background image

|   Ελληνικά

26

και πρέπει να επισκευαστεί.

 

f

Βγάλτε το φις από την πρίζα πριν διεξάγετε στο 

μηχάνημα μια οποιαδήποτε εργασία ρύθμισης, 

πριν αλλάξετε ένα εξάρτημα ή όταν πρόκειται 

να  αποθηκεύσετε  το  μηχάνημα.

  Αυτά  τα  προ

-

ληπτικά  μέτρα  ασφαλείας  μειώνουν  τον  κίνδυνο 

από τυχόν αθέλητη εκκίνηση του ηλεκτρικού ερ

-

γαλείου.

 

f

Διαφυλάγετε  τα  ηλεκτρικά  εργαλεία  που  δε 

χρησιμοποιείτε  μακριά  από  παιδιά.  Μην  επι-

τρέψετε τη χρήση του μηχανήματος σε άτομα 

που δεν είναι εξοικειωμένα μ’ αυτό ή δεν έχουν 

διαβάσει  τις  παρούσες  οδηγίες.

  Τα  ηλεκτρικά 

εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται 

από μη έμπειρα πρόσωπα.

 

f

Να  περιποιείστε  προσεκτικά  το  ηλεκτρικό 

εργαλείο.  Ελέγχετε,  αν  τα  κινούμενα  μέρη 

λειτουργούν  άψογα,  χωρίς  να  μπλοκάρουν,  ή 

μήπως έχουν σπάσει ή φθαρεί τυχόν μέρη τα 

οποία επηρεάζουν τον τρόπο λειτουργίας του 

ηλεκτρικού  εργαλείου.  Δώστε  το  χαλασμένο 

ηλεκτρικό  εργαλείο  για  επισκευή  πριν  το  ξα-

ναχρησιμοποιήσετε.

  Ή  κακή  συντήρηση  των 

ηλεκτρικών  εργαλείων  αποτελεί  αιτία  πολλών 

ατυχημάτων.

 

f

Διατηρείτε τα εξαρτήματα κοπής κοφτερά και 

καθαρά.

 Προσεκτικά συντηρημένα κοπτικά εξαρ

-

τήματα σφηνώνουν δυσκολότερα και οδηγούνται 

ευκολότερα.

 

f

Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία, εξαρ-

τήματα, παρελκόμενα εργαλεία κτλ. σύμφωνα 

με  τις  παρούσες  οδηγίες.  Λαμβάνετε  επίσης 

υπόψη σας τις εκάστοτε συνθήκες και την υπό 

εκτέλεση  εργασία. 

Ή  χρησιμοποίηση  των  ηλε

-

κτρικών εργαλείων για εργασίες που δεν προβλέ

-

πονται γι’ αυτά μπορεί να δημιουργήσει επικίνδυ

-

νες καταστάσεις.

ΕΠΙΣΚΕΥΗ

Δώστε το ηλεκτρικό εργαλείο σας για επισκευή 

σε εξουσιοδοτημένο συνεργείο και χρησιμοποι-

είτε μόνο γνήσια.

 Έτσι εξασφαλίζετε τη διατήρηση 

της ασφάλειας του μηχανήματος.

ΥΠΌΔΕΙΞΕΙΣ ΆΣΦΆΛΕΙΆΣ ΓΙΆ ΓΩΝΙΆΚΌΥΣ 

ΤΡΌΧΌΥΣ

ΚΌΙΝΕΣ  ΠΡΌΕΙΔΌΠΌΙΗΤΙΚΕΣ  ΆΠΌΔΕΙΞΕΙΣ,  ΓΙΆ 

ΛΕΙΆΝΣΗ ΚΆΙ ΛΕΙΆΝΣΗ ΜΕ ΣΜΥΡΙΔΌΧΆΡΤΌ, ΓΙΆ 

ΕΡΓΆΣΙΕΣ  ΜΕ  ΣΥΡΜΆΤΌΒΌΥΤΣΕΣ  ΚΆΙ  ΓΙΆ  ΕΡΓΆ-

ΣΙΕΣ ΚΌΠΗΣ

 

f

Άυτό το λειαντικό εργαλείο πρέπει να χρησιμο-

ποιείται σαν λειαντήρας και λειαντήρας με σμυ-

ριδόχαρτο,  για  εργασίες  με  συρματόβουρτσα 

καθώς και σαν μηχάνημα κοπής. Να λαμβάνετε 

πάντοτε  υπόψη  σας  όλες  τις  προειδοποιητικές 

υποδείξεις,  τις  οδηγίες,  καθώς  και  τις  απεικο-

νίσεις  και  τα  στοιχεία  που  σας  παραδίνονται 

μαζί με το ηλεκτρικό εργαλείο.

 Ή μη τήρηση των 

οδηγιών  που  ακολουθούν  μπορεί  να  οδηγήσει  σε 

ηλεκτροπληξία, φωτιά και/ή σε σοβαρούς τραυμα

-

τισμούς.

 

f

Άυτό το ηλεκτρικό εργαλείο δεν είναι κατάλληλο 

για στίλβωση. 

Ή χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου 

σε  εργασίες  για  τις  οποίες  αυτό  δεν  προβλέπεται, 

μπορεί να δημιουργήσει κινδύνους και να προκαλέ

-

σει τραυματισμούς.

 

f

Μη  χρησιμοποιήσετε  ποτέ  εξαρτήματα  που  δεν 

προβλέπονται και δεν προτάθηκαν από τον κατα-

σκευαστή ειδικά γι’ αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο.

 

Μόνο  η  διαπίστωση  ότι  μπορείτε  να  στερεώσετε 

ένα εξάρτημα στο ηλεκτρικό εργαλείο σας δεν εγγυ

-

άται την ασφαλή χρήση του.

 

f

Ό μέγιστος επιτρεπτός αριθμός στροφών του ερ-

γαλείου που χρησιμοποιείτε πρέπει να είναι του-

λάχιστον τόσο υψηλός όσο ο μέγιστος αριθμός 

στροφών  που  αναφέρεται  επάνω  στο  ηλεκτρι-

κό  εργαλείο. 

Εξαρτήματα  που  περιστρέφονται  με 

ταχύτητα μεγαλύτερη από την επιτρεπτή μπορεί να 

καταστραφούν.

 

f

Η  εξωτερική  διάμετρος  και  το  πάχος  του  εργα-

λείου που χρησιμοποιείτε πρέπει να ανταποκρί-

νονται πλήρως στις αντίστοιχες διαστάσεις του 

ηλεκτρικού  εργαλείου  σας.

  Εργαλεία  με  εσφαλ

-

μένες διαστάσεις δεν μπορούν να καλυφθούν ή να 

ελεγχθούν ασφαλώς.

 

f

Εργαλεία με βιδωτή υποδοχή πρέπει να ταιριά-

ζουν  ακριβώς  στο  σπείρωμα  του  άξονα.  Στα 

εργαλεία που συναρμολογούνται με τη βοήθεια 

φλάντζας  πρέπει  η  διάμετρος  της  τρύπας  του 

εργαλείου να ταιριάζει στη διάμετρο της υποδο-

χής της φλάντζας.

 Εργαλεία που δεν μπορούν να 

στερεωθούν  ακριβώς  στο  ηλεκτρικό  εργαλείο  πε

-

ριστρέφονται ανομοιόμορφα, δονούνται ισχυρά και 

μπορεί να οδηγήσουν στην απώλεια του ελέγχου.

 

f

Μη  χρησιμοποιείτε  χαλασμένα  εργαλεία.  Να 

ελέγχετε πάντοτε τα εργαλεία που πρόκειται να 

χρησιμοποιήσετε,  π.  χ.  τους  δίσκους  κοπής  για 

σπασίματα και ρωγμές, του δίσκους λείανσης για 

ρωγμές, φθορές ή ξεφτίσματα και τις συρματό-

βουρτσες  για  χαλαρά  ή  σπασμένα  σύρματα.  Σε 

περίπτωση που το ηλεκτρικό εργαλείο ή κάποιο 

εργαλείο  πέσει  κάτω,  τότε  ελέγξτε  το  εργαλείο 

μήπως έχει υποστεί κάποια βλάβη ή χρησιμοποι-

ήστε ένα άλλο, άψογο εργαλείο. Μετά τον έλεγχο 

και την τοποθέτηση του εργαλείου που πρόκειται 

να  χρησιμοποιήσετε  πρέπει  να  απομακρύνετε 

τυχόν  παρευρισκόμενα  πρόσωπα  από  το  επίπε-

δο  περιστροφής  του  εργαλείου,  κι  ακολούθως 

ν’  αφήσετε  το  ηλεκτρικό  εργαλείο  να  εργαστεί 

ένα λεπτό υπό το μέγιστο αριθμό στροφών χω-

ρίς  φορτίο.

  Τυχόν  χαλασμένα  εργαλεία  σπάνε  ως 

επί το πλείστον κατά τη διάρκεια αυτού του χρόνου 

δοκιμής.

 

f

Να  φοράτε  πάντοτε  τη  δική  σας,  ατομική  προ-

στατευτική  ενδυμασία.  Να  χρησιμοποιείτε  επί-

σης, ανάλογα με την εκάστοτε εργασία που εκτε-

λείτε,  προστατευτικές  μάσκες,  προστατευτικές 

διατάξεις  ματιών  ή  προστατευτικά  γυαλιά.  Άν 

χρειαστεί,  φορέστε  και  μάσκα  προστασίας  από 

σκόνη,  ωτασπίδες,  προστατευτικά  γάντια  ή  μια 

ειδική προστατευτική ποδιά, που θα σας προστα-

τεύει  από  τυχόν  εκσφενδονιζόμενα  λειαντικά 

σωματίδια ή θραύσματα υλικού. 

Τα μάτια πρέπει 

να προστατεύονται από τυχόν αιωρούμενα σωματί

-

δια που μπορεί δημιουργηθούν κατά την εκτέλεση 

των  διάφορων  εργασιών.  Όι  αναπνευστικές  και  οι 

προστατευτικές  μάσκες  πρέπει  να  φιλτράρουν  τον 

αέρα και να συγκρατούν τη σκόνη που δημιουργεί

-

ται  κατά  την  εργασία.  Σε  περίπτωση  που  θα  εκτε

-

AG 125/1010 HD | AG 125/1200E HD | AG 125/1400C HD 

Summary of Contents for AG 125/1010 HD

Page 1: ...G 125 1400C HD ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS LT NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE...

Page 2: ...EGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR SZIMB LUMOK JELENT SE SIMBOLI PAAI KINIMAS 04 ANGLE GRINDER 08 FR MEULEUSE ANGULAIRE 13 IT LEVIGATRICE ANGOLARE 19...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com 01 AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD B C E D 08 07 09 02 06...

Page 4: ...pour les mains lors de l exploitation Indossare sempre la protezione della mano appropriata quando si opera Important danger warning or caution Important danger ou avertissement Importante pericolo o...

Page 5: ...Va no opasnost ili upozorenje Va no opasnost ili upozorenje Important pericol sau avertisment Fontos vesz ly figyelmeztet s vagy vatoss g Svarbu pavojus sp jimas ar atsargumas Rizik od elektri nog ok...

Page 6: ...e i capelli Do not use chipped cracked or defective attachment Ne pas utiliser d accessoire br ch fissur ou d fectueux Non utilizzare accessori scheggiati incrinati o difettosi Keep hands and feet cle...

Page 7: ...van nastavak Nu utiliza i ata amente ciobite cr pate sau defecte Ne haszn ljon t redezett repedt vagy hib s tartoz kot Nenaudokite suskilusio tr kusio ar sugedusio tvirtinimo elemento Dr i ruke i noge...

Page 8: ...source picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents fRemove any adjusting key or wrench befo...

Page 9: ...may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock fPosition the cord clear of the spinning acces sory If you lose control the cord may be cut or snagge...

Page 10: ...p or kickback if the power tool is restart ed in the workpiece fSupport panels or any oversized workpiece to minimize the risk of wheel pinching and kick back Large workpieces tend to sag under their...

Page 11: ...organization of work patterns IDENTIFICATION 1 On Off switch 2 Spindle lock button 3 Auxiliary handle 4 Protective guard 5 Release lever for protection guard 6 Spindle 7 Clamping flange 8 Spanner 9 M...

Page 12: ...tear overload or improper handling will be excluded from the guarantee In case of a claim please send the ma chine completely assembled to your dealer or the service Centre for electric power tools TE...

Page 13: ...V rifier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pi ces cass es ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionne ment de l outil En cas de dommages faire r p...

Page 14: ...es patins d appui pour d tecter des traces ven tuelles de fissures de d chirure ou d usure ex cessive ainsi que les brosses m talliques pour d tecter des fils desserr s ou fissur s Si l outil lectriqu...

Page 15: ...a meule choisie Les meules pour lesquelles l outil lec trique n a pas t con u ne peuvent pas tre pro t g es de fa on satisfaisante et sont dangereuses f La surface de meulage des meules moyeu d port d...

Page 16: ...ch e Ceci permet d viter un re d marrage incontr l f Bloquez la pi ce travailler Une pi ce travail ler serr e par des dispositifs de serrage appropri s ou dans un tau est fix e de mani re plus s re qu...

Page 17: ...nclenche f Pour arr ter l outil lectroportatif rel chez l inter rupteur Marche Arr t 01 ou s il a t bloqu ap puyez bri vement sur la partie arri re de l interrup teur Marche Arr t 01 puis rel chez ce...

Page 18: ...ids kg 2 1 2 3 2 1 Valeurs d missions sonores d termin es selon la norme EN 60745 1 EN 60745 2 3 Les mesures r elles A des niveaux sonores de l appareil sont Niveau de pres sion acoustique dB A 88 7 8...

Page 19: ...uso di un cavo di prolunga omologato per l impiego all esterno riduce il rischio d insorgenza di scosse elettriche f Qualora non fosse possibile evitare di uti lizzare l elettroutensile in ambiente u...

Page 20: ...i a distanza di sicu rezza dall area di lavoro Chiunque entri nell a rea di lavoro dovr indossare equipaggiamento protettivo personale I frammenti di un pezzo in lavorazione oppure di un accessorio sp...

Page 21: ...ile e posizionare corpo e braccio in modo da poter contrastare eventuali forze di contraccolpo Se presente utilizzare sempre l impugnatu ra supplementare per controllare al meglio i contraccolpi o le...

Page 22: ...o nella pelle f Qualora per la spazzolatura sia consigliato l u so di una protezione evitare che la spazzola a disco o la spazzola con filo metallico interfe riscano con la protezione stessa La spazzo...

Page 23: ...entre si spinge il tasto 2 di bloccaggio dell albero f Per smontare gli accessori invertire la procedura MONTAGGIO DELL IMPUGNATURA AUSILIARIA C A seconda della posizione di lavoro che si prefe risce...

Page 24: ...Codice prodotto 45 588 45 589 45 590 Model AG 125 1010 HD 1200E HD 1400C HD Tensione nominale V 220 240 220 240 220 240 Hz 50 50 50 Potenza nomina le assorbita W 1 010 1 200 1 400 Numero giri nominale...

Page 25: ...25 www ffgroup tools com f f f f f f f f f FI RCD f f f OFF f f f f f AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Page 26: ...26 f f f f f f f f f f f f f AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com f f H f f f f f f f f f f f f f f AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Page 28: ...28 f f f f f f f f f f f f f f ON OFF OFF f f AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Page 29: ...29 www ffgroup tools com II f f f f OFF EN 60745 1 ON OFF 2 3 4 5 6 7 8 9 10 45 589 T E f 6 f 7 8 6 f C 3 B f o 5 f 4 f 4 5 f f f 60 AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Page 30: ...30 f D f On Off 1 f On Off 1 On Off 1 f On Off 1 On Off 01 45 589 10 T 30 40 f f f f f AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Page 31: ...Hz 50 50 50 W 1 010 1 200 1 400 min 1 12 000 4 000 12 200 12 200 mm 125 125 125 M14 M14 M14 kg 2 1 2 3 2 1 EN 60745 1 EN 60745 2 3 dB A 88 7 89 3 89 3 dB A 99 7 100 3 100 3 K dB 3 3 3 ah EN 60745 1 EN...

Page 32: ...itne opreme kao maske za pra inu sigurnosne cipele koje ne kli u za titni lem ili za titu za sluh zavisno od vrste i upotrebe elektri nog alata smanjuju rizik od povreda f Izbegavajte nenamerno pu tan...

Page 33: ...kontroli e reakcije obrtne sile ili sile povratnog udarca ukoliko su preduzete odgo varaju e mere opreza kvalifikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima Tako se obezbedjuje da ostane s...

Page 34: ...se to ak u ta ki rada kre e od va eg tela potencijalni povratni udarac bi mogao pokrenuti rotacioni to ak i elektri ni alat di rektno prema Vama f Kada to ak zapinje ili kod prekidanja se enja iz bilo...

Page 35: ...Ako se svakako elektri ni alat upotrebljava za druge namene sa pomo u razli itih pribora ili nedovoljno odr avanja mo e do i do od stupanja nivoa vibracija Ovo mo e u zna ajnoj meri pove ati optere e...

Page 36: ...bala u treba razvrstati za eko lo ku recikla u Plasti ne komponente su ozna e ne za kategorizovanu recikla u GARANCIJA Za ovaj proizvod se daje garancija u skladu sa za konskim lokalnim propisima i on...

Page 37: ...nu za titnu opremu i uvijek nosite za titne nao ale No enje osobne za titne opre me kao to je maska za pra inu sigurnosna obu a koja ne kli e za titna kaciga ili titnik za sluh ovisno od vrste i primj...

Page 38: ...isitnihkomadi aizratkakojiobra uje te Za tita za o i slu i za za titu o iju od lete ih kr hotina koje nastaju tijekom raznih primjena Maska za za titu od pra ine ili maska za disanje mora kod primjene...

Page 39: ...ezanje iprevelikpritisak Neizvoditeprekomjernodu boke rezove Preoptere enje plo e pove ava nje no naprezanje i sklonost nagibanju u rezu a time i mogu nost povratnog udara ili loma plo e f Ne stojite...

Page 40: ...va u druge svrhe uz uporabu razli itog pribora i uporabnih alata ili nepropisno odr ava mo e do i do odstupanja od razine vibracija To mo e u zna ajnoj mjeri pove ati izlo enost vibra cijama preko cij...

Page 41: ...love i ambala u treba razvrstati za recikliranje ne kodljivo po okoli Ovaj priru nik je tiskan na papiru izbijeljenom bez klora Plasti ni dijelovi nose recikla ne oznake JAMSTVO Uz ovaj ure aj daje se...

Page 42: ...drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neaten ie n timpul utiliz rii ma inii poate duce la r niri grave f Purta i echipament personal de protec ie i n totdeauna ochelari de protec...

Page 43: ...deteriorat sau monta i un accesoriu nedeteriorat Dup ce a i controlat i montat accesoriul ine i v pe dum neavoastr i pe persoanele aflate n preajm n afara planului de rota ie al accesoriului i l sa i...

Page 44: ...ai o por iune extrem de mic a discului s r m n expus spre operator Ap r toarea de protec ie protejeaz operatorul de fragmentele desprinse prin lefuire atingerea accidental a discului i de sc nteile ca...

Page 45: ...AREA PRELUNGI TOARELOR f Asigura i v c prelungitorul dumneavoastr este n stare bun La utilizarea unui prelungitor asigu ra i v c acestaestedestulderezistents suporte curentul consumat de unealta elect...

Page 46: ...elibera i l PRESELECTAREA TURA IEI 45 589 Cu ajutorul rozetei de reglare a preselect rii tu ra iei 10 po i preselecta tura ia dorit chiar i n timpul func ion rii sculei Cifrele din tabelul urm tor sun...

Page 47: ...M M14 M14 M14 Te ina kg 2 1 2 3 2 1 Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 60745 1 EN 60745 2 3 Nivelul de zgomot evaluat A al ma inii este n mod normal de Nivel presiune sonor dB A 8...

Page 48: ...z mok haszn lata k zben s lyos szem lyi s r l st okozhat fHaszn ljon szem lyi v d felszerel st Mindig vi seljen szemv d t A megfelel k r lm nyek k z tt haszn lt v d felszerel sek p ld ul por larc cs s...

Page 49: ...zerel se ut n helyezze el mag t s a k zelben tart zkod kat t vol a forg tartoz k s kj t l s m k dtesse az elektromos k ziszersz mot maxim lis terhel s n lk l egy percig A s r lt tartoz kok ltal ban sz...

Page 50: ...ol v g korongok ker le ti csiszol sra szolg lnak az ezekre a kerekekre kifejtett oldalir ny er k sszet rhetnek fMindig haszn ljon s rtetlen ker kkarim kat amelyek a kiv lasztott ker knek megfelel m re...

Page 51: ...h z legyen ahhoz hogy el tudja viselni a term k ltal felvett ramot Az alulm retezett vezet k a h l zati fesz lts g cs kken s t okozza ami ramkimarad st s t l meleged st eredm nyez f Haszn lat el tt mi...

Page 52: ...nagyol si eredm ny akkor rhet el ha a g pet 30 s 40 k z tti sz gben ll tja be Moz gassa a g pet el re h tra m rs kelt nyom ssal Ily m don a munkadarab nem lesz t l forr nem sz nez dik el s nem k pz dn...

Page 53: ...14 M14 S ly kg 2 1 2 3 2 1 Az EN 60745 1 EN 60745 2 3 szerint meghat rozott zajkibocs t si rt kek Aterm kA s lyozottzajszintjei ltal banak vetkez k Hangnyom s szint dB A 88 7 89 3 89 3 Hangteljes tm n...

Page 54: ...54 BH MAH E f f f f f f f f f f f f f f f AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Page 55: ...www ffgroup tools com 55 f f f f f f f f f f f f f m m f AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Page 56: ...56 f f f f f f f f f f f f f f f f AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Page 57: ...www ffgroup tools com 57 f f f f f f f f f f f f f f f f f II AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Page 58: ...10 45 589 C f e e 6 e e f 7 C p e e e 08 2 f p pe C 3 P B f O pe e 5 f e e 4 px e e p e p e e e e p e f 4 5 f Y epe e e e e p e p e p e f p epe e e p e e p p e f pe p e 60 e f e E E E E D f 1 AG 125 1...

Page 59: ...www ffgroup tools com 59 f 1 1 f 1 1 45 589 10 f 30 40 f e f f e f P p pe e ep p e pe e f e p e pe e e AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Page 60: ...W 1 010 1 200 1 400 min 1 12 000 4 000 12 200 12 200 mm 125 125 125 M14 M14 M14 kg 2 1 2 3 2 1 EN 60745 1 EN 60745 2 3 dB A 88 7 89 3 89 3 dB A 99 7 100 3 100 3 K dB 3 3 3 ah K EN 60745 1 EN 60745 2 3...

Page 61: ...o nety inio paleidimo Prie pri jungdami prie maitinimo altinio paimdami ar ne dami rank sitikinkite kad jungiklis yra i jungtoje pad tyje Elektrinius rankius ne iojant pir tu ant jungiklio arba jungus...

Page 62: ...priedo skeveldros gali nuskristiirsusi alotiu tiesiogin sdarbozonosrib fElektrin rank laikykite tik u izoliuot sugriebimo pavir i kai atliekate operacij kai pjovimo prie das gali liestis su pasl ptais...

Page 63: ...susiri ti pakilti auk tyn arba at okti fAtremkite plok tes arba bet kok per didel ruo in kad suma intum te rato suspaudimo ir atatran kos rizik Dideli ruo iniai link smukti nuo savo svorio Atramos tur...

Page 64: ...ugos atleidimo svirtis 6 Suklys 7 Tvirtinimo flan as 8 Ver liaraktis 9 Montavimo flan as 10 I ankstinio grei io pasirinkimo ratas 45 589 NAUDOTI PRIED MONTAVIMAS E fNuvalykite velen 6 ir visas montuoj...

Page 65: ...10 1 200 1 400 vertintas greitis min 1 12 000 4 000 12 200 12 200 lifavimo disko skersmuo maks mm 125 125 125 lifuoklio veleno sriegis M14 M14 M14 Svoris kg 2 1 2 3 2 1 Garso emisijos vert s nustatyto...

Page 66: ...zjavljujemo da navedeni proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva a tako er su u skladu sa sljede im standardima Godina proizvodnje i serijski broj su na proizvodu Re...

Page 67: ...67 www ffgroup tools com AG 125 1010 HD AG 125 1200E HD AG 125 1400C HD...

Page 68: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: