background image

7

aparelho desligado.

1.

  Coloque a junta de borracha 

(4)

 no 

rebordo do conjunto da lâmina 

(5) (Fig. 

B).

2.

  Introduza o conjunto da lâmina 

(5) 

na 

peça de união 

(6) (Fig. C).

3.

  Enrosque a peça de união

 (6)

 na parte 

inferior do copo de vidro 

(3) 

rodando-o 

no sentido contrário aos ponteiros do 
relógio 

(Fig. D)

4.

  Coloque o jarro montado sobre a base 

motor 

(7)

, alinhando o jarro com as 

ranhuras da base motor 

(7)

, e depois 

rode no sentido dos ponteiros do relógio 

(Fig. E)

 

5.

  Feche a tampa 

(2)

 hermeticamente 

(Fig. 

F)

.

6.

  Coloque a tampa doseadora 

(1)

 na 

abertura da tampa rodando-a no sentido 
contrário aos ponteiros do relógio 

(Fig. 

G)

.

Para desmontar o liquidificador, por 
exemplo para limpeza, proceda da forma 
inversa à montagem. 

COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO

  Coloque o liquidificador montado numa 

superfície plana e estável

  Antes de ligar o liquidificador, certifique-

se  de que o copo está correctamente 
colocado e no seu lugar na base do 
motor

 (7)

 

NOTA:

 O liquidificador tem incluído um 

bloqueio de segurança que garante que 
o utilizador só pode ligar os aparelhos 
quando os acessórios forem colocados 
na unidade na posição correcta. 

  Certifique-se de que o selector 

(8)

 está 

na posição OFF. Desenrole o cabo da 
base e ligue o liquidificador à corrente. 

  Abra a tampa 

(2)

 ou a tampa doseadora 

(1)

 rodando no sentido contrário aos 

ponteiros do relógio e coloque os 
alimentos ou bebidas a liquidificar no 
copo.

  Feche a tampa hermeticamente 

(fig. 

F)

 e coloque a tampa doseadora 

rodando-a no sentido contrário aos 
ponteiros do relógio 

(fig. G)

.

FUNCIONAMENTO

Ligue a liquidificadora rodando o selector 

(8)

 para a posição ON. 

Pode regular a velocidade de rotação ou 
efectuar uma selecção rápida conforme o 
seu objectivo:

  Regulador de velocidade: Seleccione 

a velocidade rodando o selector 

(8)

 

entre a posição MÍN e MÁX se desejar 
controlar por si mesmo a velocidade de 
rotação. 

  Selecção rápida: Prima um dos três 

botões de selecção rápida conforme 
o seu objectivo. O indicador luminoso 
correspondente irá acender-se e o 
aparelho começará a funcionar.  
-  

"Ice" (10.a)

: esta função é 

recomendada para picar gelo. A 
liquidificadora funciona de forma 
intermitente durante 2 minutos. Se 
desejar parar antes, prima de novo o 
botão.  

-  

"Smoothie" (10.b)

: esta função 

é recomendada para preparar 
batidos, purés finos ou semelhantes 
e funciona durante 2 minutos. Se 
desejar parar antes, prima de novo o 
botão.  

-  

"Pulse" (10.c)

: Para bater com 

impulsos curtos prima e volte a 
premir este botão alternadamente 
até obter a mistura desejada. Esta 
função é adequada para a limpeza 
do jarro, para isso deite água e um 
pouco de produto de limpeza.

Quando tiver acabado, desligue o 
liquidificador rodando o selector 

(8)

 para a 

posição OFF e desligue-o da corrente. Para 
verter o conteúdo do copo, retire a tampa 

(2)

 (juntamente com a tampa doseadora) 

do copo e retire o copo 

(3)

 da base do 

motor 

(7)

 para verter o conteúdo do copo. 

Proceda à limpeza do liquidificador.

Summary of Contents for BV-1000X

Page 1: ...Блендеры Fagor BV 1000X Инструкция пользователя ...

Page 2: ...ztatására Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник Производитель оставляет за собой право замены модели описанные в данном Руководстве пользователя Producătorul isi rezerva dreptul de a modifica modelel...

Page 3: ...oloque el aparato sobre una superficie seca firme y estable No deje que los niños o discapacitados manipulen el aparato sin vigilancia Este aparato no está destinado para el uso por personas incluidos niños con capacidades físicas sensoriales o mentales disminuidas o faltas de experiencia o conocimiento a menos de que dispongan de supervisión o instrucción relativa al uso del aparato por parte de ...

Page 4: ...a asegurar que no juegan con el aparato Al mezclar líquidos alimentos calientes puede acumularse exceso de presión dentro de la batidora y esto podría provocar que salga la 4 FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Antes de utilizar la batidora por primera vez limpie el tapón dosificador la tapa de la jarra la jarra y la cuchilla en agua jabonosa templada y séquelas bien antes de volver a montarlas MONTAJE Tod...

Page 5: ...a batidora Abra la tapa 2 o el tapón dosificador 1 girando en sentido horario y vierta los alimentos o bebidas a batir a la jarra Cierre la tapa herméticamente fig F y coloque el tapón dosificador girando en sentido antihorario fig G FUNCIONAMIENTO Conecte la batidora girando el selector 8 a la posición ON Tiene opción de regular la velocidad de giro o hacer una selección rápida según su fin Regul...

Page 6: ... energía y recursos Para subrayar la obligación de colaborar con una recogida selectiva en el producto aparece el marcado que se muestra como advertencia de la no utilización de contenedores tradicionales para su eliminación Para mas información ponerse en contacto con la autoridad local o con la tienda donde adquirió el producto ...

Page 7: ... dirija se ao Serviço de Assistência Técnica mais próximo Os elementos da embalagem bolsas de plástico espuma de poliestireno etc não devem ser deixados ao alcance das crianças porque são fontes de perigo Este aparelho deve ser utilizado somente para uso doméstico Qualquer outro uso será considerado inadequado ou perigoso O fabricante não será responsável por danos que possam derivar do uso inapro...

Page 8: ...r necessário desligue o aparelho e utilize uma espátula para retirar os alimentos que ficaram colados nas paredes do copo Não mergulhe a base do motor em água ou em qualquer outro líquido Não toque nas peças giratórias enquanto estiverem a funcionar espere sempre que parem Utilize este aparelho apenas para processar alimentos Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas incluindo crian...

Page 9: ...os ou bebidas a liquidificar no copo Feche a tampa hermeticamente fig F e coloque a tampa doseadora rodando a no sentido contrário aos ponteiros do relógio fig G FUNCIONAMENTO Ligue a liquidificadora rodando o selector 8 para a posição ON Pode regular a velocidade de rotação ou efectuar uma selecção rápida conforme o seu objectivo Regulador de velocidade Seleccione a velocidade rodando o selector ...

Page 10: ... ELECTRÓNICOS No fim da sua vida útil o produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos urbanos Pode ser depositado nos centros especializados de recolha diferenciada das autoridades locais ou então nos revendedores que forneçam este serviço Eliminar separadamente um electrodoméstico permite evitar possíveis consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública resultantes de um...

Page 11: ...of the appliance by a person responsible for their safety Children should be watched to ensure they do not play with the appliance For greater protection we recommend installing a residual current device RCD with an operational residual current not exceeding 30 mA Ask your installer for advice Do not leave the appliance unattended when it is turned on because it can be dangerous When removing the ...

Page 12: ...rning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance When mixing hot liquids foods excess pressure may build up inside the 4 OPERATING INSTRUCTIONS Before using the blender for the first time clean the dispenser cap jug lid jug and blade in warm soapy water and dry them thoroughly before assembling them...

Page 13: ...switch off the blender by turning the dial 8 to OFF and unplug it To pour out the contents of the jug remove the lid 2 together with the dispenser cap from the jug and remove the jug 3 from the motor base 7 before pouring out the contents of the jug 5 CLEANING The appliance should be cleaned immediately after use You may clean the glass jug automatically Pour some water and a little liquid soap in...

Page 14: ... enfants ou de personnes handicapées Cet appareil n a pas été conçu pour son usage par des personnes enfants y compris aux capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience ou connaissance à moins de l utiliser sous surveillance ou après avoir été dûment instruites sur son mode d emploi par une personne responsable de leur sécurité Veillez à ne pas laisser les enfants jouer ...

Page 15: ... cas de besoin débranchez l appareil et utilisez une spatule pour enlever les aliments collés aux parois du bol Ne pas plonger le bloc moteur dans l eau ni dans aucun autre liquide Ne pas toucher les couteaux en mouvement attendre toujours qu ils cessent de tourner N utiliser cet appareil que pour traiter des aliments Cet appareil n a pas été conçu pour son usage par des personnes enfants y compri...

Page 16: ...effectuer une sélection rapide selon le résultat voulu Régulateur de vitesse choisissez la vitesse en tournant le bouton 8 entre les positions MIN et MAX pour contrôler vous même la vitesse de rotation Sélection rapide pressez l un des trois boutons de sélection rapide selon le résultat voulu L indicateur lumineux correspondant s allume et l appareil commence à fonctionner Ice 10 a cette fonction ...

Page 17: ...s pour l environnement et la santé dérivées d une élimination inadéquate tout en facilitant le traitement et le recyclage des matériaux qu il contient avec la considérable économie d énergie et de ressources que cela implique Afin de souligner l obligation de collaborer à la collecte sélective le marquage ci dessus apposé sur le produit vise à rappeler la non utilisation des conteneurs traditionne...

Page 18: ...ogyatékossággal rendelkeznek vagy nem rendelkeznek megfelelő tapasztalatokkal vagy ismeretekkel kivéve ha azt egy a biztonságukért felelős személy nem felügyeli vagy nem ad utasításokat a készülék használatával kapcsolatban A gyermekeket figyelni kell nehogy a készülékkel játszanak A nagyobb védelem érdekében javasoljuk egy maradékáram készülék RCD beszerelését amelynél a 1 LEÍRÁS A Ábra 1 Kivehet...

Page 19: ... lerakódott összetevőket A motor alapot ne tegye vízbe vagy egyéb folyadékba Ne nyúljon a mozgó részekhez működés közben várjon amíg megállnak Csak rendeltetésszerűen használja a készüléket vagyis élelmiszerek turmixolására Ezt a készüléket nem használhatják olyan személyek beleértve gyerekeket akik fizikai érzékelési vagy mentális fogyatékossággal rendelkeznek vagy nem rendelkeznek megfelelő tapa...

Page 20: ...apcsolót 8 elforgatva a MIN és MAX állások között ha maga szeretné kiválasztani a forgási sebességet Gyorskiválasztás Nyomja meg a három közül az egyik gyorskiválasztó gombot igénye szerint A megfelelő fényjelzés világítani kezd és a készülék működésbe lép Ice 10 a az a funkció jégaprításhoz javasolt A turmixgép szakaszosan működik 2 percen át Ha előbb szeretné leállítani nyomja meg ismét a gombot...

Page 21: ...tív gyűjtése lehetővé teszi a nem megfelelően végzett hulladékkezelésből adódó a környezetet és az egészséget veszélyeztető negatív hatások megelőzését és a készülék alkotórészeinek újrahasznosítását melynek révén jelentős energia és erőforrás megtakarítás érhető el A szelektív hulladékgyűjtés kötelességének hangsúlyozása érdekében a terméken egy jelzés szerepel figyelmeztetésként hogy ne használj...

Page 22: ... na suchý pevný a rovný povrch Nedovolte dětem nebo nesvéprávným osobám manipulovat se spotřebičem bez dozoru Tento přístroj nesmí používat bez dohledu osoby včetně dětí se sníženými fyzickými smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo osoby bez skušeností a vědomostí pokud neabsolvují školení o používání přístroje vykonané osobou zodpovědnou za jeho bezpečnost Je potřebné dohlížet na děti aby si...

Page 23: ...účely než na zpracování potravin Tento přístroj nesmí používat osoby včetně dětí s omezenými fyzickými smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí pokud by nebyli náležitě poučené co se týče jeho použití osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost Je třeba zajistit aby si děti nehrály s přístrojem Pokud mixujete horké tekutiny potraviny příliš vysoký tlak se může hr...

Page 24: ... funce se doporučuje pro přípravu koktejlů jemných pyré a pod funguje po dobu 2 minut Pokud chcete přestat dřív stiskněte znovu tlačítko Pulse 10 c Pro mixování v krátkých úsecích mačkejte opakovaně tlačítko pro přerušované fungování dokud neobdržíte požadovanou směs Tato funce je adekvátní pro čištění džbánu za tímto účelem do něj nalijte vodu s trochou čistícího prostředku Po skončení mixování m...

Page 25: ...možňuje recyklaci jednotlivých materiálů a tím i významnou úsporu energií a surovin Aby jsme zdůraznili povinnost spolupracovat při separovaném sběru je na výrobku znak který označuje doporučení nepoužít na jeho likvidaci tradiční kontejnery Další informace vám poskytnou místní orgány nebo obchod ve kterém jste výrobek zakoupili ...

Page 26: ...ami alebo osoby bez skúseností a vedomostí pokiaľ neabsolvujú školenie o používaní prístroja vykonané osobou zodpovednou za jeho bezpečnosť Je potrebné dohliadnuť na deti aby sa nehrali s prístrojom Pre väčšiu bezpečnosť odporúčame nainštalovať prúdový chránič na reziduálny prúd RCD s vybavovacím SK 1 OPIS SPOTREBIČA Obr A 1 Dávkovacie viečko 2 Veko nádoby na mixovanie 3 Nádoba na mixovanie 4 Podl...

Page 27: ...užite stierku na odstránenie potravín prilepených na stenách nádoby Podstavec s motorom neponárajte do vody ani do žiadnej inej tekutiny Nedotýkajte sa noža kým je spotrebič 4 POUŽITIE SPOTREBIČA Pred prvým použitím mixéra očistite dávkovacie viečko veko nádoby nádobu a nôž teplou vodou so saponátom na riad a pred namontovaním všetky časti dobre osušte MONTÁŽ Všetky operácie montáže a demontáže ro...

Page 28: ...vať rýchlosť otáčania Rýchla voľba Stisnite jedno z troch tlačidiel pre rýchle nastavenie podľa potreby Príslušná svetelná kontrolka sa rozsvieti a prístroj začne fungovať Ice 10 a Táto funkcia sa odporúča na drvenie ľadu Mixér funguje prerušovane po dobu 2 minút Ak chcete prestať skôr stisnite znovu tlačidlo Smoothie 10 b Táto funkcia sa odporúča na prípravu koktejlov jemných pyré a pod funguje p...

Page 29: ...e túto službu Oddelenou likvidáciou elektrospotrebiča sa predíde možným negatívym vplyvom na životné prostredie a zdravie ktoré by mohli vyplývat z nevhodnej likvidácie odpadu a zabezpečí sa tak recyklácia materiálov čím sa dosiahne významná úspora energie a zdrojov Aby sme zdôraznili povinnosť spolupracovať pri separovanom zbere je na výrobku znak ktorý označuje odporúčanie nepoužiť na jeho likvi...

Page 30: ...ротехник Не боравете с апарата с мокри или влажни ръце или стъпала За да избегнете токов удар дръжте апарата далеч от вода или други течности Не го включвайте ако се намира върху влажна повърхност Поставете апарата върху суха твърда и стабилна повърхност Не позволявайте деца или неправоспособни лица да боравят с апарата без надзор Не оставяйте апарата включен тъй като Преди да ползвате за първи пъ...

Page 31: ... или каквато и да било друга течност Не пипайте въртящите се части на уреда по време на работа с него Винаги изчаквайте да спрат да се въртят 4 РАБОТА НА УРЕДА Преди първа употреба на уреда е необходимо да измиете с хладка вода и сапун капачката дозатор капака на каната каната и резците след което да ги подсушите внимателно преди да преминете към сглобяването на уреда СГЛОБЯВАНЕ НА УРЕДА Всички оп...

Page 32: ...гулатор на скоростта Изберете скоростта като завъртите бутона 8 между позициите MIN и MAX ако желаете Вие самите да контролирате скоростта на въртене Бързо избиране Натиснете един от трите бутона за бързо избиране в зависимост от целта Ви Съответният светлинен индикатор ще светне и уредът ще заработи Ice 10 a тази функция се препоръчва за натрошаване на лед Шейкърът работи без прекъсване в продълж...

Page 33: ... ред негативни последици за околната среда и здравето произтичащи от неадекватното им изхвърляне както и позволява рециклирането на материалите от които е направен уреда като по този начин се постига чувствителна икономия на суровини и енергия С цел да се подчертае още веднъж задължението за разделно изхвърляне на отпадъците на всеки продукт е отбелязан специален знак който ви предупреждава и подс...

Page 34: ...и нецелевого использования прибора а также за ремонт произведенный неквалифицированным персоналом Не прикасайтесь к прибору мокрыми или влажными руками и ногами Во избежание электрического разряда держите прибор вдали от воды или других жидкостей Не включайте прибор в сеть если он установлен на влажной поверхности Устанавливайте прибор на сухую твердую и устойчивую поверхность Не позволяйте детям ...

Page 35: ... ним очень осторожно во избежание порезов Не наполняйте емкость больше максимального уровня 1500 ml Не снимайте емкость с двигателя во время работы устройства При использовании миксера обязательно закрывайте емкость крышкой Не помещайте руку или другой предмет в емкость во время работы устройства Если это все же необходимо отключите устройство и используйте лопатку для удаления продуктов налипших ...

Page 36: ...чнику питания повернув переключатель 8 в положение включено Имеется возможность регулировать скорость вращения или быстро выбрать скорость вращения в зависимости от того что требуется сделать Регулятор скорости Выберите скорость повернув переключатель 8 в требуемое положение между отметками MIN и MAX если вы желаете самостоятельно установить скорость вращения Быстрый выбор скорости вращения Нажмит...

Page 37: ...мии энергии и ресурсов Чтобы подчеркнуть необходимость раздельной утилизации на данном приборе нанесен знак предупреждающий о запрете 5 ЧИСТКА Желательно чистить миксер сразу после использования Имеется возможность автоматической чистки стеклянной емкости Налейте в емкость воды и немного жидкого моющего средства и нажмите кнопку Прерывистый Емкость очиститься автоматически Разберите блендер выполн...

Page 38: ...36 AR ...

Page 39: ...37 ...

Page 40: ...38 ...

Page 41: ...39 ...

Page 42: ...40 ...

Page 43: ...stalati un dispozitiv de current residual cu un curent rezidual operational care sa u depaseasca 30 mA Apelati la electricianul dumneavoastra pentru recomandari NU lasati aparatul in functiune nesupravegheat poate fi periculos NU trageti de cablu atunci cand vreti sa deconectati din priza Inainte de orice procedura de curatare deconectati din priza In cazul unei defectiuni sau functionari defectuo...

Page 44: ...r Copiii ar trebui supravegheaţi pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul Atunci cand sunt mixate lichide alimente fierbinti se poate crea presiune in vas facand sa sara capacul si continutul sa tasneasca inafara Astfel ca recomandam sa evitati mixarea in exces a alimentelor fierbinti si doar sa adaugati cantitati mici in blender Nu folositi belnder ul pentru produse foarte dure ca oase nuci...

Page 45: ...riti inainte de acest timp apasati butonul din nou Smoothie 10 b aceasta functie este recomandata pentru shake uri de lapte piureuri cremoase etc Blenderul functioneaza intermittent timp de 2 minute Daca doriti sa il opriti inainte de acest timp apasati butonul din nou Pulse Auto Clean 10 c daca doriti sa mixati prin pulsatii scurte apasati discontinuu de cateva ori pana obtineti textura dorita Ac...

Page 46: ...gabe aparatua erabil dezaten Aparatu hau ez dago pentsatuta gaitasun fisikoak sentsorialak edo mentalak urrituta dituzten pertsonek erabiltzeko haurrak barne edo esperientziarik edo ezagutzarik ez dutenek erabiltzeko ez bada horien segurtasunaz arduratzen den pertsona arduradun batek gailuaren erabilera gainbegiratzen edo erakusten diela Haurrak zaindu egin behar dira gailuarekin jolasten ez direl...

Page 47: ... segurtatzeko Likido jaki beroak nahasterakoan presio gehiegi pila daiteke irabiagailuaren ba rruan eta horrek tapa ateratzea eta barrukoaz zipriztintzea eragin dezake Hortaz saiatu oso bero dauden jakiak ez nahasten eta irabiagaikuan jaki likido beroen kan titate txikiak sartzen Ez sartu irabiagailuan oso gogorrak diren jakiak esaterako hezurrak intxaurrak azalekin haragi izoztuak etab izan ere h...

Page 48: ...sakatu botoi honi etenka nahi duzun nahasketa lortu arte Funtzio hau egokia da pitxerra garbitzeko horretarako bota ura barrura eta garbigarri pixka bat pitxerrean Bukatutakoan deskonektatu irabiagailua hautagailua 8 OFF posiziora jiratuta eta desentxufatu Pitxerrean dagoena ateratzeko kendu tapa 2 tapoi dosifi katzailearekin batera pitxerrari eta atera pitxerra 3 motor oinarritik barruan dagoena ...

Page 49: ...аны и рюмки Наборы кухонных ножей Фильтры для воды Аксессуары к кухонным комбайнам и блендерам Шоколадные фонтаны Кухонные ножи Различные аксессуары Кофеварки и кофемашины Йогуртницы Соковыжималки Весы кухонные Мерная посуда Измельчители льда ...

Reviews: