F.F. Group HPW 140 EASY Original Instructions Manual Download Page 19

Français   |

19

www.ffgroup-tools.com

HPW 140 EASY

sonnel, par ex. des lunettes de protection.

 

f

Afin d’éviter un endommagement par le jet à haute 

pression, ne nettoyez les pneus d’un véhicule/les sou

-

papes qu’en respectant une distance minimale de 30 

cm. Le changement de couleur d’un pneu peut consti-

tuer un mpremier indice d’endommagement. Des 

pneus  endommagés/des  soupapes  endommagées 

constituent un danger de mort.

 

f

Il est interdit de nettoyer au jet à haute pression des 

matériaux contenant de l’amiante et d’autres maté-

riaux contenant des matières nocives.

 

f

Ne  jamais  utiliser  le  nettoyeur  haute  pression 

sans filtre, avec un filtre endommagé ou un filtre 

encrassé.

 L’utilisation du nettoyeur haute pression 

sans  filtre,  avec  un  filtre  endommagé  ou  encrassé, 

entraîne l’annulation de la garantie.

 

f

Les parties métalliques peuvent devenir brûlantes 

après une utilisation d’une longue durée. Si besoin 

est, porter des gants de protection.

 

f

Ne pas travailler avec le nettoyeur haute pression 

dans des conditions météorologiques défavorables et 

plus particulièrement en cas d’approche d’orage.

MODE D’EMPLOI

 

f

L’utilisateur ne doit utiliser l’appareil que conformé-

ment à sa destination. Respectez les conditions locales 

existantes. Lors du travail, faites particulièrement at-

tention aux personnes notamment aux enfants.

 

f

L’appareil ne doit être utilisé que par des personnes 

initiées à son utilisation et à son maniement ou par 

des personnes pouvant prouver qu’elles savent 

utiliser l’appareil. Ne jamais laisser un enfant ou un 

adolescent se servir de l’appareil.

 

f

Ne jamais permettre aux enfants ou personnes ne 

disposant pas des capacités physiques, sensorielles 

ou mentales adaptées ou n’ayant pas l’expérience 

et/ou  les  connaissances  nécessaires  d’utiliser  cet 

outil de jardin. Il est possible que les réglementa-

tions  nationales  fixent  une  limite  d’âge  minimum 

de l’utilisateur.

 

f

Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer 

qu’ils ne jouent pas avec l’outil de jardin.

 

f

Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance tant 

qu’il est mis en marche.

 

f

Le jet d’eau sortant de la tuyère à haute pression 

provoque un contrecoup. Pour cela, tenez toujours 

bien le pistolet pulvérisateur et la lance pulvérisa-

trice avec les deux mains.

 

f

Ne jamais utiliser la buse à jet rotatif ou le faisceau 

point pour nettoyer des voitures.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

ATTENTION! 

Avant d’effectuer des travaux 

de maintenance ou de nettoyage, arrêter 

l’outil de jardin et débrancher la fiche de la 

prise de courant. Ceci vaut également lorsque le 

câble électrique est endommagé, coupé ou em-

mêlé.

 Pour des raisons de sécurité, l’outil de jardin est 

équipé d’une double isolation et ne nécessite pas de 

prise de terre. La tension de fonctionnement est de 

230 V CA, 50 Hz (pour les pays hors de l’Union euro

-

péenne 220 V ou 240 V).

Pour plus de sécurité, utilisez un disjoncteur différen

-

tiel avec un courant de défaut de 30 mA maximum. 

Avant chaque utilisation de la machine, contrôler ce 

disjoncteur  différentiel.  Contrôlez  régulièrement  les 

câble d’alimentation et les rallonges afin de détecter 

des dommages éventuels. Ils ne doivent être utilisés 

que s’ils sont en bon état.

 

Tout remplacement de cor-

don d'alimentation doit être effectué par un agent de 

service agréé afin d'éviter tout danger pour la sécu

-

rité.

N’utilisez que des rallonges électriques homo-

loguées.

PRECAUTION! Des rallonges non conformes 

aux instructions peuvent être dangereuses. 

Les  versions  de  câble  de  rallonge,  fiche  et 

accouplement doivent être étanches à l’eau 

et autorisées pour l’extérieur.

N’utilisez que des rallonges, conduites ou dévidoirs 

qui correspondent aux normes EN 61242 / IEC 61242 

ou IEC 60884-2-7.

Au cas où une rallonge devrait être utilisée pour 

travailler avec l’outil, les sections de conducteur sui-

vantes  sont  nécessaires:  section  de  conducteur  1,5 

mm

2

 pour un câble de rallonge d’une longueur max. 

de 20m.

Les connexions de câble (fiche et prises de courant) 

doivent être sèches et ne pas reposer sur le sol.

Dans ce cas, nous recommandons d’utiliser un dé-

vidoir dont la prise est 60 mm min. au-dessus du sol.

Remarque : Au cas où une rallonge devrait être utili

-

sée, celleci doit disposer, conformément à la descrip-

tion  figurant  dans  les  instructions  de  sécurité,  d’un 

câble  de  protection  de  terre  raccordé  à  la  terre  de 

l’installation électrique par l’intermédiaire de la fiche.

Respecter  les  instructions  d’utilisation  du  fabricant 

du câble de rallonge ou du dévidoir ainsi que les règle

-

mentations nationales spécifiques à leur utilisation.

ENTRETIEN

 

f

Avant tous travaux de nettoyage et d’entretien et 

avant de changer des accessoires, mettez à l’arrêt 

l’appareil. Retirez la fiche de la prise, si l’appareil fonc

-

tionne sur tension réseau.

 

f

Les travaux de réparation ne doivent être effectués 

que par une station de Service Après-Vente agréée 

FF GROUP.

ACCESSOIRES ET PIÈCES DE RECHANGE

 

f

Seuls les accessoires et pièces de rechange autorisés 

par le fabricant peuvent être utilisés. Les accessoires 

et pièces de rechange d’origine assurent un service 

impeccable de l’appareil.

UTILISATION CONFORME

L’appareil est conçu pour nettoyer des surfaces et 

objets à l’extérieur, des outils, véhicules et bateaux, 

à condition que les accessoires correspondants et les 

détergents  autorisés  par  FF  GROUP,  soient  utilisés. 

L’utilisation conforme se rapporte à une température 

ambiante située entre 0°C et 40°C. Ce produit n’est 

pas approprié pour un usage industriel.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
N° d’ article

43415

Modèle

HPW 140 EASY

Tension nominale

V

220-240

Hz

50

Summary of Contents for HPW 140 EASY

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG HPW 140 EASY ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...PLICAREA SIMBOLURILOR 12 HIGH PRESSURE WASHER 14 FR NETTOYEUR HAUTE PRESSION 18 IT IDROPULITRICE ALTA PRESSIONE 22 EL 27 SR ISTA VISOKOG PRITISKA 31 HR VISOKOTLA NI URE AJ ZA I ENJE 35 RO MA IN DE CUR...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com HPW 140 EASY 1 7 8 2 4 5 14 12 6 17 9 10 18 11 3 15 16 13 9 8 41 917 41 918 41 895 41 887...

Page 4: ...4 HPW 140 EASY A B C...

Page 5: ...5 www ffgroup tools com HPW 140 EASY D E...

Page 6: ...6 HPW 140 EASY F...

Page 7: ...7 www ffgroup tools com HPW 140 EASY G H...

Page 8: ...8 HPW 140 EASY I J...

Page 9: ...9 www ffgroup tools com HPW 140 EASY K L M...

Page 10: ...10 HPW 140 EASY N O...

Page 11: ...11 www ffgroup tools com HPW 140 EASY P...

Page 12: ...er direct the water jet at people animals the unit or electric components Warning High pressure jets can be dangerous if subject to misuse Ne pas diriger le jet d eau vers des personnes animaux l appa...

Page 13: ...nu obu u Purta i nc l minte de protec ie Ne usmeravajte mlaz vode nikada na ljude ivotinje uredjaj ili elektri ne delove Pa nja Mlaz visokog pritiska mo e biti opasan ako se zlou potrebi Mlaz vode nik...

Page 14: ...by the manufac turer f Only clean or filtered water should be used for intake APPLICATION f Before use check that the unit and operating equip ment are in perfect condition and are safe to operate Do...

Page 15: ...242 or IEC 60884 2 7 If you want to use an extension cable when operating your product only the following ca ble dimensions should be used Nominal Conductor Area of 1 5mm2 to a max cable length of 20m...

Page 16: ...nserted Loose con nections can impede the priming OPERATION ATTENTION Dry running of more than 2 minutes leads to damage of the high pres sure pump If the appliance does not build up pressure within 2...

Page 17: ...ng and reliable service carry out the following maintenance regularly Regularly check for obvious defects such as loose fixings and worn or damaged components Check that covers and guards are undamage...

Page 18: ...ous prot ger contre l eau les particules et ou les a rosols renvoy s par les objets f Lors de l utilisation de nettoyeurs haute pression des a rosols peuvent se former Aspirer des a ro sols est nuisib...

Page 19: ...isolation et ne n cessite pas de prise de terre La tension de fonctionnement est de 230 V CA 50 Hz pour les pays hors de l Union euro p enne 220 V ou 240 V Pour plus de s curit utilisez un disjoncteu...

Page 20: ...ERNATIVESD EAU Ce nettoyeur haute pression est auto aspirant et permet d aspirer l eau dans des r servoirs ou dans des sources naturelles Il est IMPORTANT que le filtre Bosch plac l entr e d eau soit...

Page 21: ...d tergent avec parcimonie sur la surface s che et laissez le r agir mais pas s cher f Tournez la buse et lavez la pour enlever le d tergent APR S TOUTE UTILISATION DE L APPAREIL AVEC DU D TERGENT Vid...

Page 22: ...te con mani bagnate f Non staccare la spina di rete mentre si lavora con l ap parecchio f Non passare con veicoli sul cavo di collegamento alla rete oppure sul cavo di prolunga non schiacciarli n sott...

Page 23: ...contro spruzzi d acqua ad es occhiali di protezione mascherina protettiva contro la polvere ecc per proteggersi da acqua particelle e o aerosol che vengono scagliati indietro dagli oggetti f Durante l...

Page 24: ...di accessori Stac care la spina se l apparecchio viene fatto funzionare con tensione di rete f Riparazioni possono essere effettuate esclusivamen te da Officine Servizio Clienti FF GROUP autorizzate A...

Page 25: ...e la spina in una presa correttamente installata ATTENZIONE La pulitrice va usata su una su perficie sicura e stabile in posizione verticale ATTENZIONE Prima di iniziare a usare la mac china assicurar...

Page 26: ...mpiego effettuare eventuali lavori di manutenzione o di riparazione necessari Qualora si rendesse necessaria una sostituzione del cavo di collegamento la stessa deve essere effettua ta dalla FF GROUP...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com HPW 140 EASY f f 30 mA f f IEC 60364 1 f Service f f f f f f f f f f 12 7 mm 1 2 f f f f f f f f f f f f f f ON f...

Page 28: ...28 HPW 140 EASY f f f f 30cm f f f f f f f f f f f 230 V AC 50Hz 220V 240V 30 mA Service EN 61242 IEC 61242 IEC 60884 2 7 1 5mm2 20m 60 mm f f FF GROUP f...

Page 29: ...SY V 220 240 Hz 50 W 2000 II IPX5 bar 140 bar 110 l h 402 kg 10 EN 60335 1 EN 60335 2 EN 62233 dB A 79 6 dB A 92 K dB 3 ah EN 60335 1 EN 60335 2 EN 62233 ah m s2 1 8 K m s2 1 5 1 2 3 ON OFF 4 5 6 7 8...

Page 30: ...30 HPW 140 EASY 2 30 ON OFF OFF 15 J ON OFF ON I K 5 ON OFF M f f f f ON OFF f N SERVICE...

Page 31: ...ivica f Ne koristite uredjaj ako su mre ni kabl ili va ni delovi kao crevo visokog prisiska pi tolj za prskanje ili sigur nosni uredjaji o te eni f Pa nja Ne mogu produ ni kablovi koji odgovraju pro...

Page 32: ...kih uslova posebno kod oluje koja dolazi ne radite sa ista em visokog pritiska RAD f Radnik sme koristiti uredjaj samo prema svrsi Mo raju se uzeti u obzir i karakteristike okoline U radu svesno pazit...

Page 33: ...u dva zavrtnja B Gurnite dr a pi tolja sa okida em u polo aj C Montiranje titnika pi tolja sa okida em D Prona ite kabl za napajanje u skladi tu E Sastavljanje koplja F Pove ite crevo pod visokim prit...

Page 34: ...ebu sa ispira ima pod pritiskom Postavite koplje sa prilagodljivom mlaznicom za pr skanje na pi tolj sa okida em u polo aj za upotrebu uz deterd ent M PREPORU ENI METOD ZA I ENJE f Naprskajte malo det...

Page 35: ...nja Nepropisniprodu nikablovimogubitiopasni f Kod primjene produ nog kabela utika i elektri ni spoj moraju biti izvedeni nepropusni za vodu Produ ni kabel mora imati presjek vodi a prema podacima u up...

Page 36: ...ukavice f S visokotla nim ure ajem za i enje ne smije se raditi za slu aj lo ih vremenskih uvjeta posebno ako prijeti nevrijeme RUKOVANJE f Osobe koje rade sa ure ajem smiju ga koristiti samo za odre...

Page 37: ...s podesivom mlaznicom 14 Ulaz za vodu 15 Gumb za otpu tanje pi tolja okida a 16 Rotacijski tap 17 titnik pi tolja s okida em 18 Kratko visokotla no crijevo MONTA A A Umetnite ru ku na polo aj pomo u d...

Page 38: ...im tlakom OPASNOST Kada koristite deterd ente mora te se pridr avati uputa na listu s podacima o si gurnosti materijala a osobito uputa o osobnoj za titnoj opremi Skinite poklopac iste bo ice deterd e...

Page 39: ...a s ar putea deteriora Feri i cablulu de c ldur ulei i muchii ascu ite f Nu mai continua i s folosi i scula electric n cazul n care cablul de alimentare sau componente impor tante precum furtunul de n...

Page 40: ...u prezint deterior ri i pot fi utilizate numai dac se afl n perfect stare n cazul sursa de alimentare cu ap potabil f r supap de si guran pentru suprapresiune Apa care s a scurs prin supapa de siguran...

Page 41: ...este destinat cur rii suprafe elor i obiectelor din mediul exterior a echipamentelor vehiculelor i ambarca iunilor folosindu se accesorii adecvate i detergen i admi i de FF GROUP Utilizarea conform de...

Page 42: ...pistolul de pulverizare cu ambele m ini ndrepta i duza departe de dvs spre suprafa a ce urmeaz s fie cur at Not Asigura i v c butonul de eliberare a pistolu lui declan ator 15 este n pozi ia deblocat...

Page 43: ...iexploat rii aceast opera ie se va executa de c tre FF GROUP sau de c tre un centru autorizat de asisten tehnic post v nz ripentrusculeelectriceFFGROUP CUR A I FILTRUL DE AP DUZA N MOD PERIO DIC f Fil...

Page 44: ...44 HPW 140 EASY f f f 30 cm f f f f f f f f f f 12 7 mm 1 2 f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 45: ...60884 2 7 1 5mm2 20m 60 mm f f FFgGROUP f FF GROUP 0 C 40 C 43415 HPW 140 EASY V 220 240 Hz 50 W 2000 II IPX5 bar 140 bar 110 l h 402 kg 10 EN 60335 1 EN 60335 2 EN 62233 dB A 79 6 dB A 92 K dB 3 ah...

Page 46: ...46 HPW 140 EASY 18 A B C D E F G H 18 7 I FF GROUP 3 m 0 5 m 15 3 25 2 2 30 OFF O 15 J ON I K 5...

Page 47: ...47 www ffgroup tools com HPW 140 EASY M f f f f f N FF GROUP f f O f f f P...

Page 48: ...pliance not used for a long period of time Contact your FF GROUP Service Centre Problems with TSS Total Stop System device Contact your FF GROUP Service Centre Pressure pulsating Air in the inlet wate...

Page 49: ...ak is permissible in case of ex cessive leak contact FF GROUP Service Centre No detergent taken in Detergent too dense Dilute with water Residue or restriction in cleanin gagent nozzle Flush with clea...

Page 50: ...Le moteur fait du bruit mais ne fonc tionne pas Tension d alimentation insuffi sante Contr lez si la tension du secteur correspond aux indications sur la plaque signal tique Tension trop basse cause d...

Page 51: ...la buse Buse bouch e Nettoyer la buse Le nettoyeur haute pression d marre tout seul La pompe ou la lance pulv risa trice ne sont pas tanches Veuillez vous adresser au Service Apr s Vente agr FF GROUP...

Page 52: ...ufficiente Controllare se la tensione della rete elettrica corrisponde ai dati riportati sulla targhetta di identificazione Tensione troppo bassa a causa dell impiego di un cavo di pro lunga Controlla...

Page 53: ...ulire la lancia L idropulitrice si avvia da sola Pompa oppure pistola a spruzzo non a tenuta ermetica Rivolgersi ad un Servizio Assistenza Clienti FF GROUP autorizzato L apparecchio non a tenuta ermet...

Page 54: ...54 HPW 140 EASY 15 15 Service FF GROUP Service FF GROUP TSS Total Stop System Service FF GROUP...

Page 55: ...55 www ffgroup tools com HPW 140 EASY 1 2 13mm 7m 5 Service FF GROUP Service FF GROUP Service Center...

Page 56: ...na tipskoj tablici Suvi e nizak napon zbog upotre be produ nog kabla Ispitajte da li je pogodan produ ni kabl Uredjaj nije kori en dugo vremena Obratite se stru nom FF GROUP servisu Problemi sa autost...

Page 57: ...tartuje sam od sebe Nezaptivena pumpa ili pi tolj za prskanje Obratite se stru nom FF GROUP servisu Uredjaj je nezaptiven Pumpa je nezaptivena Malo curenje vode je dozvoljeno Kod ve eg curenja kontakt...

Page 58: ...a podacima na identifikacijskoj plo ici Suvi e niski napon zbog primjene produ nog kabela Provjerite da li je produ ni kabel prikladan Ure aj dulje vrijeme nije kori ten Obratite se za pomo ovla tenom...

Page 59: ...se za pomo ovla tenom FF GROUP servisu Ure aj propu ta Pumpa propu ta Manja propu tanja vode su dopu tena U slu aju ve ih propu tanja zatra ite pomo servisa Sredstvo za i enje se ne usisava Sredstvo z...

Page 60: ...ul face zgomot dar nu func ioneaz Tensiunea de la re ea este prea slab Verifica i dac tensiunea re elei de curent cores punde specifica iilor de pe pl cu a indicatoare a tipului Tensiune prea slab din...

Page 61: ...filtrul Duza nfundat Cur a i duza Ma in de cur at cu nalt presiune porne te singur Pompa sau pistolul de stropit neetan Adresa i v unui centru autorizat de asisten tehnic post v nz ri FF GROUP Ma in...

Page 62: ...62 HPW 140 EASY 15 min 15 min FF GROUP FF GROUP TSS Total Stop System FF GROUP...

Page 63: ...63 www ffgroup tools com HPW 140 EASY 1 2 13mm 7 m 5 FF GROUP...

Page 64: ...ti nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima ISTA VISOKOG PRITISKA Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da nav...

Page 65: ...65 www ffgroup tools com HPW 140 EASY...

Page 66: ...66 HPW 140 EASY...

Page 67: ...67 www ffgroup tools com HPW 140 EASY...

Page 68: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: