F.F. Group P 720 PLUS Original Instructions Manual Download Page 21

Ελληνικά   |

21

www.ffgroup-tools.com

P 720 PLUS

για να χρησιμοποιηθούν, όταν η μία από τις δύο 

άκρες φθαρεί.

 

ƒ

Το εργαλείο αλλαγής ή ρύθμισης των λεπίδων δι

-

ατηρείται στη θήκη λεπίδων 

(12)

.

 

ƒ

Το βάθος κοπής της λεπίδας σπάνια χρειάζεται να 

ρυθμιστεί.  Μην  ξεβιδώσετε  τις  βίδες  ρύθμισης 

(20)

  μέχρι  να  βεβαιωθείτε  ότι  το  βάθος  κοπής 

χρειάζεται προσαρμογή.

ΆΠΟΣΎΝΆΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΆΙ ΣΎΝΆΡΜΟΛΟΓΗΣΗ 

ΤΗΣ ΛΕΠΙΔΆΣ (ΕΙΚΟΝΆ F)

1. 

Ξεβιδώστε τις τρεις βίδες σύσφιξης 

(18)

, κρα

-

τήστε  πατημένο  το  κάλυμμα  του  ελατηρίου 

(23)

 και σύρετε τη λεπίδα 

(16)

 από την πλάκα 

ρύθμισης 

(19)

.  Μπορείτε  επίσης  να  επιλέξετε 

να ολισθήσετε ολόκληρο το στήριγμα της λεπί

-

δας από την κεφαλή 

(21)

 και να αντιστρέψετε 

/ αλλάξετε τη λεπίδα όταν χαλαρώσει το στή

-

ριγμα.

ΣΗΜΕΙΏΣΗ:

  Μην  μετακινείτε  τις  βίδες  ρύθμι

-

σης 

(20)

  και  προσέχετε  πώς  συναρμολογού

-

νται τα εξαρτήματα.

2. 

Αν  αφαιρεθεί  το  στήριγμα  των  λεπίδων,  τα 

μέρη  μπορούν  εύκολα  να  αποσυναρμολογη

-

θούν.  Βεβαιωθείτε  ότι  όλα  τα  μέρη  είναι  στη 

σωστή θέση όταν ξαναβάλετε το στήριγμα της 

λεπίδας.

ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗ / ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΛΕΠΙΔΏΝ

1. 

Περιστρέψτε  τη  λεπίδα  και  τοποθετήστε  την 

στην ειδική υποδοχή.

2. 

Βεβαιωθείτε  ότι  η  σχισμή  στη  λεπίδα  ευθυ

-

γραμμίζεται  με  τους  οδηγούς  στην  βάση  της 

κεφαλής.  Δείτε  το  παραπάνω  σχήμα.  Υπάρ

-

χουν επίσης δύο προεξοχές στην βάση της κε

-

φαλής που πρέπει να ευθυγραμμιστούν με τις 

δύο οπές στην πλάκα ρύθμισης. Δείτε το παρα

-

πάνω σχήμα.

3. 

Τοποθετήστε  τη  συναρμολογημένη  υποδοχή 

της  λεπίδας  στη  κεφαλή.  Βεβαιωθείτε  ότι  η 

υποδοχή  λεπίδας  βρίσκεται  στο  κέντρο  της 

κεφαλής.

4. 

Σφίξτε τις τρεις βίδες σύσφιξης. Γυρίστε την κε

-

φαλή της λεπίδας με το χέρι για να βεβαιωθεί

-

τε  ότι  μπορεί  να  περιστραφεί  ελεύθερα  πριν 

ενεργοποιήσετε το πλάνισμα.

ΣΗΜΕΙΏΣΗ:

 Εάν ρυθμίσετε το βάθος κοπής, η άκρη 

της  λεπίδας  δεν  πρέπει  να  προεξέχει  περισσότερο 

από 1,1 mm από την κεφαλή. Είναι σημαντικό και οι 

δύο λεπίδες να έχουν την ίδια ρύθμιση. Αφού αλλά

-

ξετε ή ρυθμίσετε τις λεπίδες, βεβαιωθείτε ότι όλες οι 

βίδες είναι σφιχτές.

ΕΞΟΔΟΣ ΠΡΙΟΝΙΔΙΏΝ (14)

Επιλέξτε  την  επιθυμητή  πλευρά  εξόδου  πριονι

-

διών  (αριστερά  ή  δεξιά)  με  το  κουμπί  επιλογής 

εξόδου ροκανιδιών 

(7)

. Ένας εύκαμπτος σωλήνας 

αναρρόφησης (Ø 35 mm), μπορεί να συνδεθεί σε 

κάθε πλευρά εξόδου πριονιδίων.

Εάν το επιθυμείτε, τοποθετήστε τον σάκο σκόνης 

μετατοπίζοντας  το  ακροφύσιο  στην  κατάλληλη 

θύρα εξόδου πριονιδιών. Για αποτελεσματική λει

-

τουργία, αδειάστε τον σάκο σκόνης , ώστε να μην 

είναι  γεμάτος  πάνω  από  τη  μέση,  επιτρέποντας 

καλύτερη ροή αέρα μέσα από το σάκο.

Μπορείτε επίσης να συνδέσετε το εργαλείο σας σε 

ένα κατάλληλο σύστημα εξόρυξης σκόνης μέσω της 

θύρας εξαγωγής. Μπορεί να χρειαστούν προσαρμο

-

γείς  εύκαμπτων  σωλήνων  (δεν  περιλαμβάνονται), 

ανάλογα με την πλευρά του εύκαμπτου σωλήνα.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:

 Τα πριονίδια μπορεί να μπλο

-

κάρουν στη θύρα εξαγωγής σκόνης κατά την κοπή 

νωπού ξύλου. Καθαρίστε τα πριονίδια με ένα ρα

-

βδί, αλλά μόνο όταν ο κόφτης έχει σταματήσει να 

λειτουργεί και το εργαλείο έχει αποσυνδεθεί από 

την πηγή τροφοδοσίας.

ΆΛΛΆΓΗ ΤΟΎ ΙΜΆΝΤΆ ΚΙΝΗΣΗΣ (ΕΙΚΟΝΆ G)

Προειδοποίηση: Πάντοτε αποσυνδέετε το καλώ

-

διο τροφοδοσίας από την πρίζα πριν από οποια

-

δήποτε επιδιόρθωση ή συντήρηση.

1. 

Ξεβιδώστε τις δύο βίδες κρατώντας το κάλυμ

-

μα του ιμάντα κίνησης. Αφαιρέστε τον ιμάντα 

κίνησης. Καθαρίστε και τις δύο τροχαλίες του 

ιμάντα.

2. 

Τοποθετήστε το νέο ιμάντα κίνησης στη μικρή 

τροχαλία.

3. 

Ανοίξτε  την  άλλη  άκρη  του  ιμάντα  κίνησης 

πάνω από τη μεγάλη τροχαλία ενώ περιστρέ

-

φετε τη τροχαλία με το χέρι.

4. 

Βεβαιωθείτε  ότι  ο  ιμάντας  βρίσκεται  σωστά 

στις αυλακώσεις της τροχαλίας.

5. 

Επανατοποθετήστε το κάλυμμα του ιμάντα.

ΟΔΗΓΟΣ ΕΠΙΛΎΣΗΣ ΠΡΟΒΛΗΜΆΤΏΝ

Η πλάνη δεν ξεκινά.

• 

Βεβαιωθείτε ότι το 

καλώδιο τροφο

-

δοσίας δεν είναι 

κατεστραμμένο 

και ότι είναι σωστά 

συνδεδεμένο στην 

πρίζα.

• 

Βεβαιωθείτε ότι η 

πρίζα λειτουργεί.

Χαμηλή απόδοση. Η πλάνη 

υπερθερμαίνεται.

• 

Ανατρέξτε στην ενό

-

τητα Αλλαγή λεπί

-

δων που βρίσκεται 

παραπάνω.

• 

Βεβαιωθείτε ότι 

οι αεραγωγοί του 

περιβλήματος του 

κινητήρα 

(2)

 δεν 

έχουν ροκανίδια.

Η πλάνη ενεργοποιείται 

αλλά η κεφαλή δεν περι

-

στρέφεται.

• 

Ο ιμάντας κίνησης 

είναι ελαττωματι

-

κός. Ανατρέξτε στην 

ενότητα Αλλαγή 

του ιμάντα κίνησης 

που βρίσκεται 

παραπάνω.

ΣΎΝΤΗΡΗΣΗ

Η τακτική επιθεώρηση και ο καθαρισμός μειώνει την 

ανάγκη για εργασίες συντήρησης και θα διατηρεί το 

εργαλείο σας σε καλή κατάσταση λειτουργίας. Ο κινη

-

τήρας πρέπει να αερίζεται σωστά κατά τη λειτουργία 

του εργαλείου. Για το λόγο αυτό αποφύγετε το μπλο

-

κάρισμα των αεραγωγών.

Summary of Contents for P 720 PLUS

Page 1: ...P 720 PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG...

Page 2: ...1 2 8 9 7 2 12 11 13 14 15 10 5 6 P 720 PLUS EN A FR IT EL SR RO BG PLANER 05 RABOT 09 PIALLA 13 18 STRUG 23 RABOTEZ 27 31...

Page 3: ...2 3 8 4 7 www ffgroup tools com 3 11 14 8 4 3 10 9 15 15a P 720 PLUS B C...

Page 4: ...4 18 21 23 22 17 16 18 20 19 12 E P 720W PLUS D G F...

Page 5: ...source and or battery pack picking up or carrying ENGLISH the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove an...

Page 6: ...d with the appropriate time delayed fuse Before connecting the motor to the power line make sure the switch is in the OFF position and the electric voltage is rated the same as the voltage stamped on...

Page 7: ...de holder out of the blade drum 21 and reverse change the blade when the blade holder is loose NOTE Do not move the set screws 20 and pay attention to how the parts are assembled 1 If the blade holder...

Page 8: ...uble insulation For indoor use only Do not expose to rain Wear eye protection Damage to lungs if an effective dust mask is not worn Wear protective gloves Damage to hearing if effective hearing protec...

Page 9: ...icaments Un moment d inattention en cours d utilisation d un outil peut entra ner des blessures graves des personnes f f Utiliser un quipement de s curit Toujours por ter une protection pour les yeux...

Page 10: ...prot g gr ce un fusible fusion lente Avant de brancher le moteur l alimentation assurez vous que l interrupteur soit sur la position OFF et que la tension lectrique soit la m me que celle indiqu e sur...

Page 11: ...s de r duire la profon deur de coupe et de finir par une coupe plus fine Tenez fermement le rabot lectrique et d placez le lentement et de mani re r guli re sur la pi ce tei gnez et d branchez le rabo...

Page 12: ...e D posez la courroie Nettoyez les deux poulies de la courroie 2 Placez la nouvelle courroie sur la petite poulie 3 Installez l autre extr mit de la courroie de transmission sur la grande poulie tout...

Page 13: ...in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza di liquidi gas o polveri infiammabili Gli elettroutensili producono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas f...

Page 14: ...termine di un lavoro estrarre sempre la spina dalla presa del la corrente e o estrarre la batteria ricaricabile Tale precauzione eviter che l elettroutensile possa es sere messo in funzione involontar...

Page 15: ...o ammonta normalmente a Livello di pressione acustica dB A 86 Livello di potenza sonora dB A 97 Incertezza della misura K dB 3 Valori complessivi di oscillazione ah somma vettoriale delle tre direzion...

Page 16: ...rarsi che tutte le parti siano al loro posto quando viene reinserito il porta lama CAPOVOLGIMENTO E INSERIMENTO DELLE LAME 1 Capovolgere la lama e inserirla nel porta lama 2 Verificare che la fessura...

Page 17: ...iare ad un rici claggio rispettoso dell ambiente la macchina gli accessori e gli imballaggi dismessi I com ponenti in plastica sono contrassegnati per il riciclaggio selezionato SPIEGAZIONE DEI SIMBOL...

Page 18: ...18 P 720 PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 19: ...19 www ffgroup tools com P 720 PLUS f f f f f f f f f f SERVICE f f f f f f II f f f f f f f f OFF 41523 P 720 PLUS V Hz 230 240 50 W 720 min 1 16000 mm 82 mm 0 2 mm 18...

Page 20: ...20 P 720 PLUS kg 3 2 EN 60745 1 dB A 86 dB A 97 K dB 3 ah EN 60745 1 ah m s2 4 7 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 22 D 8 5 6 0 C 15 9 3 4 15a V...

Page 21: ...21 www ffgroup tools com P 720 PLUS 12 20 F 1 18 23 16 19 21 20 2 1 2 3 4 1 1 mm 14 7 35 mm G 1 2 3 4 5 2...

Page 22: ...22 P 720 PLUS EN 60745 1 EN 60745 2 14 2006 42 EC FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 19 01 2018...

Page 23: ...potrebe SRPSKI elektri nog alata smanjuju rizik od povreda f f Izbegavajte nenamerno pu tanje u rad Uverite se da je elektri ni alat isklju en pre nego to ga priklju ite na struju i ili na akumulator...

Page 24: ...prakti ni na in da u vrstite i poduprete predmet obrade za stabilnu platformu Dr anje predmeta rukom ili naslanjanje na telo ga ini nestabilnim i mo e da dovede do gubitka kontrole POVEZIVANJE ELEKTR...

Page 25: ...trice i mogu da se okrenu i da se koristi druga o trica kada se jedna od o trica pohaba Alat za zamenu ili pode avanje no eva se dr i u dr a u alata za no eve 12 Pode avanje dubine rezanja no a uglavn...

Page 26: ...iz zidne uti nice 1 Olabavite dva zavrtnja koja dr e poklopac pogon skogkai aiskiniteih Skinitepogonskikai Proverite oba kai nika kai a 2 Postavite novi pogonski kai na mali kai nik 3 Podignite drugi...

Page 27: ...niri grave ROM N f f Purta i echipament personal de protec ie i ntot deauna ochelari de protec ie Purtarea echipamen tului personal de protec ie ca masca pentru praf nc l minte de siguran antiderapan...

Page 28: ...RAN PENTRU RABOTOARE f f A tepta i ca lama s se opreasc nainte de a l sa unealtajos Lamaexpus care nc se rote te poate atinge suprafa a conduc nd la o posibil pierdere a controlului i v t m ri grave f...

Page 29: ...au fost folosite un timp acestea pot deveni prea tocite pentru a genera o t ietur curat i finisaj neted Utilizarea n continuare a unor lame tocite sau uzate va determina ob inerea unui finisaj necores...

Page 30: ...bloca n orificiul de aspirare a prafului atunci c nd t ia i piese umede ndep rta i a chiile cu un b ns doar atunci c nd cu itul s a oprit din func ionare i aparatul este scos din priz SCHIMBAREA CURE...

Page 31: ...31 www ffgroup tools com P 720 PLUS f f f f f f f f f f E f f F f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 32: ...32 P 720 PLUS f f f f f f f f f f f f f f II f f f f f f f f 41523 P 720 PLUS V Hz 230 24 0 50 W 720 min 1 16000...

Page 33: ...tools com P 720 PLUS mm 82 mm 0 2 mm 18 kg 3 2 EN 60745 1 dB A 86 dB A 97 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah m s2 4 7 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 22 D 8 5 6 0 C 1...

Page 34: ...34 P 720 PLUS 12 20 F 1 18 23 16 19 21 20 2 1 2 3 4 1 1 14 7 35 G 1 2 3 4 5 2...

Page 35: ...ls com P 720 PLUS EN 60745 1 EN 60745 2 14 2006 42 EC FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos...

Page 36: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: