background image

RH 3-28 PRO

42

EN

EU DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that the stated prod-

ucts comply with all applicable provisions of the directives 

and regulations listed below and are in conformity with the 

following standards.

ROTARY HAMMER

Article number

FR

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que les 

produits décrits sont en conformité avec les directives, règle-

ments normatifs et normes énumérés ci-dessous.

MARTEAU PERFO-

RATEUR

N° d’article

IT

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE

Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che i prodotti 

indicati sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle 

Direttive e dei Regolamenti elencati di seguito, nonché alle 

seguenti Normative.

MARTELLO PERFO-

RATORE

Codice prodotto

EL

ΔΉΛΩΣΉ ΠΙΣΤΌΤΉΤΑΣ ΕΕ

Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι τα αναφερό-

μενα προϊόντα αντιστοιχούν σε όλες τις σχετικές διατάξεις 

των πιο κάτω αναφερόμενων οδηγιών και κανονισμών και 

ταυτίζονται με τα ακόλουθα πρότυπα.

ΠΕΡΙΣΤΡΌΦΙΚΌ 

ΠΙΣΤΌΛΕΤΌ

Κωδικός προϊόντος

SR

EU-IZJAVA O USAGLAŠENOSTI

Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo, da navedeni proizvo-

di odgovaraju svim dotičnim odredbama naknadno navedenih 

smernica u uredaba i da su u skladu sa sledećim standardima.

BUŠILICA ČEKIĆ

Broj predmeta

HR

EU IZJAVA O SUKLADNOSTI

Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi 

odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propi-

sima navedenima u nastavku i da su sukladni sa sljedećim 

normama.

UDARNA BUŠILICA

Broj artikla

RO

DECLARAŢIE DE CONFORMITATE UE

Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate 

corespund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor 

şi reglementărilor enumerate în cele ce urmează şi sunt în 

conformitate cu următoarele standarde.

CIOCAN ROTOPER-

CUTOR

Număr de identi-

fi care

BG

ЕС ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

С пълна отговорност ние декларираме, че посочените 

продукти отговарят на всички валидни изисквания на 

директивите и разпоредбите по-долу и съответства на 

следните стандарти.

ПЕРФОРАТОР

Каталожен номер

RH 3-28 PRO

43 466

2014/30/EU

EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011

EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

2006/42/EC

EN 60745-1:2009+A11:2010

EN 60745-2-6:2010

EN

Technical fi le at

FF GROUP TOOL INDUSTRIES S.A., 

19300, Aspropyrgos-Greece

Loudovikos Tsirigiotis 

Operations & Engineering

FF GROUP TOOL INDUSTRIES S.A., 19300

Aspropyrgos-Greece. 3/12/2018

FR

Dossier technique auprès de

IT

Fascicolo tecnico presso

EL

Τεχνικός φάκελος στην

SR

Tehnička dokumentacija kod

HR

Tehnička dokumentacija se može dobiti kod

RO

Documentaţie tehnică la

BG

Подробни технически описания при

Summary of Contents for RH 3-28 PRO

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG RH 3 28 PRO ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...SYMBOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 04 ROTARY HAMMER 06 FR MARTEAU PERFORATEUR 08 IT MARTELLO PERFORATORE 11 EL 14 SR BU ILICA EKI 18 HR U...

Page 3: ...RH 3 28 PRO 3 www ffgroup tools com...

Page 4: ...ai polmoni se non si indossano ma scherine antipolvere efficaci Damage to hearing if effective hearing pro tection is not worn Dommages l audi tion si une protection auditive efficace n est pas port...

Page 5: ...koristite za titnu masku Afectarea pl m nilor dac nu este purtat o masc eficient mpotriva prafului O te enje sluha ako se ne koristi efikasna za tita sluha O te enje sluha ako se ne nosi u inkovita z...

Page 6: ...ion before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites...

Page 7: ...ing safe control of it Let the tool do the work CONNECTION TO THE POWER SUPPLY Make sure the power supply information on the ma chine s rating plate are compatible with the power supply you intend to...

Page 8: ...toutes les instructions pour pouvoir s y reporter ult rieurement Le terme outil dans les avertissements fait r f rence votre outil lectrique aliment par le secteur avec cordond alimentation ouvotreout...

Page 9: ...es pr sentes ins tructions de le faire fonctionner Les outils sont dangereux entre les mains d utilisateurs novices f f Observer la maintenance de l outil V rifier qu il n y a pas de mauvais alignemen...

Page 10: ...LONGES f f Assurez vous que votre rallonge soit en bon tat Lorsque vous utilisez une rallonge assurez vous d en utiliser une assez r sistante pour faire circuler le courant que le rabot consommera Un...

Page 11: ...gravi Conservare tutte le avvertenze di pe ricolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensi le utilizzato nelle avvertenze di pericolo si riferisce ad utensili elett...

Page 12: ...lla sua po tenza di prestazione f f Non utilizzare mai elettroutensili con interrut tori difettosi Un elettroutensile con l interrutto re rotto pericoloso e deve essere aggiustato f f Prima di procede...

Page 13: ...ibili con l alimenta zione elettrica cui si intende collegarla Questo apparecchio di Classe II ed progettato per es sere collegato a una rete elettrica corrispondente a quella indicata nella targhetta...

Page 14: ...toie di ventilazione della macchina Nota importante Se le spazzole di carbone sono usurate oltre alla sostituzione delle spazzole stes se consigliabile inviare l apparecchio al servizio post vendita C...

Page 15: ...RH 3 28 PRO 15 www ffgroup tools com f f FI RCD f f f f f f OFF f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f SERVICE f f f f f f f f...

Page 16: ...RH 3 28 PRO 16 f f f f f f Raynaud II f f f f f f f f OFF 43 466 RH 3 28 PRO V 220 240 Hz 50 W 850 min 1 1 500 min 1 5 000 J 4 SDS PLUS kg 3 1 mm 30 mm 13...

Page 17: ...RH 3 28 PRO 17 www ffgroup tools com mm 40 mm 75 EN 60745 1 dB A 92 5 dB A 103 5 K dB 3 ah EN 60745 1 ah HD m s2 12 1 K m s2 1 5 30 31 1 SDS plus 2 3 4 5 6 7 8 9 10 A 32 B 34 C 36 D 38 E 38 F 39 G 41...

Page 18: ...lata smanjuju rizik od povreda f f Izbegavajte nenamerno pu tanje u rad Uverite se da je elektri ni alat isklju en pre nego to ga priklju ite na struju i ili na akumulator uzme te ga ili nosite Ako pr...

Page 19: ...a vibracija Tokom svakog radnog dana napravite pauze tokom kojih ne ete biti izlo eni vibracijama Alat uhvatite to laganije dok i ga dalje bezbedno dr ite pod kontrolom Pustite da alat obavi svoj posa...

Page 20: ...sve napomene o sigurnosti i upute za budu u primjenu U daljnjem tek stu kori ten pojam Elektri ni alat odnosi se na elektri ne alate s priklju kom na elektri nu mre u s mre nim kabelom i na elektri ne...

Page 21: ...alate odr avajte o trim i istim Pa ljivo odr avani rezni alati s o trim o tricama manje e se zaglaviti i lak e se s njima radi f f Elektri ni alat pribor radne alate itd koristite prema ovim uputama i...

Page 22: ...Rad na ni em naponu o tetit e ure aj SPECIFIKACIJE PROIZVODA UPORABA ZA ODRE ENU NAMJENU Stroj je predvi en za vibracijsko bu enje betona opeke i kamena kao i za lak e poslove s dlijetom Tako er je p...

Page 23: ...Nu permite i accesul copiilor i al altor persoane n timpul utiliz rii sculei electrice Dac v este distra s aten ia pute i pierde controlul asupra ma inii SIGURAN ELECTRIC f f techerul sculei electric...

Page 24: ...st fel nc t s afecteze func ionarea sculei elec trice nainte de utilizare da i la reparat piesele deteriorate Cauza multor accidente a fost ntre i nerea necorespunz toare a sculelor electrice f f Men...

Page 25: ...e de obiectele ascu ite c l dur excesiv i zone umede cu igrasie f f Utiliza i un circuit electric separat pentru uneltele dumneavoastr Acest circuit trebuie s fie protejat cu o siguran cu decalaj Ante...

Page 26: ...au la un centru de service autorizat pentru a se evita pericolele pen tru siguran PROTEC IA MEDIULUI Recicla i materiile prime n loc s le elimina i ca de euri Aparatul accesoriile i ambalajul trebuie...

Page 27: ...RH 3 28 PRO 27 www ffgroup tools com f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 28: ...RH 3 28 PRO 28 f f f f f f f f f f f f f f II f f f f f f f f...

Page 29: ...3 28 PRO V 220 240 Hz 50 W 850 min 1 1 500 min 1 5 000 J 4 SDS PLUS kg 3 1 M mm 30 mm 13 mm 40 mm 75 EN 60745 1 dB A 92 5 dB A 103 5 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah HD m s2 12 1 K m s2 1 5 30 31 1 2 3 4 5...

Page 30: ...RH 3 28 PRO 30 9 1 2 10...

Page 31: ...RH 3 28 PRO 31 www ffgroup tools com 5 6 8 3 4 7...

Page 32: ...N f g h FR Ajoutez un peu de graisse Placez rapidement dans le mandrin Faites le pivoter lorsqu il est difficile de verrouiller IT Aggiungere un po di grasso Inserire velocemente nel mandrino Quando d...

Page 33: ...pour extraire le foret IT Premere il mandrino per estrarre la punta EL sds plus SR Pritisnuti steznu glavu radi izvla enja nastavka HR Pritisnite steznu glavu za izvla enje nastavka RO Ap sa i mandrin...

Page 34: ...lavi u pravilan polo aj HR Pritisnite gumb Zaglavite ipku dubinomjera u rupi pomo ne ru ke u smjeru ozubljenja Montirajte na ahuru Okre ite ru ku dok se ne fiksira u pravom smjeru RO Ap sa i butonul I...

Page 35: ...EN p FR Appuyez sur le bouton pour r gler la profondeur des trous de per age IT Premere il pulsante per regolare la profondit di foratura EL SR Pritisnuti dugme za pode avanje dubine rupa za bu enje H...

Page 36: ...ruotare la punta e inserirla nel mandrino EL SR Umetanje Dodati malo masti na prednji deo nastavka okrenuti nastavak i umetnuti u steznu glavu HR Umetanje Dodajte malo masti na vrh nastavka okre ite...

Page 37: ...iti nastavak iz stezne glave nakon umetanja nastavka u steznu glavu HR Provjera Nemojte izvla iti nastavak iz stezne glave kada je nastavak zaglavljen u steznoj glavi RO Test Nu scoate i burghiul din...

Page 38: ...Zaustavljanje RO Start Stop BG EN y z FR Avant Inverse IT Avanti Indietro EL SR Napred Nazad HR Naprijed Natrag RO Avansare Revenire BG E Forward Reverse Avant inverse Avanti indietro Napred nazad Na...

Page 39: ...za izbor re ima rada Upotreba gumba bira a na ina rada Func ionarea butonului selector pentru regi mul de operare aa Chisel Mode ab Drill Mode EN aa FR Mode burinage IT Modalit scalpellatura EL SR Re...

Page 40: ...rceuse percussion IT Modalit foratura battente EL SR Re im udarnog bu enja HR Na in rada za vibracijsko bu enje RO Regim de perforare cu rotopercu ie BG EN ad FR Mode burinage IT Modalit scalpellatura...

Page 41: ...sak Umereni pritisak Preveliki pritisak HR Prenizak tlak Umjeren tlak Previsok tlak RO Presiune prea sc zut Presiune medie Presiune prea nalt BG G Control vibration system Syst me de contr le des vibr...

Page 42: ...a u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima BU ILICA EKI Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbam...

Page 43: ...RH 3 28 PRO 43 www ffgroup tools com...

Page 44: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: