background image

5BB0800002  S7  31/20

M

M

III

?

!

1. Nos meubles conviennent à une utilisation dans le cadre de foyers privés, à savoir des sanitaires en espace fermé. Nos meubles ne conviennent pas à des 
zones commerciales.
2. Le matériel d'emballage ainsi que les petites pièces, telles que les piles et les batteries, doivent être tenus hors de la portée des enfants.
3. Nettoyez les meubles et les miroirs à l'eau uniquement, à l'aide d'un linge propre humide.
4. Suivez à cet effet les indications du fabricant concernant les chiffons en microfibres. Des chiffons en microfibres non adaptés pourraient endommager les 

surfaces et surfaces des miroirs.
5. Ne pas utiliser de détergents contenant de l'alcool, abrasifs ou corrosifs (nettoyants pour vitres).
6. Toujours sécher les meubles afin d'éviter d'endommager le matériau (gonflement) ou le revêtement des miroirs (taches) avec de l'eau stagnante.
7. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur. Son utilisation entraîne un gonflement et abîme les meubles.
8. Il convient de sceller toutes les zones de raccodement des panneaux de recouvrement à d'autres armoires et surfaces murales, par exemple aux lavabos, 

avec du silicone ou d'autres produits d'étanchéité adaptés.
9. Protégez vos meubles dans la baignoire/douche d'une cloison de douche. Les dommages qui se forment en raison d'une humidité excessive sont exclus de 
la garantie. Protégez les meubles équipés d'installations électriques des éclaboussures!
10. Les meubles de salle de bain conviennent à une température normale de la salle de bain. Ils tolèrent une brève exposition à l'humidité de 90 % (hors sauna). 
Veillez à une aération et un séchage suffisants de la salle de bain, en particulier après la douche ou le bain.

11. Les crochets et chevilles fournis conviennent uniquement aux murs en briques pleines MZ20, briques perforées HLZ 20 ou en béton B25.

Avant de changer les ampoules, veuillez couper l'alimentation. En 
cas d'installation fixe, le circuit d'alimentation doit être équipé d'un 
dispositif de séparation (p. ex. interrupteur).

Isolation de protection, classe de protection I, appareils 
avec conducteur de protection (vert/jaune).

Adapté à l'encastrement dans le meuble, ne convient toutefois pas 
aux surfaces normalement inflammables.

Isolation de protection, classe de protection II, appareils 
sans conducteur de protection.

Isolation de protection, classe de protection III, appareils sans 
connexion de conducteur de protection, très basse tension de 
protection 

 50V tension alternative, 

 120 V tension continue 

Les produits électroniques ne doivent pas être jetés à la poubelle. 

Transportez ces produits aux centres de recyclage adaptés. 

Informez-vous auprès de votre commune ou de l'entreprise d'élimi-

nation sur les possibilités de recyclage.

La surface de fixation ne doit comporter aucun câble 
électronique, d'alimentation et d'évacuation.

1. Assurez-vous que la suspension du meuble soit 
correctement fixé sur le crochet ou la crémaillère de 
suspension.

2. Afin de garantir la sécurité lors du montage / de 
l'utilisation, l'armoire doit être poussée entièrement 
contre le mur.

Informations de montage, d'entretien et de sécurité:

Piles et accumulateurs ne doivent pas être jetés à la poubelle. 
Transportez ces produits aux centres de recyclage adaptés. 
Informez-vous auprès de votre commune ou de l'entreprise 
d'élimination sur les possibilités de recyclage.

Accrochage du meuble

1. Attention ! Danger d'électrocution : Le contact avec des parties sous tension peut provoquer de graves blessures allant jusqu'à la mort. Seul un électricien peut 
effectuer le raccordement, la mise hors service et la réparation conformément aux VDE 0100-701, IEC 60364-7-701 ! Utilisez toujours les accessoires de 
raccordement fournis.
2. Si le disjoncteur FI n'est pas disponible sur site, nous vous conseillons un disjoncteur 30 mA par mesure de sécurité supplémentaire
Prévoir une valeur de courant de défaut conformément à l'EN 61008.
3. Le produit ne doit pas être utilisé sans surveillance. Les enfants doivent être sous la surveillance de leurs parents pendant le montage.
4. En cas d'orage ou de non-utilisation prolongée, veuillez débrancher le boîtier du transformateur / le dispositif d'alimentation. Vous évitez ainsi des dégâts liés 
à la foudre ou des surtensions.
5. Un boîtier transformateur défectueux doit être mis hors service, il ne peut être réparé et doit être échangé contre un nouveau modèle. Un câble visiblement 
endommagé ne peut être remplacé que par un professionnel.
6. Lors du changement d'ampoules, veillez à ce que les valeurs de puissance maximale (W) et de tension (V) concordent avec les valeurs du transformateur / 
lampe.
7. Evitez tout contact visuel direct prolongé avec la source de lumière LED au risque de provoquer des lésions aux yeux. 
8. Ne démontez pas les piles / batteries, n'effectuez pas de court-circuit et ne les jetez pas dans le feu. N'essayez jamais de recharger des piles non rechargeables. 
Vous encourez un risque d'explosion ! Ôtez les piles / batteries, lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période
afin d'éviter des dommages dus à l'écoulement. Les piles / batteries qui ont fui ou sont endommagées peuvent provoquer des brûlures en cas de contact avec 
la peau. La manipulation de piles / batteries endommagées nécessitent impérativement le port de gants de protection.

Meubles électrifiés

Utilisation conforme et usage quotidien

Cher client,
Nous vous félicitons pour l'achat de nos meubles pour la salle de bain qui vous apporteront entière satisfaction pendant longtemps, en veillant à une 
utilisation conforme.
Nous vous rappelons que vous devez rechercher tout éventuel dommage du produit lié au transport avant le montage. Veillez en particulier à contrôler les 
câbles et les composants électriques. Veuillez conserver l'emballage en cas de réclamation. Nous excluons toute responsabilité pour les dommages sur des 
produits qui ont déjà été montés, causés par des non-professionnels lors du montage ou dus à un traitement inapproprié.
Attention risque de rupture : Pour un éventuel renvoi, veuillez emballer l'article comme vous l'avez reçu. Utilisez l'emballage d'origine et matériel de remplis-
sage et de rembourrage car vous pourriez autrement être rendus responsables de dommages lors du transport.

0mm!

0mm!

Summary of Contents for 4008033842624

Page 1: ...lle Abbildungen T ranschlag links All illustrations door hinge left T ranschlag links oder rechts m glich Door hinges left or right possible 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 7 7 8 8 8 8 8...

Page 2: ...n Onderhoud adviesen Page 7 Montage Pflege und Sicherheitshinweise Seite 2 Instrukcja instalacji i konserwacji Strona 4 Istruzioni per montaggio e utilizzo Pagina 6 N vod na in tal ciu a dr bu Strana...

Page 3: ...iese Produkte geeigneten Einrichtungen zur Wiederverwertung zu Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune oder Entsorgungsunternehmen ber geeignete M glichkeiten zur Wiederverwertung Im Befestigungsbereic...

Page 4: ...50V AC 120V DC III Electrical products may not be disposed of with domestic waste Dispose of these products at suitable recycling facilities Ask your local authority or disposal company about suitabl...

Page 5: ...dpad w Nale y skontaktowa si z lokalnymi w adzami lub firm zajmuj c si usuwaniem odpad w aby uzyska informacje na temat odpowiednich mo liwo ci recyklingu W obszarze mocowania nie mog znajdowa si adne...

Page 6: ...odi ne smiju zbrinjavati u ku nom otpadu Zbrinite te proizvode na prikladnim lokacijama za oporabu Informirajte se kod svoje lokalne zajednice ili poduze a za zbrinjavanje o prikladnim mogu nostima za...

Page 7: ...doit tre pouss e enti rement contre le mur Informations de montage d entretien et de s curit Piles et accumulateurs ne doivent pas tre jet s la poubelle Transportez ces produits aux centres de recycl...

Page 8: ...rio comune o presso l azienda locale preposta allo smaltimento rifiuti in merito alle possibilit a disposizione per riciclare correttamente i prodotti Nell area di installazione non devono essere pres...

Page 9: ...g deze producten naar de daarvoor bestemde faciliteiten voor hergebruik Informeer bij uw gemeente of een recyclingbedrijf naar de mogelijkheden voor hergebruik Er mogen geen elektriciteits toevoer of...

Page 10: ...sm likvidova s domov m odpadom Odovzdajte tieto produkty vo vhodn ch zariadeniach ur en ch na recyklovanie Informujte sa o mo nostiach recyklovania na miestnom rade alebo v podniku na likvid ciu odpad...

Page 11: ...V izmeni na napetost 120V enosmerna napetost Elektri ni izdelki niso gospodinjski odpadki Te izdelke oddajte ustreznim podjetjem za recikla o Pri svoji ob ini ali komunal nemu podjetju se pozanimajte...

Page 12: ...2 x 20mm 4XBN1 2X20 10 x 10 11 2 x 4 x 4BB1245037 Wei 4BB1245011 AstEi 13 14 2 x 8 4BD8000000 2 x 4BB8430003 5 x 60mm 4RK5 0X601 4BB8430001 4 x 15mm 4RK4 0X150 12 2 x 2BB268X1 6 15 16 4 x 4 0 x 20mm 4...

Page 13: ...1 2 2 1 Unten Below 2 2 1 2 2 8x Au enseite wei Outside white Oben Top 90 3 3 1 3 2 Oben Top 8 8 8 10x Oben Top 4 5 5 1 5 2 Unten Below 2 mm 11 10 11 1 2 5 2x 5BB0842620 S13 37 20 3 4x 2x 4 5 1 1 2 5...

Page 14: ...x 19 6 6 6 14 2x 2x 2x 2x OFF Oberkante fertiger Fu boden OFF Top edge of finished floor 10 10 13 2x 12 8 Abstandsma vor Ort pr fen Check the distance on site 28 mm 2x 2x 12 6 2 6 4 6 3 6 1 6 5 12 13...

Page 15: ...Dr cken Push Scharniereinstellung Hinge adjustment L sen der Scharniere Release of the hinges B 5BB0842620 S15 37 20 4x 8 4 17 17 2x 8 5 9 4x 8 3 2x 8 2 Klick a b 4 5 3 16 16 15 2x 4 5 6 6 90 4x Holz...

Page 16: ...Notizen Notes Uwagi Remarques Note Notes Pozn mky Bilje ke Opombe...

Reviews: