Fagor 3CFT-6060B Instruction Manual Download Page 20

20

ou  eléctrico  (exaustores  telescópicos  e  encastráveis). 

Antes de proceder com a montagem, certifique-se que a 

construção da parede / tecto tem capacidade suficiente 

para manter o exaustor. Alguns modelos de exaustores 

são muito pesados.

• 

A altura de montagem do aparelho por cima de uma pla-

ca  eléctrica  encontra-se  indicada  na  carta  do  produto 

(especificação técnica do aparelho). Se nas instruções 

de instalação dos aparelhos a gás for recomendada uma 

distância maior, deve respeitá-las (Ilustr. 1).

• 

Quando  retirar  os  utensílios  do  queimador,  não  deixe 

uma  chama  aberta  por  baixo  do  exaustor  de  cozinha, 

ajuste uma chama mínima. Verifique sempre se o diâme-

tro da chama não ultrapassa os limites do utensílio, para 

evitar uma desnecessária perda de energia e uma con-

centração perigosa de calor.

• 

Os alimentos preparados com gordura devem ser per-

manentemente supervisionados, pois a gordura sobrea-

quecida pode ser facilmente incendiada.

• 

Antes de qualquer limpeza, substituição de filtro ou antes 

de proceder com reparos, retire a ficha do aparelho da 

tomada.

• 

Limpe  o  filtro  de  gordura  do  exaustor  de  cozinha  pelo 

menos 1 vez por mês, pois se ficar embebido em gordura 

torna-se inflamável.

• 

Se no respectivo espaço interior, além do exaustor, tam-

bém  forem  utilizados  outros  aparelhos  não  eléctricos 

(p.ex. fogões alimentados a combustível líquido, esquen-

tadores, aquecedores de água), deve garantir uma ven-

tilação adequada (conduta de ar). A utilização segura é 

possível, se no caso de funcionamento em simultâneo 

do exaustor e de aparelhos de combustão que depen-

dem da presença de ar no espaço interior, no ambiente 

de instalação destes dispositivos houver uma depressão 

máxima de 0,004 mbar (o presente ponto não diz res-

peito se o exaustor de cozinha for utilizado em modo de 

recirculação).

• 

O  exaustor  não  deve  servir  como  superfície  de  apoio 

para as pessoas que se encontram na cozinha.

Summary of Contents for 3CFT-6060B

Page 1: ...nual de instrucciones Exaustor de cozinha Kitchen extractor hood Kaminhaube Kuchyňského odsavače Kuchynského odsávača Tűzhely feletti páraelszívó Manual de instruções Instruction manual Gebrauchsanweisung Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati utasítás PT PT ES ES EN EN CS SK HU CS SK HU DE DE ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...LTRO DE GRASA 16 FILTRO DE CARBÓN 16 ILUMINACIÓN 16 GARANTÍA ATENCIÓN DE POST VENTA 17 GARANTÍA 17 CONSELHOS DE SEGURANÇA 19 DESEMPACOTAMENTO 23 ELIMINAÇÃO DE APARELHOS GASTOS 23 UTILIZAÇÃO 24 CONTROLO DO EXAUSTOR 24 TIMER DESLIGAMENTO ATRASADO DO EXAUSTOR 24 INDICADOR DE LIMPEZA DOS FILTROS DE ALUMÍNIO 25 ECO BOOST 25 STANDBY 25 DIMMER REGULAÇÃO DA INTENSIDADE LUMINOSA 25 OUTRAS INFORMAÇÕES IMPOR...

Page 4: ...T 37 WARRANTY AND AFTER SALES SERVICE 38 WARRANTY 38 EN Table of contents SICHERHEITSHINWEISE 40 AUSPACKEN 44 ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN 44 BEDIENUNG 45 STEUERUNG DER DUNSTABZUGSHAUBE 45 TIMER AUSSCHALTVERZÖGERUNG DER DUNSTABZUGSHAUBE 45 ANZEIGE DER REINIGUNG DER ALUMINIUMFILTER 46 ECO BOOST 46 STANDBY 46 DIMMER REGULIERUNG DER BELEUCHTUNGSSTÄRKE 46 ANDERE WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR BEDIENUNG DER D...

Page 5: ...R 58 UHLÍKOVÝ FILTR 58 OSVĚTLENÍ 58 ZÁRUKA POPRODEJNÍ SERVIS 59 ZÁRUKA 59 CS Obsah BEZPEČNOSTNÉ POKYNY POUŽÍVANIA 61 ROZBALENIE 65 LIKVIDÁCIA ZARIADENÍ 65 POUŽÍVANIE 66 OVLÁDANIE ODSÁVAČA 66 ČASOVAČ ONESKORENÉ VYPNUTIE ODSÁVANIA 66 UKAZOVATEĽ ČISTENIA HLINÍKOVÝCH FILTROV 67 ECO BOOST 67 STANDBY 67 STMIEVAČ NASTAVENIE INTENZITY OSVETLENIA 67 INÉ DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE TÝKAJÚCE SA POUŽÍVANIA ODSÁVAČA 6...

Page 6: ... KÉSLELTETETT KIKAPCSOLÁSA 77 TISZTÍTÓJELZŐ ALUMÍNIUM SZŰRŐKHÖZ 78 ECO BOOST 78 STANDBY 78 DIMMER FÉNYERŐ VEZÉRLÉS 78 A PÁRAELSZÍVÓ MŰKÖDÉSÉVEL KAPCSOLATOS EGYÉB FONTOS INFORMÁCIÓK 79 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 80 KARBANTARTÁS 80 ZSÍRSZŰRŐ 80 SZÉNSZŰRŐ 80 VILÁGÍTÁS 80 GARANCIA ÉS VÁSÁRLÁS UTÁNI SZERVIZ 81 GARANCIA 81 HU Table of contents ...

Page 7: ...andonar la fábrica y ser embalado fue minuciosamente comprobado que funciona seguramente en los puestos de control de calidad Les rogamos lean con atención este manual de la primera puesta en marcha de este aparato Seguir las instrucciones incluidas en el presente manual les protegerá del uso inadecuado Guardar este manual para tenerlo siempre accesible Seguir estrictamente las instrucciones de us...

Page 8: ...himenea de humo o de gases de escape que se encuentren en uso La campana requie re instalación de conducto de evacuación de aire hacia fuera El largo de conducto muchas veces es tubo de Ø 120 mm ó 150 mm no debe ser más largo que 4 5 m El conducto de evacuación de aire también es requerido en las campanas telescópicas y de muebles en modo de absorbedor La campana que funciona en modo de absorbedor...

Page 9: ...re se debe compro bar que la llama no sale fuera del vaso ya que esto hace pérdida indeseada de energía y concentración peligrosa de calor Los platos preparados en grasa debe estar vigilados per manentemente ya que la grasa puede encenderse Antes de cada operación de limpieza cambio de filtro o antes de empezar la reparación se debe sacar el enchu fe de aparato de contacto El filtro de grasa para ...

Page 10: ...tada y por las personas que no tengan experiencia o conocimientos del empleo del aparato con tal de que se encuentren bajo vigilancia o sigan las instrucciones de uso del aparato por la persona responsable de su segu ridad Hay que fijarse en que los niños sin tutela no usen ni jue guen con el aparato Comprobar que el voltaje de la tabla nominal equivale a los parámetros locales de alimentación Ant...

Page 11: ...s autoridades lo cales No enroscar tornillos o elementos de fijación de confor midad con el presente manual puede amenazar la salud y la vida Las campanas colgantes funcionan solament en el modo de absorbedor de olores ATENCIÓN Si no se instalan los tornillos y elementos de fijación de acuerdo con estas instrucciones se puede incurrir en riesgos de naturaleza eléctricos ...

Page 12: ...mbo lo de contenedor para desechos tachado según la Directiva Europea 2012 19 CE Dicho símbolo informa que este aparato pasado el periodo de su uso no debe ser eliminado junto con los demás desechos procedentes de hogares El usuario está obligado a devolverlo a un lugar destinado para recoger el equipo eléctrico y electró nico gastado Las entidades que realizan la recogida inclu yendo los puntos l...

Page 13: ...archas la más alta está señalizada mediante el encendido de dos barras del control deslizante Temporizador retraso de la desactivación de la campana Esta función sirve para desactivar con demora el motor de la campana Usar esta función después de terminar de cocinar para limpiar el aire de vahos que se en cuentren en la cocina El tiempo de retraso es de 5 10 o 15 minutos Para activar la función de...

Page 14: ...ltas la reduce al nivel 6 El tiempo de cambio de marcha depende de la marcha activa StandBy La campana pasará al modo de espera después de unos 20 segundos cuando el motor y la luz de la lámpara estén desactivados Algunos sensores se atenuarán o apagarán Para salir del modo de espera tocar cualquier sensor Dimmer regulación de la tensión de iluminación Gracias a esta función puede ajustar la tensi...

Page 15: ...deben comprar en lugares con materiales de instalación La conexión debe ser realizada por un instalador calificado Velocidad de ventilador La velocidad inferior y media se usa en condiciones norma les y con pocos vahos mientras que la velocidad superior se debe usar solamente con concentración alta de vahos de cocina por ejemplo a la hora de freír o preparar con parilla Atención se refiere solamen...

Page 16: ...mes durante el trabajo normal de la campana en el lavavajías o manualmente con uso de un detergente delicado o jabón líquido El desmontaje de filtro de grasa se encuentra en la figura 5 En algunos modelos se usa filtro acrílico Se debe reemplazarlo al menos cada dos meses o con más frecuencia en caso de uso intenso Filtro de carbón El filtro de carbón se usa solamente cuando la campana no está con...

Page 17: ...es manipulación de sellos u otras garantías del equipo o partes del mismo así como otras interferencias arbitrarias no conformes con las instruc ciones de uso Solicitud de reparación y asistencia en caso de avería Si el dispositivo requiere reparación contacte con el servicio técnico La dirección del servicio técnico y el número de teléfono de contacto se encuentran en la tarjeta de garantía Antes...

Page 18: ...e abandonar a fábrica e ser embalado foi controlado minuciosamente nos postos de controlo tendo em conta a sua segu rança e funcionalidade Por favor leia atentamente o manual de instru ções antes de activar o aparelho O cumprimento dos conselhos que nele se encontram protegê lo ão contra uma utilização incorrecta O manual deve ser guardado e armazenado de forma a encontrar se sempre à mão Deve res...

Page 19: ...ior O comprimento do ventilador na maioria dos casos um tubo Ø 120 mm ou 150 mm não deve exceder os 4 5 m O ventilador de aspiração de ar também é obrigatório no caso de exaustores telescópi cos e encastráveis em modo de recirculação O exaustor em modo de recirculação requer a instalação de um filtro de carvão activo Neste caso não é exigida a instalação de uma conduta de ar para o exterior no ent...

Page 20: ...er manentemente supervisionados pois a gordura sobrea quecida pode ser facilmente incendiada Antes de qualquer limpeza substituição de filtro ou antes de proceder com reparos retire a ficha do aparelho da tomada Limpe o filtro de gordura do exaustor de cozinha pelo menos 1 vez por mês pois se ficar embebido em gordura torna se inflamável Se no respectivo espaço interior além do exaustor tam bém fo...

Page 21: ...o aparelho transmitida pela pessoa responsável pela sua segurança Tomar especial atenção para que o aparelho não seja utlizado por crianças sem supervisão Verificar se a tensão indicada na chapa de identificação corresponde aos parâmetros de alimentação locais Desdobrar e endireitar o cabo de alimentação antes da montagem Os componentes de embalagem os saquinhos de po lietileno pedaços de esferovi...

Page 22: ...os sem seguir os conselhos do presente manual podem resultar em riscos para a saúde e a vida Os exaustores suspensos apenas funcionam em modo de recirculação ATENÇÃO A falta de instalação de parafusos ou disposi tivos de fixação em conformidade com estas instruções pode resultar em riscos elétricos ...

Page 23: ...tificado com o símbolo de contentor de lixo barrado de acordo com a Directiva da União Europeia 2012 19 UE Esta identificação informa de que o equipamen to em questão não pode ser colocado junta mente com os restantes resíduos domésticos após terminar a sua utilização O utilizador é obrigado a entregá lo num ponto de recolha de aparelhagem eléctrica e electrónica gasta Os pontos de recolha incluin...

Page 24: ...za do filtro Atenção O exaustor tem 9 velocidades a velocidade mais alta é indicada pela iluminação de duas barras deslizantes Timer desligamento atrasado do exaustor Esta função serve para o desligamento atrasado do motor do exaustor Usar esta função após terminar a cozedura para remover os vapores do ar no espaço interior Tempo de atraso de 5 10 ou 15 minutos Para ativar a função de atraso quand...

Page 25: ...ades mais altas redu lo ao nível 6 O tempo de mudança depende da marcha ativa StandBy O exaustor entra em modo de espera após cerca de 20 segundos quando o motor e a luz no exaustor são desligados Alguns sensores serão apagados ou desliga dos Para sair do modo de espera toque em qualquer sensor Dimmer regulação da intensidade luminosa Esta função permite regular a intensidade luminosa Para fazer i...

Page 26: ...m pontos com materiais de instalação A conexão deve ser feita por um instalador qualificado Velocidades do ventilador A velocidade mais baixa e média são usadas em condi ções normais e com baixa concentração de vapores e a velocidade mais alta ape nas deve ser usada no caso de uma grande concentração de vapores de cozinha p ex durante a fritura ou grelha Atenção apenas diz respeito aos exaustores ...

Page 27: ...a vez por mês na máquina ou à mão com um detergente delicado ou sabão líquido no caso de um funcionamento normal do exaustor A desmontagem do filtro de gordura foi apresentada na ilustração 5 Nalguns modelos foi aplicado um filtro acrílico Este deve ser substituído pelo me nos cada 2 meses ou com maior frequência em caso de uma utilização particular mente intensa Filtro de carvão O filtro de carvã...

Page 28: ...adulteração de selos ou outras proteções do equipamento ou par tes do mesmo e outras interferências por conta própria no equipamento que não estejam de acordo com as instruções de operação Pedido de reparação e assistência em caso de falha Se o dispositivo precisar de reparo entre em contato com o serviço O endereço do serviço e o número de telefone de contato estão no cartão de garantia Antes de ...

Page 29: ...ac turer the appliance was thoroughly checked with regard to safety and functionality Before using the appliance please carefully read these Operating Instructions By following these instructions carefully you will be able to avoid any problems in using the appliance It is important to keep these Operating Instructions and store them in a safe place so that they can be consulted at any time Follow...

Page 30: ...nd furniture hoods in ab sorption mode Cooker hood operating in air recirculation mode requires the installation of an activated charcoal filter In this case installing an extractor duct is not required however it is recommended to install an air guide vane Mainly in chimney cooker hoods The cooker hood features independent lighting and ex haust fan that can be operated at one of several speeds De...

Page 31: ... possible if under pressure around these appliances is a maximum of 0 004 mbar this does not apply when the cooker hood is used as an odour fil ter Do not lean on the hood The hood should be cleaned regularly both inside and out AT LEAST ONCE A MONTH following the indica tions concerning maintenance provided in this manual Failure to adhere to the rules concerning cleaning the hood and replacing f...

Page 32: ... assembly is complete Do not operate your kitchen hood without the aluminium grease filters It is strictly forbidden to cook dishes under on an open flame flambé under your kitchen hood Always strictly adhere to regulations issued by the com petent local authorities regarding the technical and safety requirements for fume extraction Failing to tighten bolts and fasteners in accordance with these i...

Page 33: ...ropean Directive 2012 19 EU and local legislation regarding used electrical and electronic goods this appliance is marked with the symbol of the crossed out waste container This marking indicates that the appliance must not be disposed of together with other household waste after it has been used The user is obliged to hand it over to waste collection centre collecting used electrical and electron...

Page 34: ... see below for details 5 Clean the filter indicator Note There are 9 fan speeds and highest speed is indicated by the entire length of the slider bar Off Timer Use Off Timer to turn off the hood after a specified time Use Off Timer to filter the fumes out of the air after cooking Delays of 5 10 or 15 minutes are available To activate the Off Timer at any time touch the T sensor once and the slider...

Page 35: ...ating at the highest speed the appliance will eventually reduce the fan speed down to 6 The time until fan speed is reduced depends on the initial fan speed StandBy The appliance will deactivate about 20 seconds after you turn off the fan and the light Some sensors will be dimmed or turned off Touch any sensor to activate the appliance Brightness adjustment Use this function to adjust brightness T...

Page 36: ...d the appropriate clamps which must be purchased at a hardware store The appliance should be installed by a qualified installer Fan speed Lowest and medium fan speed is used in normal conditions and less intense odours while the highest speed is used only when cooking odours are very intense such as during frying or grilling Note applies to universal hoods only Due to the design of universal hoods...

Page 37: ...ation grease filter should be cleaned every month in the dish washer or by hand using a mild detergent or liquid soap Dismantling of grease filter is shown on Figure 5 Acrylic filter is used in some models This filter should be replaced at least once every 2 months or more frequently if the appliance is used intensively Activated charcoal filter Charcoal filter is used only when the cooker hood is...

Page 38: ...a tions tamper with seals or other appliance safety devices or its parts or interfere with the appliance contrary to operating instructions In the event of appliance malfunction request assistance or repair If your appliance needs repair please contact the service centre Please see warran ty card for address and contact details of our service centre Before contacting us please have ready the appli...

Page 39: ...k verlassen konnte wurde er vor dem Verpacken gründlich auf deren Sicherheit und Funktionalitäten an Prüfstän den überprüft Bevor das Gerät in Betrieb genommen wird lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung aufmerksam durch Befolgen Sie die darin stehenden Hinwei se vermeiden Sie verschiedene Bedienfehler Diese Bedienungsanleitung ist zu erhalten und so aufzubewahren dass sie jederzeit bei der Hand ...

Page 40: ...luftbetrieb muss die Dunstabzugshaube an einen entsprechenden Lüftungskanal angeschlossen werden nicht an betriebsaktive Kamin Rauch oder Abgaska näle anschließen Es ist dabei erforderlich eine Leitung zur Abführung der Abluft nach außen zu installieren Die se Abluftleitung meistens ein Rohr mit einem Durchmes ser von Ø 120 oder 150 mm sollte maximal 4 5 m lang sein Die Abluftleitung ist auch bei ...

Page 41: ...datenblatt in der technischen Spezifikation des Gerätes angegeben Sollte in der Montageanleitung für Gasherde ein größerer Abstand angegeben sein so muss dies be rücksichtigt werden Abb 1 Vermeiden Sie offene Flammen unter der Dunstabzugs haube Wenn Sie das Kochgeschirr von der Gaskochstel le nehmen stellen Sie die Flamme zuvor auf Minimum Sorgen Sie immer dafür dass die Flamme keinesfalls über da...

Page 42: ...n als auch von innen oft MINDESTENS EINMAL PRO MONAT un ter Beachtung der in dieser Gebrauchsanweisung ange gebenen Hinweise zur Wartung des Gerätes gereinigt werden Bei Nichtbeachtung der Grundsätze die die Reinigung der Dunstabzugshaube und den Filterwechsel betreffen entsteht Brandgefahr Wird das Netzkabel beschädigt muss es in einer Fachw erstatt neu besorgt werden Die Möglichkeit der Trennung...

Page 43: ... darf das Gerät ans Stromnetz nicht angeschlossen werden Es ist verboten die Dunstabzugshauben ohne installierte Aluminiumfettfilter zu nutzen Es ist streng verboten Gerichte unter Einsatz offenen Feuers Flambieren unter der Dunstabzugshaube zuzu bereiten Hinsichtlich der erforderlichen technischen und Sicher heitsmittel im Bereich der Ableitung von Abgasen sind die von den zuständigen Behörden er...

Page 44: ...Eine solche Kennzeichnung informiert darüber dass dieses Gerät nach dem Ablauf des Nut zungszeitraumes nicht zusammen mit an deren Hausabfällen gelagert werden darf Der Benutzer ist verpflichtet das Gerät an einem Sammelpunkt für verschlissene elektrische und elektronische Geräte abzugeben Die die Sammlung durchführenden Einheiten darunter lokale Sam melpunkte Geschäfte und gemeindeeigene Einheite...

Page 45: ...en Teil der Bedienungsanleitung 5 Anzeigediode Anzeige der Filterreinigung Hinweis Die Dunstabzugshaube verfügt über 9 Leistungsstufen die höchste Leis tungsstufe wird durch Aufleuchten zweier Striche in der Slideranzeige signalisiert Timer Ausschaltverzögerung der Dunstabzugshaube Diese Funktion dient zur Ausschaltverzögerung des Motors der Dunstabzugs haube Verwenden Sie diese Funktion nach dem ...

Page 46: ... Betriebsstunden des Motors auf Eco Boost Schaltet die Dunstabzugshaube wenn sie auf den höchsten Stufen läuft wieder auf Stufe 6 zurück Die Umschaltzeit ist von der eingeschalteten Leitungsstufe abhängig StandBy Wenn der Motor und das Licht der Dunstabzugshaube ausgeschaltet werden geht die Dunstabzugshaube nach ca 20 Sekunden in den Standby Modus Bestimmte Sensoren werden gedimmt oder ausgeschal...

Page 47: ...gungen und bei geringer Kon zentration der Dämpfe wird geringe und mittlere Geschwindigkeit empfohlen Die höchste Geschwindigkeit sollte dagegen nur bei hoher Konzentration der Dämpfe z B beim Braten oder Grillen genutzt werden Hinweis dies gilt nur für Universal Dunstabzugshauben die Konstruktion der Uni versal Dunstabzugshauben erfordert einen manuellen Wechsel der Betriebsart der Dunstabzugshau...

Page 48: ...ilters wurde in der Abbildung 5 gezeigt In manchen Modellen wurde ein Akrylfilter eingesetzt Dieser ist mindestens alle zwei Monate oder häufiger bei einem durchaus intensiven Gebrauch zu wechseln Aktivkohlefilter Der Kohlefilter wird nur dann eingesetzt wenn die Dunstabzugshaube an die Lüf tungsleitung nicht angeschlossen ist Der Aktivkohlefilter kann die Gerüche bis zur vollen Sättigung des Filt...

Page 49: ...e im Fall sonstiger unbefugter Manipulationen am Gerät die nicht der Bedienungs anleitung entsprechen verfällt die Garantie für das Gerät Reparaturmeldungen und Hilfe bei Fehlern Wenn das Gerät repariert werden muss wenden Sie sich bitte an den Kundendienst Die Adresse und Rufnummer des Kundendienstes sind im Garantieschein angege ben Halten Sie wenn Sie den Kundendienst anrufen bitte die Seriennu...

Page 50: ...ízení které opustilo továrnu bylo důkladně zkontrolováno před zabalením z hlediska bezpeč nosti a funkčnosti na kontrolních stanovištích Před uvedením zařízení do provozu si pozorně přečtěte návod k obsluze Dodržováním pokynů uvedených v návodu předejdete nesprávnému používání Návod si ponechejte a uschovejte tak abyste jej měli vždy při ruce Dodržujte přesně návod k obsluze abyste zabránili nešťa...

Page 51: ...trubí nejčastěji roura Ø 120 nebo 150 mm nesmí být delší než 4 5 m Potrubí odvádějící vzduch se rovněž vyžaduje u teleskopických a nábytkových odsa vačů v režimu pohlcovače Odsavač pracující jako pohlcovač vyžaduje filtr s aktiv ním uhlím V tomto případě není nutná montáž potrubí od vádějícího vzduch ven zato se doporučuje namontovat zpětnou klapku vzduchu pouze komínové odsavače Odsavač má nezávi...

Page 52: ...iltr do kuchyňského odsavače čistěte ales poň jednou za měsíc protože nasáknutý tukem je lehce hořlavý Pokud jsou v místnosti v provozu kromě odsavače jiná zařízení s neelektrickým napájením např kamna na ka palné palivo průtokové ohřívače termy zajistěte do statečné větrání přívod vzduchu Bezpečné používání je možné když při současném provozu odsavače a spa lovacích zařízení závislých na vzduchu ...

Page 53: ... polysty ren apod nenechávejte při vybalování v dosahu dětí Před připojením odsavače k elektrickému napájení vždy zkontrolujte zda je síťový kabel správně nainstalován a zda NEBYL přimáčknutý odsavačem při montáži NEPŘI POJUJTE zařízení k elektrické síti před ukončením mon táže Je zakázáno používat odsavač bez namontovaných hliní kových protitukových filtrů Přísně je zakázáno připravovat pod odsav...

Page 54: ... ZAŘÍZENÍ Toto zařízení je označeno v souladu s ev ropskou směrnicí 2012 19 ES Takové označení znamená že toto zařízení se po ukončení životnosti nesmí vyhazovat spo lečně s jiným domácním odpadem Uživatel je povinen odevzdat jej do sběr ny použitých elektrických a elektronických zařízení Provádějící sběr včetně místních sběren obchodů a obecních úřadů tvoří systém umožňující odevzdávání těchto za...

Page 55: ...Odsávač má 9 rychlostních stupňů nejvyšší rychlost je signalizována rozsvícením dvou sloupků slideru Časovač opožděné vypnutí digestoře Tato funkce slouží k opožděnému vypnutí motoru odsavače Tuto funkci použijte po ukončení vaření abyste očistili vzduch v místnosti od výparů Čas opoždění to je 5 10 nebo 15 minut Chcete li aktivovat funkci opoždění během provozu odsávače na jakémkoli rychlostním s...

Page 56: ...ji sníží na úroveň 6 Čas přepnutí rychlostního stupně závisí na aktivním rychlostním stupni StandBy Odsávač se přepne do pohotovostního režimu asi po 20 sekundách když motor a světlo v odsávači jsou vypnuté Některé senzory budou ztlumené nebo vypnuté Aby odejít z pohotovostního režimu dotkněte se libovolného senzoru Dimmer regulace intenzity osvětlení Díky této funkci můžete regulovat intenzitu os...

Page 57: ...rek k potrubím které je třeba zakoupit v prodejnách s instalačním materiálem Připojení svěřte kva lifikovanému pracovníkovi Rychlost ventilátoru Nejnižší a střední rychlost používejte za normálních podmínek a při nízké koncentraci výparů zatímco nejvyšší rychlost používejte pouze při vyso ké koncentraci kuchyňských výparů např při smažení nebo grilování Poznámka týká se pouze univerzálních odsavač...

Page 58: ...těte jednou za měsíc během normálního provozu odsavače v myčce nebo ručně jemným čisticím přípravkem nebo tekutým mýdlem Demontáž protitukového filtru je znázorněna na obrázku 5 U některých modelů se používá akrylový filtr Měňte jej alespoň jednou za dva měsí ce nebo častěji v případě výjimečně intenzivního používání Uhlíkový filtr Uhlíkový filtr používejte pouze v případě když odsavač není připoj...

Page 59: ...í úprav porušení plomb nebo dalších zabezpečení přístroje nebo jeho částí a dalších svépomoc ných zásahů do zařízení v rozporu s návodem k obsluze Oznámení poruchy a pomoc v případě závady Potřebuje li zařízení opravit kontaktujte servis Kontaktní údaje servisu včetně tele fonního čísla se nacházejí v záručním listu Před kontaktem si připravte výrobní číslo zařízení nachází se na výrobním štítku P...

Page 60: ...red ko nečným zabalením na kontrolných staniciach dôkladne skontrolované čo sa týka bezpečnosti a funkčnosti zariadenia Pred spustením zariadenia sa podrobne a dô kladne oboznámte s užívateľskou príručkou Dodržiavaním pokynov a odporúčaní ktoré sú v príručke uvedené predídete nesprávnemu použí vaniu zariadenia Príručku uchovajte a uložte ju na takom mieste aby bola v prípade potreby ľahko dostupná...

Page 61: ... ventilačnému potrubiu nepripájajte ku ko mínovým dymovým alebo spalinovým potrubiam ktoré sú v prevádzke Odsávač vyžaduje inštaláciu potrubia ktoré odvádza vzduch smerom von z miestnosti Dĺžka potrubia najčastejšie rúra Ø 120 alebo 150 mm nesmie byť dlhšia ako 4 5 m Potrubie odvádzajúce vzduch sa musí používať aj v prípade teleskopických a vstavaných odsávačov používaných v režime pohlcovania Ods...

Page 62: ...ohľadnené obr 1 Pod kuchynským odsávačom nenechávajte otvorený oheň pri vyberaní riadu z horáku nastavte minimálny pla meň Vždy skontrolujte či plameň nepresahuje poza riad pretože to spôsobuje nežiaduce straty energie a nebez pečnú koncentráciu tepla Jedlá pripravované na tuku oleji musia byť pod stálym do hľadom pretože nahriaty olej tuk sa môže ľahko zapáliť Pred každou manipuláciou napr čisten...

Page 63: ...pätia vytiahnutím zástrčky z el zásuvky alebo vypnutím dvoj pólového vypínača Toto zariadenie nie je prispôsobené k používaniu oso bami v tom deťmi s obmedzenou fyzickou zmyslovou alebo psychickou schopnosťou alebo osobami s nedo statočnými skúsenosťami a znalosťami zariadenia iba ak je uskutočňované pod dohľadom alebo v súlade s návodom používania zariadenia odovzdanom osobami odpovedajúcimi za i...

Page 64: ...rísne zakázané Čo sa týka dodržiavania požadovaných technických a bezpečnostných prostriedkov a pokynov týkajúcich sa odvádzania spalín bezpodmienečne dodržujte platné miestne predpisy a normy V prípade ak skrutky ako aj montážne a upevňujúce prv ky nebudú správne v súlade s touto príručkou dotiahnu té upevnené hrozí riziko úrazu či dokonca smrti Visiace odsávače fungujú iba v režime pohlcovania p...

Page 65: ...ento symbol in formuje že toto zariadenie sa po opotrebovaní skončení používania nesmie vyhodiť do ko munálneho odpadu Užívateľ je povinný zariadenie odovzdať v zber nom mieste opotrebovaných elektrických a elektronických zariadení Subjekty ktoré sa za oberajú spracovaním opotrebovaných zariadení tzn miest ne zberné miesta obchody alebo jednotky štátnej správy vytvárajú príslušný systém ktorý každ...

Page 66: ... je uvedený v ďalšej časti príručky 5 Signalizačná kontrolka ukazovateľ čistenia filtrov Pozor Odsávač má 9 rýchlostí keď je nastavená najvyššia rýchlosť svietia dva stĺpiky posúvača Časovač oneskorené vypnutie odsávania Táto funkcia je určená na nastavenie oneskoreného vypnutia odsávania Funkcia je vhodná napr vtedy keď chcete po skončení varenia odsať všetky pary zápach z miestnosti Čas oneskore...

Page 67: ...te snímač T Pozor Kontrolka sa zobrazuje po cca 110 hodinách prevádzky motora Eco Boost Keď je odsávač spustený na najvyššej rýchlosti zníži sa na úroveň 6 Čas prepnu tia rýchlosti závisí od aktívnej rýchlosti StandBy Odsávač sa prepne na pohotovostný režim po cca 20 sekundách motor a svetlo odsávača sa vypnú Niektoré snímače stmavnú alebo sa vypnú Keď chcete poho tovostný režim vypnúť stlačte ľub...

Page 68: ...toré si môžete zaobsta rať v obchodoch s inštalačnými materiálmi Pripojenie je potrebné zadať kvalifikova nému technikovi Rýchlosť ventilátora Najnižšia a stredná rýchlosť ventilátora sa používa v normál nych podmienkach a pri malej koncentrácii pár Najvyššia rýchlosť sa používa iba v prípade vysokej koncentrácie kuchynských pár napr počas smaženia grilovania Pozor týka sa iba univerzálnych odsáva...

Page 69: ...čas normálnej prevádzky odsá vače v umývačke riadu alebo ručne s použitím jemného čistiaceho prostriedku ale bo tekutého mydla Demontáž protitukového filtra je znázornená na obrázku č 5 Pri niektorých modeloch je použitý akrylový filter Musí byť vymenený aspoň raz za 2 mesiace alebo častejšie v prípade veľmi intenzívneho používania Uhlíkový filter Uhlíkový filter sa používajú iba vtedy ak odsávač ...

Page 70: ...e prerobe nia zariadenia poškodenia plomb alebo iných ochrán a zabezpečení zariadenia alebo jeho častí alebo v dôsledku iných nepovolených zásahov do zariadenia vykonaných v rozpore z používateľskou príručkou Nahlásenie opravy a pomoc v prípade poruchy Ak je potrebné zariadenie opraviť obráťte sa na autorizovaný servis Kontaktné údaje servisu vrátane kontaktného telefónneho čísla sú uvedené v záru...

Page 71: ...rat gondosan ellenőrizve lett a csomagolás előtt a biztonságot és funkcionalitást illetően Kérjük Önöket hogy a készülék üzembe helye zése előtt figyelmesen olvassák el a használati utasítást A használati utasításban foglaltak betar tása segít megelőzni a helytelen üzemeltetést A használati utasítást meg kell tartani és el kell rakni úgy hogy szükség esetén kéz alatt legyen A balesetek elkerülése ...

Page 72: ...ni Az elszívó üzemmódban dolgozó páraelszívót a megfe lelő szellőző csatornához kell csatlakoztatni nem sza bad kéményhez füstelvezető vagy égéstermék elvezető csatornákhoz csatlakoztatni amelyek használatban van nak A páraelszívóhoz csatlakoztatni kell tömlőt mely elvezeti a levegőt kívülre A tömlő hossza általában 120 mm illetve 150 mm Ø cső nem haladhatja meg a 4 5 m t A légelvezető tömlő szint...

Page 73: ...si magasság a ké szülék termék adatlapján található a készülék műszaki specifikációja Ha a gáztűzhely használati utasításában nagyobb távolságok lettek előírva akkor ezeket kell fi gyelembe venni 1 rajz A páraelszívó alatt tilos a nyílt láng használata Amikor levesszük az edényt a tűzhelyről állítsuk a lángot mini mumra Mindig ellenőrizzük hogy a lángok nem csap nak e a ki az edény alól mivel ez e...

Page 74: ...sítások be nem tartása tűzveszélyt okozhat Ha a csatlakozó kábel megsérül ki kell cserélni egy erre hivatott szakszervizben Biztosítani kell a készülék kikapcsolhatóságát az áram forrásból a csatlakozó dugó kihúzása illetve a kétpólusú megszakító gomb megnyomása által Ezt a készüléket nem használhatják olyan személyek többek között gyerekek akik csökkent fizikai érzékszer vi vagy értelmi képességű...

Page 75: ...incs rá felszerelve az alumínium zsírszűrő Szigorúan tilos a páraelszívó alatt a nyílt láng használata flambírozás Az égéstermék elvezetésével kapcsolatos biztonsági és műszaki követelmények alkalmazásánál szigorúan be kell tartani az illetékes helyi hatóságok rendelkezéseit A csavarok illetve egyéb rögzítő elemek nem megfelelő vagyis a jelen használati utasítással nem egyező meg húzása és telepít...

Page 76: ...va az 2012 19 EU di rektíval Ez a jelzés arról tájékoztat hogy a készülék miután használata befejeződött nem kerülhet a szemétbe az összes többi házi hulladékkal együtt A falhasználó köteles az elhasznált készü léket egy elektronikus és elektromos hulla dékgyűjtő pontban leadni A hulladékgyűjtő pontok többek között a lokális pontok a boltok az önkor mányzati szervezetek egy rendszert alkotnak mely...

Page 77: ...álati utasítás további részében található 5 Jelzőlámpa szűrőtisztítás jelzőfénye Figyelem A páraelszívó 9 sebességfokozattal rendelkezik a legmagasabb fokoza tot a csúszka két oszlopának megvilágítása jelzi Timer a páraelszívó késleltetett kikapcsolása Ez a funkció a páraelszívó motorjának késleltetett kikapcsolására szolgál Ezt a funkciót a főzés befejését követően használhatja a helyiség gőztele...

Page 78: ...Boost A páraelszívó ha a legmagasabb sebességfokozatban dolgozik 6 os szintre csök kenti a sebességfokozatot A sebességváltási idő az aktív sebességfokozattól függ StandBy A páraelszívó körülbelül 20 másodperc elteltével készenléti üzemmódba kapcsol ha a motor és a páraelszívó lámpája le van kapcsolva Egyes érzékelők elhal ványulnak vagy kikapcsolnak A készenléti módból való kilépéshez érintse meg...

Page 79: ... melyeket az efféle áruk forgalma zásával foglalkozó üzletekben lehet megvásárolni A telepítést szakképzett szakem berre kell bízni A ventilátor sebessége A legalacsonyabb és a középső sebességfokozatot normá lis körülmények között és kisméretű gőzkibocsátásnál kell használni míg a legna gyobb sebességfokozatot a gőzök nagy koncentrációjánál kell használni mint pl sütés közben illetve grillezésnél...

Page 80: ... történő használatánál havonta kell tisz títani mosogatógépben illetve kézi mosogatás által enyhe hatású mosogatószer illetve folyékony szappan segítségével A zsírszűrő leszerelésének módja az 5 rajzon látható Néhány modellnél akril szűrő van alapfelszereltségen Ezt legalább kéthavonta egy szer kell cserélni illetve gyakrabban ha a páraelszívót intenzíven használja Szénszűrő A szénszűrőket csak ak...

Page 81: ...y annak részein végzett illeték telen átalakítások javítások a plombák felszakítása valamint a készüléken történő bármely másfajta a használati utasításnak nem megfelelő tetszőleges beavatkozás eredményeként Javítási igény és segítségnyújtás hiba esetén Ha az eszköz javítását igényli vegye fel a kapcsolatot a szervizközponttal A szer viz címe és telefonszáma a jótállási kártyán található Mielőtt k...

Page 82: ...82 323 99 471 Ć 1 5 0 323 898 253 453 232 850 min 995 max 1310 156 60 4 1 5 5 3 0 598 898 ...

Page 83: ...83 h h h min 650mm h min 650mm h h h min 450mm h 450mm 1 ...

Page 84: ...84 3c 3e 3a 3d 3b 3f ...

Page 85: ...85 3g 3h 3i 3j 3k 3l ...

Page 86: ...86 4 3m 3n 3o 3p 1 4 3 2 5 ...

Page 87: ...87 5 6 ...

Page 88: ...www fagorelectrodomestico com ...

Reviews: