F.F. Group JS 550 PLUS Original Instructions Manual Download Page 22

|   Ελληνικά

JS 550 PLUS

22

ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΆΡΆΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ

Κωδικός Είδους

41 341

Μοντέλο

JS 550 PLUS

Όνομαστική Τάση

V

220-240

Hz

50/60

Ισχύς

W

550

Ταχύτητα χωρίς φορτίο

min

-1

1.000-3.000

Μήκος διαδρομής

mm

19

Γωνία φαλτσοτομής

mm

22,5

0

/45

0

Βάρος

kg

2,0

Μέγ. βάθος κοπής

Μέταλλο

mm

6

Αλουμίνιο

mm

10

Ξύλο

mm

55

Τιμές εκπομπής θορύβου, υπολογισμένες κατά 

EN 62841-1, EN 62841-2-11

Ή χαρακτηριστική στάθμη θορύβου του μηχανήμα

-

τος εξακριβώθηκε σύμφωνα με την καμπύλη Α και 

ανέρχεται σε:
Στάθμη ακουστικής πίεσης

dB(A) 

88,1

Στάθμη ακουστικής ισχύος

dB(A) 

99,1

Ανασφάλεια K

dB

3

Όι συνολικές τιμές κραδασμών a

h

 (άθροισμα 

ανυσμάτων τριών κατευθύνσεων) και ανασφά-

λεια Κ εξακριβώθηκαν σύμφωνα με το πρότυπο 

EN 62841-1, EN 62841-2-11

Επίπεδο δόνησης:

a

h

m/s

2

8,8

K

m/s

2

1,5

ΣΤΌΙΧΕΙΆ ΠΡΌΪΌΝΤΌΣ (ΕΙΚ. A, ΣΕΛ.3)

1. 

Διακόπτης ON/OFF 

2. 

Πλήκτρο ακινητοποίησης διακόπτη ON/OFF

3. 

Τροχίσκος προεπιλογής αριθμού στροφών

4. 

Λαβή

5. 

Διάταξη βάσης

6. 

Διακόπτης φυσητήρα

7. 

Στόμιο αναρρόφησης

8. 

Κλειδί Άλεν

9. 

Προστατευτικό λεπίδας

10. 

Διακόπτης απελευθέρωσης σφιγκτήρα λάμας

ΣΥΜΒΌΛΆ

Τα σύμβολα που ακολουθούν έχουν σημασία για τη 

σωστή ανάγνωση και κατανόηση των οδηγιών χει

-

ρισμού. Παρακαλούμε αποτυπώστε στο μυαλό σας 

τα σύμβολα και τη σημασία τους. Ή σωστή ερμηνεία 

των συμβόλων συμβάλλει στον καλύτερο και ασφα

-

λέστερο χειρισμό του ηλεκτρικού σας εργαλείου.

 

h

Πριν  αρχίσετε  την  κοπή  ξύλου,  μοριοσανίδων,  δομι

-

κών υλικών κτλ. πρέπει να ελέγξετε μήπως τα υλικά 

αυτά περιέχουν ξένα αντικείμενα, όπως καρφιά, βίδες 

κ. α. και αν ναι, να τα αφαιρέσετε.

 

h

Στη  λειτουργία  κοπή  βυθίσματος  να  κατεργάζεστε 

μόνο μαλακά υλικά, π. χ. ξύλα, γυψοσανίδες και άλλα 

παρόμοια.  Στις  κοπές  βυθίσματος  να  χρησιμοποιείτε 

μόνο κοντές πριονόλαμες.

 

h

Να ρυθμίζετε το ηλεκτρικό σας εργαλείο ανάλογα με 

την εκάστοτε χρήση. Π.χ. να μειώνετε τον αριθμό εμ

-

βολισμών όταν κατεργάζεστε μέταλλα και να περιορί

-

ζετε την ταλάντωση όταν διεξάγετε στενές καμπύλες 

κοπές

ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΠΆΡΌΧΗ ΡΕΥΜΆΤΌΣ

Βεβαιωθείτε ότι οι πληροφορίες τροφοδοσίας στην 

πινακίδα  του  μηχανήματος  είναι  συμβατές  με  την 

τροφοδοσία ρεύματος στην οποία σκοπεύετε να το 

συνδέσετε.

Αυτή η συσκευή είναι Κλάσης II και έχει σχεδιαστεί 

για σύνδεση με παροχή ρεύματος που ταιριάζει με 

αυτή που αναγράφεται στην πινακίδα και είναι συμ

-

βατή με την πρίζα. Εάν απαιτείται καλώδιο επέκτα

-

σης, χρησιμοποιήστε ένα εγκεκριμένο και συμβατό 

καλώδιο για αυτή τη συσκευή. Ακολουθήστε όλες τις 

οδηγίες που παρέχονται με το καλώδιο επέκτασης.

ΌΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΆΛΩΔΙΌΥ ΕΠΕΚΤΆΣΗΣ

 

f

Σιγουρευτείτε  ότι  το  καλώδιο  επέκτασης  σας  εί

-

ναι σε καλή κατάσταση. Όταν χρησιμοποιείτε ένα 

καλώδιο  επέκτασης,  επιβεβαιώστε  ότι  είναι  αρ

-

κετά δυνατό στο να σηκώσει το ρεύμα που χρειά

-

ζεται το εργαλείο σας. Ένα μικρότερο καλώδιο θα 

προκαλέσει πτώση της τάσης με αποτέλεσμα την 

απώλεια ισχύος και υπερθέρμανση.

 

f

Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο επέκτασης είναι σω

-

στά συνδεδεμένο. Να το αντικαθιστάτε πάντα αν 

είναι  κατεστραμμένο  ή  να  το  επισκευάζετε  από 

ειδικευμένο άτομο πριν το χρησιμοποιήσετε.

 

f

Προστατεύστε το καλώδιο επέκτασης από αιχμη

-

ρά αντικείμενα,  υπερβολική θερμότητα, υγρασία 

και βρεγμένες περιοχές.

 

f

Χρησιμοποιήστε ένα ξεχωριστό ηλεκτρικό κύκλω

-

μα  για  τα  εργαλεία  σας.  Αυτό  το  κύκλωμα  πρέπει 

να προστατεύεται με την κατάλληλη ασφάλεια με 

χρονική  καθυστέρηση.  Πριν  συνδέσετε  τον  ηλε

-

κτροκινητήρα  στη  γραμμή  ηλεκτρικού  ρεύματος, 

βεβαιωθείτε  ότι  ο  διακόπτης  είναι  στη  θέση  OFF 

και ότι η ηλεκτρική τάση είναι ίδια με την τάση που 

έχει επισημανθεί στην πινακίδα του κινητήρα. Ή λει

-

τουργία σε χαμηλότερη τάση θα προκαλέσει βλάβη 

στον κινητήρα.

ΧΆΡΆΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ ΠΡΌΪΌΝΤΌΣ

ΠΡΌΒΛΕΠΌΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ

Ή συσκευή προορίζεται, για την κοπή ξύλων, πλα

-

στικών  υλικών,  μετάλλων,  πλακών  από  κεραμικά 

υλικά  και  ελαστικού  καθώς  και  για  τη  διεξαγωγή 

εσωτερικών ανοιγμάτων στα υλικά αυτά, ακουμπι

-

σμένη επάνω σε μια σταθερή επιφάνεια. Είναι κα

-

τάλληλη για ευθείες και κυκλικές κοπές υπό γωνία 

φαλτσοτομής έως 45°. Προσέχετε τις συστάσεις για 

τις πριονόλαμες.

Summary of Contents for JS 550 PLUS

Page 1: ...IGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS LT NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD EREDETI UT...

Page 2: ...OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR SZIMB LUMOK JELENT SE SIMBOLI PAAI KINIMAS 08 JIGSAW 10 FR SCIE SAUTEUSE 13 IT SEGHETTO ALTERNATIVE 16 EL 20 SR UBODNA TESTERA 24 HR UBODNA PILA 27 RO FER...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com JS 550 PLUS A 08 09 07 06 05 03 10 04 01 02...

Page 4: ...4 JS 550 PLUS E D 1 2 B C I O...

Page 5: ...5 www ffgroup tools com JS 550 PLUS 1 2 3 F H I O G X X X...

Page 6: ...6 JS 550 PLUS K J...

Page 7: ...7 www ffgroup tools com JS 550 PLUS 00 22 50 22 50 450 450 M L...

Page 8: ...lla mano appropriata quando si opera Always wear appropriate protective breathing mask when operating Portez toujours un masque respiratoire protecteur appropri lors de l op ration Indossare sempre un...

Page 9: ...rada uvijek nosite odgovaraju u za titnu masku za disanje Purta i ntotdeauna o masc de respira ie de protec ie adecvat n timpul Munka k zben mindig viseljen megfelel l gz maszkot Dirbdami visada d v...

Page 10: ...g ENGLISH the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in per sonal injury h Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This ena...

Page 11: ...wing in wood particle boards building ma terials etc check for foreign objects such as nails screws etc and remove them as required h Plunge cuts may only be applied to soft materials such as wood gyp...

Page 12: ...on B 4 Switching the Power Tool On Off C 4 On Off switch lock on D E 4 Inserting the Saw Blade F G 5 Switching on the sawdust blower device H I 5 Connecting the dust extraction J K 6 Adjusting the Cut...

Page 13: ...curit tels que les masques contre les poussi res les chaussures de s curit antid rapantes les casques ou les protections acoustiques utilis s pour les conditions appropri es r duiront les blessures d...

Page 14: ...tourner h Les poussi res de mati res comme les peintures contenant du plomb certaines essences de bois cer tains min raux ou m taux peuvent tre nuisibles la sant et peuvent causer des r actions aller...

Page 15: ...8 K m s2 1 5 IDENTIFICATION FIG A P 3 1 Interrupteur Marche Arr t 2 Boutondeblocagedel interrupteurMarche Arr t 3 Molette de pr s lection de la vitesse 4 Poign e 5 Semelle 6 Interrupteur du souffleur...

Page 16: ...mabili Gli elettroutensili producono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas h Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l impiego dell elettroutensile Eventuali distrazioni po...

Page 17: ...utensile pos sa essere messo in funzione involontariamente h Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati conservarli al di fuori del raggio di accesso di bam bini Non fare usare l elettroutensil...

Page 18: ...i Penetrando una tubazione dell acqua si provocano seri danni ma teriali oppure vi il pericolo di provocare una scossa elettrica h Assicurare il pezzo in lavorazione Un pezzo in lavora zione pu essere...

Page 19: ...Sblocco Blocco Dispositivo soffiatrucioli spirapolvere Legname Alluminio Metallo FUNZIONAMENTO Scopo dell operazione Figura Pagina Regolazione della preselezione del numero di corse B 4 Accensione sp...

Page 20: ...JS 550 PLUS 20 h h h h h h h h h FI RCD h h h h h h h h h h...

Page 21: ...JS 550 PLUS 21 www ffgroup tools com h h h h SERVICE h H h h h h h h h h h h h h h P2 h N OFF OFF h N OFF OFF h 09...

Page 22: ...0 Hz 50 60 W 550 min 1 1 000 3 000 mm 19 mm 22 50 450 kg 2 0 mm 6 mm 10 mm 55 EN 62841 1 EN 62841 2 11 dB A 88 1 dB A 99 1 K dB 3 ah EN 62841 1 EN 62841 2 11 ah m s2 8 8 K m s2 1 5 A 3 1 ON OFF 2 ON O...

Page 23: ...JS 550 PLUS 23 www ffgroup tools com I O B 4 C 4 ON OFF D E 4 F G 5 H I 5 J K 6 L M 7...

Page 24: ...enja elektri nog alata dr ite prst na prekida u ili aparat uklju en priklju ujete na struju mo e ovo vo SRPSKI diti nesre ama h Uklonite alate za pode avanje ili klju eve za zavrtnje pre nego to uklj...

Page 25: ...a slu ajno dodirivanje lista testere za vreme rada i nesme se uklanjati h Prekontroli ite pre testerisanja u drvetu per plo e gradjevinskih materijala itd da li nemaju strana tela kao eksere zavrtnje...

Page 26: ...nja koja se mogu pripisati normalnom habanju i tro enju pre opterec enju ili nepravilnom rukovanju bic e isklju ena iz garancije U slu aju reklamacije po aljite ma inu kompletno sastavljenu va em prod...

Page 27: ...zaza titusluha ovisnoovrstielektri nogalata s kojim radite smanjujete mogu nost ozljede h Sprije ite nenamjerno uklju ivanje ure aja Prije nego to priklju ite ure aj na izvor napajanja i ili bat eriju...

Page 28: ...nja di nih organa i ili karcinom S materijalima koji sadr e azbest smiju raditi samo stru ne osobe h Kad god je to mogu e upotrebljavajte sustav za usi savanje pra ine prikladan za materijal s kojim r...

Page 29: ...i sigurniji na in Simbol Zna enje Smjer kretanja Sljede i korak Brzina Minimalna brzina Maksimalna brzina I Uklju ivanje O Isklju ivanje Otklju avanje Zaklju avanje Ure aj za otpuhivanje strugotina E...

Page 30: ...e ca masca pentru praf nc l minte de siguran antiderapant casca de protec ie sau protec ia auditiv n func ie de tipul i utilizarea sculei electrice diminueaz riscul r nirilor h Evita iopunere nfunc iu...

Page 31: ...ce afec iuni ale c ilor respiratorii i sau cancer Materialele care con in azbest nu pot fi prelucrate dec t de c tre speciali ti Folosi i pe c t posibil o instala ie de aspirare a prafu lui adecvat pe...

Page 32: ...ms trimite iaparatul complet asamblat la distribuitorul dvs sau la Centrul de service pentru aparate electrice DATE TEHNICE Num r de identificare 41 341 Model JS 550 PLUS Tensiune nominal V 220 240 H...

Page 33: ...lanatnyi figyelmetlens g is s lyos szem lyi s r l shez vezethet h Haszn ljon v d felszerel seket Kisg pek haszn latakor mindig viseljen v d szem veget A megfelel k r lm nyek k z tt haszn lt v d felsze...

Page 34: ...at f l tte h Miel tt elkezd vele dolgozni h zza ki a dug t a h l zatb l h Ellen rizze hogy a f r szpenge szorosan l e a foglalatban Alazapengekieshet ss r l stokozhat h A penge csak olyan hossz legyen...

Page 35: ...6 F j kapcsol 7 Porbemenet 8 Allen kulcs 9 Pengev d 10 Pengebilincs kiold SZIMB LUMOK Az al bbi szimb lumok fontosak a haszn lati utas t s elolvas s hoz s meg rt s hez rtse meg a szim b lumokat s a j...

Page 36: ...nyei szerint j r garancia ahol a term ket az els vev v s rolta A garancia nem terjed ki a norm l kop sb l s elhaszn l d sb l a t lterhel sb l s a nem ren deltet sszer haszn latb l ered k rosod sokra...

Page 37: ...JS 550 PLUS 37 www ffgroup tools com h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Page 38: ...JS 550 PLUS 38 h h h h h h h h h h P2 h h 09 h h h II h h h h 45...

Page 39: ...F G 5 H I 5 J K 6 L M 7 41 341 JS 550 PLUS V 220 240 Hz 50 60 W 550 min 1 1 000 3 000 mm 19 mm 22 50 450 kg 2 0 mm 6 mm 10 mm 55 EN 62841 1 EN 62841 2 11 dB A 88 1 dB A 99 1 K dB 3 ah K EN 62841 1 EN...

Page 40: ...to su emintais pavir iais tokiais kaip vamzd iai radiatoriai virykl s ir aldy tuvai Jei j s k nas yra emintas arba emintas padid ja elektros sm gio rizika h Saugokite elektrinius rankius nuo lietaus a...

Page 41: ...udokite pagal ias instrukcijas atsi velgdami darbo s lygas ir atliekam darb Naudojant elek trin rank kitokiems nei numatyta darbams gali susidaryti pavojinga situacija APTARNAVIMAS Pasir pinkite kad j...

Page 42: ...eiskite arba leiskite j suremontuoti kvalifikuo tam asmeniui h Saugokite ilginamuosius laidus nuo a tri daikt per didelio kar io ir dr gn lapi viet h rankiams naudokite atskir elektros grandin i grand...

Page 43: ...e i ros operacij poreik ir u tikrins kad j s rankis bus geros darbin s b kl s rankio veikimo metu variklis turi b ti tinkamai v dinamas D l ios prie asties neu kim kite oro leidimo ang APLINKOS APSAUG...

Page 44: ...rno u izjavljujemo da navedeni proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva a tako er su u skladu sa sljede im standardima Godina proizvodnje i serijski broj su na proiz...

Page 45: ...45 www ffgroup tools com JS 550 PLUS...

Page 46: ...46 JS 550 PLUS...

Page 47: ...47 www ffgroup tools com JS 550 PLUS...

Page 48: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: