojte jej od zdroje energie a uzavřete přívod vody Nepokoušejte se přístroj opravovat sami Obraťte se na nejbližší autorizovaný servis Množství vloženého prádla do pračky by nemělo přesahovat max imální uvedenou hmotnost Nikdy se nepokoušejte otevřít dvířka pračky během praní Neperte v pračce prádlo od mouky mohlo by to poškodit pračku ...

Page 499: ...eme používat množství a typ aviváže podle instrukcí výrobce aviváže a prádla Pračku instalujte v místě kde bude možné dvířka pračky zcela otevřít neinstalujte pračku v místě kde nebude možné dvířka zcela otevřít Zajistěte řádnou ventilaci a cirkulaci vzduchu kolem pračky ...

Page 500: ...užíváním spotřebiče si MUSÍTE pozorně přečíst všechny bezpečnostní instrukce i návod Můžete tak ochránit sebe i své blízké před smrtelným úrazem a riziky Nebezpečí popálení Protože pračka může během provozu dosáhnout vysoké teploty nedotýkejte se během vypouštění hadice ani vypouštěné vody ...

Page 501: ...ky nezapojujte zástrčku s poškozeným kabelem Zástrčku nikdy nevytahujte ze zásuvky taháním za kabel Ka bel odpojte uchopením přímo za zástrčku Nezapojujte zástrčku pokud máte mokré ruce Nedotýkejte se nikdy zařízení pokud máte mokré ruce či nohy Pokud je kabel poškozen měl by jej vyměnit výrobce nebo au torizovaný servisní technik aby se zabránilo vzniku nebezpečné situ ace ...

Page 502: ...e správně a řádně připevněna Zajistěte aby přívodní a vypouštěcí hadice byly řádně připojeny dotaženy a nebylo je tak možné snadno uvolnit Zpětný tah ha dice může zapříčinit její uvolnění pokud není správně připojena Obzvláště dbejte zvýšené zajištění u odtoku prostřednictvím umyvadla Kapitola 1 Před uvedením do provozu bezpečnostní upozornění ...

Page 503: ...odbarvovači může způsobovat korozi a tím nepříznivě ovlivnit vaši pračku Nikdy nepoužívejte přípravky které obsa hují rozpouštědla Před vložením prádla do pračky zkon trolujte kapsy prádla zda v nich nezůstaly nějaké předměty jako např hřebík jehla mince zápalky atd Nebezpečí požáru a výbuchu Kapitola 1 Před uvedením do provozu bezpečnostní upozornění ...

Page 504: ...Neotáčejte pračku vzhůru nohama nebo na bok Nemanipulujte s pračkou držením za po hyblivé části jako jsou zásuvka na prací prostředek dvířka apod Tyto části se mohou rozbít a způsobit zranění Hrozí nebezpečí zakopnutí a zranění pokud materiál jako hadice a přívodní kabely nejsou správně uloženy Pračku musí přenášet alespoň dva lidé Kapitola 1 Před uvedením do provozu bezpečnostní upozornění ...

Page 505: ...t je proto velmi důležité aby se děti nepřibližovaly a nesahaly na pračku Hrozí riziko vzniku popálenin Obalové materiály udržujte mimo dosah dětí Prací prášek a aviváž uschovejte mimo do sah dětí Hozí riziko otravy zásahu očí nebo podráždění kůže kdyby děti přišly s pracím prostředkem nebo aviváží do kontaktu Kapitola 1 Před uvedením do provozu bezpečnostní upozornění ...

Page 506: ...álu snižuje produkci odpadu Likvidace starého spotřebiče Elektrické části nebo starý spotřebič nevy hazujte do komunálního odpadu Ujistěte se že starý spotřebič byl předán na příslušné sběrné místo soustřeďující elektrické a elektronické spotřebiče Ujistěte se že nepoužívaný starý spotřebič je uložen na vhodném místě pro bezpečnost dětí Kapitola 1 Před uvedením do provozu Obaly a životní prostředí...

Page 507: ...ám Některé důležité informace pro efektivní praní Množství prádla by nemělo přesáhnout maxi mum povolené hmotnosti Pračka by měla jít v úsporném režimu Nepoužívejte předpírku na málo nebo běžně znečištěné prádlo Ušetříte tím elektrickou en ergii i množství vody ...

Page 508: ...CZ 20 Kapitola 2 Popis přístroje Celkový vzhled Elektronický displej Volič programů Horní kryt Zásuvka na prací prostředky Dvířka Kryt filtru čerpadla ...

Page 509: ...2 Popis přístroje Celkový vzhled Transportní bezpečnostní šrouby Transportní bezpečnostní šrouby Transportní bezpečnostní šrouby Transportní bezpečnostní šrouby Ventil vypouštění vody Vypouštěcí hadice Přívodní kabel ...

Page 510: ...ikace Provozní napětí frekvence Celkový proud Tlak vody Celkový výkon Maximální kapacita suchého prádla Max otáčky Počet programů Rozměry Výška x šířka x hloubka Maximum 1 Mpa Minimum 0 1 Mpa 2200 15 10 220 240 V 50Hz 1000 1200 1400 845 x 597 x 527 7 ...

Page 511: ...kud nebudou šrouby odstraněny mohou způsobit silné vi brace a hluk Poruchy způsobené spuštěním pračky s instalovanými transportními šrouby nejsou předmětem záruky Pomocí odpovídajícího klíče uvolněte šrouby otáčením proti směru hodinových ručiček Kapitola 3 Instalace Odstranění transportních šroubů X X 4 4 ...

Page 512: ...é záslepky které najdete v sáčku s příslušenstvím Transportní šrouby vyjmuté z pračky uschovejte pro případné další přepravní účely Poznámka Poruchy způsobené spuštěním pračky s nainstalovanými přepravními šrouby nejsou předmětem záruky Kapitola 3 Instalace Odstranění transportních šroubů X4 ...

Page 513: ...ani podobné povrchy abyste nebránili ventilaci Aby vaše pračka pracovala tiše a bez vibrací měli byste ji umístit na rovný neklouzavý a pevný povrch Vyrovnání pračky můžete upravit pomocí nastavitelných nožiček Uvolněte plastovou matici Kapitola 3 Instalace vyrovnání pračky ...

Page 514: ...CZ 26 Upravte vyšroubováním nožek směrem nahoru nebo dolů Po vyrovnání pračky plastovou matici opět dotáhněte jejím vyšroubováním nahoru Kapitola 3 Instalace vyrovnání pračky X4 ...

Page 515: ...evyrovnávejte na nerovném povrchu po mocí kartonu dřevěného kolíku apod které by jste vložili pod nožičky Když myjete podlahu pod pračkou dávejte pozor aby vaše pračka zůstala stabilní Kapitola 3 Instalace vyrovnání pračky ...

Page 516: ...A Pojistka elektrického vedení ke kterému je pračka připojena by měla být 10 A Pokud takové zásu vky a pojistky doma nemáte nechte si je instalovat kvalifiko vaným elektrikářem Naše společnost neručí za jakékoliv škody způsobené použitím pračky bez uzemnění Poznámka Provoz pod nízkým napětím způsobí že životnost a výkonnost spotřebiče bude snížena Kapitola 3 Instalace Elektrické připojení ...

Page 517: ... hadice připojené ke kohoutku Přívodní hadice připevněte k 3 4 vodovodnímu kohoutku se závitem Hadici s bílým koncem připojte k přívodnímu ventilu s bílým filtrem a hadici s červeným koncem připojte k přívodnímu ventilu s červeným filtrem druhé zmíněné platí pro pračky s připojením teplé a studené vody Dotáhněte plastové části připojení rukou Bezpečnější připojení vám zajistí kvalifikovaný instala...

Page 518: ...é nebo prasklé Pokud má pračka dvojitý přívod vody na studenou a teplou vodu teplota teplé vody by měla být maximálně 70 C Poznámka Používejte jen nové přívodní hadice k vaší pračce Nikdy nepoužívejte staré a poškozené hadice Kapitola 3 Instalace připojení vody ...

Page 519: ... hadici prodloužit jejím nastavováním Vypouštěcí hadici nevkládejte do nádoby kbelíku ani umyvadla Zkontrolujte zda přívodní hadice nejsou ohnuté zkroucené prasklé nebo příliš natažené Vypouštěcí hadice by měla být instalová na ve výši min 60 cm a max 100 cm nad zemí Kapitola 3 Instalace připojení odpadu 95 cm 140 cm 145 cm 95 cm 0 max 100 cm 95 cm 150 cm ...

Page 520: ...CZ 32 Kapitula 4 Instrukce k ovládacímu panelu Zásuvka na prací prášek Tlačítko Program Panel s displejem ...

Page 521: ...šechny prací pro gramy bez předpírky Nástavec vložte do oddělení pro hlavní praní viz obrázek výše a po dle potřeby nalijte tekutý prací prostředek Nepřekračujte rysku maxima Vždy vyjměte nástavec pokud budete používat sypký prací prostředek Příslušenství se může měnit v závislosti na modelu Přihrádka pro prací prostředek na hlavní praní Nástavec na tekutý prací prostředek Odměrka na prací prostře...

Page 522: ...žívat množství a typ aviváže podle instrukcí výrobce aviváže a prádla Občas mohou zbytky aviváže zůstat v přihrádce Je to tím že je aviváž viskózní Abyste tomu zabránili doporučujeme používat méně viskózní tzn lepkavou aviváž nebo ji můžete zředit vodou Přihrádka pro předpírku Tuto část naplňte pouze v případě že byla vybrána funkce předpírky Doporučujeme tuto funkci používat pouze u silně zašpině...

Page 523: ... programů Pomocí voliče programů zvolte program ve kterém chcete vyprat vaše prádlo Výběr programu můžete provádět otáčením voliče programů oběma směry Při nastavování dbejte na to aby byl symbol na voliči programů přesně na vámi vybraném programu praní ...

Page 524: ... DISPLEJ Tlačítko nastavení teploty vody Elektronický displej Digitální displej Zobrazení hladiny vody Displej s funkcemi Doplňková funkce symbol Tlačítko Start Pauza Doplňková funkce Opožděný start Tlačítko Doplňková funkce Tlačítko nastavení rychlosti otáček ...

Page 525: ...nčí praní doplň kové funkce které jste vybrali a to v jaké fázi se vybraný program nachází předpírka praní máchání ždímání Kromě toho elektronický displej vás upozorní pomocí kom binace LED na svém displeji pokud dojde k selhání pračky a upozorní vás na dokončení pracího cyklu na displeji se v takovém případě zobrazí END KONEC a to jakmile vámi zvolený program skončí ...

Page 526: ...zkontrolujte kapsy zda v nich nezůstaly nějaké předměty Tím zabráníte možnému poškození oblečení i pračky Jakékoliv poruchy pračky v důsledku vniknutí cizích předmětů do pračky nebudou podléhat záruce Zapněte zipy a knoflíky na prádle Ze záclon a závěsů odstraňte plastové nebo kovové háčky nebo je vložte do pracího sáčku a sáček zavažte Oděvy jako jsou kalhoty pletené oblečení trička a tílka otočt...

Page 527: ... teplota žehlení je 200 C Maximální teplota žehlení je 150 C Možnost chemick ého čištění Nesmí se chemicky čistit Sušte na ploché podložce Neždímejte Sušte zavěšené Věšte po odstředění Čištění pouze perchlorem ply nem alkoholem nebo R113 Čištění pouze per chlorem plynem alkoholem nebo R113 Chemické čištění se všemi druhy prostředků F P A ...

Page 528: ...the following table of weights as an example Každý kus vložte samostatně Při zavírání dvířek pračky dávejte pozor aby se do dvířek nezachytilo žádná prádlo Zatlačte dvířka pračky tak aby bylo slyšet zac vaknutí Dvířka pračky pevně zavřete v opačném případě se pračka nespustí KAPITOLA 5 Příprava před praním prádla Vložení prádla do pračky Typ prádla Hmotnost 200 500 1200 700 200 100 250 Ručník Pros...

Page 529: ...deno na jeho obalu Při zvýšené tvrdosti vody se rovněž zvyšuje množství pracího prostředku nezbytné pro praní Při zvýšeném množství prádla se rovněž zvyšuje množství pracího prostředku nezbytné pro praní Změkčovací prostředek aviváž nalijte do přihrádky na aviváž v zásobníku na prací prostředky Nepřekračujte rysku MAX V opačném případě vyteče aviváž sifonem do vody používané pro praní Velmi hustou...

Page 530: ...pračky Pračku zapojte do zásuvky Otevřete přívod vody Otevřete dvířka na pračce Vložte prádlo do pračky Zatlačte dvířka pračky tak aby bylo slyšet zacvaknutí Výběr programu Zvolte program a přídavné funkce odpovídající vašemu prádlu pomocí voliče programů ...

Page 531: ... doplňkové funkce Doplňková funkce kterou jste zvolili bude aktivována Pokud symbol doplňkové funkce jen krátce zabliká není funkce dostupná Důvody neaktivace doplňkové funkce Doplňkové funkce nejsou kompatibilní se všemi programy Na výběr doplňkové funkce je pouze omezený čas Vzájemná kombinace doplňkových funkcí není dostupná u všech programů Temperature Selection Spin Speed Delay Timer Auxiliar...

Page 532: ...ce poloviční náplně Pračka je vybavena systémem detekce poloviční náplně bubnu Pokud vložíte do bubnu pračky poloviční náplň nebo méně prádla než je maximální množství pračka automaticky tuto skutečnost zjistí a zkrátí čas pracího cyklu včetně snížení spotřeby vody i energie ...

Page 533: ...ji zobrazí přednastavená teplota daného programu Opakovaným stiskem tlačítka nastavení teploty můžete snížit teplotu až na studenou vodu Pokud jste omylem přešli požadovanou teplotu opakovaným stisknutím tlačítka nastavení teploty ji můžete znovu vybrat Temperature Selection Spin Speed Delay Timer Auxiliary Function Start Pause Temperature Selection Spin Speed Delay Timer Auxiliary Function Start ...

Page 534: ...razí přednastavená rychlost otáček odstřeďování Opakovaným stiskem tlačítka odstřeďování můžete změnit nastavenou rychlost otáček Pokud jste omylem přešli požadovanou hodnotu otáček opakovaným stisknutím tlačítka nastavení odstředění ji můžete znovu vybrat Temperature Selection Spin Speed Delay Timer Auxiliary Function Start Pause Temperature Selection Spin Speed Delay Timer Auxiliary Function Sta...

Page 535: ... pohybovat v rozmezí hodiny až 23 hodin Použití doplňkové funkce opožděného startu Jednou stiskněte tlačítko opožděného startu Na elektronickém displeji se zobrazí 1 h Na elektronickém displeji se rozbliká symbol Stiskněte tlačítko opožděného startu dokud se nezobrazí čas v který chcete opožděný start spustit Abyste aktivovali funkci opožděného startu u vybraného programu můžete stisknout tlačítko...

Page 536: ...nkci můžete nastavit že prád lo které po ukončení pracího cyklu vyjme te z pračky bude méně zmačkané Když stisknete funkci snadného žehle ní na elektronickém displeji se zobrazí symbol 5 Antialergický režim U programů kdy je aktivní tato doplňková funkce může vaše pračka provádět má chání prádla ještě před posledním máchá ním Když stisknete doplňkovou protialergickou funkci na elektronickém disple...

Page 537: ...rý jste vybrali vypere pračku za kratší čas a spotřebuje méně energie a vody Pokud vaše pračka detekuje polo vinu náplně na elektronickém displeji se Teplota Výběr Rychlost ždímání Časovač prodlevy Start Pauza Rychlé Praní Závisí na modelu 7 Předpírka V případě velmi špinavého prádla můžete použít funkci předpírky ještě před spuště ním hlavního pracího cyklu Při použití této funkce musíte nasypat ...

Page 538: ...displeji se rozbliká kontrolka Start Pohotovostní režim Závisí na modelu 8 Extra máchaní Pomocí této funkce můžete nastavit doplňkové máchání prádla Program můžete aktivovat stisknu tím tlačítka doplňkové funkce extra máchání pokud se rozsvítí kontrol ka symbolu Teplota Výběr Rychlost ždímání Časovač prodlevy Start Pauza Extra máchání Extra máchání Teplota Výběr Rychlost ždímání Časovač prodlevy S...

Page 539: ...ol CL Je li během aktivace dětského zámku stisknuto libovolné tlačítko na elektronickém displeji se rozblikají LED doplňko vých funkcí Je li dětský zámek aktivovaný a je spuštěný některý z pro gramů kolečko pro volbu programů se přepne do pozice O a vybere se jiný program dříve vybraný program pokra čuje tam kde skončil Chcete li ho deaktivovat bude stačit když stisknete stejná tlačítka na dobu de...

Page 540: ...ko pro volbu programů přepněte do pozice O 2 Pračka zastaví prací cyklus a program se zruší 3 Abyste se zbavili vody nahromaděné v pračce přepněte kolečko pro volbu programů na libovolný program 4 Vaše pračka provede nezbytné vypouštění a zruší pro gram 5 Pračku můžete spustit výběrem nového programu ...

Page 541: ...í Na displeji se rozbliká END KONEC Můžete otevřít dveře pračky a vyjmout prádlo Dveře pračky nechte otevřené aby mohla vnitřní část pračky vyschnout Kolečko pro volbu programů přepněte do pozice O Pračku odpojte ze sítě Vypněte přívod vody Teplota Výběr Rychlost ždímání Časovač pro dlevy Start Pauza Doplňková funkce ...

Page 542: ... min Zásuvka na prací prášek Zásuvka na prací prášek Velmi špinavé bavlněné a lněné prádlo Spodní prádlo povlečení ubrusy ručníky max 3 5 kg atd Špinavá bavlna a lněný textil Spodní prádlo povlečení ubrusy ručníky max 3 5 kg atd 180 171 90 60 Předpírka Bavlna POZNÁMKA TRVÁNÍ PROGRAMU SE MŮŽE ZMĚNIT PODLE MNOŽSTVÍ PRÁDLA TYPU VODY OKOLNÍ TEPLOTY A VYBRANÝCH DOPLŇKOVÝCH FUNKCÍ KAPITOLA 6 TABULKA PRO...

Page 543: ... PRÁDLA TYPU VODY OKOLNÍ TEPLOTY A VYBRANÝCH DOPLŇKOVÝCH FUNKCÍ BAVLNA EKO 7 0 2 Špinavá bavlna a lněný textil Spodní prádlo povlečení ubrusy ručníky max 3 5 kg atd 230 60 Teplota praní C Maximální kapacita suché ho prádla kg Typ prádla Popis Trvání programu min Zásuvka na prací prášek ...

Page 544: ...ádla kg Maximální kapacita suché ho prádla kg 3 5 3 5 2 2 Typ prádla Popis Typ prádla Popis Trvání programu min Trvání programu min Zásuvka na prací prášek Zásuvka na prací prášek Méně špinavý bavlněný a lněný textil Spodní prádlo povlečení ubrusy ruční ky max 2 kg atd Velmi špinavý nebo syntetický textil Nylonové punčochy trička halenky 96 89 20 40 SNADNÁ PÉČE KAPITOLA 6 TABULKA PROGRAMŮ ...

Page 545: ... praní C Maximální kapacita suché ho prádla kg Maximální kapacita suché ho prádla kg 2 5 7 0 2 Typ prádla Popis Trvání programu min Trvání programu min Zásuvka na prací prášek Zásuvka na prací prášek Vlněné prádlo s produktovými štítky Chcete li prádlo máchat ještě po dokončení pracího cyklu můžete tento program použít pro kterýkoli typ prádla 43 42 30 MÁCHÁNÍ Typ prádla Popis ...

Page 546: ...E ZMĚNIT PODLE MNOŽSTVÍ PRÁDLA TYPU VODY OKOLNÍ TEPLOTY A VYBRANÝCH DOPLŇKOVÝCH FUNKCÍ Allergy Safe Teplota praní C Maximální kapacita suché ho prádla kg 3 5 2 Trvání programu min Zásuvka na prací prášek Vlněné prádlo s produktovými štítky 197 60 Typ prádla Popis ...

Page 547: ... kapacita suché ho prádla kg Maximální kapacita suché ho prádla kg 7 0 2 5 2 Typ prádla Popis Trvání programu min Trvání programu min Zásuvka na prací prášek Zásuvka na prací prášek Chcete li prádlo vyždímat ještě po dokončení pracího cyklu můžete tento program použít pro kterýkoli typ prádla Prádlo u kterého je doporučeno praní v ruce nebo jemné prádlo 17 90 30 JEMNÉ RUČNÍ PRANÍ Typ prádla Popis ...

Page 548: ...TOVNÍ OBLEČENÍ Teplota praní C Teplota praní C Maximální kapacita suché ho prádla kg Maximální kapacita suché ho prádla kg 3 5 3 5 2 2 Typ prádla Popis Typ prádla Popis Trvání programu min Trvání programu min Zásuvka na prací prášek Zásuvka na prací prášek Sportovní oblečení Špinavý bavlněný syntetický barevný a lněný textil lze prát 80 80 30 30 SMÍŠENÉ ...

Page 549: ...cí prášek Špinavá bavlna syntetika a syntetické směsi trika halenky lze Špinavý bavlněný barevný a lněný textil můžete prát při teplotě 60 C po dobu 60 112 60 60 60 DENNÍ 60 min POZNÁMKA TRVÁNÍ PROGRAMU SE MŮŽE ZMĚNIT PODLE MNOŽSTVÍ PRÁDLA TYPU VODY OKOLNÍ TEPLOTY A VYBRANÝCH DOPLŇKOVÝCH FUNKCÍ Je li v pračce doplňková funkce rychlého praní potom pokud do pračky vložíte 2 kg prádla nebo méně pračk...

Page 550: ...t 2 minuty po dokončení pracího cyklu Doba 2 minut nutných k otevření vaší pračky není součástí pracího cyklu RYCHLÝ 15 min Teplota praní C Maximální kapacita suché ho prádla kg 2 0 2 Typ prádla Popis Trvání programu min Zásuvka na prací prášek Lehce znečištění bavlněné barev né nebo lněné prádlo můžete vyprat za pouhých 15 15 30 POZNÁMKA TRVÁNÍ PROGRAMU SE MŮŽE ZMĚNIT PODLE MNOŽSTVÍ PRÁDLA TYPU V...

Page 551: ...ačky upozornění Před čištěním a údržbou pračku odpojte od zásuvky Uzavřete přívod vody Varování Pračka a její části mohou být poškozeny pokud používáte prostředky s rozpouštědly Nepoužívejte prací prostředky ani aviváže s rozpouštědly ...

Page 552: ...a jednou za 2 měsíce Odpojte přívodní hadici Pomocí pinzety vyjměte filtry z přívodních ventilů a omyjte je kartáčkem Rukou vyjměte filtry přívodních hadic na konci připojování ke kohoutku i s těsněním a vyčistěte ho Po vyčištění nasaďte filtry stejným způsobem zpět VAROVÁNÍ K ucpání filtrů přívodu vody může dojít vlivem připojení k nekvalitní vodě nebo nedostatečné údržby apod Znečištěné filtry m...

Page 553: ...krytu čerpadla můžete použít odměrku pro prací prostředek z vaší pračky Nasaďte koncový bod plastové části do mez ery krytu čerpadla a potáhnutím směrem zpět otevřete kryt čerpadla Před otevřením krytu filtru před něj postavte nádobu do které vyteče případná zbylá voda z pračky Kryt filtru uvolněte jeho otočením proti směru hodinových ručiček a vypusťte vodu Poznámka Možná budete muset vyprázdnit ...

Page 554: ... nasaďte filtr zpět jeho otáčením ve směru pohybu hodinových ručiček Když uzavíráte kryt čerpadla ujistěte se aby části na vnitřní straně krytu zapadly do děr na přední straně panelu Můžete znovu nasadit kryt čerpadla v opačném pořadí než jste ho odstranili VAROVÁNÍ Protože voda v čerpadle může být velmi horká vyčkejte až vychladne ...

Page 555: ...až ji vytáhnete ven Zásuvku umyjte vodou a kartáčkem Odstraňte usazeniny které se nahromadily uvnitř otvoru na zásuvku aniž by se dostaly do pračky Až zásuvka uschne zasuňte ji zpět do pračky výše uve deným postupem jen v opačném pořadí Nemyjte zásuvku na prací prostředky v myčce Uzávěr sifonu násypky Vytáhněte zásuvku na tekutý prací prostředek tak jak je znázorněno na obrázku a vyčistěte jej řád...

Page 556: ...ou vodou a jemným čisticím prostředkem který nepoškodí povrcho vou úpravu pláště pračky Po opláchnutí čistou vodou pračku otřete měkkou a suchou utěrkou Buben V pračce nenechávejte žádné kovové předměty jako jsou jehly svorky nebo mince Tyto předměty mohou způsobit vznik rezavých skvrn na bubnu Pokud chcete tyto skvrny elimino vat použijte čisticí prostředek bez chlóru a dodržte pokyny výrobce čis...

Page 557: ... Stiskněte tlačítko Start pauza Volič programů přepněte do požadované polohy Zavřete dvířka pořádně Měli byste slyšet jak cvaknou Otevřete přívod vody Zkontrolujte přívodní hadici Vyčistěte filtry přívodní hadice Vyčistěte filtry přívodního ventilu Zavřete dvířka pořádně Měli byste slyšet jak cvaknou Je spálená pojistka Nestiskli jste tlačítko Start pauza Start pause button not pressed Volič progr...

Page 558: ...rovnejte pračku Neodstranili jste transportní šrouby Odstraňte transportní šrouby V bubnu je malé množství prádla Toto pračku nijak nepoškodí Pračka je protažená nebo je prádlo nerovnoměrně rozprostřené Nevkládejte více prádla než je doporučené množství a ujistěte se že je prádlo rovnoměrně vloženo do pračky Pračka se opírá o tvrdý povrch Vyvarujte se in stalace pračky na tvrdém povrchu Při instal...

Page 559: ...ředku V pračce používejte pouze prací prostředky speciálně určené pro automatické pračky Nevhodný prací prostředek Míra zašpinění prádla neodpovídá vámi vybranému Vyberte program vhodný pro danou míru zašpinění vašeho prádla Více informací v tabulce programů Použijte množství pracího prostředku po dle míry zašpinění Nedostatečné množství pracího prostředku Překročili jste max imální doporučené mno...

Page 560: ...nu kterou není vidět Na prádle se mohou objevit zbytky pracího prostředku v podobě bílých skvrn Tyto skvrny mohou být způsobeny olejem krémem nebo mastí Použijte množství pracího prostředku podle instrukcí výrobce pracího prostředku Vložte prádlo do pračky správně a rovnoměrně Vypouštěcí hadici umístěte do odpovída jící výšky Nastavením pračky spusťte program doplňkového máchání nebo skvrny odstra...

Page 561: ...hu Aktivoval se systém nevyvážené náplně Systém kontroly nevyvážené náplně se snaží prádlo v bubnu rovnoměrně rozložit Odstředění se spustí jakmile bude prádlo rovnoměrně rozloženo Při dalším praní rozprostřete prádlo v bubnu pračky rovnoměrně Porucha Možná příčina Způsob odstranění ...

Page 562: ...dy Pračka vodu automaticky vypustí Po vypuštění vody pračku vypněte a odpojte od zásuvky Zavřete přívod vody a obraťte se na nejbližší autorizovaný servis Vyčistěte filtr čerpadla Pokud problém přetrvává obraťte se na nejbližší autorizovaný servis Zcela otevřete kohoutek Mohlo dojít k přerušení dodávky vody Pokud problém přetrvává vypněte pračku odpojte přívodní kabel od síťové zásuvky a kontaktuj...

Page 563: ...jednoho dílu čistého alkoholu 96 stupňů a 2 dílů vody a následně ji vyperte ve vlažné vodě C aj a káva Část prádla se skvrnou napněte na vršek nádoby a vypláchněte v conejteplejší vodě kterou vaše prádlo snese Pokud je to pro vaše prádlo vhodné vyperte skvrnu v louhu C okoláda a kakao Nechte vaše prádlo ve studené vodě a vydrhněte mýdlem nebo pracím prostředkem pak vyperte ve vodě s takovou teplot...

Page 564: ...bou nebo měkkým hadříkem namočeným ve studené vodě Potřete pracím prostředkem a vyperte zředěným louhem Mastné a olejové skvrny Nejdříve otřete zbytky Skvrnu potřete pracím prostředkem a následně vyperte ve vlažné mýdlové vodě Hořčice Nejdříve skvrnu potřete glycerinem Potřete pracím prostředkem a následně vyperte Pokud skvrna nezmizí potřete ji alkoholem na syntetiku a barevné prádlo použijte roz...

Page 565: ...dla umožňuje vyperte skvrnu v louhu Vlněné oděvy potřete alkoholem na barevnou použijte směs 1 dílu čistého alkoholu a 2 dílů vody Olejové barvy Skvrny byste měli odstranit před jejich zaschnutím pomocí ředidla Pak je potřete pracím prostředkem a vyperte Skvrny od opálení Pokud to vaše prádlo umožňuje můžete do vody na praní přidat louh U vlněného prádla byste měli skvrnu přikrýt utěrkou navlhčeno...

Page 566: ...otřete skvrnu pracím prostředkem Pokud skvrna nezmizí potřete ji louhem ve správném poměru pro daný typ tkaniny nepoužívejte louh na barevné prádlo Hlína Skvrny od hlíny odstraňte co nejdříve Vyperte ji pracím prostředkem a pokud nezmizí potřete ji okysličenou vodou v poměru 3 Inkoust Skvrnu namočte do studené vody a počkejte až se inkoust ve vodě rozpustí Pak skvrnu potřete vodou s citronovou šťá...

Page 567: ...Popis energetického štítku a úspora energie Brand Energetická třída Spotřeba energie Hlučnost při praní Hlučnost při odstředění Třída účinnosti odstředění Kapacita suchého prádla Roční spotřeba vody Model ...

Page 568: ...vrdosti vody teploty vody teploty okolí množství prádla výběru doplňkových funkcí výkyvů napětí Pro snížení spotřeby energie a vody perte prádlo doporučenou kapacitou pro zvolený program Mělo znečištěné prádlo nebo denní prádlo perte v krátkých programech Čistěte pračku pravidelně v intervalech doporučených výrobcem ...

Page 569: ...é unie nebo jiných evropských zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejb...

Page 570: ...CZ 2 ...

Page 571: ...CZ 3 ...

Page 572: ...52203413 Barrio Garagarza s n 20500 Mondragón Spain Edesa Industrial S L Importado por NIF B8207322 para Edesa Industrial S L Barrio Garagarza s n 20500 Mondragón Spain Fabricado en Turquía ...

Page 573: ...1 PP 1055 W PP 1055 S FE 7210B FE 7214B ...

Page 574: ...2 ...

Page 575: ...3 ...

Page 576: ...4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ...

Page 577: ...5 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 61 60 59 58 57 56 55 54 62 63 64 65 66 67 72 71 70 69 68 73 77 6 7 75 74 80 ...

Page 578: ...6 ...

Page 579: ...7 ...

Page 580: ...8 ...

Page 581: ...9 ...

Page 582: ...10 ...

Page 583: ...11 ...

Page 584: ...12 ...

Page 585: ...13 ...

Page 586: ...14 ...

Page 587: ...15 ...

Page 588: ...16 ...

Page 589: ...17 ...

Page 590: ...18 ...

Page 591: ...19 ...

Page 592: ...20 ...

Page 593: ...21 ...

Page 594: ...22 10 2200 7 1000 1400 15 ...

Page 595: ...23 ...

Page 596: ...24 ...

Page 597: ...25 ...

Page 598: ...26 ...

Page 599: ...27 ...

Page 600: ...28 ...

Page 601: ...29 ...

Page 602: ...30 ...

Page 603: ...31 ...

Page 604: ...32 ...

Page 605: ...33 MAX ...

Page 606: ...34 ...

Page 607: ...35 ...

Page 608: ...36 عرض فة ي وظ ﺩﺭﺝﺓ ﺡﺭﺍﺭﺓ ﻡﺍء ﻝ ﺍ ﺯﺭ ﻝ ﻱ ﻉﺩ ﺕ ...

Page 609: ...37 END ...

Page 610: ...38 ...

Page 611: ...39 R113 R11 R13 R11 R113 ...

Page 612: ...40 200 500 1200 700 200 100 250 ﻕﺭ ﻥ ﺍ ...

Page 613: ...41 MAX ...

Page 614: ...42 ...

Page 615: ...43 ...

Page 616: ...44 ...

Page 617: ...45 ...

Page 618: ...46 ...

Page 619: ...47 1 h Start Standby ...

Page 620: ...48 Start Pause ...

Page 621: ...49 ...

Page 622: ...50 Start Pause ...

Page 623: ...51 CL CL CANCEL CL ...

Page 624: ...52 CANCEL ...

Page 625: ...53 END CANCEL ...

Page 626: ...54 90 7 0 2 180 60 7 0 1 2 171 ...

Page 627: ...55 60 7 0 2 230 ...

Page 628: ...56 20 3 5 2 96 40 3 5 2 89 ...

Page 629: ...57 30 2 5 2 43 7 0 42 ...

Page 630: ...58 60 3 5 2 197 ...

Page 631: ...59 7 0 17 30 2 5 2 90 ...

Page 632: ...60 30 3 5 2 80 30 3 5 2 80 ...

Page 633: ...61 60 3 5 2 112 60 3 0 2 60 ...

Page 634: ...62 30 2 0 2 15 15 15 ...

Page 635: ...63 ...

Page 636: ...64 ...

Page 637: ...65 ...

Page 638: ...66 ...

Page 639: ...67 ...

Page 640: ...68 ...

Page 641: ...69 ...

Page 642: ...70 ...

Page 643: ...71 Start Pause Start Pause ...

Page 644: ...72 Rinsing ...

Page 645: ...73 ...

Page 646: ...74 E01 E02 E03 E04 ...

Page 647: ...75 ...

Page 648: ...76 ...

Page 649: ...77 ...

Page 650: ...78 ...

Page 651: ...79 ...

Page 652: ...80 ...

Page 653: ...81 ...

Page 654: ...82 ...

Page 655: ...83 52203411 ...

Reviews: