background image

PRIMJENA

 

f

Uređaj  sa  priborom  treba  prije  korištenja  provjeriti 

na njegovo propisno stanje i na pogonsku sigurnost. 

Ukoliko njegovo stanje nije besprijekorno, ne smije se 

koristiti.

 

f

U svrhu čišćenja odjeće ili obuće ne usmjeravajte mlaz 

vode na sebe ili druge osobe.

 

f

Ne smiju se usisavati tekućine koje sadrže otapala, ne

-

razrijeđene kiseline, aceton ili otapala, uključujući ben

-

zin, razrjeđivače boje i loživo ulje, jer je njihova magla 

od prskanja izuzetno zapaljiva, eksplozivna i otrovna.

 

f

Kod  primjene  uređaj  u  područjima  opasnosti  (npr. 

benzinske postaje), treba se pridržavati odgovarajućih 

propisa o sigurnosti. Zabranjen je rad u prostorijama 

ugroženim od eksplozije.

 

f

Uređaj mora imati stabilnu podlogu.

 

f

Obratite pozornost da u slučaju primjene u zatvore

-

nim prostorijama treba osigurati zadovoljavajućuven

-

tilaciju. Motorno vozilo tijekom pranja mora biti isklju-

čeno (isključen motor).

 

f

Rukovanjem visokotlačnim uređajem za pranje treba 

izvoditi s obje ruke. Ne radite na ljestvama. Obratite 

pozornost da pri radovima na balkonima ili na ostalim 

povišenim površinama u svakom trenutku vidite sve 

rubove.

 

f

Treba koristiti samo sredstva za čišćenje koja je prepo

-

ručio proizvođač uređaja i treba se pridržavati uputa 

za primjenu, zbrinjavanje u otpad i napomena upozo-

renja proizvođača.

 

f

Svi dijelovi uređaja koji su u radnom području pod na

-

ponom, moraju biti zaštićeni od prskanja.

 

f

Ručica za aktiviranje pištolja za prskanje tijekom rada 

ne smije se zaglaviti u položaju „ON“.

 

f

Nosite prikladnu zaštitnu odjeću za zaštitu od prskanja 

vode. Uređaj ne koristite u dosegu ljudi koji ne nose 

zaštitnu odjeću.

 

f

Ukoliko je potrebno, pri radu nosite prikladnu zaštitnu 

opremu (PSA) za zaštitu od prskanja vode, npr. zaštit

-

ne naočale, masku za zaštitu od prašine, itd., kako bi se 

zaštitili od vode, čestica i/ili aerosola, koji bi se mogli 

odbiti od raznih predmeta.

 

f

Pri uporabi visokotlačnih uređaja za pranje mogu 

nastati aerosoli.

  Udisanje  aerosola  štetno  je  po 

zdravlje.

 

f

Pod djelovanjem višeg tlaka razni predmeti mogu se 

odbaciti prema natrag. Ukoliko je potrebno, pri radu 

nosite prikladnu osobnu zaštitnu opremu, npr. zaštit-

ne naočale.

 

f

Kako  bi  se  izbjegla  oštećenja  od  mlaza  od  visokog 

tlaka, gume vozila/ventile na gumama treba prati sa 

minimalnog razmaka od 30 cm. Prvi znak oštećenja je 

promjena boje guma. Oštećene gume vozila/ventili na 

gumama opasni su za život.

 

f

Ne smije se prskati po materijalima sa sadržajem az

-

besta i ostalim materijalima koji sadrže tvari koje ugro

-

žavaju zdravlje.

 

f

Visokotlačni uređaj za čišćenje nikada ne koristite 

bez filtra, sa zaprljanim ili oštećenim filtrom.

 Pravo 

ne jamstvo neće se priznati pri uporabi visokotlačnog 

uređaja za čišćenje bez filtra ili sa zaprljanim ili ošte

-

ćenim filtrom.

 

f

Metalni dijelovi uređaja nakon dulje uporabe mogu se 

zagrijati. Ukoliko je potrebno, nosite zaštitne rukavice.

 

f

S visokotlačnim uređajem za čišćenje ne smije se raditi 

za slučaj loših vremenskih uvjeta, posebno ako prijeti 

nevrijeme.

RUKOVANJE

 

f

Osobe  koje  rade  sa  uređajem  smiju  ga  koristiti 

samo  za  određenu  namjenu.  Treba  se  pridržavati 

lokalnih propisa. Kod rada sa uređajem treba paziti 

na druge ljude, posebno na djecu.

 

f

Uređaj smiju koristiti samo osobe koje su upozna

-

te sa korištenjem i rukovanjem ili osobe koje mogu 

dokazati  da  mogu  rukovati  sa  uređajem.  Sa  ovim 

uređajem ne smiju raditi djeca ili mlađe osobe.

 

f

Rukovanje ovim uređajem ne dopustite djeci, oso

-

bama  ograničenih  fizičkih,  osjetilnih  ili  duševnih 

sposobnosti ili s nedovoljnim iskustvom i/ili nedo

-

voljnim znanjem i/ili ako ove osobe nisu upoznate s 

uputama za uporabu i ako nikada nisu koristile ovaj 

vrtni  uređaj.  Važećim  propisima  u  dotičnoj  zemlji 

možda je ograničena starost rukovatelja ovim ure

-

đajem.

 

f

Djeca moraju biti pod nadzorom kako bi bili sigurni 

da se neće igrati ovim vrtnim uređajem.

 

f

Uključeni  uređaj  se  nikada  ne  smije  ostaviti  bez 

nadzora.

 

f

Mlaz vode koji izlazi iz visokotlačne mlaznice proi

-

zvodi povratni udar. Zbog toga pištolj za prskanje 

i štap za prskanje treba čvrsto držati sa obje ruke.

 

f

Za pranje motornih vozila nikada ne koristite rota

-

cijsku mlaznicu ili koncentrirani mlaz.

ELEKTRIČNA SIGURNOST

PAŽNJA!  Prije  radova  na  održavanju  ili  či

-

šćenju isključite vrtni uređaj i izvucite mrež

-

ni utikač. Isto vrijedi ako je oštećen, zarezan 

ili usukan priključni kabel.

 Vaš vrtni uređaj radi si

-

gurnosti zaštitno je izoliran i ne zahtijeva uzemljenje. 

Radni napon je 230 V AC, 50 Hz (za države koje nisu 

članice EU-a i 220 V ili 240 V).

Za  povećanje  sigurnosti  koristite  FI-zaštitnu  sklopku 

(RCD) sa strujom kvara od max. 30 mA. Ova FI-zaštitna 

sklopka mora se ispitati prije svakog korištenja.

Mrežni i produžni kabel moraju se redovito kontrolira

-

ti na znakove oštećenja i smiju se koristiti samo u be

-

sprijekornom stanju. Ako je potrebna zamjena kabela 

napajanja, obavit će je ovlašteni servisni agent kako ne 

bi došlo do ugrožavanja sigurnosti.

Koristite samo odobrene produžne kablove.

OPREZ: 

Nepropisan  produžni  kabel  može 

biti opasan. Produžni kabel, utikač i spojni

-

ca moraju biti vodonepropusni i moraju biti 

izvedbe  odobrene  za  primjenu  na  otvore

-

nom prostoru.

Koristite  samo  produžne  kablove,  vodove  ili  kolute 

kablova,  koji  udovoljavaju  normama  EN  61242  /  IEC 

61242 ili IEC 60884-2-7. Ako za rad vrtnog uređaja že

-

lite koristiti produžni kabel, on mora imati slijedeće 

presjeke vodiča:

Presjek vodiča 1,5mm

2

 za produžne kabele do maksi

-

malne duljine od 20m.

Spojevi  kabela  (mrežni  utikač  i  utičnice)  moraju  biti 

suhi i ne smiju ležati na tlu. Preporučujemo da u tu svr

-

hu uporabite kabelski bubanj čija se utičnica najmanje 

60 mm iznad tla.

Napomena:  Ako  se  koristi  produžni  kabel,  tada  on 

kao što je opisano u propisima za sigurnost, mora 

imati zaštitni vodič, koji je preko utikača spojen sa 

zaštitnim vodičem vaše električne instalacije. Pridr

-

žavajte  se  priručnika  za  uporabu  proizvođača  pro

-

dužnog  kabela  ili  kabelskog  bubnja  te  nacionalnih 

Hrvatski   |

33

www.ffgroup-tools.com

HPW 100 EASY

Summary of Contents for HPW 100 EASY

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG HPW 100 EASY ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...CAREA SIMBOLURILOR 10 HIGH PRESSURE WASHER 12 FR NETTOYEUR HAUTE PRESSION 16 IT IDROPULITRICE ALTA PRESSIONE 20 EL 24 SR ISTA VISOKOG PRITISKA 28 HR VISOKOTLA NI URE AJ ZA I ENJE 32 RO MA IN DE CUR AT...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com HPW 100 EASY 8 12 41 897 15 13 9 8 41 915 41 916 41 889 41 887...

Page 4: ...4 HPW 100 EASY A B C...

Page 5: ...5 www ffgroup tools com HPW 100 EASY D...

Page 6: ...6 HPW 100 EASY E F G...

Page 7: ...7 www ffgroup tools com HPW 100 EASY H I J...

Page 8: ...8 HPW 100 EASY K L...

Page 9: ...9 www ffgroup tools com HPW 100 EASY M N O...

Page 10: ...er direct the water jet at people animals the unit or electric components Warning High pressure jets can be dangerous if subject to misuse Ne pas diriger le jet d eau vers des personnes animaux l appa...

Page 11: ...nu obu u Purta i nc l minte de protec ie Ne usmeravajte mlaz vode nikada na ljude ivotinje uredjaj ili elektri ne delove Pa nja Mlaz visokog pritiska mo e biti opasan ako se zlou potrebi Mlaz vode nik...

Page 12: ...recommended by the manufac turer f Only clean or filtered water should be used for intake APPLICATION f Before use check that the unit and operating equip ment are in perfect condition and are safe t...

Page 13: ...th EN 61242 IEC 61242 or IEC 60884 2 7 If you want to use an extension cable when operating your product only the following cable dimensions should be used Nominal Conductor Area of 1 5mm2 to a max ca...

Page 14: ...damage of the high pres sure pump If the appliance does not build up pressure within 2 minutes switch the appliance off and proceed in accordance with the instructions in Chapter Troubleshooting HIGH...

Page 15: ...fixings and worn or damaged components Check that covers and guards are undamaged and correctly fitted Carry out necessary maintenance or repairs before using If the replacement of the supply cord is...

Page 16: ...ous prot ger contre l eau les particules et ou les a rosols renvoy s par les objets f Lors de l utilisation de nettoyeurs haute pression des a rosols peuvent se former Aspirer des a ro sols est nuisib...

Page 17: ...isolation et ne n cessite pas de prise de terre La tension de fonctionnement est de 230 V CA 50 Hz pour les pays hors de l Union euro p enne 220 V ou 240 V Pour plus de s curit utilisez un disjoncteur...

Page 18: ...que le filtre Bosch plac l entr e d eau soit nettoy et mont et que l eau aspir e soit propre R SERVOIRS R CIPIENTS OUVERTS ET EAUX NATURELLES Utilisez le kit auto aspirant comprenant filtre aspirant a...

Page 19: ...L APPAREIL f Rel chez le levier du pistolet g chette f Mettez l appareil sur OFF l aide de l interrupteur ON OFF f D branchez le cordon d alimentation de la prise Ne s parez le tuyau haute pression d...

Page 20: ...clusivamente un tubo flessibile rinforzato con un diametro di 12 7 mm 1 2 f L apparecchio non deve essere collegato in nessun caso ad un alimentazione dell acqua potabile senza una valvola di riflusso...

Page 21: ...rezza il Vostro apparecchio per il giar dinaggio dotato di un isolamento di protezione e non richiede alcuna messa a terra La tensione d eser cizio di 230 V AC 50 Hz per paesi non appartenenti alla CE...

Page 22: ...l aspirazione di acqua da contenitori o fonti natu rali IMPORTANTE che il filtro FF GROUP all en trata dell acqua sia pulito ed inserito e che venga aspirata esclusivamente acqua pulita SERBATOI CONTE...

Page 23: ...e del detergente ALLA FINE DELL USO f Rilasciare la leva della pistola f Spegnere l apparecchio tramite l interruttore di avvio arresto f Scollegare la spina dalla presa di corrente Separare il tubo a...

Page 24: ...24 HPW 100 EASY f f 30 mA f f IEC 60364 1 f Service f f f f f f f f f f 12 7 mm 1 2 f f f f f f f f f f f f f f ON f...

Page 25: ...25 www ffgroup tools com HPW 100 EASY f f f f 30cm f f f f f f f f f f f 230 V AC 50Hz 220V 240V 30 mA Service EN 61242 IEC 61242 IEC 60884 2 7 1 5mm2 20m 60 mm f f FFFGROUP f...

Page 26: ...V 220 240 Hz 50 W 1400 II IPX5 bar 100 bar 70 l h 330 kg 5 8 EN 60335 1 EN 60335 2 EN 62233 dB A 88 dB A 92 K dB 3 ah EN 60335 1 EN 60335 2 EN 62233 ah m s2 1 8 K m s2 0 05 1 2 3 ON OFF 4 5 6 7 8 9 10...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com HPW 100 EASY 2 30 ON OFF OFF 15 I ON OFF ON I J 5 ON OFF K 12 9 L f f f f ON OFF f M SERVICE FF GROUP service FF GROUP...

Page 28: ...vica f Ne koristite uredjaj ako su mre ni kabl ili va ni delovi kao crevo visokog prisiska pi tolj za prskanje ili sigur nosni uredjaji o te eni f Pa nja Ne mogu produ ni kablovi koji odgovraju pro pi...

Page 29: ...jati Ako je potrebno nosite za titne nao are f Kod lo ih vremenskih uslova posebno kod oluje koja dolazi ne radite sa ista em visokog pritiska RAD f Radnik sme koristiti uredjaj samo prema svrsi Mo ra...

Page 30: ...klju ite vodeni ispira i pove ite pi tolj i koplje da bise zapo eli sa radom Va no je da su crevo i spojnice dobrog kvaliteta da su zaptiveno povezani i zaptiva i neo te eni i ispravno umetnuti Nezapt...

Page 31: ...otrebu sa ispira ima pod pritiskom K Postavite rezervoar sa deterd entom 12 na pi tolj sa okida em 9 L PREPORU ENI METOD ZA I ENJE f Naprskajte malo deterd enta na suvu podlogu i sa e kajte da reaguje...

Page 32: ...vatati mokrim rukama f Mre ni utika ne izvla ite iz uti nice dok ure aj radi f Preko mre nog priklju nog kabela ili produ nog ka bela ne vozite ne gnje ite ga niti navla ite jer bi se mogao o tetiti Z...

Page 33: ...visokotla nim ure ajem za i enje ne smije se raditi za slu aj lo ih vremenskih uvjeta posebno ako prijeti nevrijeme RUKOVANJE f Osobe koje rade sa ure ajem smiju ga koristiti samo za odre enu namjenu...

Page 34: ...13 tapni pi tolj 14 Ulaz za vodu 15 Gumb za otpu tanje pi tolja okida a MONTA A A Umetnite ru ku na polo aj pomo u dva vijka B Umetnite dr a pi tolja s okida em na polo aj C Umetnite kuku kabela napaj...

Page 35: ...apunite spremnik isklju ivo s deterd entom na mijenjenim za visokotla ne ure aje za i enje K Sastavite spremnik deterd enta 12 na pi tolju s okida em 9 L PREPORU ENA METODA I ENJA f Po pricajte male k...

Page 36: ...nii nu strivi i sau nu trage i de cablul de alimentaresau de cablul prelungitor de oarece acesta s ar putea deteriora Feri i cablulu de c ldur ulei i muchii ascu ite f Nu mai continua i s folosi i scu...

Page 37: ...Inhalarea aerosoli lor d uneaz s n t ii f Presiunea nalt poate face ca obiectele s rico eze napoi Dac este necesar purta i echipament perso nal de protec ie corespunz tor de exemplu ochelari de protec...

Page 38: ...uc tor Accesoriile i piesele de schimb originale asigur func ionarea f r deranjamente a ma inii DOMENIUL DE UTILIZARE Scula electric este destinat cur rii suprafe elor i obiectelor din mediul exterior...

Page 39: ...a ce urmeaz s fie cur at Not Asigura i v c butonul de eliberare a pistolu lui declan ator 15 este n pozi ia deblocat astfel nc t declan atorul s poat fi ap sat Debloca i declan atorul i ap sa i l p n...

Page 40: ...e FF GROUP sau de c tre un centru autorizat de asis ten tehnic post v nz ri pentru scule electrice FFFGROUP CUR A I FILTRUL DE AP DUZA N MOD PERIO DIC f Filtrul de ap nu trebuie s fie deteriorat f Tra...

Page 41: ...41 www ffgroup tools com HPW 100 EASY f 12 7 mm 1 2 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f 30 cm f f f f f f f f f...

Page 42: ...5 bar 100 bar 70 l h 330 kg 5 8 EN 60335 1 EN 60335 2 EN 62233 dB A 88 dB A 92 K dB 3 ah K EN 60335 1 EN 60335 2 EN 62233 ah m s2 1 8 K m s2 0 05 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 230 V AC 50 Hz 220...

Page 43: ...43 www ffgroup tools com HPW 100 EASY A B C D E F G H FF GROUP 3 m 0 5 m 15 3 25 2 2 30 OFF O 15 I ON I J 5 K 12 9 L...

Page 44: ...44 HPW 100 EASY f f f f f M FF GROUP f f N f f f O...

Page 45: ...svim doti nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima ISTA VISOKOG PRITISKA Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo...

Page 46: ...pliance not used for a long period of time Contact your FF GROUP Service Centre Problems with TSS Total Stop System device Contact your FF GROUP Service Centre Pressure pulsating Air in the inlet wate...

Page 47: ...ak is permissible in case of ex cessive leak contact FF GROUP Service Centre No detergent taken in Detergent too dense Dilute with water Residue or restriction in cleanin gagent nozzle Flush with clea...

Page 48: ...Le moteur fait du bruit mais ne fonc tionne pas Tension d alimentation insuffi sante Contr lez si la tension du secteur correspond aux indications sur la plaque signal tique Tension trop basse cause d...

Page 49: ...la buse Buse bouch e Nettoyer la buse Le nettoyeur haute pression d marre tout seul La pompe ou la lance pulv risa trice ne sont pas tanches Veuillez vous adresser au Service Apr s Vente agr FF GROUP...

Page 50: ...ufficiente Controllare se la tensione della rete elettrica corrisponde ai dati riportati sulla targhetta di identificazione Tensione troppo bassa a causa dell impiego di un cavo di pro lunga Controlla...

Page 51: ...ulire la lancia L idropulitrice si avvia da sola Pompa oppure pistola a spruzzo non a tenuta ermetica Rivolgersi ad un Servizio Assistenza Clienti FF GROUP autorizzato L apparecchio non a tenuta ermet...

Page 52: ...52 HPW 100 EASY 15 15 Service FF GROUP Service FF GROUP TSS Total Stop System Service FF GROUP...

Page 53: ...53 www ffgroup tools com HPW 100 EASY 1 2 13mm 7m 5 Service FF GROUP Service FF GROUP Service Center...

Page 54: ...na tipskoj tablici Suvi e nizak napon zbog upotre be produ nog kabla Ispitajte da li je pogodan produ ni kabl Uredjaj nije kori en dugo vremena Obratite se stru nom FF GROUP servisu Problemi sa autost...

Page 55: ...tartuje sam od sebe Nezaptivena pumpa ili pi tolj za prskanje Obratite se stru nom FF GROUP servisu Uredjaj je nezaptiven Pumpa je nezaptivena Malo curenje vode je dozvoljeno Kod ve eg curenja kontakt...

Page 56: ...a podacima na identifikacijskoj plo ici Suvi e niski napon zbog primjene produ nog kabela Provjerite da li je produ ni kabel prikladan Ure aj dulje vrijeme nije kori ten Obratite se za pomo ovla tenom...

Page 57: ...se za pomo ovla tenom FF GROUP servisu Ure aj propu ta Pumpa propu ta Manja propu tanja vode su dopu tena U slu aju ve ih propu tanja zatra ite pomo servisa Sredstvo za i enje se ne usisava Sredstvo z...

Page 58: ...ul face zgomot dar nu func ioneaz Tensiunea de la re ea este prea slab Verifica i dac tensiunea re elei de curent cores punde specifica iilor de pe pl cu a indicatoare a tipului Tensiune prea slab din...

Page 59: ...filtrul Duza nfundat Cur a i duza Ma in de cur at cu nalt presiune porne te singur Pompa sau pistolul de stropit neetan Adresa i v unui centru autorizat de asisten tehnic post v nz ri FF GROUP Ma in...

Page 60: ...60 HPW 100 EASY 15 min 15 min FF GROUP FF GROUP TSS Total Stop System FF GROUP...

Page 61: ...61 www ffgroup tools com HPW 100 EASY 1 2 13mm 7 m 5 FF GROUP...

Page 62: ...62 HPW 100 EASY...

Page 63: ...63 www ffgroup tools com HPW 100 EASY...

Page 64: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: