Faber TRATTO 30 Installation Instructions Manual Download Page 20

20

3.  Lorsque vous faites une ouverture ou percez dans un mur ou le plafond, veillez à ne pas en-

dommager les fils électriques ou d'autres dispositifs cachés.

4. 

Les ventilateurs canalisés doivent toujours être raccordés à l'extérieur.

TOUTE OUVERTURE DANS LE MUR OU LE PLANCHER À PROXIMITÉ DE LA 

HOTTE DOIT ÊTRE SCELLÉE.

Un espace libre d'au moins 24" est requis 

entre le bas de la hotte et la surface de cuisson ou le 

comptoir. Cette hotte a été homologuée par l'UL à cette distance de la surface de cuisson. 

L’espace libre minimal requis peut-être plus grand, selon la réglementation en matière de construction 

de votre région. Pour les cuisinières à gaz et les cuisinières combinées, un espace minimal de 30" est 

recommandé et pourrait être exigé.

Les armoires suspendues de chaque côté de l'appareil doivent se trouver à au moins 18" de la surface 

de cuisson ou du comptoir. Consultez la notice d'installation de la surface de cuisson ou de la cuisinière 

fournie par le fabricant avant de pratiquer des ouvertures. 

INSTALLATION DANS UNE MAISON MOBILE L'installation de cette hotte doit être conforme à la Partie 

3280 de la norme Manufactured Home Construction and Safety Standards, Title 24 CFR (précédemment 

la partie 280 de la norme Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24, HUD). 

Consultez la fiche technique électrique.

• Le système de ventilation DOIT déboucher à l'extérieur.

• 

NE FAITES PAS

 déboucher les conduits dans un grenier ou un autre endroit fermé.

• 

N'UTILISEZ PAS

 un clapet de sécheuse mural de 4 po.

• Il n'est pas recommandé d'utiliser des conduits flexibles.

• 

N'ENTRAVEZ PAS

 le flux de l'air de combustion et de ventilation.

• Le non-respect des exigences en matière de ventilation pourrait entraîner un incendie.

AVERTISSEMENT

!

CRITÈRES DE VENTILATION

Déterminez quelle méthode de ventilation est mieux adaptée à votre application.  Les conduits peuvent 

passer par le mur ou le toit.

Pour garantir une meilleure efficacité, la longueur des conduits et le nombre de coudes doivent être le plus 

limités que possible.  Le diamètre des conduits devrait être uniforme.  N'installez pas deux coudes ensemble.  

Utilisez un ruban pour canalisations afin de sceller tous les joints du système de conduits.  Utilisez un calfeu

-

trage pour sceller les ouvertures dans le mur extérieur ou le plancher, autour du clapet.

Il n'est pas recommandé d'utiliser des conduits flexibles.  Les conduits flexibles provoquent une contre-pression 

et de la turbulence qui diminuent grandement l'efficacité de l'appareil.

Assurez-vous que l'espace libre dans le mur ou le plancher est suffisant pour le conduit d'évacuation avant de 

pratiquer les ouvertures.  Ne coupez jamais une poutre ou un chevron, sauf si c'est absolument nécessaire.  

S'il s'avère nécessaire de couper une poutre ou un chevron, la construction d'un renforcement est requise. 

AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque d'incendie, utilisez uniquement des conduits métalliques.

ATTENTION - Pour réduire le risque d'incendie et pour évacuer adéquatement l'air, assurez-vous 

de raccorder les conduits à l'extérieur – Ne diffusez pas l'air d'évacuation dans des espaces à 

l'intérieur des murs ou du plafond, ou encore à l'intérieur d'un grenier, d'une galerie technique 

ou d'un garage. 

Summary of Contents for TRATTO 30

Page 1: ...GLASSY 30 GLASSY 36 TRATTO 30 TRATTO 36 TRAT30SSV TRAT36SSV Installation Instructions Use and Care Information Instructions d installation Utilisez et d entretien Instrucciones de instalaci n Informac...

Page 2: ...with your back to an exit Based on Kitchen Firesafety Tips published by NFPA WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK do not use this fan with any solid state speed control device WARNING...

Page 3: ...the flow of combustion and ventilation air Failure to follow venting requirements may result in a fire WARNING VENTING REQUIREMENTS Determine which venting method is best for your application Ductwor...

Page 4: ...or grounding circuit could result in electrical shock Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whether the rangehood is properly grounded Failure to follow electrical requirements...

Page 5: ...ct Components 1 1 HoodBody completewith Con trols Light Filters Blower 2 1 Telescopic Chimney comprising 2 1 1 Upper Section 2 2 1 Lower Section 10 1 Damper 5 7 8 Ref Qty Installation Components 7 2 1...

Page 6: ...Telescopic Chimney comprising 2 1 1 Upper Section 2 2 1 Lower Section 10 1 Damper 5 7 8 Ref Qty Installation Components 7 2 1 2 UpperChimneySectionFixing Brackets 7 3 1 Cooker Hood Fixing Brackets 12...

Page 7: ...d Lower Chimney Flue to replace the original flue s to fit up to 11 ceilings sku HIGH3 Ductless Kit Includes Ductless Diverter Charcoal Filters sku DUCT4 Activated Charcoal Filter Accessory sku FILTER...

Page 8: ...with the Hood before connecting to the ductwork Only for Ducted Venting Installation Choose your ducting method Non Ducted Recirculation Ducted Venting Installation Requires purchase of Activated Cha...

Page 9: ...n supplied and aligning the center notch with the vertical line Mark the wall at the centers of the holes in the bracket and mark the point 1 and 2 for the Hood Body installation as shown 12 1 16 from...

Page 10: ...he way to wall leaving 3 16 of the screw heads exposed Use a level to insure that Fixing Bracket is level and then fully secure the two screws Hook the hood body onto the hood body fixing bracket 7 3...

Page 11: ...ackets 7 2 1 making sure that they are well seated Secure the sides to the brackets by using the 4 screws 12b 12a 13 Slightly widen the two sides of the the lower chimney hood and hook them between th...

Page 12: ...hind the brackets and connect to the Ductless Diverter mak ing sure that they are well seated 14 15 12a Only for the recirculation version connect the hood to the Air outlet Fix the lower Bracket 7 2...

Page 13: ...sult a qualified electrician if the grounding instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded Do not use an extension cord If the power s...

Page 14: ...widen the two sides of the the lower chimney hood and hook them between the upper section and the wall making sure that they are properly housed Fix the the lower chim ney hood laterally to the hood b...

Page 15: ...off function which will keep the fan on for 15 minutes and automatically shut off T2 Fan settings buttons Low speed T3 Fan settings buttons Medium speed T4 Fan settings buttons High speed Intensive s...

Page 16: ...s Nowatercanbepresentinfiltersbeforeinstalling back in hood Replacing Activated Charcoal Filter Thefilterisnotwashableandcannotberegenerated and must be replaced approximately every 4 months of operat...

Page 17: ...17 Wiring Diagram 120V 60Hz...

Page 18: ...om accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or Faber documentation or use of products not approved...

Page 19: ...nevoiedesortiesetrouvederri revouspendantquevous teignezlesflammes D apr sleguide KitchenFiresafetyTips publi parlaNFPAaux tats Unis AVERTISSEMENT POURR DUIRELERISQUED INCENDIEOUDECHOC LECTRIQUE n uti...

Page 20: ...endroit ferm N UTILISEZ PAS un clapet de s cheuse mural de 4 po Il n est pas recommand d utiliser des conduits flexibles N ENTRAVEZ PAS le flux de l air de combustion et de ventilation Le non respect...

Page 21: ...sible dans le circuit neutre ou de mise la terre peut entra ner un choc lectrique Consultez un lectricien qualifi si vous n tes pas certain de la mise la terre de la hotte Le non respect des exigences...

Page 22: ...ants R f Qt Composants du produit 1 1 B tidelahotte avec Commandes clairages filtres ventilateur 2 1 Chemin et lescopiquecomprenant 2 1 1 Sectionsup rieure 2 2 1 Sectioninf rieure 10 1 Registre 57 8 R...

Page 23: ...c Commandes clairages filtres ventilateur 2 1 Chemin et lescopiquecomprenant 2 1 1 Sectionsup rieure 2 2 1 Sectioninf rieure 10 1 Registre 57 8 R f Qt Composants d installation 7 2 1 2 Bridesdefixatio...

Page 24: ...plafonds hauts Conduit de chemin e sup rieur et inf rieur pour remplacer le conduit original pour plafonds jusqu 11 No d article HIGH3 Trousse sans conduit Comprend d flecteur de recyclage filtres ch...

Page 25: ...la raccorder aux conduits Pour installation avec ventilation canalis e uniquement Choisissez la m thode de canalisation Sans canalisation recirculation Installation avec ventilation canalis e Exige l...

Page 26: ...e illustr environ 1 1 8 du plafond ou de la limite sup rieure en alignant le centre encoche avec la ligne de r f rence verticale Marquez l emplacement du centre des trous du support sur le mur Placez...

Page 27: ...bre 3 16 de la t te des vis Utilisez un niveau pour vous assurer que la bride de fixation est niveau puis vissez fond les deux vis Engagez le b ti de la hotte sur la bride de fixation du b ti de la ho...

Page 28: ...ngagez les derri re les brides 7 2 1 en vous assurant qu ils sont solidement ancr s Fixez les c t s aux brides l aide des 4 vis 12b cartez l g rement les deux c t s de la section inf rieure de la chem...

Page 29: ...nies comme illustr Option non canalis e avec recirculation d air Fixez le d flecteur de recyclage l aide de deux vis 12a fournies comme illustr cartez l g rement les deux c t s de la chemin e sup rieu...

Page 30: ...si vous ne comprenez pas parfaitement les instructions de mise la terre ou si vous avez des doutes quant la mise la terre de l appareil N utilisez pas de rallonge Si le cordon d alimentation est trop...

Page 31: ...tion inf rieure de la chemin e de hotte et assemblez les entre la section sup rieure et le mur en vous assur ant qu ils sont correcte ment install s Fixez la section inf rieure de la chemin e de hotte...

Page 32: ...ensive Tenez le bouton enfonc pendant environ 2 secondes pour activer la vitesse intensive pour une dur e de 6 minutes Apr s ce d lai la vitesse retournera automatiquement la vitesse s lectionn e pr c...

Page 33: ...tres avant la r installation dans la hotte Remplacement du filtre charbon actif Le filtre n est pas lavable et ne peut pas tre r g n r Il doit tre remplac environ tous les 4 mois d utilisation ou plus...

Page 34: ...34 Sch ma de c blage 120V 60Hz...

Page 35: ...es d coulant d un accident d une modification de l utilisation incorrecte ou abusive d un incendie d une inondation d un cas de force majeure d une installation inad quate d une installation non confo...

Page 36: ...VERTENCIA PARAREDUCIRELRIESGODEDESCARGAEL CTRICAOINCENDIO nouse este ventilador con ning n dispositivo de control de velocidad de estado ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS DESCARGAS EL CT...

Page 37: ...s espacios angostos o garajes TODAS LAS ABERTURAS DE LA PARED Y EL PISO DONDE EST INSTALADA LA CAMPA NA SE DEBEN SELLAR Esta campana requiere al menos 24 de espacio libreentre la parte inferior de la...

Page 38: ...tierra podr a provocar una descarga el ctrica Consulte con un electricista calificado si tiene dudas acerca de si la campana est correctamente conectada a tierra El incumplimiento de los requisitos el...

Page 39: ...Ventilador 2 1 Chimenea telesc pica que comprende 2 1 1 Secci n superior 2 2 1 Secci n inferior 10 1 Registro 5 7 8 Ref Cdad Componentes del Instalaci n 7 2 1 2 Fijaci ndelasecci nsuperiordelachi men...

Page 40: ...2 2 1 Secci n inferior 10 1 Registro 5 7 8 Ref Cdad Componentes del Instalaci n 7 2 1 2 Fijaci ndelasecci nsuperiordelachi menea Soportes 7 3 1 Soportes fijaci n campana extractora 12a 6 Tornillos 3 1...

Page 41: ...rior para reemplazar la chimenea original para adaptarse a techos de hasta 11 pies sku HIGH3 Kit sin conductos Incluye un desviador sin conductos dos filtros de carb n sku DUCT4 Accesorio de filtro de...

Page 42: ...antes de la conexi n a la red de conductos Solo para instalaci n de ventilaci n con conductos Elija su m todo de conducci n Sin conductos recirculaci n Instalaci n de ventilaci n conductos Requiere c...

Page 43: ...de la chimenea suministrada y alineando el centro muesca con la l nea vertical Marque la pared en el centro de los agujeros en el soporte y marque el punto 1 y 2 para la instalaci n del cuerpo de la...

Page 44: ...tos 3 16 de las cabezas de los tornillos Use un nivel para asegurar que el soporte de fijaci n est nivelado y luego asegure completamente los dos tornillos Enganche el cuerpo de la campana en el sopor...

Page 45: ...supe rior y enganche detr s de los soportes 7 2 1 asegur ndose de que est n bien asentados Asegure los lados a los soportes con los 4 tornillos 12b Agrande ligeramente los dos lados de la campana de l...

Page 46: ...r s de los soportes y con ctelos al desviador sin conducto ase gur ndose de que est n bien asentados 14 15 12a Solo para la versi n de recirculaci n conecte la campana a la salida de aire Fije el sopo...

Page 47: ...nexi n a tierra El enchufe debe estar enchufado a un tomacorriente que est instalado y conectado a tierra correctamente ADVERTENCIA unaconexi natierraincorrectapuedeprovocar un riesgo de descarga el c...

Page 48: ...dos de la campana de la chimenea inferior y eng nchelos entre la secci n superior y la pared asegur ndose de que est n debidamente alojados Fije la campana inferior de la chimenea lateralmente al cuer...

Page 49: ...antendr el ventilador encendido durante 15 minutos y se apagar autom ticam ente T2 Botones de ajuste del ventilador velocidad baja T3 Botones de ajuste del ventilador velocidad media T4 Botones de aju...

Page 50: ...cualquier otro l quido antes de volver a instalar los filtros despu s de la limpieza Reemplazo del filtro de carb n activado El filtro no es lavable no puede ser regenerado y debe ser reemplazado apro...

Page 51: ...51 Wiring Diagram 120V 60Hz...

Page 52: ...r est n garantizados contra cualquier defecto de materiales o mano de obra para el comprador original por un per odo de 1 a o a partir de la fecha de compra original requiere prueba de compra Esta gar...

Page 53: ...53...

Page 54: ...54...

Page 55: ...55...

Page 56: ...991 0559 517_03 181123 D00005240_02...

Reviews: