background image

CJS 20V/80 PLUS

www.ffgroup-tools.com

Srpski   | 31

MENJANJE LISTA TESTERE (slika B)

VAŽNO:

 Uklonite bateriju pre nego što postavite 

ili zamenite list testere.

UPOZORENJE: ZUPCI LISTA TESTERE SU VEO-

MA OŠTRI!

Listove testere možete da postavite ili zamenite 

bez korišćenja drugih alata.

1.  Prekidač za biranje hoda klatna 

(15)

 postavite 

u položaj 

a

.

2.  Uklonite bezbednosni štitnik 

(14)

.

3. 

Pritisnite  držač  lista  testere 

(13)

 i umetnite 

list testere 

(10)

  u  držač  lista  testere 

(13)

 do 

kraja (slika B). Zubci na listu testere moraju da 

budu usmereni prema napred.

4.  Pustite da se držač lista testere 

(13)

 vrati nazad 

u početni položaj. List testere 

(10)

 mora dobro 

da stoji u vođici 

(9)

.

5. 

Proverite da li je list testere 

(10)

 čvrsto monti

-

ran u držač lista testere 

(13)

.

6. 

Da biste uklonili list testere 

(10)

, pratite gore 

navedena uputstva po obrnutom redosledu.

POSTAVLJANJE PARALELNOG GRANIČNIKA 

(slika C)

Paralelni graničnik 

(11)

 omogućava da sečete paralel

-

ne rezove.

1.  Olabavite dva zavrtnja za zaključavanje 

(12)

 na 

ploči osnove 

(8)

.

2.  Sada  gurnite  paralelni  graničnik 

(11)

  u  vođice 

(e)

 i 

(f)

 na ploči osnove 

(8)

. Paralelni graničnik 

(11)

  možete  da  namestite  na  levoj  ili  desnoj 

strani uređaja.

3.  Traka vođice mora uvek da bude okrenuta nado

-

le.  Podesite  željeno  rastojanje  pomoću  merne 

skale na paralelnom graničniku 

(11)

 i ponovo za-

tegnite zavrtnje za zaključavanje 

(12)

.

 VAŽNO:

 Polazno očitavanje na mernoj skali je u tački 

(e)

 ili 

(f)

, kao što je prikazano na slici C, u zavisnosti od 

toga na kojoj strani je postavljen paralelni graničnik. 

PODEŠAVANJE  PLOČE  OSNOVE  ZA  SEČENJE 

OBORENIH IVICA PODEŠAVANJE NAGIBA (slika

 

E)

Ploča  osnove  se  može  nagnuti  od  0°  do  45°  za 

obavljanje kosih rezova. 

1.  Prvo  uklonite  adapter  sistema  za  izvlačenje 

prašine 

(5)

  tako  što  ćete  lagano  podići  zadnji 

kraj  dok  ga  izvlačite,  kao  što  je  prikazano  na 

slici A. 

2.  Šestougaonim ključem od 3 mm 

(4)

 popustite 

zavrtanj za zaključavanje 

(7)

 koji oslobađa ste

-

znu ploču 

(18)

.

3.  Nagnite ploču osnove do željenog ugla. 

4.  Zategnite zavrtanj za zaključavanje 

(7)

 da biste 

ga učvrstili.

NAPOMENA: 

Kako se nagib povećava, tako će se 

dužina lista testere 

(10)

 efektivno skraćivati. Uveri

-

te se da će list testere 

(10)

 do kraja prerezati mate-

rijal pre nego što počnete.

VAŽNO: 

Za sečenje oborenih ivica morate da uklo

-

nite zavrtnje za zaključavanje paralelnog graničnika 

(12)

 i štitnik od strugotina 

(16)

.

ADAPTER  SISTEMA  ZA  IZVLAČENJE  PRA-

ŠINE

UPOZORENJE:  PRAŠINA  KOJA  SE  STVARA  TO-

KOM RADA MOŽE BITI OPASNA.

Povežite ubodnu testeru na usisivač pomoću adap

-

tera  za  izvlačenje  prašine 

(5)

.  To  će  obezbediti 

optimalno  izvlačenje  prašine  iz  predmeta  obrade. 

Prednost  toga  je  da  ćete  zaštititi  i  opremu  i  svoje 

zdravlje. Vaše radno područje će takođe biti čistije i 

bezbednije.

1. 

Namestite adapter 

(5)

 kao što je prikazano na 

slici  A.  Adapter 

(5)

  mora  čujno  da  se  aktivira 

da  bi  se  obezbedilo  da  je  pričvršćen  na  ploču 

osnove 

(8)

. Adapter za izvlačenje strugotina 

(5)

 

ne može da se koristi za sečenje oborenih ivica.

2.  Namestite  vakuumsku  cev  usisivača  na  otvor 

adaptera 

(5)

.  Proverite  da  li  su  spojevi  nepro

-

pusni.

VOĐICA

Pomoću  oznake  linije 

(17)

  možete  da  napravite 

precizne rezove prateći linije sečenja koje su obe

-

ležene na predmetu obrade.

VAŽNO:

 

Napravite probne rezove na komadu 

otpadnog drveta.

Oznaka 

(17) 

na sredini ploče osnove je predviđena 

samo  za  sečenje  duž  linije,  a  ne  za  čitanje  merne 

skale.

ŠTITNIK OD STRUGOTINA (slika 3)

Štitnik od strugotina 

(16)

 obezbeđuje da se mate

-

rijal koji želite da sečete ne odlomi ili napukne to

-

kom sečenja. Umetnite ga na ploču osnove 

(8)

 sa 

donje strane kao što je prikazano na slici D.

NAPOMENA: 

Štitnik od strugotina se može kori

-

stiti samo za sečenje pod uglom od 0° i mora da se 

ukloni za sečenje oborenih ivica do 47°!

RAD

PREKIDAČ ZA UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE 

Za uključivanje:

 

ƒ

Pritisnite taster za zaključavanje 

(1)

 i prekidač za 

uključivanje/isključivanje 

(2)

.

 

ƒ

Neprekidno  regulisanje  brzine  hoda  je  moguće 

preko  prekidača  za  uključivanje/isključivanje

  (2)

Što više gurate prekidač, to je veća brzina hoda.

Za isključivanje:

 

ƒ

Otpustite taster za zaključavanje 

(1)

 i prekidač za 

uključivanje/isključivanje 

(2)

.

PODEŠAVANJE HODA KLATNA

 

f

Jačina hoda klatna lista testere 

(10)

 može da se po

-

dešava pomoću prekidača za biranje hoda klatna 

(8)

Možete  da  podesite  brzinu  sečenja,  performanse 

sečenja i izgled reza na predmetu obrade koji želite 

da sečete.

 

f

Prekidač za biranje hoda klatna 

(15)

 postavite u je-

dan od sledećih položaja

Summary of Contents for CJS 20V/80 PLUS

Page 1: ...GINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR ΠΡΩΤΌΤΥΠΟ ΟΔΗΓΙΏΝ ΧΡΉΣΗΣ EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ BG CJS 20V 80 PLUS ...

Page 2: ...LUMOK JELENTÉSE ОБЯСНЕНИЕ НА СИМВОЛИТЕ 04 ΕΝ CORDLESS JIGSAW 06 FR SCIE SAUTEUSE SANS FIL 11 IT SEGHETTO ALTERNATIVO A BATTERIA 16 EL ΣΈΓΑ ΜΠΑΤΑΡΊΑΣ 22 SR UBODNA TESTERA SA AKUMULATOROM 28 HR AKUMULATORSKA UBODNA PILA 33 RO FIERĂSTRĂU VERTICAL CU ACUMULATOR 38 HU AKKUMULÁTOROS DEKOPÍR SZÚRÓ FŰRÉSZ 43 BG AКУМУЛАТОРЕН ПРОБОДЕН ТРИОН 48 54 1 2 3 4 5 10 9 14 19 15 a b c d 8 6 13 11 12 ...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com CJS 20V 80 PLUS Ιmage 2 B D C 16 18 7 8 8 e f 11 17 12 12 14 10 12 ...

Page 4: ... ovo uputstvo pre korišćenja proizvoda Nosite zaštitu za oči Oštećenje sluha ako se ne koristi efikasna zaštita sluha Oštećenje pluća ako se ne koristi efikasna maska za zaštitu od prašine HR Kako bi se smanjila opa snost od ozljede korisnik mora s razumijevanjem pročitati ovaj priručnik Nosite zaštitu za oči Oštećenje sluha ako se ne nosi učinkovita zaštita za sluh Oštećenje pluća ako ne koristit...

Page 5: ...κά πρότυπα ασφαλείας SR Nosite zaštitne rukavice Samo za korišćenje u zatvorenom prostoru Nemojte izlagati kiši Dvostruka izolacija Važno opasnost upozorenje ili oprez Usklađeno sa odgova rajućim standardima za bezbednost HR Nosite zaštitne rukavice Samo za korištenje u zatvorenom prosto ru Ne izlagati kiši Dvostruka izolacija Važno opasnost upozorenje ili oprez Sukladno relevan tnim standardima s...

Page 6: ... in the off position before connect ing to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury f D...

Page 7: ...lwayswaituntilthemachinehascometoacom plete stop before placing it down The tool insert can jam and lead to loss of control over the power tool INSTRUCTIONS FOR CHARGERS AND BATTERIES 1 BATTERY CHARGERS a Before charging read the instructions b For indoor use Do not expose to rain c Do not charge non rechargeable batteries 2 BATTERY a The battery must be removed from the appli ance before it is sc...

Page 8: ...GING Carefully remove the product from the packag ing and examine it for any sign of damage that may have happened during shipping If any part is damaged or missing please contact please contact the Customer Service Department and do not attempt to use the saw The packaging material should be retained at least during the guarantee period in case the machine needs to be returned for repair WARNING ...

Page 9: ... safer 1 Fit the adapter 5 as shown in Image A The adapter 5 must audibly engage to ensure that it is secure in the soleplate 8 The adapt er for chip extraction 5 cannot be used for miter cuts 2 Fit the vacuum tube of the vacuum cleaner onto the adaptor opening 5 Check that the connections are air tight LINE GUIDE Using the line mark 17 you can carry out exact cuts following cutting lines marked o...

Page 10: ...soon as you press the On Off switch 3 MAINTENANCE Regular inspection and cleaning reduces the ne cessity for maintenance operations and will keep your tool in good working condition The motor must be correctly ventilated during tool opera tion For this reason avoid blocking the air inlets HANDLING STORAGE Although this machine is small in size care must still be taken when handling and lifting Dro...

Page 11: ... de choc électrique SÉCURITÉ DES PERSONNES f Rester vigilant regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans l utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l emprise de drogues d alcool ou de médicaments Un moment d inattention en cours d utilisation d un outil peut entraîner des blessures graves des per sonnes f Utiliser un équipem...

Page 12: ...alliques expo sées de l outil électrique et provoquer un choc élec trique sur l opérateur f Garder les mains à distance de la zone de sciage Ne pas passer les mains sous la pièce à travailler Lors d un contact avec la lame de scie il y a risque de blessures f N approchez l outil électroportatif de la pièce à travailler que quand l appareil est en marche Sinon il y a risque d un contrecoup au cas o...

Page 13: ...ni les conduites d évacuation f Composition de lithium manganèse de lithium co balt et de sel de lithium en tant qu électrolyte à solvant organique liquide non aqueux f Décomposition dangereuse Aucune en utilisations normales Si la cellule se brise du fluorure d hydro gène et du monoxyde de carbone peuvent se déga ger SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT UTILISATION PRÉVUE La scie sauteuse est conçue pour sc...

Page 14: ...utée de parallélisme 11 vous permet de scier parallèlement 1 Dévisser les deux vis de verrouillage 12 sur la semelle 8 2 Maintenant faites glisser la butée de paral lélisme 11 dans les guides e f de la se melle 8 Vous pouvez placer la butée de paral lélisme 11 sur la gauche ou la droite de l outil 3 La bande de guidage doit toujours être orien tée vers le bas Réglez la distance souhaitée à l aide ...

Page 15: ...tuer des coupes d essai sur une chute afin de trouver les bons réglages EFFECTUER DES COUPES f Assurez vous que l interrupteur On Off 2 ne soit pas enfoncé Vous alors connecter la batterie à l ou til f Nepasmettrelascieenmarcheavantd avoirinstallé une lame de scie 10 f Utilisez uniquement des lames de scie en parfait état Remplacez immédiatement les lames de scie émoussées pliées ou fissurées f Pl...

Page 16: ... allacciamento SICUREZZA DELL AREA DI LAVORO f Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illuminata Il disordine oppure zone della postazione di lavoro non illuminate possono es sere causa di incidenti f Evitare d impiegare l elettroutensile in am bienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza di liquidi gas o pol veri infiammabili Gli elettroutensili producono scint...

Page 17: ...O ACCURATO ED USO CORRETTO DEGLI ELETTROUTENSILI f Non sottoporre la macchina a sovraccarico Per il proprio lavoro utilizzare esclusivamen te l elettroutensile esplicitamente previsto per il caso Con un elettroutensile adatto si lavo ra in modo migliore e più sicuro nell ambito della sua potenza di prestazione f Non utilizzare mai elettroutensili con inter ruttori difettosi Un elettroutensile con ...

Page 18: ...an do linee del gas si può creare il pericolo di esplosioni Penetrando una tubazione dell acqua si provocano seri danni materiali f Assicurare il pezzo in lavorazione Un pezzo in lavorazione può essere bloccato con sicurezza in posizione solo utilizzando un apposito dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano f Prima di posare l elettroutensile attendere s...

Page 19: ... golo 45 Peso solo seghetto kg 1 7 Classe di sicurezza II Valori di emissione acustica rilevati conforme mente a EN 60745 1 Il livello di rumore stimato A dell apparecchio ammonta normalmente A Livello di pressione acustica dB A 79 4 Livello di potenza sonora dB A 90 4 Incertezza della misura K dB 3 Usare la protezione acustica Valori complessivi di oscillazione ah somma vettoriale delle tre direz...

Page 20: ...A 2 Con la chiave esagonale da 3 mm 4 allentare il bullone di bloccaggio 7 per sbloccare la pia stra di chiusura 18 3 Inclinare il pattino secondo l angolazione desi derata 4 Serrare il bullone di bloccaggio 7 per fissarlo NOTA Man mano che l inclinazione aumenta la lunghezza della lama 10 si accorcerà sensibil mente Verificare che la lama 10 attraversi com pletamente il materiale prima di iniziar...

Page 21: ... e regolare secon do quanto richiesto Osservare le istruzioni nella sezione ESECUZIONE DEL TAGLIO TAGLI OBLIQUI Regolare l angolazione sul pattino Osservare le istruzioni nella sezione REGOLAZIONE DEL PAT TINO PER TAGLI OBLIQUI REGOLAZIONE DELLO SMUSSO OSSERVARE LE ISTRUZIONI NELLA SE ZIONE ESECUZIONE DEL TAGLIO LUCE LED La luce LED 19 può essere usata in condizioni di scarsa illuminazione per ill...

Page 22: ...χρήση καλωδίων επιμήκυνσης κατάλληλων για υπαίθριους χώρους ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας f Όταν η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό περιβάλλον είναι αναπόφευκτη τότε χρησιμοποιήστε έναν προστατευτικό διακό πτη διαρροής διακόπτη FI RCD Η χρήση ενός προστατευτικού διακόπτη διαρροής ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ΑΣΦΆΛΕΙΑ ΠΡΟΣΏΠΩΝ f Να είστε πάντοτε προσεκτικός προσεκτική να δίνετε...

Page 23: ...που μπορούν να βραχυκυ κλώσουν τις επαφές της μπαταρίας Ένα βρα χυκύκλωμα των επαφών της μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει τραυματισμούς ή φωτιά f Μια τυχόν εσφαλμένη χρήση μπορεί να οδη γήσει σε διαρροή υγρών από την μπαταρία Αποφεύγετε κάθε επαφή μ αυτά Σε περίπτω ση τυχαίας επαφής ξεπλύνετε καλά με νερό Σε περίπτωση που τα υγρά θα έρθουν σε επαφή με τα μάτια πρέπει να ζητήσετε επίσης και ιατρι κή ...

Page 24: ...οσία ρεύματος στην οποία σκοπεύετε να το συνδέσετε Αυτή η συσκευή είναι Κλάσης II και έχει σχεδια στεί για σύνδεση με παροχή ρεύματος που ταιριά ζει με αυτή που αναγράφεται στην πινακίδα και είναι συμβατή με την πρίζα Εάν απαιτείται καλώ διο επέκτασης χρησιμοποιήστε ένα εγκεκριμένο και συμβατό καλώδιο για αυτή τη συσκευή Ακο λουθήστε όλες τις οδηγίες που παρέχονται με το καλώδιο επέκτασης Διπλή μό...

Page 25: ...προστατευτικό κάλυμμα 14 πρέπει να είναι πά ντα τοποθετημένο και κατεβασμένο κατά την εκτέ λεση κοπών f Το προστατευτικό κάλυμμα 14 μπορεί να είναι ανεβασμένο προς τα πάνω όπως φαίνεται στην εικόναC ΑΛΛΑΓΗ ΛΑΜΑΣ ΕΙΚ Β ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Βγάλτε τη μπαταρία πριν τοποθετή σετε ή πριν αντικαταστήσετε μία λάμα ΠΡΟΣΟΧΉ ΤΑ ΔΌΝΤΙΑ ΤΗΣ ΛΑΜΑΣ ΕΊΝΑΙ ΠΟΛΎ ΑΙΧΜΗΡΆ Μπορείτε να τοποθετήσετε ή να αντικαταστήσετε τις πριον...

Page 26: ...μα 8 όπως φαίνεται στην ει κόνα D ΥΠOΔΕΙΞΗ O προφυλακτήρας σκλήθρων μπο ρεί να χρησιμοποιηθεί μόνο σε κοπές 0 και πρέ πει να αφαιρεθεί σε κοπές γωνίας έως 47 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΔΙΑΚΌΠΤΗΣ ΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΊ ΗΣΗΣ Ενεργοποίηση Πατήστε το κουμπί φραγής 1 και το διακόπτη On Off 2 Με τον διακόπτη On Off 2 μπορείτε να ελέγξετε απεριόριστα τον αριθμό στροφών Όσο περισ σότερο πατάτε τον διακόπτη τόσο αυξάνε...

Page 27: ... μηχάνημα είναι μικρού μεγέθους πρέπει να είστε προσεκτικοί κατά το χειρισμό και το σήκωμά του Η ρίψη αυτού του μηχανήματος θα επηρεάσει την ακρίβειά του και μπορεί επίσης να προκαλέσει τραυματισμό Αυτό το μηχάνημα δεν εί ναι παιχνίδι και απαιτεί σεβασμό Το περιβάλλον θα έχειαρνητικόαποτέλεσμαστηλειτουργίατου ανδεν είστε προσεκτικοί Εάν ο αέρας είναι υγρός τα μέρη του θα σκουριάζουν Εάν το μηχάνημ...

Page 28: ...povredama f Nosite ličnu zaštitnu opremu i uvek zaštit ne naočare Nošenje lične zaštitne opreme kao maske za prašinu sigurnosne cipele koje ne kližu zaštitni šlem ili zaštitu za sluh zavisno od vrste i upotrebe električnog alata smanjuju rizik od povreda f Izbegavajte nenamerno puštanje u rad Uveri te se da je električni alat isključen pre nego što ga priključite na struju i ili na akumulator uzme...

Page 29: ...ati na presek ili prouzrokovati povratan udarac f Ne kočite list testere posle isključivanja bočnim pritiskivanjem List testere se može oštetiti slomiti ili prouzrokovati povratni udarac f Upotrebljavajte pogodne aparate za detekciju da bi ušli u trag skrivenim vodovima snabdeva nja ili pozovite za to mesno društvo za napajanje Kontakt sa električnim vodovima može voditi vatri i električnom udaru ...

Page 30: ...ednovannivošumovauredjajaiznositipično Nivo zvučnog pritiska dB A 79 4 Nivo zvučne snage dB A 90 4 Nesigurnost K dB 3 Nosite štitnike Ukupne vrednosti vibracija ah zbir vektora tri pravca i nesigurnost K su dobujeni prema EN 60745 1 Nivo vibracija ah m s2 11 18 K m s2 1 5 OZNAKA 1 Taster za zaključavanje prekidača za uključiva nje isključivanje 2 Prekidač za uključivanje isključivanje 3 Drška 4 Še...

Page 31: ...vno skraćivati Uveri te se da će list testere 10 do kraja prerezati mate rijal pre nego što počnete VAŽNO Za sečenje oborenih ivica morate da uklo nite zavrtnje za zaključavanje paralelnog graničnika 12 i štitnik od strugotina 16 ADAPTER SISTEMA ZA IZVLAČENJE PRA ŠINE UPOZORENJE PRAŠINA KOJA SE STVARA TO KOM RADA MOŽE BITI OPASNA Povežite ubodnu testeru na usisivač pomoću adap tera za izvlačenje p...

Page 32: ...se uputstva koje je navedeno u odelj ku PRAVLJENJE REZA SEČENJE OBORENIH IVICA Podesite ugao na ploči osnove Pridržavajte se uput stva koje je navedeno u odeljku Podešavanje ploče osnove za sečenje oborenih ivica PODEŠAVANJE NAGIBA Pridržavajte se uputstva koje je navedeno u odeljku za pravljenje reza LED LAMPICA LED lampica 19 može da se koristi u uslovima sla bog osvetljenja da bi se dodatno osv...

Page 33: ...og alata može uzrokovati teške ozljede f Nosite osobnu zaštitnu opremu i uvijek nosite zaštitne naočale Nošenje osobne zaštitne opre me kao što je maska za prašinu sigurnosna obuća koja ne kliže zaštitna kaciga ili štitnik za sluh ovi sno od vrste i primjene električnog alata smanjuje opasnost od ozljeda f Izbjegavajte nehotično puštanje u rad Prije nego što ćete utaknuti utikač u utičnicu i ili s...

Page 34: ...zanja ili prouzročiti povratni udar f Nakon isključivanja list pile ne kočite bočnim pritiskanjem List pile se može isključiti odlomiti ili uzrokovati povratni udar f Primijenite prikladan uređaj za traženje kako bi se pronašli skriveni opskrbni vodovi ili zatražite pomoć lokalnog distributera Kontakt s električnim vodovima može dovesti do požara i električnog uda ra Oštećenje plinske cijevi može ...

Page 35: ...ina zvučnog tlaka dB A 79 4 Razina zvučne Snage dB A 90 4 Nesigurnost K dB 3 Nosite zaštitne slušalice Ukupne vrijednosti vibracija ah zbroj vektora tri pravca i nesigurnost K su određeni prema EN 60745 1 Razina vibracije ah m s2 11 18 K m s2 1 5 DIJELOVI UREĐAJA 1 Tipka za zaključavanje okidača ON OFF 2 Okidač ON OFF 3 Drška 4 Ključ imbus 3mm 5 Adapter sustava za usisavanje prašine 6 Brojčana ska...

Page 36: ...te se da će list pile 10 do kraja prerezati materijal VAŽNO za rezanje pod kutom morate ukloniti vijke za zaključavanje paralelnog graničnika 12 i štitnik od strugotina 16 ADAPTER SUSTAVA ZA USISAVANJE PRA ŠINE UPOZORENJE PRAŠINA KOJA SE STVARA ZA VRIJEME RADA MOŽE BITI OPASNA Spojite ubodnu pilu na usisivač pomoću adaptera za usisavanje prašine 5 To će osigurati optimal no izvlačenje prašine iz p...

Page 37: ...nih u poglavlju PODEŠAVANJE PLO ČE PODNOŽJA ZA REZANJE POD KUTOM PRIDR ŽAVAJTE SE UPUTA NAVEDENIH U POGLAVLJU IZVOĐENJE REZOVA LED SVJETLO LED svjetlo 19 se može upotrebljavati za osvjet ljavanje radnog prostora i bolju vidljivost predme ta koji obrađujete LED svjetlo 19 se uključuje automatski pritiskom okidača za uključivanje isključivanje ON OFF ODRŽAVANJE Redovne kontrole i čišćenje smanjuju p...

Page 38: ...epersoa ne lipsite de experienţă f Întreţineţi vă scula electrică cu grijă Controlaţi dacă componentele mobile ale sculei electrice funcţionează impecabil şi dacă nu se blochează sau dacă există piese rupte sau deteriorate ast fel încât să afecteze funcţionarea sculei electrice INDICAŢII GENERALE DE AVERTIZARE PENTRU SCULE ELECTRICE Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi in strucţiunile Nerespe...

Page 39: ... situaţia în care dispozitivul de lucru se agaţă în piesa prelucrată f Aveţi grijă ca talpa de fixare 7 să se sprijine sigur întimpultăierii Opânzădeferăstrăuînclinatăgreşit se poate rupe sau poate provoca recul f După terminarea procesului de lucru opriţi scula electrică şi scoateţi pânza de ferăstrău afară din tăietură numai după ce aceasta s a oprit Astfel evitaţi reculul şi puteţi pune jos scu...

Page 40: ...conceput pentru utilizarea în aplicații de larg con sum comerciale sau industriale DATE TEHNICE Număr de identificare 41 318 Model CJS 20V 80 PLUS Capacitățile fierăstrăului Sursa de alimentare a motorului c c 20 V Viteza de operare min 1 0 2 400 Lungimea cursei mm 25 Adâncime de tăiere lemn mm 80 Adâncime de tăiere plastic mm 12 Adâncime de tăiere plastic mm 25 Tăierea oțelului mm 10 Debitarea în...

Page 41: ... 45 pentru exe cutarea debitării înclinate 1 Mai întâi detașați adaptorul de la sistemul de extracție a prafului 5 ridicând ușor partea din spate și trăgând astfel cum arată figura A 2 Cu cheia hexagonală de 3mm 4 deșurubați bolțul de fixare 7 care eliberează placa de fi xare 18 3 Înclinați talpa în unghiul dorit 4 Strângeți bolțul de fixare 7 pentru o bună prindere NOTĂ Pe măsură ce unghiul este ...

Page 42: ...unea pe care do riți să o debitați Introduceți lama fierăstrăului 10 în această gaură și începeți debitarea secțiunii REALIZAREA TĂIETURILOR PARALELE Montați stopul paralel 11 și reglați după cum este necesar Respectați instrucțiunile din secțiunea DEBITARE DEBITAREA ÎN UNGHI Setați unghiul pe talpă Respectați instrucțiunile din secțiuneaSETAREA TĂLPII PENTRU DEBITAREA ÎN UNGHI DE 45 DE GRADE REGL...

Page 43: ...het elkerülni az elektromos kéziszer szám nedves környezetben való használatát alkalmazzon egy hibaáram védőkapcsolót A hibaáram védőkapcsoló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát SZEMÉLYI BIZTONSÁG f Munka közben mindig figyeljen ügyeljen arra amit csinál és megfontoltan dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal Ne használ ja a berendezést ha fáradt vagy kábítószer alkohol vagy gyógyszer hat...

Page 44: ...ára mütéshez vezethetnek f Tartsa távol a kezét a fűrészelési területtől Ne nyúljon a megmunkálásra kerülő munkadarab alá Ha megérinti a fűrészlapot sérülésveszély áll fenn f Az elektromos kéziszerszámot csak bekapcsolt állapotban vezesse rá a megmunkálásra kerülő munkadarabra Ellenkező esetben fennáll egy vis szarúgás veszélye ha a betétszerszám beékelődik a munkadarabba f Ügyeljen arra hogy a 7 ...

Page 45: ...lítium mangán lítium kobalt és lítium sók szerves elektrolit oldatok nem vizes folyadékok f Veszélyes bomlás normál működés esetén kizárt ennek a lehetősége Ha a cella megtörik hidro gén fluorid és szén monoxid szabadulhat föl TERMÉKSPECIFIKÁCIÓK FELHASZNÁLÁS Ez a dekopírfűrész arra való hogy a megfelelő pengével fát vasat nem tartalmazó fémet és műanyagot fűrészeljen A gépet csak erre szabad hasz...

Page 46: ...felé kell nézzen Állít sa be a kívánt távolságot a skálamérték felhasz nálásával a párhuzamos stopon 11 és húzza meg a rögzítőcsavarokat 12 újra FONTOS A mértékskála leolvasó pontja az e vagy f pontban van ahogy a C képen látható attól függően hogy honnan rögzítettük a párhu zamos stopot A LEMEZ BEÁLLÍTÁSA FERDE VÁGÁSOKHOZ E kép A lemez 0 45 között billenthető hogy ferdén tudjunk vágni 1 Először t...

Page 47: ... és állítsa be ahogy megfelel Kövesse az instrukciókat amik a VÁGÁSOK c részben vannak FERDE VÁGÁSOK Állítsa be a szöget a lemezen Kövesse az inst rukciókat amik a LEMEZ BEÁLLÍTÁSA FERDE VÁ GÁSOKHOZ c részben szerepelnek Kövesse az instrukciókat amik a VÁGÁSOK c részben vannak LED LÁMPA A LED lámpa 19 plusz megvilágítást ad a vágás hoz amikor rosszak a fényviszonyok A LED lámpa 19 automatikusan be...

Page 48: ...ече ни от въртящи се звена f Ако е възможно използването на външна ас пирационна система се уверявайте че тя е включена и функционира изправно Използва нето на аспирационна система намалява рискове те дължащи се на отделящата се при работа прах ОБЩИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНА РАБО ТА BHИMAHИE Прочетете внимател но всички указания Неспазването на приведените по долу указания може да доведе до токов удар...

Page 49: ...и от производителя Когато из ползвате зарядни устройства за зареждане на неподходящи акумулаторни батерии съществува опасност от възникване на пожар f За захранване на електроинструментите из ползвайте само предвидените за съответния модел акумулаторни батерии Използване то на различни акумулаторни батерии може да предизвика трудова злополука и или пожар f Предпазвайте неизползваните акумулатор ни...

Page 50: ...k Не използвайте батерията ако е била съхраня вана при температура 5 C или по ниска Оста вете я да се нормализира при стайна темпе ратура преди употреба смяна l По време на извеждане от експлоатация из вадете клетката на батерията за рециклира не отделно от продукта който е обхванат от директивата за отпадъците от електрическо и електронно оборудване Изолирайте клемите със самозалепваща изолационн...

Page 51: ...иона ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Някои от използваните опаковъчни материали може да бъдат вредни за деца Не оставяйте който и да е от тези материа ли в обсега на деца Ако някоя част от опаковка та трябва да бъде изхвърлена се уверете че е изхвърлена правилно в съответствие с местните разпоредби НЕОКОМПЛЕКТОВАН Възвратно постъпателният трион се предлага без батерия и без зарядно устройство Тези до пълнителни ак...

Page 52: ... че ще защитите както оборудва нето така и вашето здраве Работната област също ще е по чиста и по безопасна 1 Поставете адаптера 5 както е показано на изображение A Адаптерът 5 трябва да се захване чрез щракване което показва че се е фиксирал в опорната плоча 8 Адаптерът за извличане на стружки 5 не може да се използва при косо рязане 2 Свържете тръбата на прахосмукачката към отвора на адаптера 5 ...

Page 53: ...ЛОЧА ЗА КОСО РЯЗА НЕ РЕГУЛИРАНЕ НА СКОСЕНОСТТА СЛЕДВАЙТЕ ИНСТРУКЦИИТЕ ДАДЕНИ В РАЗДЕЛ РЯЗАНЕ СВЕТОДИОДНА ЛАМПА Светодиодната лампа 19 може да се използва при лоши условия на осветление за да освети допълнително мястото на рязане LED индикато рът 19 ще се включи автоматично веднага щом натиснете ключа за вкл изкл 3 ПОДДРЪЖКА Редовната проверка и почистване намаляват необ ходимостта от операции по п...

Page 54: ...ičnim odredbama naknad no navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa sledećim standardima Ubodna Testera sa Akumulatorom Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni pro izvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i da su sukladni sa sljedećim normama A k u m u l a t o r s k a ubodna pila Broj artikla RO...

Page 55: ...gineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES 19300 Aspropyrgos Greece 10 09 2019 FR Dossier technique auprès de IT Fascicolo tecnico presso EL Τεχνικός φάκελος στην SR Tehnička dokumentacija kod HR Tehnička dokumentacija se može dobiti kod RO Documentaţie tehnică la HU A műszaki dokumentációja a következő he lyen található BG Подробни технически описания при ...

Page 56: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries ...

Reviews: