background image

4

 

The appliance is for domestic use 

only. Any other use is considered 

unsuitable or dangerous. 

 

The manufacturer shall not 

be responsible for any damages 

that may arise from improper or 

inadequate use, or for repairs 

conducted by non-qualified 

personnel.

 

Do not touch the appliance with 

wet or damp hands or feet. 

 

Keep the appliance separate 

from water or other liquids, to 

avoid electric shock; do not 

connect the appliance to the mains 

if it is on a damp surface.

 

Place the appliance on a dry, 

firm and stable surface.

 

Do not allow children or the 

disabled to handle the appliance 

unsupervised.

 

Children shall not play with 

the appliance. Cleaning and user 

maintenance shall not be made by 

children unless they are aged from 

8 years and above and supervised.

 

Keep the appliance and its cord 

out of reach of children aged less 

than 8 years.

 

Do not leave the appliance 

unattended when it is turned on 

because it can be dangerous.

 

When removing the plug never 

pull on the cable.

 

Unplug the appliance before 

cleaning or maintenance.

 

In the event of fault or 

malfunction where the appliance 

is not to be used, turn off the 

appliance and do not attempt 

to repair. If a repair is required, 

contact a Technical Assistance 

Service authorised by the 

manufacturer and request the use 

of original spare parts.

 

If the cable for this appliance is 

damaged, contact an authorised 

Technical Assistance Service for it 

to be replaced. 

 

Do not leave the appliance 

exposed to the elements (rain, sun, 

ice, etc.).

 

Do not use or let any part of the 

appliance come into contact or 

near hot surfaces (kitchen gas or 

electric hobs or ovens).

 

Do not use detergents or 

abrasive sponges to clean the 

appliance. 

 

Do not touch the hot surfaces. 

Use the handles.

 

Do not let the cable come into 

contact with the hot parts of the 

appliance.

Summary of Contents for AF-600EC

Page 1: ... KÉZIKÖNYV CZ NÁVOD K POUŽITÍ SK NÁVOD NA POUŽITIETÍ PL INSTRUKCJA OBSŁUGI BG УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА RU РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ AR AF 600EC FREIDORA POR AIRE AIR FRYER FRITADEIRA A AR FRITEUSE À AIR HEISSLUFTFRITEUSE FRIGGITRICE AD ARIA ΦΡΙΤΈΖΑ ΑΈΡΟΣ FORRÓ LEVEGŐS OLAJSÜTŐ FRITOVÁNÍ VZDUCHEM VZDUCHOVÁ FRITÉZA FRYTKOWNICA BEZTŁUSZCZOWA ФРИТЮРНИК С ГОРЕЩ ВЪЗДУХ ВОЗДУШНАЯ ФРИТЮРНИЦА بالهواء قالية ...

Page 2: ... 2 3 4 7 5 6 1 8 9 10 12 11 ...

Page 3: ... el límite de potencia indicado en el adaptador Después de quitar el embalaje verifique que el aparato esté en perfectas condiciones en caso de duda diríjase al Servicio de Asistencia Técnica más cercano Los elementos del embalaje bolsas de plástico espuma de poliestireno etc no deben dejarse al alcance de los niños porque son fuentes de peligro Este aparato debe utilizarse solo para uso doméstico...

Page 4: ...oque las partes calientes del aparato MEDIO AMBIENTE Al final de la vida útil del aparato éste no debe eliminarse mezclado con los residuos domésticos generales Puede entregarse sin coste alguno en centros específicos de recogida diferenciados por las administraciones locales o distribuidores que faciliten este servicio Eliminar por separado un residuo de electrodoméstico significa evitar posibles...

Page 5: ...ging elements plastic bags polystyrene foam etc should not be left within the reach of children because they can be dangerous 2 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Tensión Frecuencia 220 240V 50Hz Potencia 1300 W Capacidad 0 6 kg Este aparato cumple con las Directivas Europeas de Compatibilidad Electromagnética y Baja Tensión y conforme con las normas CEE relativas a los materiales en contacto con los alimen...

Page 6: ...of reach of children aged less than 8 years Do not leave the appliance unattended when it is turned on because it can be dangerous When removing the plug never pull on the cable Unplug the appliance before cleaning or maintenance In the event of fault or malfunction where the appliance is not to be used turn off the appliance and do not attempt to repair If a repair is required contact a Technical...

Page 7: ... 12 Cord storage compartment 2 TECHNICAL DETAILS Voltage Frecuency 220 240V 50Hz Power 1300 W Capacity 0 6 kg This device complies with the European Directives for Electromagnetic Compatibility and Low Voltage and in conformity with EEC regulations related to materials in contact with food Caution Do not touch the surfaces marked with the symbol during or immediately after use They are very hot 3 ...

Page 8: ...icado no adaptador Depois de retirar a embalagem verifique se o aparelho está em perfeitas condições em caso de dúvidas dirija se ao Serviço de Assistência Técnica mais próximo Os elementos da embalagem bolsas de plástico espuma de poliestireno etc não devem ser deixados ao alcance das crianças porque são fontes de perigo Este aparelho deve ser utilizado somente para uso doméstico Qualquer outro u...

Page 9: ...o 5 Depósito interior 6 Indicador luminoso 7 Entrada de ar 8 Saída de vapor 9 Cabo 10 Resistências 11 Saída de ar 12 Alojamento cabo Não abandonar o aparelho aceso porque pode ser fonte de perigo Ao desligar a cavilha nunca puxe do cabo Desligue o aparelho antes de efectuar qualquer operação de limpeza ou manutenção Em caso de avaria ou mau funcionamento do aparelho e sempre que não o utilizar des...

Page 10: ...oque nas superfícies marcadas com o símbolo durante ou após a sua utilização Estão quentes PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ Avant d utiliser cet appareil pour la première fois lisez attentivement cette notice et conservez la pour de futures consultations Pour en savoir plus sur l appareil consultez www fagor com Vérifier que la tension du secteur correspond bien à celle indiquée sur la plaque signalétiqu...

Page 11: ... de 8 ans et sans surveillance Conservez cet appareil et son fil électrique hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans Ne pas abandonner l appareil allumé car il peut représenter une source de danger Pour débrancher la fiche ne jamais tirer sur le cordon Débrancher l appareil avant d effectuer toute opération de nettoyage ou de maintenance En cas de panne et ou de mauvais fonctionnement de ...

Page 12: ...stances 11 Sortie d air 12 Logement câble 2 RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES Tension Fréquence 220 240V 50Hz Puissance 1300 W Capacité 0 6 kg Cet appareil remplit les Directives Européennes de Compatibilité Électromagnétique et Basse Tension et les normes CEE relatives aux matériaux en contact avec les aliments 3 FONCTIONNEMENT Placez l appareil sur une surface horizontale plate stable et résistante à la...

Page 13: ...tsprechen Achten Sie darauf dass die auf dem Adapter und oder dem Verlängerungskabel angegebene Leistung nicht überschritten wird Nach dem Entfernen der Verpackung prüfen Sie bitte ob sich das Gerät in einwandfreiem Zustand befindet Im Zweifelsfall wenden Sie sich an den nähstgelegenen Technischen Kundendienst Die Verpackungselemente Plastiktüten Polystyrolschaum die das Produkt enthält müssen unz...

Page 14: ...Versuchen Sie nicht es zu reparieren Sollte eine Reparatur notwendig sein wenden Sie sich bitte ausschliesslich an einen autorisierten Technischen Kundendienst und bestehen Sie darauf dass nur Original Ersatzteile eingesetzt werden Sollte das Kabel beschädigt sein wenden Sie sich bitte zum Austausch an einen autorisierten Technischen Kundendienst Schützen Sie das Gerät vor atmosphärischen Erregern...

Page 15: ...emente 11 Luftaustritt 12 Kabelaufnahme DE 2 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Spannung Frequenz 220 240V 50Hz Leistung 1300 W Fassungsvermögen 0 6 Kg Dieses Gerät entspricht den EU Richtlinien für elektromagnetische Verträglichkeit und Niederspannung sowie den EWG Richtlinien für Materialien mit Lebensmittelkontakt 3 BETRIEB Stellen Sie das Gerät auf eine horizontale ebene stabile und hitzebeständige Fläc...

Page 16: ...are le perfette condizioni del ferro da stiro in caso di dubbi rivolgersi al Servizio di Assistenza Tecnica più vicino Gli elementi della confezione sacchetti di plastica polistirolo ecc non devono essere lasciati alla portata dei bambini perché sono potenziali fonti di pericolo Questo apparecchio è stato concepito per l uso esclusivamente domestico Qualsiasi altro uso sarà ritenuto inadeguato o p...

Page 17: ...E TECNICHE Tensione Frequenza 220 240V 50Hz Potenza 1300 W Capacità 0 6 kg Questo dispositivo rispetta le Direttive Europee di compatibilità elettromagnetica e bassa tensione ed è conforme alle norme CEE relative ai materiali a contatto con gli alimenti Non lasciare incustodito il ferro da stiro acceso perché può diventare una fonte di pericolo Non tirare mai dal cavo per scollegare l apparecchio ...

Page 18: ...άσεων καλωδίων Αν κριθεί απαραίτητη η χρήση τους τότε χρησιμοποιήστε μόνο αντάπτορες και προεκτάσεις καλωδίων που συμμορφώνονται προς τους ισχύοντες κανονισμούς IT 3 FUNZIONAMENTO Posizionare l apparecchio su una superficie orizzontale piana stabile e resistente al calore Questo dispositivo funziona con aria calda non riempire il pentolino con olio Premere il pulsante presente sul manico e solleva...

Page 19: ...ση Μη βάζετε το καλώδιο της συσκευής στην πρίζα εάν η συσκευή ακουμπά επάνω σε υγρή επιφάνεια όπου υπάρχει νερό Τοποθετήστε τη συσκευή επάνω σε μία στεγνή σταθερή και επίπεδη επιφάνεια Μην αφήνετε τα παιδιά ή άτομα με κάποια αναπηρία να χειρίζονται τη συσκευή χωρίς επίβλεψη Μην επιτρέπετε στα παιδιά να παίζουν με τη συσκευή Ο καθαρισμός και η συντήρηση δεν πρέπει να γίνονται από παιδιά εκτός αν εί...

Page 20: ...ί να παραδοθεί χωρίς καμία χρέωση σε ειδικά κέντρα διαφοροποιημένης συλλογής καθορισμένα από τις τοπικές διοικήσεις ή στις αντιπροσωπείες που διαθέτουναυτή την υπηρεσία Η διαχωρισμένη διάθεση μιας οικιακής συσκευής έχει ως αποτέλεσμα να αποφεύγονται τυχόν αρνητικές επιδράσεις για το περιβάλλον και την υγεία που θα μπορούσαν να προκύψουν από την ακατάλληλη διάθεση Κάνει δυνατή την επεξεργασία και α...

Page 21: ...lapotban van e kétség esetén forduljon a legközelebbi hivatalos márkaszervizhez 2 ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Τάση Συχνότητα 220 240V 50Hz Ισχύς 1300 W Χωρητικότητα 0 6 kg Η συσκευή αυτή πληροί τις Ευρωπαϊκές Οδηγίες Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας και Χαμηλής Τάσης και ακολουθεί τους κανονισμούς της EK για τα υλικά που έρχονται σε επαφή με τα τρόφιμα 3 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Τοποθετήστε τη συσκευή σε μια οριζόντια ...

Page 22: ...lnőtt felügyelete mellett végezhetik és kizárólag abban az esetben ha már elmúltak 8 évesek A készüléket és a vezetéket tartsa 8 évnél fiatalabb gyermekektől távol Ne hagyja bekapcsolva a készüléket mert ez veszély forrása lehet Amikor áramtalanítja a készüléket soha ne a kábelnél fogva húzza ki a dugót Bármilyen tisztítási vagy karbantartási művelet elvégzése előtt áramtalanítsa a készüléket A ké...

Page 23: ...nállások 11 Levegőkimenet 12 Hálózati kábel tartója 2 MŰSZAKI JELLEMZŐK Feszültség Frekvencia 220 240V 50Hz Teljesítmény 1300 W Ételbefogadó képesség 0 6 kg Ez a berendezés megfelel a elektromágneses összeférhetőségre és a alacsony feszültségre vonatkozó európai uniós irányelveknek valamint az EGK élelmiszerrel érintkező anyagokra vonatkozó előírásainak 3 MŰKÖDÉS Helyezze a berendezést száraz sík ...

Page 24: ...e zda je spotřebič v dokonalém stavu pokud si nejste jisti obraťte se na nejbližší servisní středisko Části obalu plastové sáčky polystyrénové součásti atd nesmí zůstat v dosahu dětí protože představují zdroj nebezpečí Tento spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti Jiné používání by bylo považováno za nevhodné a nebezpečné Výrobce neodpovídá za škody které mohou vzniknout z použití spotře...

Page 25: ...í Frekvence 220 240V 50Hz Příkon 1300 W Objem pokrmu 0 6 kg Tento přístroj je v souladu s evropskými směrnicemi o Elektromagnetické kompatibilitě a nízkém napětí a se směrnicemi EHS vztahující se na materiály určené pro kontakt s potravinami Při odpojení síťového přívodu nikdy netahejte za samotný přívod Odpojte spotřebič ze sítě před každou operací související s čištěním nebo údržbou Pokud dojde ...

Page 26: ...tajte návod na použitie a odložte si ho pre prípad potreby v budúcnosti Viac informácií o fungovaní zariadenia nájdete na stránke www fagor com Pred použitím výrobku si overte či napätie v domácej elektrickej sieti zodpovedá napätiu ktoré je uvedené na štítku spotrebiča V prípade že zásuvka a zástrčka spotrebiča nie sú kompatibilné nahraďte zástrčku inou vhodnou Výmenu môže urobiť len osoba s potr...

Page 27: ...e na to aby sa sieťový prívodný kábel nedotýkal horúcich častí spotrebiča zostať v dosahu detí pretože predstavujú zdroj nebezpečenstva Tento výrobok je určený iba pre použitie v domácnosti Iné použitie by bolo považované za nevhodné a nebezpečné Výrobca nezodpovedá za škody ktoré môžu vzniknúť z použitia spotrebiča nesprávnym nevhodným či nezodpovedajúcim spôsobom alebo jeho opravou vykonanou nek...

Page 28: ...r na odvádzanie pary 9 Kábel 10 Odpory 11 Otvor na odvádzanie vzduchu 12 Priehradka na kábel 2 TECHNICKÉ ÚDAJE Napätie Frekvencia 220 240V 50Hz Príkon 1300 W Kapacita 0 6 kg Zariadenie spĺňa podmienky smerníce Európskej únie o elektromagnetickej kompatibilite a nízkom napätí a je v súlade s normami CEE o materiáloch ktoré prichádzajú do kontaktu s potravinami 3 FUNGOVÁNÍ Spotrebič položte na vodor...

Page 29: ...eczeństwa uważając aby nie przekroczyć mocy wskazanej na adapterze Po usunięciu opakowania należy sprawdzić czy urządzenie wygląda właściwie a wątpliwości należy kierować do najbliższego Serwisu Technicznego Elementy opakowania plastikowe torby gąbka poliestrowa itp nie mogą pozostawać w zasięgu dzieci ponieważ stanowią potencjalne źródło ryzyka Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku dom...

Page 30: ...zanych powierzchni Stosuj łapki lub uchwyty Kabel elektryczny nie może dotykać rozgrzanych powierzchni żelazka ŚRODOWISKO Na koniec okresu użyteczności produktu nie należy wyrzucać do odpadów miejskich Można go dostarczyć do odpowiednich ośrodków segregujących odpady przygotowanych przez władze miejskie lub do jednostek zapewniających takie usługi Osobne usuwanie sprzętu AGD pozwala uniknąć negaty...

Page 31: ...и апаратът е в отлично състояние 2 OPIS TECHNICZNY Napięcie Częstotliwość 220 240V 50Hz Moc 1300 W Pojemność 0 6 kg Niemniejsza sekcja spełnia wymogi Detektyw Europejskich Kompatybilności Elektromagnetycznej i Niskiego Napięcia oraz wymogi dotyczące norm WE w zakresie materiałów mogących pozostawać w kontakcie z żywnością 3 DZIAŁANIE Umieść urządzenie na poziomej powierzchni płaskiej stabilnej i o...

Page 32: ...над 8 годишна възраст и са под надзор Дръжте уреда и прикачения към него кабел далеч от деца по малки от 8 годишна възраст Не оставяйте апарата включен тъй като може да бъде източник на опасност За да изключите щепсела никога не дърпайте за кабела Изключете апарата от електрическата мрежа преди да предприемете каквито и да са действия по почистването или поддръжката му В случай на повреда или лошо...

Page 33: ...на пара 9 Захранващ кабел 10 Нагревателни елементи 11 Отвор за изкарване на въздух 12 Отделение за прибиране на кабела 2 ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ Напрежение Честота 220 240V 50Hz Мощност 1300 W Капацитет 0 6 kg Този уред е в съответствие с европейските директиви за електромагнитна съвместимост и за ниско напрежение и отговаря на предписанията на EИО отнасящи се до материалите предназначени да бъд...

Page 34: ... соответствующие действующим нормам безопасности При этом нужно следить чтобы не был превышен предел мощности указанный на адаптере После извлечения из упаковки убедитесь что прибор находится в безупречном состоянии При наличии сомнений обратитесь в ближайший центр технического обслуживания Компоненты упаковки пластиковые пакеты полистирольная пена и т д следует хранить вдали от детей так как они ...

Page 35: ...е его использование выключите его и не пытайтесь починить В случае необходимости ремонта обращайтесь исключительно в центр технического обслуживания сертифицированный производителем с запросом на замену оригинальных деталей При повреждении шнура питания данного прибора обращайтесь в сертифицированный центр технического обслуживания для его замены Не подвергайте прибор воздействию природных явлений...

Page 36: ...ара 9 Кабель 10 Сопротивления 11 Выход воздуха 12 Место для кабеля 2 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Напряжение частота 220 240 В 50 Гц Мощность 1300 Вт Вместимость 0 6 кг Данный аппарат отвечает требованиям европейской директивы об электромагнитной совместимости и низком напряжении и соответствует нормам ЕС в отношении материалов которые находятся в контакте с пищевыми продуктами 3 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОР...

Page 37: ...اء الجهاز هذا يشتغل لفتح املقبض اجذب املقبض وأخرج املقبض زر عىل اضغط الداخيل الحوض MAX العالمة تجاوز دون السلة يف املكونات ضع الحوض اغلق الكهربايئ باملد الجهاز صل ارة ر والح الطهي وقت اضبط الطهي عملية لبدء التشغيل زر عىل اضغط قد الطهي عملية تكون صفري الجهازبإصدار يبدأ عندما انتهت الشبكة محتوى اغ ر وإف الحوض لفتح املقبصض اجذب ودعه الكهربايئ املد عن افصله التشغيل عن الجهاز اوقف تنظيفه قبل يربد القال...

Page 38: ...عن سنهم يقل الذين األطفال متناول عن سنوات مصدر يكون قد ألنه مشتغال الجهاز ترتكوا ال خطر الدبوس الة ز إ عند أبدا الكابل تجذب ال الكهرباء عن الكهربايئ التيار عن الجهاز فصل ينبغي صيانة أو تنظيف عملية بأي القيام قبل تشغيل سوء أو عطب وقوع حالة يف ذلك بعد تستخدمه لن كنت وإن بالجهاز ويف إصالحه تحاول وال التشغيل عن أوقفه خدمة إىل فقط توجه لإلصالح الحاجة حالة املصنع طرف من املعتمدة التقنية املساعدة أصليني ...

Page 39: ...عندما العمل بها الساري القواعد يف واجب هو مثلام الشك وعند الكهربائية بالسالمة واملتعلقة املوضوع يف مؤهلني مهنيني إستشريوا وال مهايئ قابس ال باستخدام ينصح ال كابالت أو وال مقابس عدة لتوفري مهايئات فينبغي ذلك الرضورة اقتضت وإن تطويل تطويل وكابالت مهايئ لقابس فقط استخدام قواعد تقتضيه ما مع متطابقة هي التي عدم إىل وباإلنتباه املفعول الجارية السالمة القابس يف إليها املسار الطاقة قوة تجاوز املهايئ أن من...

Page 40: ...iritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d Istruzioni O kαtασkεvαστής διατηρεί αττοκλειστικά το δικαίωμα να τροττοττοιήσεί τα μοντέλα ττου ττεριγράφονται στο τταρόν Εντυττο Οδηγιών A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu Výrobca si vyhradzu...

Reviews: