F.F. Group CBBG 400 PLUS Original Instructions Manual Download Page 5

5

www.ffgroup-tools.com

CBBG 400 PLUS

ENGLISH

FRANÇAIS

ITALIANO

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

SRPSKI

HRVATSKI

ROMÂNĂ

MAGYAR

LIETUVIŲ K.

EXPLANATION 

OF SYMBOLS

EXPLICATION 

DES SYMBOLES

SPIEGAZIONE 

DEI SIMBOLI

ΕΠΕΞHΓΗΣΗ 

ΣΥΜΒOΛΩΝ

OBJAŠNJENJE 

SIMBOLA

OBJAŠNJENJE 

SIMBOLA

EXPLICAREA 

SIMBOLURILOR

SZIMBÓLUMOK 

JELENTÉSE

SIMBOLIŲ 

PAAIŠKINIMAS

Always read and 

understand the 

instructions before 

operating

Toujours lire et 

comprendre les 

instructions avant 

d’opérer

Leggere e com-

prendere sempre le 

istruzioni prima di 

operare

Διαβάστε και κατα

-

νοήστε τις οδηγίες 

χρήσης πάντα πριν 

από τη λειτουργία

Uvek pročitajte i 

razumejte uput-

stva pre rada

Uvijek pročitajte 

i shvatite upute 

prije operacije

Citiți și înțelegeți 

întotdeauna in

-

strucțiunile înainte 

de a utiliza

Használat előtt 

mindig olvassa el 

és értse meg az 

utasításokat

Prieš pradėdami 

dirbti, visada per-

skaitykite ir supras

-

kite instrukcijas

Always wear 

appropriate eye 

protection when 

operating

Portez toujours une 

protection oculaire 

appropriée lorsque 

vous utilisez

Indossare sempre 

un'adeguata 

protezione oculare 

quando si opera

Να χρησιμοποιείτε 

πάντα κατάλληλη 

προστασία ματιών 

κατά τη λειτουργία

Uvek nosite odgo

-

varajuću zaštitu za 

oči kada radila

Uvijek nosite 

odgovarajuću 

zaštitu očiju kada 

djelujete

Purtați întotdeau

-

na o protecție 

adecvată a ochilor 

atunci când acți

-

onați

Munka közben 

mindig viseljen 

megfelelő 

szemvédőt

Dirbdami visada 

dėvėkite tinkamas 

akių apsaugos 

priemones

Always wear 

appropriate ear 

protection when 

operating

Portez toujours 

une protection de 

l’oreille appropriée 

lors de l’exploita-

tion

Indossare sempre 

un'adeguata prote-

zione dell'orecchio 

quando si opera

Να χρησιμοποιείτε 

πάντα κατάλληλη 

προστασία αυτιών 

κατά τη λειτουργία

Uvek nosite odgo

-

varajuću zaštitu za 

uši kada radila

Uvijek nosite 

odgovarajuću 

zaštitu za uši 

prilikom rada

Purtați întotdeau

-

na o protecție 

adecvată a urechii 

în timpul funcți

-

onării

Működés közben 

mindig viseljen 

megfelelő 

fülvédőt

Dirbdami visada 

dėvėkite tinkamas 

ausų apsaugos 

priemones

Always wear appro-

priate protective 

breathing mask 

when operating

Portez toujours un 

masque respira-

toire protecteur 

approprié lors de 

l’opération

Indossare sempre 

un'adeguata ma-

schera protettiva 

durante il funziona-

mento

Να χρησιμοποιείτε 

πάντα κατάλληλη 

μάσκα αναπνοής 

κατά τη λειτουργία

Uvek nosite odgo

-

varajuću zaštitnu 

masku za disanje 

prilikom rada

Prilikom rada 

uvijek nosite 

odgovarajuću 

zaštitnu masku za 

disanje

Purtați întot

-

deauna o mască 

de respirație de 

protecție adecvată 

în timpul

Munka közben 

mindig viseljen 

megfelelő 

légzőmaszkot

Dirbdami visada 

dėvėkite tinkamą 

apsauginę kvėpavi

-

mo kaukę

Always wear 

appropriate hand 

protection when 

operating

Portez toujours 

une protection 

appropriée pour 

les mains lors de 

l’exploitation

Indossare sempre 

la protezione della 

mano appropriata 

quando si opera

Να χρησιμοποιείτε 

πάντα κατάλληλη 

προστασία χεριών 

κατά τη λειτουργία

Uvek nosite odgo

-

varajuću zaštitu 

ruku kada radila

Prilikom rada 

uvijek nosite 

odgovarajuću 

zaštitu ruku

Purtați întotdeau

-

na o protecție 

adecvată a mâinii 

în timpul funcți

-

onării

Munka közben 

mindig viseljen 

megfelelő 

kézvédőt

Dirbdami visada 

dėvėkite tinkamą 

rankų apsaugą

Do not keep or 

operate in wet 

environment

Ne pas conserver 

ou opérer dans un 

environnement 

humide

Non tenere o ope-

rare in un ambiente 

umido

Μη διατηρείτε ή 

λειτουργείτε σε 

υγρό περιβάλλον

Ne držite ili ne 

radite u vlažnom 

okruženju

Nemojte držati 

ili ne raditi u 

mokrom okruženju

Nu păstrați și nu 

acționați într-un 

mediu umed

Ne tárolja és 

ne működtesse 

nedves 

környezetben

Negalima laikyti 

ar veikti drėgnoje 

aplinkoje

Important, danger, 

warning, or caution

Important, danger 

ou avertissement

Importante, perico-

lo o avviso

Σημαντικό, κίνδυνος 

ή προειδοποίηση

Važno, opasnost ili 

upozorenje

Važno, opasnost ili 

upozorenje

Important, pericol 

sau avertisment

Fontos, veszély, 

figyelmeztetés 

vagy óvatosság

Svarbu, pavojus, 

įspėjimas ar atsar

-

gumas

Complies with 

applicable safety di-

rectives and relative 

standards

Conforme aux di-

rectives de sécurité 

applicables et aux 

normes relatives

Conforme alle di-

rettive di sicurezza 

applicabili e alle 

relative norme

Συμμορφώνεται με 

τις ισχύουσες οδηγί

-

ες ασφαλείας και τα 

σχετικά πρότυπα 

U skladu sa 

važećim bezbed

-

nosnim direkti

-

vama i relativnim 

standardima

U skladu s 

primjenjivim 

sigurnosnim 

direktivama 

i relativnim 

standardima

Respectă directi

-

vele de siguranță 

aplicabile și stan

-

dardele aferente

Megfelel a 

vonatkozó 

biztonsági 

irányelveknek 

és a vonatkozó 

szabványoknak

Atitinka taikomas 

saugos direktyvas 

ir santykinius 

standartus

Summary of Contents for CBBG 400 PLUS

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS LT NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD EREDETI UTA...

Page 2: ...BJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR SZIMB LUMOK JELENT SE SIMBOLI PAAI KINIMAS 04 COMBO BELT AND BENCH GRINDER 06 FR PONCEUSE A BANDE 11 IT LEVIGATRICE A NASTRO 16 EL 22 SR STACIONARNA TRAKASTA...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com CBBG 400 PLUS 1 3 5 7 2 4 6 8...

Page 4: ...i opera Always wear appro priate protective breathing mask when operating Portez toujours un masque respira toire protecteur appropri lors de l op ration Indossare sempre un adeguata ma schera protett...

Page 5: ...ku za disanje prilikom rada Prilikom rada uvijek nosite odgovaraju u za titnu masku za disanje Purta i ntot deauna o masc de respira ie de protec ie adecvat n timpul Munka k zben mindig viseljen megfe...

Page 6: ...with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached...

Page 7: ...ine s rating plate are compatible with the power supply you intend to connect it to This appliance is Class I and is designed for connection to a power supply matching that detailed on the rating labe...

Page 8: ...he belt on its rollers so that it runs balanced and does not make contact with the sides of the belt cover To track the sanding belt f Disconnect the machine from the power supply f Rotate the grindin...

Page 9: ...figure 4 f Grasp the workpiece tightly and properly support it on the tool rest f Press the workpiece evenly against the sanding belt with light pressure see Fig 5 and 6 DO NOT press hard Let the rota...

Page 10: ...g 7 and remove the cover figure 7 3 Loosen the sanding belt tension knob as shown in Fig 8 figure 8 4 Pull the sanding belt tension knob down with one hand and work the sanding belt off the roll ers w...

Page 11: ...de faire et faire preuve de bon sens dans l utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu ou sous l emprise de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment d inattention en c...

Page 12: ...utprovoquerlaruptureoule d tachement de la meule f Portez toujours des lunettes de protection f Ne quittez jamais l outil avant son immobilisa tion totale Les accessoires de travail qui conti nuent de...

Page 13: ...entra ner des blessures graves Pour installer le porte outil f Fixez sans serrer les porte outils perpendiculaire ment la surface de la courroie ou de la roue avec les boulons molette les rondelles de...

Page 14: ...er et causer des blessures MISE EN MARCHE ARR T Pour mettre en marche l outil lectroportatif basculez l interrupteur Marche Arr t 4 en posi tion I Pour arr ter l outil lectroportatif basculez l in ter...

Page 15: ...tre retir pour monter ou d monter une meule Pour retirer monter une roue f D branchez le broyeur de l alimentation lectrique f Retirez les vis t te et les crous qui traversent la garde ext rieure Reti...

Page 16: ...iegare l elettroutensile in am bienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza di liquidi gas o polveri in fiammabili Gli elettroutensili producono scintille che possono far infia...

Page 17: ...onsenta un accensione uno spegnimento corretti Un elettroutensile con l interruttore rotto pericoloso e deve essere aggiustato f Prima di eseguire eventuali regolazioni so stituire accessori o riporre...

Page 18: ...ile con la spina in dotazione Nel caso in cui sia necessaria una prolunga usarne una approvata compatibile e garantita per que sto apparecchio Seguire tutte le istruzioni fornite con la prolunga CARAT...

Page 19: ...r gli occhi f Usando la vite e la rondella da 5 mm incluse instal lare la protezione scintilla come mostrato Figura 2 f Montare la protezione per gli occhi sulla staffa di supporto con il bullone del...

Page 20: ...li infiammabili dalle vicinanze Durante la levigatura di mate riali metallici si producono scintille Per lavorare pezzi in metallo duro utilizzare mole abrasive in carburo di silicio C accessori Appli...

Page 21: ...una flangia della ruota sul retro della ruota che dovrebbe anche essere rimos sa f Montare la nuova ruota nell ordine inverso Accer tarsi sempre che vi siano dischi di carta o di fibra tra le flange d...

Page 22: ...22 FI RCD f f f Off f f f f f f f f f f f f f f f CBBG 400 PLUS...

Page 23: ...23 www ffgroup tools com f On Off f f f f f f SERVICE f f f f f f f FF Group f f f I 60 CBBG 400 PLUS...

Page 24: ...230 Hz 50 S2 10 min W 400 S1 W 250 min 1 2 980 mm 150 x 20 x 12 7 36 min 1 2 980 mm 50 x 686 80 kg 8 3 EN 62841 1 EN 62841 3 4 dB A 85 3 dB A 91 8 K dB 3 0 1 led 2 3 4 5 6 7 8 f 5mm f 1 5 3mm 1 figure...

Page 25: ...25 www ffgroup tools com 2 f 6mm 8mm 2 figure 2 f f f 3 figure 3 f f P2 f 230 V 220 V f 1 On Off 4 I On Off 4 0 f f f CBBG 400 PLUS...

Page 26: ...26 C f 4 f ON figure 4 f 1 f f 5 6 f f OFF figure 5 figure 6 f f f FFGroup FF Group f CBBG 400 PLUS...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com f f f f f f 1 2 7 figure 7 3 8 figure 8 4 5 6 CBBG 400 PLUS...

Page 28: ...je maska za pra inu sigurnosne cipele koje ne kli u za titni lem ili za tita za sluh zavisno od vrste i upotrebe elektri nog alata smanjuje rizik od povreda f Izbegavajte nenamerno pu tanje u rad Uver...

Page 29: ...se spre ava o te enje elek tri nog alata kao i to da alat koriste neobu ena lica f Kontroli ite redovno kabl a o te ene kablo ve nosite na popravku isklju ivo u stru ni servis za FF Group Boschelektr...

Page 30: ...manjio Sparni put ka operateru tit za o i mora biti postavljen izme u brusnog to ka i lica operatora da za titi operat era od lete ih ostataka Ovo nije zamena za sig urnosne nao are Da biste instalira...

Page 31: ...g komada 5 i lagano ga pritisnite prema bru snom disku Za postizanje optimalnih rezultata bru enja predmet pomerajte napred nazad Bru sna plo a e se tako jednoli no tro iti U me uvremenu radni predmet...

Page 32: ...preo tre f Zatezanje mo e da razbije to ak f Ponovo instalirajte uvare i titove f Pokrenite novi to ak najmanje jedan minut dok se ne nalazi jasan red rotacije Ako to ak ima nedostatke obi no e propas...

Page 33: ...i lijekova Trenutak nepa nje kod upotrebe elektri nog alata mo e uzrokovati ozbiljne ozljede f Nosite osobnu za titnu opremu Uvijek nosi te za titne nao ale No enje osobne za titne opreme kao to je ma...

Page 34: ...teni elektri ni alat i pribor spremi te na sigurno mjesto Prostor za spremanje mora biti suh i mora se mo i zaklju ati Time e se sprije iti o te enje elektri nog alata tije kom spremanja ili njegovo...

Page 35: ...tavljanje kuta naslo na alata u odnosu na brusni pojas Podesite oba le i ta alata otprilike 1 5 3 0 mm s brusnog koluta i brusnog remena i zategnite kvaku vijci Na slici 1 prikazana je ispravna prilag...

Page 36: ...lo u elektri nog alata dok se vrti To mo e dove sti do te kih ozljeda f Nosite za titnu prega u Pazite da osobe nisu ugro ene zbog iskrenja Uklonite zapa ljive materijale u blizini Pri bru enju metala...

Page 37: ...oje papirni ili vlaknasti diskovi izme u prirubnica kota a i samog kota a vrsto zategnite maticu ali NE previ e zategnite Prekomjerno zatezanje mo e puknuti kota f Ponovno instalirajte titnike i oklop...

Page 38: ...d sun te i obosi i sau v afla i sub influen a drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neaten ie n timpul utiliz rii sculelor electrice poate duce la r niri grave f Purta i echipament...

Page 39: ...e lefuire lefuirea cu p r ile laterale poate produceruperea iaruncarea ntoatep r ileafrag mentelor discului f Purta i ochelari de protec ie f Nu l sa i niciodat scula electric din m n nainte de a se f...

Page 40: ...nstrumentului f Ata a i u or suporturile sculei perpendiculare pe suprafa a centurii sau a ro ii cu uruburile butonului aibele de 5 mm i piuli ele hexagonale incluse f Pentru a regla unghiul de repaus...

Page 41: ...lectrice apas comutato rul de pornire oprire 4 n pozi ia 0 INSTRUC IUNI DE LUCRU f Condu piesa de prelucrat spre scula electric numai dup ce ai pornit o pe aceasta din urm i opre te o numai dup ce ai...

Page 42: ...De asemenea va exista un disc de h rtie i o flan a ro ii pe partea din spate a ro ii care ar trebui de asemenea nde p rtat f Monta i roata nou n ordine invers ntotdeau na asigura i v c exist discuri d...

Page 43: ...yos szem lyi s r l st okozhat f Haszn ljon szem lyi v d felszerel st Mindig vi seljen szemv d t A megfelel k r lm nyek k z tt haszn lt v d felszerel sek p ld ul por larc cs sz smentes biztons gi cip v...

Page 44: ...az teljesen le llt A m g m k d v g szersz mok s r l seket okozhatnak f Haszn laton k v l t rolja biztons gosan az elekt romos k ziszersz mot s a tartoz kokat A t ro l helynek sz raznak s z rhat nak k...

Page 45: ...s hoz haszn ljon n gyzetet vagy sz gm r t hogy be ll tsa a szersz mt masz sz g t a csiszol szalaghoz k pest ll tsa be mindk t szersz mtar t t k r lbel l 1 5 3 0 mm re a csiszol korongr l s a csiszol s...

Page 46: ...ektromos szersz m csiszo l korongj ba amikor az j r Ez s lyos s r l sek hez vezethet f Viseljen munkak t nyt Gy z dj n meg arr l hogy a kirep l szikr k senkit sem vesz lyeztet nek T vol tsa el az ghet...

Page 47: ...f T vol tsa el a k ls ker kperemet s a pap rlemezt H zza ki a kereket a ny l sb l A ker k h ts olda l n lesz m g egy pap rkorong s egy ker kkarima amit szint n el kell t vol tani f Szerelje fel az j...

Page 48: ...modifikuokite ki tuko Nenaudokite adapteri ki tuk su emintais emintais elek triniais rankiais Nepakeisti ki tukai ir atitinkami lizdai suma ins elektros sm gio rizik f Venkite k no kontakto su emintai...

Page 49: ...mai pri i rimi pjovimo rankiai su a triomis pjovi mo briaunomis re iau sipainioja ir yra lengviau valdomi f Elektrin rank priedus ranki antgalius ir pan naudokite pagal ias instrukcijas atsi velgdami...

Page 50: ...4 ON OFF jungiklis 5 rankio poilsis 6 lifavimo ratas 7 Aki skydelis 8 Kibirk ties apsauga SURINKIMAS RANKI ATLIEKOS MONTAVIMAS rankio atrama pritvirtinama prie vidin s apsaugos pus s ir sudaro pavir...

Page 51: ...ius rankius pa ym tus 230 V taip pat galima naudoti su 220 V tampa f Prie naudodami abrazyvinius rankius visada pa tikrinkite juos Abrazyvinis rankis turi b ti tinkamai pritvirtintas ir laisvai jud ti...

Page 52: ...si aloti arba mir ti Ap i r kite kiekvien lifavimo disk prie j montuodami ir NENAUDOKITE pa eisto lifavi mo disko Norint sumontuoti arba nuimti lifavimo disk reikia nuimti rato apsaugos mazg Nor dami...

Page 53: ...kaip atliekas Ma ina priedai ir pakuot s turi b ti r iuojamos taip kad jos b t perdirbtos nekenksmingos aplinkai Plastikiniai komponentai yra pa enklinti kad juos b t galima perdirbti GARANTIJA iam ga...

Page 54: ...IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva a tako er su u skladu sa sljede im standardima Godina p...

Page 55: ...55 www ffgroup tools com CBBG 400 PLUS...

Page 56: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: