FABBRI PORTATUTTO 6201800 Instructions Manual Download Page 23

PAG. 23 /26

Cod. 8505040

Rev.4 20/03/17

D

I

F

Portabiciclette posteriore BICI OK 2/3 & BICI OK 2/3 VAN

Le persone che non conoscono a fondo le istruzioni per l’uso non devono usare questo portabiciclette.
AVVERTENZA:

Gentile cliente
Come per tutti i sistemi di portabiciclette a montaggio posteriore, per evitare ferimenti o danni al portabiciclette è
indispensabile maneggiarlo con la massima cura. Leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso e attenersi
alle avvertenze di sicurezza.

Il conducente dell’autovettura è responsabile, anche in caso d’incidente, del corretto montaggio

e della regolare manutenzione di tutti gli accessori dell’auto.

Heck-Fahrradtraeger

Personen, die mit der Betriebsanleitung nicht vertraut sind, duerfen den Heckfahrradtraeger nicht benutzen.
ACHTUNG:

Verehrte Kundin, verehrte Kunde
Wie bei allen Hecktraegersystemen wird auch bei diesem Heck-Fahrradtraeger zur Vermeidung von Verletzungen oder
Geraeteschaeden besondere Sorgfalt verlangt. Bitte studieren Sie die vorliegende Betriebsanleitung vor der
Inbetriebnahme des Geraetes, und beachten Sie die Sicherheitshinweise.

Der Fahrzeugfuehrer ist fuer eine korrekte Montage und deren Unterhalt sowie aller am Auto befindlichen

Ausruestungsgegenstaende verantwortlich und haftbar .

BICI OK 2/3 & BICI OK 2/3 VAN

Porte-vélos arrière

Les personnes n’ayant pas lu ce mode d’emploi ne doivent pas utiliser ce porte-vélos arrière.
IMPORTANT:

Chère cliente, cher client,

Comme tous les systèmes de porte-vélos arrière de voiture, cet accessoire demande une prudence particulière lors du
montage afin d’éviter tout dommage à la voiture ou un accident sur la route. Veuillez étudier attentivement ce mode
d’emploi pour assembler et utiliser correctement cet accessoire, tout en respectant les consignes de sécurité de ce mode
d’emploi et de la législation sur la circulation routière.

le conducteur du véhicule est responsable légalement. en cas d’accident, de la fixaxion correcte et sure et du

bon entretien de tous les accessoires ajoutés à la carrosserie.

BICI OK 2/3 & BICI OK 2/3 VAN

ADAPTER

ADAPTER

ADAPTER

Vor Montage der

Art. Nr. 4078789 unbedingt die

in www.fabbri.info beachten oder die

Verkaufsstelle befragen um festzustellen,ob für einen festen und sicheren Halt auch der

Art. Nr.

zum

Einsatz kommen muss (notwendig bei Fahrzeugen mit Dachspoiler sowie bei rahmenlosen Glasscheiben) weil die
Befestigung der

Art. 4078789 in den erwähnten Fällen nicht möglich ist oder alleine die notwendige Sicherheit

nicht garantiert

Haltegurte

Anwendungsliste

Adapter

4070777

Haltegurte

Avant de monter les

art. nr.

consultez la

dans

ou demandez au

commis du point de vente s'il est nécessaire de monter l'

nr.

. L'adapter doit être ajouté en

présence de véhicules avec spoiler, vitre arrière sans châssis car la fixation directe des

Art. 4078789 dans ces

cas n'est pas possible ou ne suffit pas à garantir la sécurité nécessaire.

sangles

4078789

liste d'affectation

www.fabbri.info

Adapter

4070777

sangles

Prima dell'assemblaggio delle Cinghie 4078789 consultare l'Application List in www.fabbri.info oppure nel punto vendita
per verificare la necessità dell'utilizzo dell'Adapter 4070777 laddove non sia possibile ancorarsi direttamente
con le Cinghie 4078789 per la presenza di eventuali spoiler in plastica, lunotti di vetro ecc...

Summary of Contents for 6201800

Page 1: ... OK 2 ELEKTRO BIKE R PORTATUTTO ISTRUZIONI PER L USO MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS PAG 1 26 Cod 8505040 Rev 4 20 03 17 I F D GB BICI OK 2 3 BICI OK 2 3 Van BICI OK 2 ELEKTROBIKE 6201800 6201801 6201810 6201811 6201812 ...

Page 2: ...pleto 1 1 2 3012142 Tubo per appoggio su cofano 1 1 1 1 3 3012140 Supporto ganasce completo A2 1 1 1 1 4 3012134 Supporto profilo per 2 biciclette 1 1 4B 3012138 Supporto profilo per 3 biciclette 1 1 1 1 1 1 5 3060590 Tirante mm 320 2 3 2 3 6 6B 4086873 Pomello con vite 2 3 2 3 3049574 Vite 6x120 TTQST 6 6 6 6 7 4070784 Fascetta fermavite 12 12 12 12 8 4070782 Snodo dentellato femmina 9 6 6 6 6 40...

Page 3: ... M6 autobloccante 3049567 Vite 6x50 TTQST 21 4088866 Tappo copritesta bici alu 22 23 24 4078801 Cinghia c ancoraggio N 2 cm140 N 4 cm 100 1 1 1 1 26 3050600 Chiave a tubo 10 13 27 8505040 Istruzione di montaggio 28 4 6 4 6 4 6 4 6 4 6 4 6 4 6 4 6 4 6 4 6 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4070776 Protezione per gancio cinghie Bici OK 33 6 6 6 6 PAG 3 26 Cod 8505040 Rev 4 20 03 17 5512076 Braccio ...

Page 4: ...PAG 4 26 Cod 8505040 Rev 4 20 03 17 C ...

Page 5: ...PAG 5 26 Cod 8505040 Rev 4 20 03 17 BICI OK 3 BICI OK 3 VAN ...

Page 6: ...PAG 6 26 Cod 8505040 Rev 4 20 03 17 C ...

Page 7: ...PAG 7 26 Cod 8505040 Rev 4 20 03 17 BICI OK 2 2 Van 2 ELEKTRO BICI OK 3 3 Van BICI OK 2 3 Van I AVVERTENZE ATTENTION WICHTIGE HINWEISE WARNING F D GB ...

Page 8: ...PAG 8 26 Cod 8505040 Rev 4 20 03 17 ...

Page 9: ...PAG 9 26 Cod 8505040 Rev 4 20 03 17 ...

Page 10: ...PAG 10 26 Cod 8505040 Rev 4 20 03 17 ...

Page 11: ...PAG 11 26 Cod 8505040 Rev 4 20 03 17 ...

Page 12: ...PAG 12 26 Cod 8505040 Rev 4 20 03 17 ...

Page 13: ...PAG 13 26 Cod 8505040 Rev 4 20 03 17 ...

Page 14: ...PAG 14 26 Cod 8505040 Rev 4 20 03 17 ...

Page 15: ...PAG 15 26 Cod 8505040 Rev 4 20 03 17 ...

Page 16: ...PAG 16 26 Cod 8505040 Rev 4 20 03 17 ...

Page 17: ...PAG 17 26 Cod 8505040 Rev 4 20 03 17 ...

Page 18: ...PAG 18 26 Cod 8505040 Rev 4 20 03 17 ...

Page 19: ...PAG 19 26 Cod 8505040 Rev 4 20 03 17 ...

Page 20: ...PAG 20 26 Cod 8505040 Rev 4 20 03 17 ...

Page 21: ... 8505040 Rev 4 20 03 17 ADAPTER 4070777 1 x 4 www fabbri info Application List Mode d emploi I F E D GB PL 2 OK 1 Instrukcja instalacji Istruzioni per l uso Bedienungsanleitun Instrucciones Instructions R PORTATUTTO ...

Page 22: ...PAG 22 26 Cod 8505040 Rev 4 20 03 17 4A 4B OK POS 3 POS 2 POS 1 3 PRESS OK FABBRI 5 6 FABBRI ...

Page 23: ...ière lors du montage afin d éviter tout dommage à la voiture ou un accident sur la route Veuillez étudier attentivement ce mode d emploi pour assembler et utiliser correctement cet accessoire tout en respectant les consignes de sécurité de ce mode d emploi et de la législation sur la circulation routière le conducteur du véhicule est responsable légalement en cas d accident de la fixaxion correcte...

Page 24: ...nly glass that means you can t mount the straps directly or the necessary safety is not guaranteed Antes de instalar las correas art nr 4078789 revisar la lista de afectación en www fabbri info o pedirle al su vendedor si hay que montar también el adaptador universal nº4070777 incluido en la caja El adaptador se debe instalar en caso de vehículo con spoiler portón con cristal trasero sin marco Por...

Page 25: ...PAG 25 26 Cod 8505040 Rev 4 20 03 17 R PORTATUTTO ...

Page 26: ...36 MONDAINO RN Tel 39 0 309638801 39 0 309638802 Fax 39 0 309980343 e mail Info fabbri info website FABBRI PORTATUTTO srl www fabbri info Tipo italiano Italian type Tipo spagnolo Spanish type Tipo benelux Benelux type Tipo benelux Benelux type Cod 90079 Cod 90068 Cod 90034 Cod 90065 ...

Reviews: