background image

THIS EQUIPMENT COMPLIES WITH THE FOLLOWING REGULATIONS:

2006/95/EC on electrical safety, 2004/108/EC on electromagnetic compat-

ibility, 93/98 on marking, 65/2014 on energy labelling 2010/30/EU 66/2014 

on ecodesign 2009/125/EC, IEC 60704-2-13, IEC 0335-2-31 Article 7 IEC 

60335-1 Article 7-1

When the crossed-out wheelie bin symbol is attached to a product, it means that the product is covered by European 

Directive 2002/96/EC. 

Your product is designed and manufactured using high-quality materials and components which can be recycled and used 

again.

• 

 

Please take time to enquire about your local electrical and electronic waste sorting system.

• 

 

Please respect local regulations and do not dispose of your used products with everyday  household waste.

•   

If you dispose of your used product in the correct way, you will help to prevent any potential adverse     

 

effects against the environment and human health.

ASSEMBLY RECOMMENDATION

*any failure to meet this condition invalidates the manufacturer's warranty and any action in the event of an accident.

• 

The appliance should be assembled and connected by a qualified fitter*.

• 

Use the pegs adapted to the support structure; consult manufacturers for details; seal if necessary. The company does 

not accept responsibility for any attachment fault due to drilling and pegging.

• 

The separate motor (3) must be installed outdoors.(not indoor)

• 

Observe the outlet diameter of the appliance.

• 

Do not reduce the sections of pipes evacuations.

• 

Avoid kinking in the facilities of exhaust ducts, optimize lengths.

• 

Guide the airflow

•  To attach the hoses and / or leads on the inputs and outputs of the appliance (5), use clamps or tape the aluminum 

coating.

• 

The maximum vacuum created in the room should be a lower 0.04mbar, which prevents combustion gas back.

• 

The appliance must be positioned so that the power plug is accessible.

• 

If the separate motor and ducts evacuations are installed in a particularly cold room, use thermal insulation.

•  It is preferable that the separate motor output is directed upwards forming a vertical axis with the input of the

•  Placing the check valve (2) at the output of the separate motor and before the discharge duct that leads to the external 

output.

This appliance should not be used by anyone (including children) with reduced psychic, sensory or mental capacities or 

by anyone who does not have experience and knowledge of this type of appliance, unless they are under the control and 

guidance of those responsible for their safety. Special care should be taken to make sure that children do not play with 

the appliance.

GB

GB

GB

Summary of Contents for MISTRAL

Page 1: ...M I S T R A L...

Page 2: ...Mode d emploi et d installation Modalit d uso e installazione Directions for use and installation FR IT GB FABER CH...

Page 3: ...FABER...

Page 4: ...con capacit fisiche sensoriali o mentali ri dotte n da persone prive di esperienza e della conoscenza di questo tipo di apparecchi a meno che non siano controllati e formati da individui responsabili...

Page 5: ...FORMULARIO E MEMORANDUM TECNICO Calcolo di lunghezza del condotto di evacuazione 50 Pa 1 ml di condotto 50 Pa 1 gomito a 90 La lunghezza del condotto di evacuazione tra la cappa e il motore separato d...

Page 6: ...hio e il suo collegamento Scollegare completamente l apparecchio Esigere sempre l utilizzazione di pezzi di ricambio originali La mancata osservanza di questa prescrizione pu compromettere la sicurezz...

Page 7: ...IT NOTA...

Page 8: ...ence et la connaissance de ce type d appareils moins d tre sous le contr le et la formation de personnes responsables de leur s curit Les enfants doivent tre surveill s pour s assurer qu ils ne jouent...

Page 9: ...RMULAIRE ET MEMO TECHNIQUE Calcul de longueur de conduit d vacuation 50 Pa 1 ml de conduit 50 Pa 1 coude 90 La longueur de conduit d vacuation entre la hotte et le moteur s par d termine la pression m...

Page 10: ...il et son raccordement D brancher compl tement l appareil Exiger toujours l utilisation de pi ces de rechange d origine La non observation de cette prescription peut compro mettre la s curit de l appa...

Page 11: ...FR NOTA...

Page 12: ...details seal if necessary The company does not accept responsibility for any attachment fault due to drilling and pegging The separate motor 3 must be installed outdoors not indoor Observe the outlet...

Page 13: ...of 220 240V TECHNICAL FORM Calculating length of elbow vent pipevacuation 50 Pa 1 ml duct 50 Pa 1 90 elbow The length of vent pipe between the hood sensor and the separate motor determines the average...

Page 14: ...omply with the lastet I E E Regulations and local Electricity Board regulations For your own safety this should be undertaken by a qualified elec trician e g your local Electricity Board or a contacto...

Page 15: ...1 250V 10A 2 poles terre Spira di sicurezza classe 1 250V 10A 2 poli terra Stecker der Schutzklasse 1 250V 10A Zweipolig mit Schutzkontakt Erde SEV 1011 SN416534 2 CH Typ 12 15 8 4 23 E N 24 5 7 7 L 2...

Page 16: ...FABER composants component Lieferung componenti componentes onderdelen MISTRAL x1 x1 x4 x1 x1 x1 x1 3 2 7 6...

Page 17: ...NOIR SCHWARZ BLUE BLEU BLAU BROWN BRUN BRAUN GREEN YELLOW VERT JAUNE GR N GELB GREY GRIS GRAU LIGHT BLUE BLEU CLAIR HELL BLAU PINK ROSE ROSA PURPLE MAUVE MALVER FARBIG WHITE BLANC WEISS YELLOW JAUNE G...

Page 18: ...FABER dessin technique drawing zeichnungen disegni dibujo tekeningen...

Page 19: ...FABER montage mounting montage montaggio montaje montage...

Page 20: ...991 0368 212_01 01 01 2015...

Reviews: