background image

TM2 X SW

Summary of Contents for TM2 X SW

Page 1: ...TM2 X SW ...

Page 2: ...RE 7 ASSOCIAZIONE DI PIÙ MOTORI AL SENSORE 7 FISSAGGIO DEL SENSORE 8 MEMORIZZAZIONE DEL SENSORE 9 CANCELLAZIONE DEL SENSORE 9 REGOLAZIONE DELLA FUNZIONE VENTO 10 ATTIVAZIONE DELLA RIAPERTURA AUTOMATICA 10 DISATTIVAZIONE DELLA RIAPERTURA AUTOMATICA 11 REGOLAZIONE DELLA FUNZIONE LUCE 11 ATTIVAZIONE DELLA MODALITÀ AUTOMATICA MANUALE CON TELECOMANDO TM2 X TS 12 MODALITÀ TEST 13 DICHIARAZIONE DI CONFOR...

Page 3: ... LUCE POSIZIONE INTERMEDIA AGGIUNTIVA POSIZIONE PRIVACY TM2 X SW Alimentazione V Hz Frequenza radio MHz Regolazione sensore vento km h Regolazione sensore luce klux Grado di protezione Dimensioni mm Peso g 230 50 433 92 7 5 45 2 5 100 IP33 300x140xH95 365 In base al motore centralina a cui ilTM2 X SW è associato la disponibilità di alcune funzioni cambia come indicato nella seguente tabella IT ...

Page 4: ...el modello TM2 X SW è necessario utilizzare un telecomando della serie TM2 X TS con la funzione LUX TM2 X TS 1 Attivazione funzione luce Disattivazione funzione luce TM2 X TS 7 Attivazione Disattivazione funzione luce Sensore vento e sensore luce attivati Solo sensore vento attivato IT ...

Page 5: ...lazione vento regolazione luce set discesa stop salita A B C DISPLAY Cambio canale Cambio canale salita stop discesa A B C SALITA DISCESA LED STOP LED DISPLAY Attivazione funzione luce Disattivazione funzione luce Funzione luce attiva Funzione vento attiva DISPLAY Cambio canale Attivazione Disattivazione funzione luce Funzione vento attiva Funzione luce attiva Fare riferimento alle istruzioni spec...

Page 6: ...ascorrono più di 4 secondi il comando non viene accettato e si dovrà ripetere la sequenza Esempio di sequenza di comando Come si vede nell esempio quando la sequenza termina in maniera positiva il mo tore si riporta nella posizione iniziale con una singola rotazione lunga Infatti due brevi rotazioni nello stesso senso corrispondono ad una rotazione lunga nel senso opposto Il motore si riporta nell...

Page 7: ...a nella zona superiore o inferiore coperta dalla tenda Una singolo sensore TM2 X SW può essere utilizzato per automatizzare un gruppo di tende motorizzate Per un corretto funzionamento è necessario che le tende da associare siano orientate nella stessa direzione di esposizione alla luce solare e al vento Non è consigliato associare più di 5 tende alla stesso sensore CORRETTO CORRETTO CORRETTO SBAG...

Page 8: ...ensore TM2 X SW dispone di un meccanismo di posizionamento che ne per mette il montaggio su qualsiasi superficie Per regolare l angolazione del supporto è necessario premere il pulsante posto in corrispondenza del perno di rotazione vedi disegno PREMERE IT ...

Page 9: ...z zato un telecomando nel motore La sequenza di memorizzazione è la seguente Tn Telecomando memorizzato Per cancellare l associazione del sensore ad un motore è necessario usare un te lecomando memorizzato nel motore La sequenza di cancellazione è la seguente Tn Telecomando memorizzato Tn Tn 2 sec set Tn Tn 2 sec set tasto set 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 A B A B B A IT ...

Page 10: ...uraAutomatica passati questi 8 minuti il motore comanderà l apertura della tenda fino alla posizione in cui si trovava prima dell al larme Questo tempo di attesa è stato inserito per assicurare la protezione della tenda e per evitare che il motore sia in continuo movimento in caso di sporadiche raffiche di vento Come illustrato nel disegno è prudente non impostare la soglia oltre il numero 4 che c...

Page 11: ...2 5 kLux luce ambiente all alba fino a una intensità massima di 100 kLux luce solare a mezzo giorno Per attivare l apertura automatica della tenda è necessario che l intensità della luce superi la soglia impostata per 1 minuto mentre per attivare la chiusura automatica l intensità della luce deve rimanere al di sotto della soglia impostata per almeno 10 minuti Questi tempi di attesa sono stati ins...

Page 12: ...è necessario ripremere il tasto per almeno 3 secondi fino a che il motore risponde con una sequenza di conferma sensore vento e sensore luce attivati solo sensore vento attivato ATTIVAZIONE DELLA MODALITÀ AUTOMATICA MANUALE CON TELECOMANDO TM2 X TS TM2 X TS 1 Premendo brevemente uno dei due tasti il display mostra l impostazione attuale TM2 X TS 7 Premendo brevemente il tasto il display mostra l i...

Page 13: ...à manuale solo vento Facendo muovere le pale dell anemo metro quando la velocità rilevata dal sensore supera la soglia impostata il motore comanderàl avvolgimentocompletodellatenda Dopochelatendaèstataavvolta fermando le pale dell anemometro la tenda ritorna a metà corsa se la funzione di riapertura automatica è attiva Se la funzione di riapertura automatica non è attiva la tenda rimane chiusa PRO...

Page 14: ...rcaFAACmodelloTM2XSWèconformeallepertinentinormative di armonizzazione dell Unione Direttiva 2014 53 EU Direttiva 2011 65 EU IltestocompletodelladichiarazionediconformitàEUèdisponibilealseguente indirizzo Internet http www faac biz certificates Bologna 18 09 2018 CEO A Marcellan DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ EU IT ...

Page 15: ... SENSOR 20 SETTING OF SEVERAL MOTORS TO ONE SENSOR 20 FITTING THE WIND SUN SENSOR 21 SETTING THE WIND SUN SENSOR 22 DELETING THE WIND SUN SENSOR 22 SETTING THE WIND SENSOR 23 ACTIVATING AUTOMATIC REOPENING 23 DEACTIVATING AUTOMATIC REOPENING 24 SETTING THE SUN SENSOR 24 ACTIVATING THE AUTOMATIC OR MANUAL SETTING MODE BY THE REMOTE CONTROL SERIES TM2 X TS 25 TEST MODE 26 EU DECLARATION OF CONFORMIT...

Page 16: ...ADDITIONAL MIDDLE POSITION PRIVACY POSITION According to the motor control unit to which the TM2 X SW is associated the availability of certain features changes as indicated in the following table Power supply V Hz Radio frequency MHz Setting Wind sensor km h Setting Sun sensor klux Degree of protection Dimensions mm Weight g 230 50 433 92 7 5 45 2 5 100 IP33 300x140xH95 365 TM2 X SW EN ...

Page 17: ... in model TM2 X SW can by activated only by using a remote control series TM2 X TS with the LUX function TM2 X TS 1 Activating the Sun sensor Deactivating the Sun sensor TM2 X TS 7 Activating Deactivating the Sun sensor Wind Sun sensor activate OnlyWind sensor activate EN ...

Page 18: ...5 1 2 3 4 5 Wind speed tuning Sun sensor tuning set DOWN STOP UP A B C DISPLAY Change channel C a n g e channel UP STOP DOWN A B C UP DOWN LED STOP LED DISPLAY Activating the Sun sensor Deactivating the Sun sensor Sun sensor is ON Wind sensor is ON DISPLAY Change channel Activating Deactivating the Sun sensor Wind sensor is ON Sun sensor is ON Check the specific instruction book TM2 X TT 50 TM2 X ...

Page 19: ...4 seconds are taken the command is not accepted and the sequence must be repeated Command sequence example As we can see from the example when the sequence ends positively the motor returns to its starting position in one long rotation In fact two short rotations in the same direction correspond to one long rotation in the opposite direction The motor returns to the starting position even when the...

Page 20: ... the side as close as possible to its awning and not above or below the awning coverage area OnesingleTM2XSWsensorcanbeusedtoautomateagroupofmotorisedawnings For a correct function the coupled awnings must be mounted and exposed to sunlight and wind in the same way Do not connect more then 5 motors to one wind sensor RIGHT RIGHT RIGHT WRONG WRONG WRONG EN ...

Page 21: ...W 21 A4518_6H80_Rev A FITTING THE WIND SUN SENSOR The TM2 X SW sensor has a positioning mechanism for fitting to any surface To adjust fitting angle press the button to rotate the support see drawing PRESS EN ...

Page 22: ...ready memo rised on the motor The setting sequence is the following Tn Already programmed remote control To delete the TM2 X SW sensor from the motor an already programmed remote control must be used The deleting sequence is the following Tn Already programmed remote control Tn Tn 2 sec set Tn Tn 2 sec set Button set 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 A B B A B A EN ...

Page 23: ...position it was in before the alarm if the automatic reopening function is active This pause time is included to ensure awning protection and to prevent continuous motor movement in the event of sporadic gusts of wind It s prudent not to set the wind speed over the fourth level which corre sponds to 35 Km h WIND SPEED SETTING MAXIMUM RECOMMENDED SPEED FOR THE WIND ALARM 35 km h Tn Tn Tn 2 sec 1 2 ...

Page 24: ...evel for 1 minute while for automatic closing the light intensity must remain below the set level for at least 10 minutes These pause times are included to prevent the motor from moving continuously in the event of passing clouds Automatic opening and closing only work when the motor is set to the automatic wind light mode Tn Tn SUN LIGHT SETTING Tn 2 sec DEACTIVATING AUTOMATIC REOPENING only with...

Page 25: ... same button for at least 3 seconds till the motor feedback Wind Sun sensor activate Only Wind sensor activate ACTIVATING THE AUTOMATIC OR MANUAL SETTING MODE BY THE REMOTE CONTROL SERIES TM2 X TS TM2 X TS 1 By pressing briefly one button the display will show the current setting TM2 X TS 7 By pressing briefly the button the display will show the current setting Using the front buttons on the remo...

Page 26: ...ringthewindfunctiontest weadvisesettingthemotortomanual mode wind only With the anemometer blades moving when the speed detected by the sensor exceeds the set level the motor will close completely the awning After the awning is closed and the anemometer blades stop turning the awning returns to halfway out if the automatic reopening function is active if it is not the awning remains closed SUN FUN...

Page 27: ...he FAAC model TM2 X SW radio equipment is in compliance with Directive 2014 53 EU Directive 2011 65 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following Internet address http www faac biz certificates Bologna 18 09 2018 CEO A Marcellan EU DECLARATION OF CONFORMITY EN ...

Page 28: ...TOREN AN DIE WETTERSTATION 33 BEFESTIGUNG DER WETTERSTATION 34 EINPROGRAMMIERUNG DER WETTERSTATION 35 LÖSCHUNG DER WETTERSTATION 35 EINSTELLUNG DES WINDWÄCHTERS 36 AKTIVIERUNG DER AUTOMATISCHEN ÖFFNUNG NACH EINEM WINDALARM 36 DEAKTIVIERUNG DER AUTOMATISCHEN ÖFFNUNG NACH EINEM WINDALARM 37 EINSTELLUNG DES SONNENSENSORS 37 AKTIVIEREN DEAKTIVIEREN DES SONNENSENSORS MIT HANDSENDER DER BAUREIHE TM2 X T...

Page 29: ...LICHE MITTEL POSITION PRIVACY POSITION Spannung V Hz Funkfrequenz MHz Einstellung Windsensor km h Einstellung Sonnensensor klux Schutzgrad Dimensionen mm Gewicht g 230 50 433 92 7 5 45 2 5 100 IP33 300x140xH95 365 Entsprechend der Verwendung des TM2 X SW mit Motor oder Funkempfänger ändert sich die Verfügbarkeit einiger Funktionen wie folgend beschrieben TM2 X SW TM2 ERY TM2 X R Mini DE ...

Page 30: ...nensensorbeim TM2XSW musseinHandsenderder Baureihe TM2 X TS mit der LUX Funktion verwendet werden Sonnensensor Aktivieren Sonnensensor Deaktivieren Aktivieren Deaktivieren des Sonnensensors Windwächter und Sonnsensor aktiv Nur Windwächter aktiv TM2 X TS 1 TM2 X TS 7 DE ...

Page 31: ...5 Windgeschwindigkeit Einstellung Sonnensensor Einstellung set Ab Stopp Auf A B C Siehe die entsprechende Bedienungsanlei tung TM2 X TT 50 DISPLAY Kanal Auswahl Kanal Auswahl AUF STOPP AB A B C AUF AB LED STOPP LED DISPLAY Aktivieren des Sonnensensors Deactivating the Sun sensor Sun sensor is ON Windwächter ist AN DISPLAY Change channel TM2 X T 1 TM2 X TW 1 TM2 X T 7 TM2 X TS 1 TM2 X TS 7 Wind sen...

Page 32: ...n wird die Befehlsfolge nicht akzeptiert und man muss diese wiederholen Beispiel einer Befehlsfolge BeipositivabgeschlossenerBefehlsfolge wieaufobigemBeispieldargestellt kehrt der Motor nach zwei kurzen Drehungen mit einer langen Drehung wieder auf die Startposition zurück Zwei kurze Drehungen in eine Richtung entsprechen der lan gen Drehung in die entgegengesetzte Richtung Bei unvollständiger Bef...

Page 33: ...se darf weder unterhalb oder oberhalb noch von der Markise verdeckt montiert werden Mit einer einzelnen Wetterstation TM2 X SW können bis zu 5 Markisen die mit RohrmotorenTM2 ERY bestückt sind gesteuert werden Um eine korrekte Funktion zugewährleistenmüssendieMarkiseninderselbenRichtungmontiertwerdenund diese den Licht und Windquellen gleichermaßen ausgesetzt sein RICHTIG RICHTIG RICHTIG FALSCH FA...

Page 34: ...eWetterstationTM2XSWbeinhalteteinenVerstellmechanismusderdieMontage in diversen Positionen erlaubt DieVerstellung der Neigung des Halters kann durch drücken des Knopfes ausgeführt werden Bei Druck löst sich die Einrastung und ermöglicht die Verstellung DRÜCKEN DE ...

Page 35: ...eits eingestellter Handsender benutzt werden Zur Einstellung geht man wie folgt vor Tn Eingestellter Handsender Zur Löschung der Verbindung der Wetterstation zum Motor muss ein bereits eingestellter Handsender benutzt werden Zur Löschung geht man wie folgt vor Tn Eingestellter Handsender Tn Tn 2 Sek set Tn Tn 2 Sek set Taste set 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 A B A B B A DE ...

Page 36: ...tmehr erreicht wird Danach fährt die Markise bei aktivierter automatischen Öffnung wieder auf die Position vor dem Windalarm Um die Markise zu schonen und um zu verhindern dass der Motor bei geringen Windstößen zu oft in Bewegung ist wurde diese Wartezeit bewusst einprogrammiert Es ist ratsam den Windalarm nicht über das vierte Niveau von 35 Km h einzustellen EINSTELLUNG WINDALARM MAXIMAL EMPFOHLE...

Page 37: ...nd mindestens einer Minute übertroffen wird Zur automatischen Schließung muss das voreingestellte Niveau für mindestens 10 Minuten nicht mehr erreicht werden Um die Markise zu schonen und um zu verhindern dass der Motor bei vorbeiziehenden Wolken stets in Bewegung ist wurde dieseWartezeit bewusst einprogrammiert Die Funktion des Sonnenalarms kann auch deaktiviert werden Tn Tn EINSTELLUNG SONNENALA...

Page 38: ...zu aktivieren oder deaktivieren die entsprechende Taste mindestens 3 Sekunden lang gedrückt halten bis der Motor mit der hier abgebil deten Rotationsfolge die Eingabe bestätigt Windwächter und Sonnsensor aktiv Nur Windwächter aktiv AKTIVIEREN DEAKTIVIEREN DES SONNENSENSORS MIT HANDSENDER DER BAUREIHE TM2 X TS TM2 X TS 1 Bei kurzem antippen der Taste wir der bestehende Status gezeigt TM2 X TS 7 Bei...

Page 39: ...rWind programmiertwerden WirdbeiBetätigungderSchaufeln des Windwächters das voreingestellte Niveau übertroffen gibt der Motor den Schließbefehl NachderAufwicklungderMarkiseundsogleichfolgendemstoppen der Schaufeln des Windwächters fährt die Markise bei aktivierter automatischen Öffnung auf die Hälfte des Ab Laufes hinunter Sollte hierbei die automatische Öffnung deaktiviert sein bleibt die Markise...

Page 40: ...t dassdieFAACFun kanlage desTypsTM2 X SW der Richtlinie 2014 53 EU 2011 65 EU entspricht Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar http www faac biz certificates Bologna 18 09 2018 CEO A Marcellan EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DE ...

Page 41: ... CAPTEUR 46 ASSOCIATION DE PLUSIEURS MOTEURS AU CAPTEUR 46 FIXATION DU CAPTEUR 47 MÉMORISATION DU CAPTEUR 48 ANNULATION DU CAPTEUR 48 RÉGLAGE DE LA FONCTION DU VENT 49 ACTIVATION DE LA RÉOUVERTURE AUTOMATIQUE 49 DÉSACTIVATION DE LA RÉOUVERTURE AUTOMATIQUE 50 RÉGLAGE DE LA FONCTION LUMIÈRE 50 ACTIVATION DU MODE AUTOMATIQUE MANUEL AVEC LES ÉMETTEURS SÉRIE TM2 X TS 51 MODE DE TEST 52 DÉCLARATION DE C...

Page 42: ...E P O S I T I O N I N TERMÉDIAIRE SUP PLÉMENTAIRE P O S I T I O N PRIVACY La disponibilité de certaines fonctions change selon le moteur récepteur auquel le TM2 X SW est associé Voir le tableau qui suit Alimentation V Hz Fréquence radio MHz Réglage du détecteur de vent km h Réglage du détecteur de lumière klux Indice de protection Dimensions mm Poids g 230 50 433 92 7 5 45 2 5 100 IP33 300x140xH95...

Page 43: ... SW il est néces saire d utiliser un émetteur de la série TM2 X TS avec la fonction LUX TM2 X TS 1 Activation de la fonction solaire Désactivation de la fonction solaire TM2 X TS 7 Activation Désactivation de la fonction solaire Active le capteur de vent et de lumière Active le capteur de vent seulement FR ...

Page 44: ... 4 5 réglage vent réglage lumière set descente stop montée A B C TM2 X T 1 TM2 X TW 1 ÉCRAN Changer canal Changer canal montée stop descente A B C MONTÉE DESCENTE LED STOP TM2 X T 7 LED ÉCRAN TM2 X TS 1 Activation de la fonction solaire Désactivation de la fonction solaire Fonction solaire activée Fonction vent activée TM2 X TS 7ÉCRAN Changer canal Activation Désactivation de la fonction solaire F...

Page 45: ... écouledépas se les 4 secondes la commande n est pas acceptée et il faudra répéter la séquence Exemple de séquence de commande Comme le montre l exemple le moteur retourne à la position initiale par une seule rotation longue quand la séquence s achève avec une issue positive De fait deux rotations brèves dans le même sens correspondent à une rotation longue dans le sens opposé Le moteur retourne à...

Page 46: ...t associé et éviter de le placer au dessus ou au dessous du store Il est possible d automatiser un groupe de stores motorisé en utilisant un seul capteur TM2 X SW Pour un fonctionnement correct il faut que les stores soient orientés dans la même direction d exposition à la lumière et au vent Il n est pas conseillé d associer plus de 5 stores au même capteur CORRECT CORRECT CORRECT INCORRECT INCORR...

Page 47: ... DU CAPTEUR Le capteur TM2 X SW dispose d un mécanisme de positionnement qui permet de le monter sur n importe quelle surface Pour régler l angle du support appuyer sur le bouton situé au niveau de l axe de rotation voir dessin APPUYER FR ...

Page 48: ...sé précédem ment un émetteur sur le moteur La séquence de mémorisation est la suivante Tn émetteur mémorisé Pour annuler l association du capteur au moteur il faut utiliser un émetteur mémorisé sur le moteur La séquence d annulation est la suivante Tn émetteur mémorisé Tn Tn 2 sec set Tn Tn 2 sec set Bouton set 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 A B B A B A FR ...

Page 49: ...dant au moins 8 minutes Si la fonction de réouverture automatique est active le store retournera jusqu à la position dans laquelle il se trouvait avant l alarme Ce temps d attente a été prévu pour assurer la protection du store et éviter que le moteur ne soit en mouvement constant en cas de rafales de vent sporadiques Comme le montre le dessin il est prudent de ne pas programmer le seuil au delà d...

Page 50: ...épasseleseuilminimumprogrammépendant1minute pouractiverlafermeture automatique ilfautquel intensitédelumièreresteau dessousduseuilprogrammé pendant au moins 10 minutes Ces temps d attente ont été prévus pour éviter que le moteur ne soit en mouvement constant en cas de nuages passagers L ouverture et la fermeture automatiques ne fonctionnent que quand le moteur est configuré dans le mode automatiqu...

Page 51: ...au la touche pendant au moins 3 sec le moteur répond avec une séquence de confirmation active le capteur de vent et de lumière active le capteur de vent seulement ACTIVATION DU MODE AUTOMATIQUE MANUEL AVEC LES ÉMETTEURS SÉRIE TM2 X TS TM2 X TS 1 Presser brièvement une des deux touches l écran affiche la configuration actuelle TM2 X TS 7 Presser brièvement une des deux touches l écran affiche la co...

Page 52: ... le moteur en mode manuel vent seul En actionnant le mouvement des pales de l anémomètre quand la vitesse lue par le capteur dépasse le seuil configuré le mo teurordonneraaustoredeseré enroulercomplètement Unefoislestore enroulé arrêter les pales de l anémomètre si la fonction de réouverture automatique est active le store retournera à la moitié de sa course Si la fonction de réouverture automatiq...

Page 53: ...équipement radio de la marque FAAC modèle TM2 X SW est conforme à la directive 2014 53 EU 2011 65 EU Le texte complet de la déclaration de conformité UE peut être lu à l adresse Internet suivante http www faac biz certificates Bologna 18 09 2018 CEO A Marcellan DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE FR ...

Page 54: ...R 59 AGRUPACIÓN DE VARIOS MOTORES CON UN SENSOR 59 FIJACIÓN DEL SENSOR 60 MEMORIZACIÓN DEL SENSOR 61 BORRADO DEL SENSOR TM2 X SW EN UN MOTOR 61 REGULACIÓN DE LA FUNCIÓN VIENTO 62 ACTIVACIÓN DE LA REAPERTURA AUTOMÁTICA 62 DESACTIVACIÓN DE LA REAPERTURA AUTOMÁTICA 63 REGULACIÓN DE LA FUNCIÓN SOL 63 ACTIVACIÓN DE LA MODALIDAD AUTOMÁTICA MANUAL CON EMISOR SERIE TM2 X TS 64 MODO TEST 65 DECLARACIÓN DE ...

Page 55: ...OSICIÓN INTERMEDIA ADICIONAL POSICIÓN PRIVACY En base al motor centralita al cual se encuentra asociada la TM2 X SW la dispo nibilidad de algunas funciones cambia como está indicado en la siguiente tabla Alimentación V Hz Frecuencia radio MHz Regulación sensor viento km h Regulación sensor luz klux Grado de protección Dimensiones mm Peso g 230 50 433 92 7 5 45 2 5 100 IP33 300x140xH95 365 TM2 X SW...

Page 56: ...autilizarlafunciónluzenelmodelo TM2XSW esnecesario utilizar un emisor serie TM2 X TS con la función LUX TM2 X TS 1 Activar función Lux Desactivar función Lux TM2 X TS 7 Activar Desactivar función Lux Sensor viento y luz activados Sólo sensor viento activado ES ...

Page 57: ...ificar la función que estábamos realizando Pulsar las teclas A y B simultáneamente Pulsar la tecla A A A B bajada subida 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 potenciómetro viento potenciómetro solar set bajada stop subida A B C TM2 X T 1 TM2 X TW 1 DISPLAY Cambiar canal Cambiar canal subida stop bajada A B C SUBIDA BAJADA LED STOP TM2 X T 7 LED DISPLAY TM2 X TS 1 Activar función Lux Desactivar función Lux Función ...

Page 58: ...de 4 segundos la orden no será aceptada y se deberá repetir la secuencia Ejemplo de secuencia de codificación Comoseveenelejemplo cuandolasecuenciaterminademanerapositivaelmotor vuelve a la posición inicial mediante una rotación larga en sentido contrario a las dos anteriores De hecho dos breves rotaciones en el mismo sentido corresponden con una rotación larga en el sentido opuesto El motor tambi...

Page 59: ...tando posicionarlo en la parte superior o inferior del toldo Un solo sensorTM2 X SW nos permite controlar un grupo de toldos automatizados Para un correcto funcionamiento es conveniente que los toldos a controlar estén situados en la misma orientación de sol y entrada de viento No se recomienda controlar más de 5 toldos con un mismo sensor CORRECTO CORRECTO CORRECTO INCORRECTO INCORRECTO INCORRECT...

Page 60: ...SOR El sensorTM2 X SW dispone de un mecanismo de posicionamiento que nos permi tirá situar el sensor sobre cualquier superficie Para regular el ángulo del soporte es necesario pulsar el botón situado junto a la articulación véase dibujo PULSAR ES ...

Page 61: ...on an terioridad un emisor en el motor La secuencia de memorización es la siguiente Tn Emisor ya memorizado Para proceder a la cancelación de un sensor en un motor es necesaria la utilización deunemisoryamemorizadoenelmotor Lasecuenciadecancelacióneslasiguiente Tn Emisor ya memorizado Tn Tn 2 seg set Tn Tn 2 seg set BOTÓN SET 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 A B B A B A ES ...

Page 62: ... 8 minutos si la función de reaper tura automática está activada el motor realizará una bajada y situará el toldo en la posición en la que se encontraba antes de la alarma de viento Estos tiempos de espera están programados para que el motor no esté en contínuo funcionamiento en los días de rachas de viento Como está especificiado en el dibujo no se recomienda situar el poten ciómetro por encima d...

Page 63: ...ante al menos 1 minuto y para la activación de la recogida automática el nivel de luminosidad deberá estar por debajo del umbral programado durante al menos 10 minutos Los tiempos de espera están programados para que el motor no esté en contínuo funcionamiento en los días de nubes pasajeras La apertura y el cierre automático funcionan sólo cuando el motor se encuentre en modo automático Tn Tn POTE...

Page 64: ...ación es necesario volver a pulsar el botón durante al me nos 3 segundos hasta que el motor responde con una secuencia de confirmación sensor viento y luz activados sólo sensor viento activado ACTIVACIÓN DE LA MODALIDAD AUTOMÁTICA MANUAL CON EMISOR SERIE TM2 X TS TM2 X TS 1 Pulsando brevemente uno de los dos botones el display muestra la programación actual TM2 X TS 7 Pulsado brevemente el botón e...

Page 65: ...ue el motor esté enmodomanual sóloviento Poniendoenmovimientolasaspasdelsensor cuando la velocidad detectada por el sensor supere a la programada el motor recogerá el toldo Tras la recogida el toldo parando las aspas del anemómetro el toldo vuelve a mitad de recorrido si la función de reapertura automática está activada Si la función de reapertura automática no está activa el toldo permanecerá cer...

Page 66: ...de radio marca FAAC modelo TM2 X SW cumple los requisitos de la directiva 2014 53 EU 2011 65 EU El texto completo de la declaración de conformidad UE está disponible en la siguiente dirección de Internet http www faac biz certificates Bologna 18 09 2018 CEO A Marcellan DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE ES ...

Page 67: ...EDIENINGSREEKS 71 STAND VD SENSOR 72 MEERDERE MOTOREN OP EEN SENSOR 72 BEVESTIGING VD SENSOR 73 SENSOR MEMORISEREN 74 SENSOR WISSEN 74 WINDFUNCTIE AFSTELLEN 75 ACTIVERING VAN DE AUTOMATISCHE HEROPENING 75 AUTOMATISCHE HEROPENING DEACTIVEREN 76 LICHTFUNCTIE AFSTELLEN 76 AUTOMATISCH HANDMATIG MODI MET TM2 X TS AFSTANDBEDIENING ACTIVEREN 77 TESTMODUS 78 EU CONFORMITEITSVERKLARING 79 NL ...

Page 68: ...NING EN SLUITING MET LICHT EXTRA TUSSENSTAND STAND PRIVACY TM2 X SW Voeding V Hz Radiofrequentie MHz Windsensor regeling km h Lichtsensor regeleing klux Beschermingsklasse Afmetingen mm Gewicht g 230 50 433 92 7 5 45 2 5 100 IP33 300x140xH95 365 A fhankelijk van de motor regeleenheid waarmee de TM2 X SW gekoppeld is zijn sommige functies verschillend zie tabel hieronder NL ...

Page 69: ...oor model TM2 X SW te gebruiken heeft u een afstandsbediening van de serie TM2 X T met LUX functie nodig TM2 X TS 1 Activering lichtfunctie Deactivering lichtfunctie TM2 X TS 7 Activering Deactivering lichtfunctie Windsensor en lichtsensor actief Alleen windsensor actief NL ...

Page 70: ...windafstelling lichtafstelling set omlaag stop omhoog A B C DISPLAY Schakeling kanaal Schakeling kanaal omhoog stop omlaag A B C OMHOOG OMLAAG LED STOP LED DISPLAY Activering lichtfunctie Deactivering lichtfunctie Lichtfunctie actief Functie windfunctie actief DISPLAY Kanaalschakeling Activering Deactivering lichtfunctie Functie windfunctie actief Lichtfunctie actief U wordt verwezen naar de speci...

Page 71: ... gelaten Bij meer dan 4 seconden tussen de stappen zal de opdracht niet uitgevoerd worden en moet de reeks herhaald worden Voorbeeld van bedieningsreeks Het voorbeeld geeft aan dat wanneer de reeks positief is afgerond de motor naar destartpositieterugkeertd m v eenenkelelangerotatie Infeite tweekorterotaties in dezelfde richting gelden als een lange rotatie in de tegenovergestelde richting De mot...

Page 72: ...een afgedekte plaatsing boven of onder de zonwering Een enkele sensor TM2 X SW kan gebruikt worden om een groep gemotoriseerde zonweringen te regelen Voor de juiste werking is het van belang dat de zonweringen die gekoppeld worden allemaal in dezelfde richting staan m b t zonlicht en wind Het koppelen van meer dan 5 zonweringen op één sensor wordt afgeraden CORRECT CORRECT CORRECT FOUT FOUT FOUT N...

Page 73: ...NG VD SENSOR DesensorTM2XSWisvoorzienvaneenbevestigingshulpwaardoordezeopvrijwel elke oppervlak gemonteerd kan worden Om de hoek van de drager af te stellen dient u herhaaldelijk op de knop naast de draaipen zie tekening te drukken DRUK NL ...

Page 74: ...zijn ingesteld De volgorde voor het memoriseren is als volgt Tn Gememoriseerde afstandsbediening Omdekoppelingvandesensormeteenmotortewissenmoeteenafstandsbediening van de motor gebruikt worden De volgorde voor het wissen is als volgt Tn Gememoriseerde afstandsbediening Tn Tn 2 sec set Tn Tn 2 sec set set toets 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 A B A B B A NL ...

Page 75: ...e 8 minuten zijn verstreken De zonwering wordt in dezelfde stand van vóór het alarm geopend Deze wachttijd is ingesteld voor de veiligheid en bescherming van de zonwering en voorkomt dat de motor continu in beweging blijft in geval van sporadische windstoten Zoals in de tekening wordt weergegeven is het raadzaam om de drempelwaarde niet boven de 4 in te stellen d w z 35 km uur AFSTELLEN WINDSENSOR...

Page 76: ...aximum waarde van 100 KLux lichtintensiteit op het midden vd dag worden ingesteld Om de automatische opening van de zonwering te activeren moet de lichtintensiteit gedurende 1 minuut de bovenste ingestelde drempelwaarde overschreiden en voor de automatische sluiting moet delichtintensiteitvoor10minutenbenedendeondersteingesteldedrempelwaarde zakken Deze wachttijden zijn nodig om te voorkomen dat d...

Page 77: ...u minstens 3 sec de gewenste toets ingedrukt houden totdat de motor reageert met een bevestigende beweging windsensor en lichtsensor actief alleen windsensor actief AUTOMATISCH HANDMATIG MODI MET TM2 X TS AFSTANDBEDIENING ACTIVEREN TM2 X TS 1 Een willekeurige toets even indrukken de display gaat aan en toont de huidige instelling TM2 X TS 7 De toets even indrukken de display gaat aan en toont de h...

Page 78: ...ndmeter draaien Wanneer de gemeten snelheid de ingestelde drempelwaarde overschrijdt zal de motor de zonwering volledig oprollen Nadat de zonwering is opgerold en de wieken van de windmeter zijn stopgezet zal de zonwering weer tot het midden openen indien de de functie voor automatische heropening geactiveerd is Indien de functie voor automatische heropening niet actief is zal de zonwering geslote...

Page 79: ...voldoet aan de toepasselijke geharmoniseerde normen van de Unie Richtlijn 2014 53 EU Richtlijn 2011 65 EU De volledige tekst van de EU conformiteitsverklaring is beschikbaar op de volgende website http www faac biz certificates Bologna 18 09 2018 CEO A Marcellan EU CONFORMITEITSVERKLARING NL ...

Page 80: ...TM2 X SW 16 A4518_6H80_Rev A FAAC S p A Soc Unipersonale Via Calari 10 40069 Zola Predosa BOLOGNA ITALY Tel 39 051 61724 Fax 39 051 09 57 820 www faac it www faacgroup com ...

Reviews: