Fackelmann 79800 Instructions For Mounting And Use Download Page 7

Instructions for use of  washing basins, made of cast marble

Dear customer,

Thank you very much for choosing one of our elegant basins made of cast marble. 
Cast marble is made of fine grated minerals (marble rock) and binding agents.

Installation note:

Installation note: 
- Keep the packaging material and small parts out of reach of children. 
- Make sure that the sink base is straight and securely mounted to the wall. Use a suitable sanitary 
  silicone. 

Air bubbles, divergences of colour and imprints at the bottom side (not visible from a distance of 90 cm) 
are results of the casting process but utility and functionality will not be affected by that. 
These characteristics do not constitute a reason for any complaints.

Our warranty covers only the value of the basin (not the costs for transport, installation or dismantling).

We cannot give any warranty if the product is affected by

-  improper storage
-  incorrect installation
-  extremely high or low temperatures
-  aggressive chemicals

Please avoid contact with: 

 

- hair dye
- soda lye
- tube cleaners
- Strong solvents such as acetone, methanol, methylene chloride, potassium permanganate,       

 

  trichlorethylene

Please note:

- To ensure completely tightness, all joints and pipes have to be sealed.The joints between 
  basin-covering, other cupboards and the wall should be sealed with silicone (or any other suitable 
  sealing material).
- Please mind the instructions of microfibre cloths. Unsuitable microfibre cloths can do severe damage 
  to the washbasins.
- Please refrain from washing clothes by hand in the cast marble washbasin in order to prevent colour      
  stains and discoloration.

In case of improper use, the damaged sites (scratches etc.) can be abraded with waterproof emery 
paper (800-1600 grains), wet polished and – if necessary – waxed.

Attention:
Please check the product for transport damage before installation. Please keep the packaging 
in case of complaint. For damaged basins which are already assembled, or due to improper 
handling, we assume no liabilities.

If the article is to be shipped, please pack exactly the same fashion as when you received it. Use the 
orginal packing with filling and padding material. As otherwise we would have to charge you for any 
damage occurring in transit!

STOP

STOP

GB

5BB0800000_GM_re S3/10 07/17

Summary of Contents for 79800

Page 1: ...0 Gussbecken 80cm weiß 80x14 5x48 5cm 5BB0798000 S1 4 27 18 Sebastian Fackelmann Str 6 91217 Hersbruck Deutschland Tel 09151 811 0 FAX 09151 811 294 Servicetelefon 09151 811 206 www fackelmann de GmbH Co KG ...

Page 2: ...ssbecken 100cm links weiß 100x14 5x48 5cm 5BB0798000 S2 4 27 18 Sebastian Fackelmann Str 6 91217 Hersbruck Deutschland Tel 09151 811 0 FAX 09151 811 294 Servicetelefon 09151 811 206 www fackelmann de GmbH Co KG ...

Page 3: ...sbecken 100cm rechts weiß 100x14 5x48 5cm 5BB0798000 S3 4 27 18 Sebastian Fackelmann Str 6 91217 Hersbruck Deutschland Tel 09151 811 0 FAX 09151 811 294 Servicetelefon 09151 811 206 www fackelmann de GmbH Co KG ...

Page 4: ... Gussbecken 120cm weiß 120x14 5x48 5cm 5BB0798000 S4 4 27 18 Sebastian Fackelmann Str 6 91217 Hersbruck Deutschland Tel 09151 811 0 FAX 09151 811 294 Servicetelefon 09151 811 206 www fackelmann de GmbH Co KG ...

Page 5: ...tructions de montage et d utilisation Istruzioni per montaggio e utilizzo Montage en Onderhoud adviesen Návod na inštaláciu a údržbu Montaža i održavanja Napotki za montažo Seite Page Strona Page Pagina Pagina Strana Stranica Page 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5BB0800000_GM_re S1 10 07 17 D GB PL F I NL SK HR SI ...

Page 6: ...uge Rohrreinigern Starken Lösungsmitteln wie z B Aceton Methanol Methylenchlorid Kaliumpermanganat Trichlorethylen Bitte beachten Sie die Hinweise bei Microfasertüchern Ungeeignete Microfasertücher können die Waschbecken stark beschädigen Um die Kriecheigenschaft des Wassers zu verhindern sind die Anschlussbereiche abzudichten Der Anschlussbereich der Waschtisch Abdeckplatte zu anderen Schränken u...

Page 7: ... cleaners Strong solvents such as acetone methanol methylene chloride potassium permanganate trichlorethylene Please note To ensure completely tightness all joints and pipes have to be sealed The joints between basin covering other cupboards and the wall should be sealed with silicone or any other suitable sealing material Please mind the instructions of microfibre cloths Unsuitable microfibre clo...

Page 8: ...hloroetylen Zalecenia W celu zapewnienia pełnej szczelności wszystkie połączenia umywalki rur muszą być w odpowiedni sposób zmontowane i uszczelnione Połączenia umywalki z szafką lub blatem oraz przestrzeń pomiędzy ścianą a umywalką muszą być wypełnione silikonem lub innym środkiem uszczelniającym Należy przestrzegać wskazówek dotyczących ściereczek z mikrofibry Nieodpowiednie ściereczki z mikrofi...

Page 9: ...uillez Observer les Veuillez ne pas laver les vêtements dans le lavabo de marbre artificiel pour éviter des taches de couleur et de la décoloration instructions des chiffons de microfibre Les chiffons de microfibre inappropriés peuvent endommager les lavabos gravement Afin d éviter toute déperdition d eau les raccordements sont à protéger par des joints d étanchéité Les raccorde ments du plan de t...

Page 10: ... Utilizzo di sostanze chimiche aggressive Si prega di evitare il contatto con Tinte per capelli Solventi aggressivi come l acetone il metanolo la trielina Nota che Per garantire completamente la tenuta tutti i tubi devono essere sigillati Si prega di leggere le istruzioni presenti sulla confezione dei panni in microfibra Panni in microfibra non adatti possono causare gravi danni al lavabo Sconsigl...

Page 11: ... methanol methylchloride kaliumpermangaat trichloorethyleen Attentie Om zwelling door vocht te verhinderen moeten de aansluitingen goed afgedicht worden De aansluitingen van de wastafel afdekplaat met andere kasten of wandvlakken moeten met silicone of andere daarvoor geschikte dichtingsmiddelen verzekerd worden Bij gebruik van micro vezel doeken gelieve de gebruiksaanwijzing te respecteren Onoogl...

Page 12: ...púšťadlami ako acetón metanol manganistan draselný chlóretán trichlóretylén Odporúčania Za účelom zaistenia úplnej tesnosti musia byť všetky spojenia umývadla rúr správne zmontované a utesnené Spojenia umývadla so skrinkou alebo doskou a priestor medzi stenou a umývadlom musia byť vyplnené silikónom alebo iným tesniacim prostriedkom V umývadle z umělého mramoru neperte barevné prádlo V opačném pří...

Page 13: ...og hidroksida Sredstvima za čišćenje cijevi Jakim otapalima poput acetona metanola metil klorida kalijevog permanganata trikloretilena Molimo pripazite na slijedeće Molimo pročitajte obavijesti na krpi od mikrovlakana Neprikladna krpa od mikrovlakana može znatno oštetiti umivaonik Kako bi se spriječilo otjecanje vode sve spojeve bi trebalo zatvoriti Sve spojeve umivaonika pokrovnih ploča prema dru...

Page 14: ...tanol Metilnklorid Kaliumpermanganat Trichloretilen Prosimo upoštevajte navodila pri krpah iz mikrovlaken Neprimerne krpe iz mikrovlaken lahko močno poškodujejo umivalnik za preprečevanje pronicanja vode je potrebno dobro zatesniti stična mesta Stična mesta umivalne pokrivne plošče z drugimi omarami in stenami je potrebno zatesniti s silikonom ali z drugo primerno tesnilno maso Da bi se izognili m...

Page 15: ...Notizen Notes Uwagi Remarques Note Notes Poznámky Bilješke Opombe ...

Page 16: ...Notizen Notes Uwagi Remarques Note Notes Poznámky Bilješke Opombe ...

Reviews: